-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Переводы_песен

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.09.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 65




с 20 Сентября 2005 года здесь было Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!человек

Уважаемые ПЧ! Посты нашего сообщества разделены на разделы. Как только вы добавляете в сообщество перевод песни исполнителя, которого нет в списке разделов, я тут же добавляю новый раздел с именем этого исполнителя. Это для того, чтобы было удобнее находить нужный перевод песни. Внимание: реклама безжалостно удаляется.


Без заголовка

Четверг, 16 Мая 2013 г. 02:15 + в цитатник

The Libertines "France"

Пятница, 10 Декабря 2010 г. 23:40 + в цитатник
Уголок_Кати_Паники (Переводы_песен) все записи автора Девушка-мечта
Из Франции в Лондон
Вернулась обратно,
Оставив свободным
Мне опять остается,
Это снова случилось,
Только лишь прошлое.

Вспоминаю глаза
Удивительно карие
А мои голубые закрыты навек
Я простился с тобой на трассе М109й
Задыхался, смотря автобусу вслед.

Курю задыхаясь, без тебя умираю.
Курю задыхаясь, я себя убиваю.
Единственный выход - заснуть и мечтать
И имя твое истошно кричать.
photoinrock2 (363x500, 45 Kb)

Peter Doherty 1939 The Returning

Суббота, 04 Декабря 2010 г. 12:01 + в цитатник
Уголок_Кати_Паники (Переводы_песен) все записи автора Взятый в плен внезапно,
Пробираясь сквозь огонь,
Он знал, что ждет его победа.
Но это просто не его ночь, не его ночь.


(Продолжить)
Спасенный из холодных Рейна вод,
Ради Родины и за Третий Рейх.
Сильная сторона не падет,
Когда это не твоя ночь, не твоя ночь.

Будь осторожен, осторожен
На тающем тонком льду,
У врага в тылу.
В 1939 году.
За Германию он жизнь свою отдал,
У врага в тылу.
Там в 1939 году.

Дети погребены в руинах,
Лондонские ребята все в пыли.
Собрались всех эвакуировать
К фермерским женам,
Жизни холеной,
Подальше от ужасов войны.

Глупая кукла помнит до сих пор,
Уезжала из города в старых башмаках.
Теперь запад снова ее дом.
Дом престарелых, где таблетки и вечная тоска.
Будь осторожен, осторожен
На тающем тонком льду.
Не верь своему телегиду
В 2009 году.

Это так больно, я видел ее только дважды
С тех пор, как она вернулась на Родину
В 1939 году.


(перевод: Катя Паника)
 (317x480, 29Kb)

Muse - Undisclosed Desires

Вторник, 15 Сентября 2009 г. 22:25 + в цитатник
Citizen-Erased-74 (Переводы_песен) все записи автора

Нераскрытые желания

Страдала, знаю,
Но в прятки не хочу играть -
Бесчувственно ведь это,
Непозволительно мне тебя так отвергать.

Спокойно же,
Доверься мне:
Чиста и непорочна будешь,
Сомнений нет.

Хочу свести на нет жестокость в твоем сердце,
Хочу я убедиться, что красота твоя – не маскарад,
А призрак прошлого – здесь ему не место.
И скрытые желания твои я удовлетворить готов всегда.


Обманывать умеешь  -
Прекрасна, и в то же время ты грешна.
Напакостить ты можешь, это верно,
При этом же невинность ты свою мне отдала.

Позволь же
Увидеть это мне, ну покажи,
Ну подразни же -
Ведь ты такая лишь одна…


Хочу свести на нет жестокость в твоем сердце,
Хочу я убедиться, что красота твоя – не маскарад,
А призрак прошлого – здесь ему не место.
И скрытые желания твои я удовлетворить готов всегда.

Позволь же
Увидеть это мне, ну покажи,
Что веришь мне:
Такая ты одна…

Хочу свести на нет жестокость в твоем сердце,
Хочу я убедиться, что красота твоя – не маскарад,
А призрак прошлого – здесь ему не место.
И скрытые желания твои я удовлетворить готов всегда.

оригинал текста
Рубрики:  Muse

Вопрос к админам.

Воскресенье, 09 Августа 2009 г. 01:21 + в цитатник
Citizen-Erased-74 (Переводы_песен) все записи автора Господа, а че сообщество-то забросили? К кому обратиться за паролем там и прочими данными? Я б тогда поадминила что ли... А то тут как-то мрачн, скучно, а идея хорошая...

Muse - United States Of Eurasia

Воскресенье, 09 Августа 2009 г. 01:18 + в цитатник
Citizen-Erased-74 (Переводы_песен) все записи автора





United States Of Eurasia (Collateral Damage)



You and me are the same

We don't know or care who's to blame

But we know that whoever holds the reins

Nothing will change

Our cause has gone insane



And these wars, they can't be won

And these wars, they can't be won

And do you want them to go on

And on and on

Why split these states

When there can be only one?



And must we do as we're told?

Must we do as we're told?



You and me fall in line

To be punished for unproven crimes!

And we know that there is no one we can trust;

Our ancient heroes, they are turning to dust!



And these wars, they can't be won

Does anyone know or care how they begun?

They just promise to go on

And on and on

But soon we will see

There can be only one
Соединенные Штаты Евразии (Побочный ущерб)



Ты и я - так похожи мы,

И знать не хотим, нам плевать, кто виновен,

Но известно нам: кто ни правил бы,

Не в силах он ничего изменить.

Благое дело наше абсурдным стало.



И те войны - в них не победить,

И те войны - в них не победить,

Хочешь ли продолжить их,

Довести до предела?

Почему она разделена на части,

Когда единым целым быть должна?



Как поступить - делать то,

Что они нам сказали?



Ты и я - мы пропали,

Но как докажут, что виновники мы?

Мы с тобой понимаем: никому здесь нельзя доверять;

И герои наши стары настолько, что давно уж рассыпались в прах...



И те войны - их заведомо знаем исход,

И кому есть какое дело, кто и как эти войны начнет?

Они лишь обещают вести борьбу до упора,

Воевать, пока не получат свое.

Но мы совсем скоро увидим,

Что итог должен быть лишь один...
Рубрики:  Muse

Метки:  

Depeche Mode - Peace (вольный перевод)

Среда, 17 Июня 2009 г. 01:24 + в цитатник
Citizen-Erased-74 (Переводы_песен) все записи автора






Peace



I'm leaving bitterness


Behind this time

I'm cleaning out my mind

There is no space

For the regrets

I will remember to forget



Just look at me

I am walking love incarnate

Look at the frequencies

At which I vibrate

I’m going to light up the world



Peace will come to me

Peace will come to me



I'm leaving anger in
the past

With all the shadows

That it cast

There is a radar in my heart

I should have trusted

From the start



Just look at me

I'm a living act of holiness

Giving all the positivity

That I possess

I'm going to light up the world



Peace will come to me

Just wait and see

Peace will come to me

It's ment to be

Peace will come to me

Just wait and see

Peace will come to me

It's an inevitability
Покой



Я оставляю горечь

Позади. Сейчас иное время.

Я начал жизнь с нуля;

Для сожалений

Места нет,

Я буду помнить, что забыть.



Взгляни же на меня -

Я словно воплощение любви.

Вниманье обрати на то,

Как сильно я дрожу:

Я собираюсь весь этот мир "зажечь"...



Покой придет ко мне...

Покой придет ко мне...



Оставлю в прошлом гнев,

Что повсюду оставляет

Свою тень.

И интуиции своей

Я должен доверять был

С самого начала.



Взгляни же на меня -

Я живое воплощение чистоты,

Отдающее другим то  лучшее,

Что есть во мне.

Я собираюсь весь этот мир "зажечь"...



Покой придет ко мне -

Ты подожди чуток, увидишь.

Покой придет ко мне -

Он должен быть.

Покой придет ко мне -

Ты подожди чуток, увидишь.

Покой придет ко мне,

Пойми, то - неизбежность

 


Miley Cyrus - 7 Things

Пятница, 17 Октября 2008 г. 15:05 + в цитатник
zyulya (Переводы_песен) все записи автора можете перевести или просто найти перевод?а то что-то я сама справиться не могу(((
I probably shouldn't say this
But at times I get so scared
When I think about the previous
Relationship we've shared

It was awesome but we lost it
It's not possible for me not to care
Now we're standing in the rain
But nothin's ever gonna change until you hear, my dear

Chorus
The 7 things I hate about you
The 7 things I hate about you
You're vain, your games, you're insecure
You love me, you like her
You make me laugh, you make me cry
I don't know which side to buy
Your friends they're jerks
And when you act like them, just know it hurts
I wanna be with the one I know
And 7th thing I hate the most that you do
You make me love you

It's awkward and it's silent
As I wait for you to say
What I need to hear now
Your sincere apology
And when you mean it, I'll believe it
If you text it, I'll delete it
Let's be clear
I'm not coming back
You're taking 7 steps here

Chorus
The 7 things I hate about you
You're vain, your games, you're insecure
You love me, you like her
You make me laugh, you make me cry
I don't know which side to buy
Your friends they're jerks
And when you act like them, just know it hurts
I wanna be with the one I know
And 7th thing I hate the most that you do
You make me love you

Compared to all the great things
That would take too long to write
I probably should mention
The 7 that I like

The 7 things I like about you
You hair, your eyes, your old levi's
And when we kiss, I'm hypnotized
You make me laugh, you make me cry
But I guess that's both I'll have to buy
Your hand in mine
When we're intertwined everything's alright
I wanna be with the one I know
And the 7th thing I like the most that you do
You make me love you
you do

The Gazette

Суббота, 12 Апреля 2008 г. 11:49 + в цитатник
пыхпыхпых (Переводы_песен) все записи автора Киньте текст и перевод песни The Gazette-"Filth in the beauty"!!!пожайлуста!

Просьба!

Понедельник, 11 Февраля 2008 г. 10:09 + в цитатник
Voron-mstitel (Переводы_песен) все записи автора
Если у кого то есть переводы хоть каких-то текстов  Cradle of Filth c альбома Thornographi-выложите,пожалуйста!!!!!
Рубрики:  Cradle Of Filth

СМОГЛА!!!!

Пятница, 12 Октября 2007 г. 20:12 + в цитатник
пнпшн (Переводы_песен) все записи автора КТО ПРОСИЛ ПЕРЕВОД IRISA????Goo Goo Dolls – Радуга
(Из фильма "Город Ангелов")

Я оставил бы вечность, чтобы прикоснуться к тебе,
Потому что я знаю - ты почему-то чувствуешь меня,
Ты ближе к небесам, чем я когда-либо буду,
И я не хочу возвращаться домой сейчас…

И всё, что я могу ощутить – это вкус данного мгновения,
Всё, чем я могу дышать – это твоя жизнь,
Но рано или поздно всё это кончится,
Я только не хочу потерять тебя в эту ночь!


И я не хочу, чтобы мир видел меня,
Потому что не думаю, что они способны понять.
Хотя всё в мире создано, чтобы потом разрушиться,
Я всё же хочу, чтобы ты узнала, кто я такой…

И ты не можешь бороться со слезами, которые не приходят,
Или с мгновением правды среди самообмана!
Хотя всё ощущается, словно в кино,
И ты истекаешь кровью, лишь чтоб узнать, что ты живой!


И я не хочу, чтобы мир видел меня,
Потому что не думаю, что они способны понять.
Хотя всё в мире создано, чтобы потом разрушиться,
Я всё же хочу, чтобы ты узнала, кто я такой…

И я не хочу, чтобы мир видел меня,
Потому что не думаю, что они способны понять.
Хотя всё в мире создано, чтобы потом разрушиться,
Я всё же хочу, чтобы ты узнала, кто я такой…
Я всё же хочу, чтобы ты узнала, кто я такой…


Я всё же хочу, чтобы ты узнала, кто я такой…

Мы лучше!

Вторник, 09 Октября 2007 г. 00:17 + в цитатник

Без заголовка

Пятница, 28 Сентября 2007 г. 22:57 + в цитатник
Мара1995 (Переводы_песен) все записи автора Переведите мне пожалуйста 50 cent & Justine Timberlake AYO Technology! С МЯ СИМПА!

сможете?

Среда, 05 Сентября 2007 г. 21:31 + в цитатник
katietrump (Переводы_песен) все записи автора плиз! найдите пожалуйста мне перевод песни iris в исполнении goo goo dolls!!! за симпу или любовь! плиз! а если найдёте список переводов всех песен прошу кинте ссылочку! воть перевод песенки из раздела аврил лавин!!!
31.03.2007
Мой мир
----------------

Расскажите, что происходит
Я снова теряюсь тут вроде
Наверное я все как-то забыла
Я вообще то всегда забываю
Имена тех, кого я встречаю
Они похожи, я не различаю (В моем Мире)

Никогда не притворялась,
Била мальчишек,
Росла в городке, где 5000 человек
За деньги газоны косила
Была уволена жирным гавнюком из закусочной
В маленьком городке Напани

Ты знаешь, я часто не засыпаю
И думаю о себе
Зачем я нужна и кому
Когда, где я живу
Ничего сделать я не могу,
Если мучаюсь вопросами
Мои глаза ищут дорогу
Я забываюсь, много мечтаю
Мои мысли глубоко в голове,
Я не могу сказать
Хоть кто-нибудь может не притворяться вообще?
Я снова ухожу в свой мир

Я никогда не трачу больше часа
На мытьё головы
А выпрямлять волосы еще хуже
Целых 5 часов
Заплету тогда я их в косички
Пусть день уйдет, но так будет лучше
Когда ты одинок в странах вечности
Лежишь под млечным путем
Ты опаздываешь до бесконечности
Даже если как и я сейчас не влюблен

Ничего сделать я не могу,
Если мучаюсь вопросами
Мои глаза ищут дорогу
Я забываюсь, много мечтаю
Мои мысли глубоко в голове,
Я не могу сказать
Хоть кто-нибудь может не притворяться вообще?
Я снова ухожу в свой мир

Немного подожди,
Не беги
Вечеринка
Я не упаду
Не загремлю
Туда я пойду

Ничего сделать я не могу,
Если мучаюсь вопросами
Мои глаза ищут дорогу
Я забываюсь, много мечтаю
Мои мысли глубоко в голове,
Я не могу сказать
Хоть кто-нибудь может не притворяться вообще?
Я снова ухожу в свой мир
Рубрики:  Avril Lavigne

Переводы Nine Inch Nails

Четверг, 30 Августа 2007 г. 04:20 + в цитатник
Syndi (Переводы_песен) все записи автора Если интересно-есть еще.

Hurt

i hurt myself today
to see if i still feel
i focus on the pain
the only thing that's real
the needle tears a hole
the old familiar sting
try to kill it all away
but i remember everything

what have i become?
my sweetest friend
everyone i know
goes away in the end
you could have it all
my empire of dirt
i will let you down
i will make you hurt

i wear this crown of shit
upon my liar's chair
full of broken thoughts
i cannot repair
beneath the stain of time
the feeling disappears
you are someone else
i am still right here

what have i become?
my sweetest friend
everyone i know
goes away in the end
you could have it all
my empire or dirt
i will let you down
i will make you hurt

if i could start again
a million miles away
i would keep myself
i would find a way

Боль

Когда приходит боль
Я знаю-я живой.
Средь грязи и говна
Реальна лишь она.
Пронзив себя иглой,
Давно уже родной,
Я память убиваю,
Но ничего не забываю.

Кем теперь я стал,
Мой милый друг?
Из тех кого я знал,
Никого нет вокруг.
В империи дерьма
Ты теперь король.
Я дам тебе упасть
И ты познаешь боль.

В короне из говна
Я сел на трон лгуна.
Обрывков мыслей нить
Мне не восстановить.
Смыть все чувства смог
Времени поток.
Ты лишь некто для меня.
Но все еще здесь я.

Кем теперь я стал,
Мой милый друг?
Из тех кого я знал
Никого нет вокруг.
В импрерии дерьма
Ты теперь король.
Я дам тебе упасть
И ты познаешь боль.

Если бы я мог
Всё назад вернуть,
Я бы себя сберег,
Я нашел бы путь.

Zero Sum

they're starting to open up the sky, they're starting to reach down through
and it feels like we're living in that split-second of a car crash
and time is slowing down, and if we'd only had a little more time
and this time
is all there is
do you remember the time we...?
and all the times we...?
and should have...?
and were going to...?
i know

and i know you remember
how would he justify it all
and we knew better
in our hearts
we knew better
and we told ourselves it didn't matter
and we chose to continue
and none of that matters anymore
in the hour of our twilight...
and soon it will be all said and done and we'll all be back together
as one
if we will continue at all

shame on us, doomed from the start
may god have mercy on our dirty little hearts
shame on us for all we have done
and all we are worth is just zeroes and ones

and you never get away, and you never get to take the easy way,
and all this is a consequence, brought by our own hand
if you believe in that sort of thing
and did you ever really find, when you closed your eyes,
any place that was still, and at peace

and i guess i just wanted to tell you, as the lights start to fade,
that you are the reason that i am not afraid
and i guess i just wanted to mention, as the heavens will fall,
we will be together soon if we will be anything at all

shame on us, doomed from the start
may god have mercy on our dirty little hearts
shame on us for all we have done
and all we are worth is just zeroes and ones


Сумма ноль

Смотри,как взрывается небо.
За нами уже идут.
Словно погибая в автокатастрофе,
За мгновенье
Успеаешь вспомнить всё.
Еще бы чуть,еще немного времени,
Но этот миг-
Все,что есть у нас.
А помнишь время,когда мы...
А как тогда мы...
Быть могдо,
И тогда бы мы...
Помню я
И знаю,что ты помнишь.
Как их простить за это всё?
Мы думали не случится,
В душе мы надеялись на лучшее,
Думали не имеет значения,
И верить продолжаем,
Хоть это глупо,как никогда.
Через миг нас не станет.
Последние слова и движения
Мы растворясь друг в друге возвратимся.
Не отпускай моей руки.

Стыд нам всем,
Приговоренным изначально.
Господь,помилуй
Наши мерзкие сердца.
Стыд всем нам
За дела наши
В единицы и нули
Мы превращены.

И не выбраться тебе
И никогда ты не найдешь простых путей.
Сейчас мы просто пожинаем
То.что посеяли давно
(Если ты веришь в воздаянье),
И представить не сможешь ты,
Закрыв свои глаза,
Что сейчас где-то мир
На земле.
И наверно я просто сказал бы,
В час когда меркнет свет,
Что пока ты рядом,
Я не боюсь встретить смерть.
А еще я добавлю,
Что когда небо падет,
И тогда тебя не оставлю,
Если будем мы хоть чем-нибудь.



Процитировано 1 раз

Rammstein - Ich will

Четверг, 23 Августа 2007 г. 20:03 + в цитатник
Shadow_for_me (Переводы_песен) все записи автора приветик, я - новенькая=)
Вот вам текст и перевод.

Rammstein "Ich Will"

Ich will eure Stimmen horen
Ich will die Ruhe storen
Ich will dass ihr mich gut seht
Ich will dass ihr mich versteht

Ich will eure Fantasie
Ich will eure Energie
Ich will eure Hande sehen
Ich will in Beifall untergehen

Seht ihr mich?
Versteht ihr mich?
Fuhlt ihr mich?
Hort ihr mich?

Konnt ihr mich horen?
Konnt ihr mich sehen?
Konnt ihr mich fuhlen?
Ich versteh euch nicht

Ich will

Wir wollen dass ihr uns vertraut
Wir wollen dass ihr uns alles glaubt
Wir wollen eure Hande sehen
Wir wollen in Beifall untergehen-ja

Раммштайн"Я хочу" [дословный перевод]

Хочу,чтобы ты доверяла.
Хочу,чтобы верила мне.
Хочу чувствовать твой взгляд.
Хочу контролировать каждый твой вздох.

Хочу слушать твои голоса.
Хочу нарушать этот мир.
Хочу,чтоб меня разглядела.
Хочу,чтоб меня поняла.

Хочу вашей фантазии.
Хочу вашей энергии.
Хочу видеть ваши руки.
Хочу вам поклониться.

Видишь меня?
Понимаешь?
Чувствуешь?
Слышишь?

Можешь услышать?
Можешь увидеть?
Можешь почувствовать?
Я не понимаю тебя.

Но я хочу!

Мы хотим,чтобы вы доверились нам.
Мы хотим,чтобы верили всему от нас.
Мы хотим видеть ваши руки.
Мы хотим вам поклониться-да-а-а...
Рубрики:  Rammstein

Без заголовка

Понедельник, 13 Августа 2007 г. 00:01 + в цитатник
-Riyar- (Переводы_песен) все записи автора Люди помогите мне!! Мну оч нужен текст и перевод одной малоизвестной немецкой группы под названием "Silbermond" сама песня называется "Endlich"
Кто найдет тому симпа) Просто ми весь гугл избараздил в поисках этой песни!! Если поможете буду оч оч оч счаслиффф))

вот вам перевод песни группы Negetive, чтобы не сильно били за флуд))

In My Heaven (оригинал Negative)

Dreams faded
I'm frightened
Will I ever find the cure?
Mistaken, I'm waiting
When I finally hit the floor

I'm hurt and so wounded
It's gonna tear my soul apart
I'm lost in my heaven
I finally found my way to escape

Love's faded
I'm haunted
Will I finally find the cure?
Mistaken
I'm waiting
Just for you

I'm hurt and so wounded
It's gonna tear my soul apart
I'm lost in my heaven
I finally found my way

My way to escape (my way to escape)
My way to escape

I'm hurt and so wounded
It's gonna tear my soul apart
I'm lost in my heaven
I finally found my way

Found my way to escape
I'm lost in my heaven




Мечты исчезли
Я всего боюсь
Всегда ли я буду находить лекарства?
Врятли, и я жду
Когда я наконец упаду

Я так изранен
Слезы накопились в моей душе
Я потерян в моих небесах
Я наконец нашел мой путь чтобы уйти

Любовь исчезла
Меня преследуют
Всегда ли я буду находить лекарства?
Врятли, и я жду
Только для тебя

Я так изранен
Слезы накопились в моей душе
Я потерян в моих небесах
Я наконец нашел мой путь чтобы уйти

Мой путь чтобы уйти (мой путь чтобы уйти)
Мой путь чтобы уйти

Я так изранен
Слезы накопились в моей душе
Я потерян в моих небесах
Я наконец нашел мой путь чтобы уйти

Нашел мой путь, чтобы уйти
Я потерян в моих небесах

Linkin Park - "Breaking the habit"

Суббота, 11 Августа 2007 г. 17:59 + в цитатник
Kotoco (Переводы_песен) все записи автора Завязываю

Воспоминания кровоточат,
Как открытые раны.
Я снова ругаю себя.
Вы можете подумать,
Что дома я вне опасности,
Если, конечно, опять не возьмусь за старое.
[Припев:]
Я не хочу быть тем,
Кто борется. Я всегда выбираю.
А в глубине души понимаю,
Что это тупик.

Не знаю, стоит ли чего эта битва?
Ну, почему? Мне хочется кричать.
Не знаю, зачем мне всё это
И зачем я говорю так, как не думаю.
Не знаю, как я докатился до такого.
Я понимаю, что это нехорошо,
Поэтому я завязываю,
Я завязываю сегодня же.

Придумав, как излечить себя,
Я запираюсь дома
И пытаюсь снова взять себя в руки.
Мне тяжелее,
Чем когда бы то ни было.
Но у меня больше нет выбора.

[Припев:]
Я не хочу быть тем,
Кто борется. Я всегда выбираю.
А в глубине души понимаю,
Что это тупик.

Не знаю, стоит ли чего эта битва?
Ну, почему? Мне хочется кричать.
Не знаю, зачем мне всё это
И зачем я говорю так, как не думаю.
Не знаю, как я докатился до такого.
Я никогда не поправлюсь.
Поэтому я завязываю,
Я завязываю сегодня же.

Я разрисую все стены надписью:
Я – лузер
И больше не стану бороться.
Вот так всё закончится.

[Припев:]
Не знаю, стоит ли чего эта битва?
Ну, почему? Мне хочется кричать.
Но я должен внести немного ясности,
Чтобы ты поняла, о чём я говорю.
Не знаю, как я докатился до такого.
Я никогда не поправлюсь.
Поэтому я завязываю,
Я завязываю,
Я завязываю сегодня же.
Рубрики:  Linkin Park

Linkin Park - "Don't stay"

Суббота, 11 Августа 2007 г. 17:54 + в цитатник
Kotoco (Переводы_песен) все записи автора Иногда мне необходимо помнить, что надо дышать.
Иногда мне нужно, чтобы ты меня избегала.
Иногда я нахожусь в непонятном недоверии себе.
Так или иначе, мне нужно, чтобы ты ушла.

Уходи!
Забудь о нашем прошлом,
Забудь о наших возможностях.
Во что ты меня превратила?
Позволь мне только стать прежним и
Уходи.
Забудь о нашем прошлом,
Забудь о наших возможностях,
Забери себе остатки твоей верности,
Позволь мне стать прежним и
Уходи.

Иногда я чувствую, что слишком много доверял тебе.
Иногда я хочу просто накричать на себя.
Иногда я нахожусь в непонятном недоверии себе.
Так или иначе, мне нужно побыть одному.

Уходи!
Забудь о нашем прошлом,
Забудь о наших возможностях.
Во что ты меня превратила?
Позволь мне только стать прежним и
Уходи.
Забудь о нашем прошлом,
Забудь о наших возможностях,
Забери себе остатки твоей верности,
Позволь мне стать прежним и
Уходи.

Ты мне больше не нужна, я не хочу, чтобы меня игнорировали.
Мне не нужен еще один день, чтобы ты меня использовала.
Ты мне больше не нужна, я не хочу, чтобы меня игнорировали.
Мне не нужен еще один день, чтобы ты меня использовала
Без лишних объяснений.

Уходи!
Забудь о нашем прошлом,
Забудь о наших возможностях.
Во что ты меня превратила?
Позволь мне только стать прежним и
Уходи.
Забудь о нашем прошлом,
Забудь о наших возможностях,
Забери себе остатки твоей верности,
Позволь мне стать прежним и
Уходи.
Рубрики:  Linkin Park

Green Day - "Basket Case"

Суббота, 11 Августа 2007 г. 17:39 + в цитатник
Kotoco (Переводы_песен) все записи автора Добавьте плз рубрику Green Day



Basket Case - Инвалид

Есть ли у тебя время, чтобы выслушать мой плач?
Ни о чем и про всё
Сразу
Я один из тех мелодраматичных дураков
Нервных до костей
Без сомнения про это

Иногда я содрогаюсь
Иногда мой разум обманывает меня
Когда это всё складывается
Я думаю, что я разбиваюсь вдребезги
Может я просто параноик?
Или я просто каменный

Я ушёл в себя
Чтобы подумать о своих мечтах
Она сказала, что это от недостатка секса
Чем унизила меня
Я пошёл к шлюхе
Он сказал, что моя жизнь скучна
Так я отделался от своей привычки хныкать
А это унизило её

Иногда я содрогаюсь
Иногда мой разум обманывает меня
Когда это всё складывается
Я думаю, что я разбиваюсь вдребезги
Может я просто параноик?
У, у, у, а

Схватил, чтобы управлять
Так я лучше держусь

Иногда я содрогаюсь
Иногда мой разум обманывает меня
Когда это всё складывается
Я думаю, что я разбиваюсь вдребезги
Может я просто параноик?
Или я просто каменный

Sum 41 - "Pieces"

Суббота, 11 Августа 2007 г. 17:34 + в цитатник
Kotoco (Переводы_песен) все записи автора Осколки

Я старался быть идеальным,
Но это не стоило моих усилий.
И я не верю, что это мои искренние стремления.
Я думал, что это будет просто,
Но мне никто не верит,
Хотя я и, в правду, имел в виду то, о чём говорю.

Если ты веришь, что это порыв моей души,
Я использую всевозможные средства,
Чтобы увидеть, откроет ли это тот факт,
Что я хочу дать тебе понять,
Что мне гораздо лучше одному.

Здесь так безлюдно,
И мои мысли полны соблазна.
Я не знаю, как всё дошло до такого!
Иногда я настолько безумен,
Что ничто не сможет спасти меня.
Но это единственное, что у меня есть.

Если ты веришь, что это порыв моей души,
Я использую всевозможные средства,
Чтобы увидеть, откроет ли это тот факт,
Что я хочу дать тебе понять,
Что мне гораздо лучше одному.

Одному.

Я старался быть идеальным,
Но это не стоило моих усилий.
Я в жизни не делал большей ошибки.
Мне трудно верить,
Это всегда нелегко.
Но, думаю, я всегда об этом знал.

Если ты веришь, что это порыв моей души,
Я использую всевозможные средства,
Чтобы увидеть, откроет ли это тот факт,
Что я хочу дать тебе понять,
Что мне гораздо лучше одному.
Рубрики:  Sum 41

Nightwish

Понедельник, 04 Июня 2007 г. 21:32 + в цитатник
Светлая_бунтарка (Переводы_песен) все записи автора Переведите плизз!!!!

Eva (Eva)

6:30 winter morn
Snow keeps falling, silent dawn
A rose by any other name
Eva leaves her Swanbrook home
A kindest heart which always made
Me ashamed of my own
She walks alone but not without her name

Eva flies away
Dreams the world far away
In this cruel children's game
There's no friend to call her name
Eva sails away
Dreams the world far away
The Good in her will be my sunflower field

Mocked by man to depths of shame
Little girl with life ahead
For a memory of one kind word
She would stay among the beasts
Time for one more daring dream
Before her escape, edenbeam
We kill with her own loving heart

Eva flies away
Dreams the world far away
In this cruel children's game
There's no friend to call her name
Eva sails away
Dreams the world far away
The Good in her will be my sunflower field
Рубрики:  Nightwish

присоединяюсь к вам)))

Среда, 15 Ноября 2006 г. 13:49 + в цитатник
korolleva (Переводы_песен) все записи автора В колонках играет - Des ree - You Gotta Be

Des ree - You Gotta Be

Listen as your day unfolds
Challenge what the future holds
Try and keep your head up to the sky
Lovers, they may
cause you tears
Go ahead release your fears

Stand up and be counted
Don't be ashamed to cry

You gotta be
1-You gotta be bad, you gotta be bold
You gotta be wiser, you gotta be hard
You gotta be tough, you gotta be stronger

You gotta be cool, you gotta be calm
You gotta stay together
All I know, all I know, love will save the day

Herald what your mother said
Readin' the books your father read
Try to solve the puzzles in your own sweet time

Don't ask no questions, it goes on without you
Leaving you behind if you can't stand the pace
The world keeps on spinning
You can't stop it, if you try to
This time it's danger staring you in the face
oh oh oh


Мой перевод:
(переводила так,чтобы максимально можно было петь это под оригинальную музыку и чтоб смысл сохранился)


1.Слушай, день тебе принёс,
Случай, что всё разрешит,
И не будет больше слёз
На небе грёз.
Ты так хочешь закричать,
Что не сможешь быть как все,
Что на всё тебе плевать,
А надо молчать.

Припев:
И если так, то..
Так будь же плохим,
Так будь же смелей,
К кому-то жестоким…
Так будь же мудрей,
Так будь же ты твёрд,
Не будь одиноким.
Спокойнее будь,
На части не рвись,
Мы скоро будем вместе…
Потому что в этом мире всех спасёт любовь…

2.Слушай, что поет душа,
Сердце никогда не врёт,
Мы с тобою до конца пойдём вперёд.
И не спрашивай о том,
Что я сделаю тогда,
Когда нас разлучит судьба.

Припев.

3.Нас не сможет разлучить ничто и даже
Времени безумный бег замедлим мы
Наплевать на то, что наши руки в саже
Грязь не замечают те, что влюблены.

О-о-о-о…

Повторение 1 куплета, припев.

ПОМОГИТЕ!

Суббота, 09 Сентября 2006 г. 15:00 + в цитатник
Аноним (Переводы_песен) все записи автора я не могу найти пеедод этой песни! MISSY ELLIOT feat. LUDACRIS - GOSSIP FOLKS

[People in background chatting]
Yo, yo yo move out of the way
We got missy Elliott coming through
Girl that is missy Elliott she lost a lot of weight
Girl I heard she eats one cracker a day
Oh well I heard the bitch was married to Tim and started fucking with Trina
I heard the bitch got hit with three zebras and a monkey
I can't stand the bitch no way

[Missy]
When I walk up in the piece
I ain't gotta even speak
I'm a bad mamajama goddammit motherfucker you ain't gotta like me
How you studying these hoes
Need to talk what you know
And stop talking bout who I'm sticking and licking jus mad it ain't yours
I know ya'll poor ya'll broke
Ya'll job jus hanging up clothes
Step to me get burnt like toast
Muthafuckas adios amigos
Halves halves wholes wholes
I don't brag I mostly boast
From the VA to the LA coast
Iffy kiffy izzy oh

[Chorus]
Musi ques
I sews on bews
I pues a twos on que zat
Pue zoo
My kizzer
Pous zigga ay zee
Its all kizza
Its always like
Its all kizza
Its always like
Na zound
Wa zee
Wa zoom zoom zee

[Missy]
When I pull up in my whip
Bitches wanna talk shit
I'm driving I'm glad and I'm styling
in these muthafuckas eyes did you see it?
I'm gripping these curbs
Skuur, did ya heard
I love em, my fellas, my furs
I fly like a bird
Chicken heads on the prowl
Who you trying fuck now
Naw you ain't getting loud
Better calm down for I smack your ass down
I need my drums bass high
Has to be my snare strings horns and
I need my Tim sound
right, left
Izzy kizzy looky here

[Chorus]

[Missy]
I don't go out my house shorty
You just waiting to see
Who gon roll up in the club and then report that next week
Just wanna see who I am fucking boy
Sniffing some coke
I know by the time I finish this line I'm a hear this on the radio

[Ludacris]
Yeah, uh huh, okay
Once upon a time in College Park
Where they live life fast and they scared of dark
There was a little nigga by the name of Cris
Nobody paid him any mind
No one gave a shit
Knowing he could rap
No one lifted a hands
So he went about his business and devised a plan
Made a CD and then he hit the block
50 thousand sold
Seven dollars a pop
Hold the phone
Three years later
Steeped out the swamp
With ten and a half gators
All around the world on the microphone
Leaving the booth smelling like Burberry cologne
Still riding chrome
Got bitches in the kitchen
Never home alone
And he's on the grind
Please let me know if he's on your mind
And respect you'll give me
Ludacris I live loud just like Timmy
Fuck, have to clear these rumors
I got a headache and it's not from tumors
Get up on my lap and get my head sucked tight
Sprayed so I never let the bed bugs bight
Hard to the core
Core to the right
Drop down turn around pick a bale of cotton

[Chorus]

[People in the background chatting]
Yo, straight up Missy killed that shit tonight for real
I know I know, I don't even care about her beign preganant by Michael Jackson
You know what we should do
We should go get her alvum when it comes out
There she go, there she go, there she
Heeeey Misssy

[Missy]
Hi Missy?
What's up fools?
You think I aint knowin yall broke Milli Vanilli
Jay Jay fan wannabes aint over here gossiping bout me?
Yo how bout you buff these Pumas for 20 cents so your lights wont get cut off
You soggy breasts, cow stomachs
Yo take those baby GAP shirts off, too
You just mad cuz Payless ran out of plastic pumps for the after party
Yo by the way, go get my album
Damn!

Nightwish

Вторник, 08 Августа 2006 г. 01:40 + в цитатник
Аноним (Переводы_песен) все записи автора В колонках играет - Nightwish - Angels Fall First

Angels Fall First

Ангельское лицо улыбается мне
Из под причин несчастий и бед,
От этой улыбки тепло должно стать тебе,
Но я не вижу ничего,кроме креста на твоей судьбе
И света свеч,вечно плачущих по тебе.
Нам постоянно нужно что-то для того,
Чтобы напоминать,как мало времени нам всем отведено;
И слезы падают и разбиваются о дно,
Мечты,печаль и горе за одно;
А Ангел первым бъется о людское зло.
Я не понимал мыслей богов
И не внимал урокам Христа,
Я не принимал веры рабов,
Лишь вера в себя спасала меня.
Нам постоянно нужно что-то для того,
Чтобы напоминать,как мало времени нам всем отведено;
И слезы падают и разбиваются о дно,
Мечты,печаль и горе за одно;
А Ангел первым бъется о людское зло.
Спой мне песню своей красоты,
Сыграй гимн своего кооролевства,
Пусть мелодия твоей арфы
Утешает умершее сердце.
Еще вчера при луне мы говорили друг другу:"Прощай..."
Сегодня лунный свет освещает мне путь в рай...

 (640x480, 57Kb)

Evanescence-Everybody's Fool

Четверг, 03 Августа 2006 г. 18:39 + в цитатник
AnTarja (Переводы_песен) все записи автора В колонках играет - Evanescence-Everybody's Fool

Всем здрасте!Была очень рада,когда нашла ваше замечательное сообщество.Вот и собираюсь его пополнить переводом моей любимой песни.

Всеобщий дурак/пустышка.

Совершенный от природы
Изображения собственной прихоти
Только то в чём мы все нуждаемся
Больше лжи о мире, которого

Никогда не было и никогда не будет
Ты не опозорен, ты не видишь меня
Ты знаешь, ты одурачил всех

Смотри, она теперь здесь
Поклонись и смотри в удивлении
О, как мы любим тебя
Никаких недостатков, когда ты притворяешься
Но теперь я знаю, она

Никогда не была и никогда не будет
Ты не знаешь, как ты предал меня
Так или иначе, ты одурачил всех

Без маски, там, где ты будешь скрываться
Не сможешь найти себя, потерянного во лжи

Теперь я знаю правду
Я знаю кто ты
И я больше не люблю тебя

Этого никогда не было и никогда не будет
Ты - не реален, и не можешь спасти меня
Так или иначе, ты одурачил всех

 (650x336, 173Kb)
Рубрики:  Evanescence

Sum 41....

Вторник, 27 Июня 2006 г. 18:01 + в цитатник
ИРИСКА_-_СоСи-Ска (Переводы_песен) все записи автора В колонках играет - Sum 41 - Fat Lip
Настроение сейчас - Позитифффф....))))

ВЫ НЕ МОГЛИ БЫ ДОБАВИТЬ РУБКИКУ Sum 41, Я ОЧ ЛЮЛЮ ЭТУ ГРУППУ И ХОТЕЛА Б ОЧ ВАМ ПОМОЧ...)))


Поиск сообщений в Переводы_песен
Страницы: [7] 6 5 4 3 2 1 Календарь