Practical idioms |
I ask you – подумайте только!; видели ли Вы что-то подобное!
I beg to differ – позволю себе не согласиться
I beg your pardon – простите; прошу прощения; повторите, пожалуйста; позвольте пройти!
I (‘ll) bet – держу пари; бьюсь об заклад; без сомнения; можете не сомневаться; будьте уверены
I can never thank you enough – не знаю как Вас отблагодарить; я Ваш вечный должник!
I couldn’t agree less – я абсолютно не согласен
I couldn’t agree more – я целиком соглашусь
I dare say/daresay – осмелюсь сказать/спросить; полагаю
I dare swear – я уверен; могу побиться об заклад
I (do) declare – вот это да!
I don’t mean maybe – обязательно; во что бы то ни стало; будьте уверены
I don’t suppose…? – не могли бы Вы...?
I, for one – я со своей стороны (выражает категоричность)
I give you this what it is worth – за верность этого не поручусь; а за что купил, за то и продаю
I hate to mention it, but – мне бы не хотелось вспоминать об этом, но
I have and I haven’t – и да, и нет
I haven’t seen you for ages – не видел тебя целую вечность; сколько лет, сколько зим!
I mean it! – я серьёзно говорю; я не шучу!
I must confess – должен признатся
I must/have to fly – я должен бежать; мне нужно торопиться
I owe you an apology – должен извиниться перед вами
I pray(!) – пожалуйста; прошу!
I shall never be my own man till I do it – буду не я, если этого не сделал
I should cocoa! – ни в коем случае!; наверное, нет!
I should worry! – с какой стати я должен волноваться?; а мне какое дело?
I take leave (to do smth) – позволю себе (сделать что-то)
I won’t do it till next time – я больше не буду; простите мне на этот раз!
I won’t have it – я этого не допущу; не позволю; не потерплю
I would just as soon as not – я согласен; я не против
I wouldn’t have it if you gave it to me/paid me! – мне это и даром не нужно!
Рубрики: | ENGLISH/Идиомы |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |