Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» суть - К Р У Г !!!
Тема дня: «значение этимология слова СЧАСТьЕ / ЗЕЛЁНАЯ ЯЩЕРИЦА»
Примечания. Русское слово 'солнце' напрямую производно от санскритского солнца 'harina': |h > с|a > о|r > л|i > _|n > н|це: «harina (санскр. солнце ) > солнце (русс. harina )». Русское слово 'золото' также напрямую производно от санскритского золота 'harita': |h > з|a > о|r > л|i > о|t > т|a > о: «harita (санскр. золото ) > золото (русс. harita )». Есть в санскрите ещё одна ящерица с признаком солнца, это - 'vrkṣaza' (chameleon, lizard), которая переводится как - солнечный заяц, где первая часть слова vrk- производна от 'vrka' (sun), а вторая часть -ṣaza производна от 'zaza' (hare). Далее. Необходимо отметить, что в таких словах как 'zukla' и 'zuci', первый слог «zu» это солярный префикс «su-», который произошёл от адверба 'su' (adverb. good, right, beatifull, well, greatly, very), и который, в свою очередь, произошёл от имени солнца 'sura' (sun). Префикс «su-» имеет свои рефлексы - «zu-» - «zo-» - «zau-» - «zi-», в которых наблюдаются подвижки согласного «s» > «z» и гласного «u» > «o» / > «au» / > «i». Оный префикс «zu-» наблюдается в солярных семантиках группы корня «vr»: «bhā (sun) > zubhā (light)» - «uṣ (dawn) > suṣa (strenght) > zuṣi (strenght)» - «uṣās (light) > sūṣa (energy) > zūṣa (energy)». Далее. Концепт счастья заключается в семиотике - «солнце - свет > счастье»: «khala (sun) > kha (sun; happiness)» - «sukha (sun; happiness)» - «bhā (sun, light) > bhāgya (happiness, luck)» - «syūna (ray of light) > syūmaka (happiness) / > syona (happiness)» - «ullāsa (light; happiness)». Концепт горя и боли заключается в семиотике - «солнце > пламя > боль / > горе»: «zuci (sun; fire) > zuc (flame, heat; pain, sorrow) > zoka (flame, heat; pain, sorrow)»; «tapa (sun; heat) > tapas (heat; pain)» - «dava (fire, heat) > davathu (heat; pain)» - «dāva (fire, heat) > dā (heat; pain)» - «jvala (light, flame) > jvara (fever, fever of soul, mental pain, pain, grief). Далее. Правило чередований корневых гласных на примере семантики - «harina > hirana > hema»: «a» > «i» > «e». Правило чередований посткорневых гласных на примере семантики - «harina > hirana»: «i» > «a». Ещё. Сдвиг звука «z» > «d»: zaranya (авест. gold) > daraniya (древ.-перс. gold).
Переклады: sun - солнце, yellow - жёлтый, зелёный, white - белый. lizard - ящерица, parrot - попугай, gold - золото, grass - трава. flame - пламя, splendour - великолепие, beautifull - красивый, clearness - ясность, purity - чистота. happiness - счастье, comfort - удобство. pain - боль, sorrow - печаль, горе, brief - горе.
проводка:
▪ *
Ko
R(o
t) >
Ha
Ri
t(›a) ( >
Sa
Ra
tu ) =>
Ha
Ri
na ( =>
Ki
Ra
na =>
GhRna ) =>
Hi
Ra
na >
He
_ma(›la)
▪
Ha
Ri
t =>
Ha
Ri
_ =>
Kha
La
_ ( > zu
KL›
Ra
_ ) => su-
K(
h)a
__ > zu›o
Ci›_
__ → zo
C__ati
примечания:
реконструкт - «*» | диарезия - (
_) - (
_) | суффикс - [
t] | постпирант: -
h
лексикология:
этимология слов - hirana - hema ( золото ) - harit - hari ( лев ) - hemala - saratu ( ящерица [зелёная - солнечная] ) - suka ( попугай ) - sukha ( счастье ) - zuc - zoka ( горе ) - этимон *kor ( круг ). значение слов - harit - harina ( солнце [круг] ). корень слов √ - KR. корневые морфемы слов - HR - H_ - ZR - SR - _K - _Kh - _K - _C. основы слов - HRn - HRt - HRt - H_m - ZRn - SRn - s_K - s_Kh - z_C - z_K.
семантика:
▪
*KoR(
ot) ( круг в протэтике )
> HaRit (санскр. the
sun; mfn. fawn-coloured, pale yellow, yellowish, pale red, fallow, bay, tawny, greenish; pale yellow, reddish, bay [the colour]; a horse of the sun [acc pl. "the horses of the sun and of indra"]; emerald; a lion; name of vishnu; a female horse of a reddish colour, a bay mare [applied to the horses of soma, indra, and tvashtri, "the 7 horses of the sun", thought to symbolize the days of the week]; grass or a species of grass; turmeric ),
HaRita,
HaRinī (санскр. mfn. yellowish, pale yellow, fallow, pale red, pale, greenish, green; yellowish [the colour];
gold; a lion; turmeric; a brown-coloured grape; a yellowish or greenish substance; greens, vegetables ),
HaRiman (санскр. yellow colour, yellowness [as a disease], jaundice ),
HaRitā (санскр. grass ),
HāRita,
HaRita (санскр. green [the colour]; the haritala pigeon ),
HaRitaka (санскр. mfn. greenish; a green herb; grass ),
HāRitaka (санскр. a green vegetable )
▪
HaRita (санскр. mfn. yellowish, yellow, greenish, green; etc. )
> HaRitaHaRi (санскр. "having reddish or bay horses", the sun ),
HaRitāla (санскр. a kind of pigeon of a yellowish green colour; a streak or line in the sky; the atmosphere ),
HaRitālaka (санскр. a kind of pigeon; yellow orpiment; etc. ),
HaRitālam (санскр. yellow orpiment or sulphuret of arsenic [described as the seed or seminal energy of vishnu] ),
HaRitatrna (санскр. green grass ),
HaRitatva (санскр. yellowish green [the colour] ),
HāRīta,
HāRītaka (санскр. haritala pigeon ),
HaRitāzma (санскр. "green-coloured stone", a turquoise or emerald; sulphate of copper or blue vitriol ),
HaRitīkrta (санскр. mfn. painted green ),
HaRitopala (санскр. "green stone", an emerald ),
HaRitparna (санскр. "green-leaved", a radish ),
pītaHaRita (санскр. mfn. "yellowish-green" ),
zuklaHaRita (санскр. pale-greenness ),
zuklaHaRinī (санскр. pale-green ib. )
▪
HaRita (санскр. mfn. yellowish, pale yellow, fallow, pale red, pale, greenish, green; yellowish [the colour]; etc. )
> SaRatu (санскр. lizard, chameleon ) |
→ HaRitāyati -
te (санскр. to become or appear green )
▪
HaRit (санскр. the sun; etc. )
> Heti (санскр. a missile weapon, any weapon [also personified]; agni's weapon, flame, light; a ray of the sun ) =
> Ketu (санскр. bright appearance, clearness, brightness [often pl., "rays of light "]; lamp, flame, torch ib.; day-time; any unusual or striking phenomenon, comet, meteor, falling star; etc. )
▪
HaRita (санскр. *the sun; mfn. pale yellow, yellowish, pale red, etc. )
> Gati (санскр. a happy issue; happiness; etc. ),
suGati (санскр. a good or happy condition, welfare, happiness, bliss; etc. ),
svāGata (санскр. welfare, health; etc. ),
durGatā (санскр. ill luck, misery ) | =
> Zāta (санскр. joy, pleasure, happiness; mfn. handsome, bright, happy ),
Zatasukha (санскр. hundred-fold happiness, endless delight )
▪
HaRit (санскр. the sun; etc. )
> ZaRman (санскр. joy, bliss, comfort, delight, happiness; mfn. happy, prosperous; etc. )
▪
HaRit (санскр. the sun; mfn. fawn-coloured, pale yellow, yellowish, pale red, fallow, bay, tawny, greenish; pale yellow, reddish, bay [the colour]; etc. ) =
> HaRina (санскр. the
sun; mfn. fawn-coloured, yellowish, tawny [also said of unhealthy complexion], greenish, green; yellowish the colour; a deer, antelope, fawn, stag; a goose; etc.; etc. ) | =
> HaRi (санскр. the
sun ib.; ray of light; the moon; mfn. fawn-coloured, reddish brown, brown, tawny, pale yellow, yellow, fallow, bay [esp. applied to horses], green, greenish &c.; "to be yellow or green"; yellow or reddish brown or green [the colour]; a horse, steed [esp. of indra]; a lion; a monkey; a jackal; a parrot; a peacock; the koil or indian cuckoo; a goose; a frog; a snake; fire; the wind or name of vayu [god of the wind]; of indra ib. &c. )
> HaRtr (санскр. the sun; etc. ),
HaRa (санскр. fire ),
HīRa (санскр. a lion: a damand; a serpent; a thunderbold ),
HaRinī (санскр. yellow jasmin; a golden image; etc. ),
HaRyakṣa (санскр. a lion; a monkey ),
Harivāhana (санскр. "having bay horses", name of indra; of the sun ),
HāRidratva (санскр. yellowness ),
HaRmuta (санскр. a tortoise; the sun ),
HīRindra (санскр. coloured with turmeric, yellow &c.; a yellow colour; the kadamba tree; a kind of vegetable poison; a kind of fever [also of animals] ib. ),
HāRidra (санскр. mfn. coloured with turmeric, yellow; a yellow colour; a kind of vegetable poison; a kind of fever [also of animals] ib. ),
HaRiHaya (санскр. a horse of indra; "having bay or gold-coloured horses", name of indra; of the sun ),
Haya (санскр. a horse; a symbolical expression for the number "seven" [on account of the 7 horses of the sun]; name of indra; of one of the horses of the moon ),
Hayā (санскр. a female horse, mare ),
HaRikeza (санскр. name of one of the 7 principal rays of the sun; of savitri; of siva; of a yaksha ),
HaRidrava (санскр. green fluid; [perhaps] soma ib. ),
HaRidravana (санскр. mfn. green-coloured, of a yellowish golden colour ),
HaRinmani (санскр. "green gem", an emerald ),
HaRiparna (санскр. mfn. green-leaved ib.; a radish ),
HaRinetra (санскр. an owl; the eye of vishnu; a white lotus; an eye of a greenish colour; mfn. having yellow eyes; etc. )
> ZaRandra (санскр.
chameleon )
▪
HaRi (санскр. sun; etc. ) =
> saHaRi (санскр. the sun; a bull ) =
> saHuRi (санскр. the sun; the earth ib.; name of agni; mfn. mighty, strong, victorious )
▪
HaRi (санскр. mfn. yellow, reddish brown; yellow or reddish brown or green [the colour]; etc. ) =
> GauRa (санскр. mfn. white, yellowish, reddish, pale red; mfn. shining, brilliant, clean, beautiful; white, yellowish [the colour]; a kind of buffalo; white mustard; the moon; saffron; the filament of a lotus; gold; orpiment; etc. )
> GauRatva (санскр. the being white ),
GauRāsya (санскр. "whitefaced", a kind of black monkey with a white face ),
GauRaziras (санскр. "white-headed", name of a muni ),
GauRāzva (санскр. "having white horses", name of a prince ),
GauRika (санскр. white mustard ),
GauRila (санскр. white mustard; iron filings ),
GhoRā (санскр. the night ),
GoRava (санскр. saffron )
▪
HaRi (санскр. mfn. fawn-coloured, reddish brown, brown, tawny, pale yellow, yellow; etc. ) =
> ZāRa (санскр. yellow; variegating or a variegated colour, a mixture of blue and yellow, green ib. ),
ZāRatva (санскр. variety of colour, yellowness )
> SīRa (санскр. sun [желток]; a plough; an ox for ploughing, draught-ox ),
SīRaka (санскр. the sun ib.; a plough; a porpoise ) |
> SeRāla (санскр. pale-yellowness ),
SeRālā (санскр. mfn. pale-yellow )
▪
HaRina (санскр. the sun; mfn. yellowish, greenish, green; etc. )
> HiRana (санскр.
gold; semen; a cowry ),
HiRanya (санскр. gold; any vessel or ornament made of gold [as "a golden spoon"]; a gold piece or coin [generally with suvarna as opp. to base metal]; a cowry; semen virile; substance, imperishable matter; a partic. measure ),
HiRanyā (санскр. mfn. golden, made of gold ),
HiRanin (санскр. mfn. golden, adorned with gold ),
HiRanyakartr (санскр. a goldsmith ),
HiRanyaheman (санскр. gold ),
HiRanyakrṣnala (санскр. a small piece of gold ),
HiRanyazalka (санскр. a fragment of gold ),
HaiRanya (санскр. golden, consisting or made of gold; bearing gold [said of a river]; offering gold [said of hands or arms] ib. ),
HaiRanyaka (санскр. a goldsmith; an overseer of gold, guardian of golden treasure )
▪
HiRana (санскр. gold; semen; a cowry ) =
> Hema (санскр.
gold; a partic. weight of gold; a horse of a dark or brownish colour ),
Hemam (санскр. gold ),
Haima (санскр. mfn. golden, consisting or made of gold; of a golden yellow colour ),
Hemaka (санскр. gold; a piece of gold ),
Hemagaura (санскр. mfn. of a golden yellow colour, having golden yellow ),
HemapiNgala (санскр. mfn. golden yellow ),
Hemakara,
Hemakartr (санскр. a goldsmith ),
Hemala (санскр. a goldsmith; a touchstone; a chameleon,
lizard )
▪
Hema (санскр. gold )
→ Hemāyate (санскр. to be or become gold )
читать далее: этимология слова ЗОЛОТО ЯЩЕРИЦА →