-Цитатник

Русско-совѣтскій міръ - (0)

Новогодний кошмар шведской писательницы Астрид Линдгрен.   ...

Просто удивительный Божій міръ! - (0)

ПУТЕШЕСТВИЕ В МИКРОМИР. 15 удивительных созданий через микроскоп. 15 удивительных созданий которы...

Без заголовка - (0)

Мы враги открытые, примирения между нами быть не может ! 6 июня 1918 года состоялся допрос архи...

Александрійская библіотека - (0)

Об Александрийской библиотеке. Со стороны различных второсортных критиков христианства, строящих ...

Без заголовка - (0)

Хранитель тайны любви 7 июля православные празднуют Рождество Иоанна Предтечи, будущего К...

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Сынъ_Оригена

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) История_инквизиции
Читатель сообществ (Всего в списке: 1) solnechnolunnaya

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.04.2012
Записей: 179
Комментариев: 13
Написано: 280


Ода Смерти

Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 13:41 + в цитатник

 

Богатый, бѣдный, рабъ, свободный,

Трудолюбивый и негодный —

Вы всѣ склонитесь передъ нею.

Страшись, о человѣче тлѣнный,

Уразумѣй свой вѣкъ временный,

Въ лицо ея глядѣть не смѣя.

 

О Смерть, лицо твоё прекрасно!

Его смотрѣть желая страстно,

Тебя я жажду съ нетерпѣньемъ.

Ты въ безконечномъ томъ свиданьѣ

Уймёшь сокрытое желанье,

Мнѣ явишь то, что сокровенно.

 

Краса Небесъ, души свобода,

Ты остановишь всѣ невзгоды,

Ты презираешь всё земное.

Удѣлъ земли – распадъ и тлѣнье.

Такъ сгиньте жъ, плоти искушенья!

Я не обрѣлъ средь васъ покоя.

 

И, движимъ пламенной мечтою,

Дары земли предъ красотою

Твоей, о Смерть, я полагаю.

И, красотой твоей плѣненный,

Я жажду встрѣчи вожделѣнной,

Объятій сладостныхъ желаю.

 

Но въ суетѣ долготекущей

Мнѣ не услышать гласъ, поющій

Мнѣ пѣсни о любви печальной.

Отверзись, слухъ мой непокорный,

Уразумѣй прекрасный, горній,

Священный міръ первоначальный.

 

Рука Божественной Любови,

Что міръ преобразила въ Словѣ,

Ведешь ты къ Истинѣ познанью.

Ты превосходишь искушенья,

Напоминаешь о спасеньѣ,

Ты утолишь любви желанье.

 

Любви желанье не погубитъ

Тотъ міръ, что паче свѣта любитъ

Лишь тьму и адъ, въ душѣ явленный.

О Смерть, священный ангелъ Бога,

Настави сбившихся съ дороги

Смотрѣть на Крестъ окровавленный!

 

Ты, Бога на Крестѣ вбирая,

Достигла въ нёмъ святилищъ рая,

Въ Его любви преобразившись.

И въ этой тайнѣ многостранной

Ты стала для людей желанной,

Всецѣло Богу покорившись.

 

Твоя покорность безконечна.

Его любить ты будешь вѣчно

Въ священномъ, трепетномъ блаженствѣ.

Какъ въ свѣтѣ Бога ты прекрасна!

Тобой плѣнёнъ, шепчу я страстно:

«Ты – красота, ты – совершенство!»

 

Но страшно: страстію священной

Твоей любови многоцѣнной

У входа въ брачные чертоги

Вкусить желая съ нетерпѣньемъ,

Мой духъ смущается сомнѣньемъ.

Повремени ещё немного.

 

Я не готовъ къ тому свиданью.

Такъ помоги же покаяньемъ

Достичь небеснаго спасенья.

Свободный отъ дѣяній студныхъ,

Пустыхъ мечтаній суемудрыхъ,

Въ священномъ трепетномъ блаженствѣ

 

Я вновь, о Смерть, тебя возжажду,

Ты утолишь любови жажду,

Моя небесная невѣста.

И тѣла бренныя оковы

Спадутъ съ души моей, и снова

Съ тобой навѣкъ мы будемъ вмѣстѣ.

2008

Серия сообщений "Романтика Смерти":
Часть 1 - Хокку
Часть 2 - Ода Смерти
Часть 3 - Трилогія о Любви
Часть 4 - Автоэпитафія
...
Часть 9 - Ода Смерти
Часть 10 - Сѵнопсисъ сотеріи
Часть 11 - Ad mortem festinamus (переводъ)

Рубрики:  Моя Поэзія
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку