-Метки

a bit of genrai alive and kicking (english) brian kinney/justin taylor gale/randy gay movie in the club ino/sakura itachi itachi/sasuke jason jiraiya/orochimaru joe dallesandro kakairu kakashi/iruka kisaita kisame/itachi mad tv gay gangster fight my aniki naruto naruto "i kissed a girl" ))))) naruto/sasuke peter berlin queer as folk rammstein “liebe ist für alle da” rammstein_amour rip sasu/naru sasu/naru саске/итачи sasuke sasuke/itachi sasuke/naruto single “pussy” skuliy sounds from the ground - rye usa when i lost you again yaoi yuri видео прикол по наруто вуайеризм гаара/наруто гай/ рок ли гай/хатаке какаши гей-видео гей-рассказы генма/райдо генма/рэйдо гинм яойщиков джирайя джирайя/орочимару дневник гомосексуалиста изнасилование ино/сакура ино/хината инцест ирука/итачи ирука/какаши итачи итачи/наруто итачи/наруто/саске итачи/саске кабуто/орочимару какаши какаши/ирука кисаме/итачи ли/гаара ли/саске. мои фики наруто/гаара наруто/сакура/саске наруто/саске орочимару орочимару/джирайя/сай орочимару/кабуто петр i/александр меншиков полицейский/сай сай/нара сай/резиновая ино сай/сам себя саске/гаара саске/итачи саске/нара саске/наруто саске/чоджи саске; itachi сасори/дейдара стёб тату учихацест фанфик december фугаку/итачи хината/ино хьюга чоджи чоджи/дэй; нара/шлюха чоджи/итачи шикамару шино/киба юри яой картинки nc-17

 -Музыка

 -Стена

through_the_dark through_the_dark написал 28.04.2009 15:43:43:
Здесь был ЯОЙ! Есть ЯОЙ! И будет ЯОЙ всегда!

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в through_the_dark


"Художник" Lkv

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


through_the_dark   обратиться по имени Воскресенье, 06 Сентября 2009 г. 11:45 (ссылка)
II


Угольно-черные глаза внимательно смотрели на красивое, как магнит притягивающее любого, кто бы ни прошел мимо, полотно. Изредка он задумчиво касался кончиками пальцев губ, и тогда Наруто казалось, что все посетители, подходящие к его картине, смотрят только на этого черноволосого молодого человека. Во всяком случае, сам Наруто смотрел лишь на него, как на ожившее произведение искусства. Оценивающим взглядом художника он скользил по тонкой линии его губ, подолгу задерживался на черных прядях, обрамляющих его лицо, словно застывший перед картиной человек был не таким же как и он конкурсантом, а натурщиком, изобразить на полотне которого сейчас собирался Наруто. Но что было в этом удивительного, в его пронизывающем взгляде? Что неправильного в том, чтобы любоваться красотой? А Саске был красив. Красивее любой, находящейся в павильоне, картины.
Он узнал его сразу же. Как только по зову нахального парня, что замер перед его полотном, от картины в другом конце зала отошел статный черноволосый юноша, он узнал в нем Саске. Изменившие его годы не стали помехой. Саске слишком много значил для Узумаки, чтобы последний смог забыть его образ. После, вспоминая эту встречу, Наруто много раз думал о том, каким же он представлял повзрослевшего Саске тогда, раньше, еще не увидев его; и всякий раз приходил к выводу, что представлял не иначе, как в тот вечер. Было ли это и вправду так или попросту после долгой разлуки образ возмужавшего Учихи намертво вклинился в память Наруто, каким-то непостижимым человеческому пониманию образом прокравшись и в его воспоминания – неизвестно, но Саске, такой, каким он был в тот вечер, даже в том же самом черном костюме, отныне всегда вставал перед глазами Наруто, стоило тому лишь вспомнить его имя.
Взгляд Саске задумчиво блуждал по картине: брови нервно хмурились, а изгиб губ становился жестче. С каждым новым мгновением, с каждым новым словом от стоящего рядом парня (оказалось, его звали Суйгетсу), красота лица Саске таяла, как тает по весне чистый белый снег; и, подобно перемешавшемуся с грязью снегу, эта красота смешивалась с грубым грязным раздражением, отталкивающим и уродующим.
- Неплохо… - Сухо выдавил Саске наконец, не пытаясь даже скрыть недовольства прекрасной картиной. – Я даже не нахожу, к чему бы придраться. – Он усмехнулся и обратился (преимущественно к Суйгетсу). – Теряю сноровку, да?
- Ага. – Поддакнул тут же тот. – Я, например, всегда найду, к чему придраться, даже если придраться по справедливости и не к чему (в этом случае придумаю что-нибудь сам). Это и значит быть критиком!
Подошедший учитель (он был недалеко: рассматривал какую-то картину а-ля «Пикассо российский») басисто рассмеялся.
- Критик – это тот, кто способен в новой форме или новыми средствами передать свое впечатление о прекрасном. – Нравоучительно процитировал он, вливаясь в разговор.
- Теперь это называется пиарщик. – Изрек Суйгетсу.
Саске, нисколько не заинтересованный в беседе знатоков критики aka пиара, вернулся к созерцанию картины и, наконец, соизволил перевести взгляд чуть в сторону и заметить Узумаки. Некоторое время он молчал, безразлично разглядывая стоящего перед ним парня, а затем в его глазах мелькнула крохотная искорка удивления; словно увидев перед собой мираж, он прищурил глаза. Наруто уже было подумал, что Саске его вспомнил, и робкая улыбка коснулась его губ. Но Учиха только спросил:
- Твоя работа? – И снова повернулся к картине. Он не ожидал продолжения разговора и задал свой вопрос скорее для проформы, не сильно нуждаясь в известном и без того ответе. Наруто ясно чувствовал это, как и тогда, в тот единственный раз, когда они говорили друг с другом, и Саске спрашивал о вещах, совсем ему неинтересных, пожалев, должно быть, растерявшегося мальчишку. Разговор как милостыня. Сейчас это сравнение подходило еще лучше. Наруто не хотел вымаливать слов у Саске: будучи для одного грошами, другому они казались золотом; он уже ненавидел себя, потому что знал, что точно сделает это. Теперь, когда человек, который все семь лет их разлуки заставлял Наруто идти вперед и привел, в конце концов, сюда, на самый престижный для начинающих живописцев конкурс, был рядом, Узумаки не побоялся бы и выставить себя во всей красе собственной нелепости, только бы поговорить с ним еще хоть минуту.
- Да, это моя работа. – Живо ответил он Саске, становясь рядом с ним и тоже поглядывая изредка на картину (но большей частью – на собеседника). – Я из Твери. А ты откуда?
Саске нахмурился и бросил коротко: «Отсюда».
- Из Москвы? – В притворном удивлении воскликнул Наруто, поворачиваясь к Учихе лицом. – И родился в Москве?
- Да… - Как-то раздраженно ответил тот, старательно игнорируя прозрачные намеки собеседника.
«Чертов лгун! Ты родился в Твери, скотина!»
- И жил в Москве? – Пытаясь удержать себя от соблазна выругаться подобно сапожнику на этом чопорном мероприятии, продолжил Узумаки с натянутой улыбочкой.
- Послушай, что за идиотские вопросы? – Возмутился, наконец, Саске, поворачиваясь к нему лицом. Прямо на него с обидой смотрели синие глаза; и в ту же секунду послышалось с каплей грусти в голосе:
- Давно не виделись, Саске…
Обескураженный этим взглядом, Учиха запнулся, пытаясь что-то ответить, и растерянно посмотрел на Узумаки; затем, все же взяв себя в руки и снова напустив на лицо маску извечного спокойствия и незаинтересованности ко всему, чтобы на белом свете ни происходило, он поинтересовался с искренним непониманием:
- Мы знакомы?
- Ты учился в параллельном классе в одной со мной школе в Твери. И мы ходили в одну и ту же ИЗО-студию, пока ты не уехал в Москву. – Хрипло проговорил Наруто, с какой-то наивно-детской обидой глядя на парня.
- О! Да вы знакомы! – Воскликнул подходящий к ним вместе с Суйгетсу учитель (видимо, они только что породнились в своих теориях относительно критики, поскольку выглядели безмерно счастливыми, подобно всем людям, сумевшим так удачно и – главное – быстро найти общий язык с новыми знакомыми).- Ба! Да это же Саске! – Воскликнул он, бросая восторженный взгляд на Учиху. – А я тебя и не узнал сразу. И ты меня не узнал… Э-эх!.. Так вот и теряют люди друг друга. Из-за склероза. – Начал какую-то неадекватную речь он, улыбаясь при этом всем присутствующим настолько неестественной улыбкой, что Наруто уже начал невольно подозревать Суйгетсу в снабжении его учителя анашой.
- Ну, Наруто, у тебя теперь есть достойный соперник. – Обратился он к Узумаки под конец речи.
- Я сказал Саске то же самое! – Радостно воскликнул Суйгетсу, и оба счастливо рассмеялись, пытаясь по большей части угодить этим смехом друг другу.
Хмуро, словно вещь, оглядел Саске объявившегося соперника; Наруто ясно чувствовал, как теряется под этим прямым взглядом.


* * *

Грозовые тучи, черным покрывалом укутывающие небо, делали весеннюю ночь еще темнее; из приоткрытой гостиничной форточки дул холодный ветер, и иногда порывы его были столь сильны, что тонкие стекла дрожали, а полупрозрачные бежевые шторы на окнах приподнимались над полом и зловеще раздувались.
Наруто беспокойно ворочался на кровати, уже в который раз напоминая себе, что он всегда плохо спит в незнакомых местах, и, должно быть, именно от этого и не засыпая, хотя стрелки на гостиничных настенных часах близились к двум. Впрочем, особой усталости даже после дня, наполненного исключительно суетой и беготней, он не чувствовал; напротив – в нем так и колыхалось какое-то неизвестной природы возбуждение; и казалось, что единственным путем к избавлению от него для Наруто могла бы послужить разве что сильная физическая нагрузка: один раз Узумаки даже попытался воплотить в жизнь эту необычную идею и, встав с кровати, сделал несколько отжиманий и приседаний, чувствуя себя при этом полным кретином (впрочем, человек, неожиданно встающий посреди ночи ради подобной скудной разминки, и в самом деле выглядит, мягко говоря, необычно). Придя к выводу, что заснуть ему нынче не удастся, Наруто включил свет и несколько минут просто сидел на кровати, находясь в состоянии, близком к прострации, а затем встал и, еще не до конца отдавая отчета своим действиям, начал копаться в дорожной сумке – скорее, без какой-либо определенной цели. Наткнувшись на альбом, стандартного формата А4, наполовину заполненный какими-то, одному Наруто понятными по смыслу зарисовками, он сперва просто бездумно перелистывал его, а затем неосознанно подхватил с тумбочки при кровати карандаш и начал рисовать. Он не пытался изобразить на бумаге что-то определенное, просто занимал время. Уверенными, отточенными штрихами рождались на альбомных листах образы, заполняющие в тот миг его голову. В мыслях вертелись события сегодняшнего дня: вокзал, гостиница, институт, павильон… лица случайных попутчиков в поезде и незнакомцев-москвичей мелькали перед его глазами. А под грифом карандаша знакомым пренебрежением и глубокой задумчивостью наполнялись глаза бездушной зарисовки, черные пряди волос изящно касались щек, красиво-очерченные губы тепло улыбались. Штрих за штрихом безымянный набросок превращался в реального человека. И через четверть часа, поглядев внимательно на рисунок, Наруто даже удивился. Он ведь не собирался рисовать Саске? Он просто бездумно водил карандашом по бумаге, подобно тому, как иногда чертят бессмысленные узоры на салфетках люди во время долгих телефонных разговоров. Но с альбомного листа на него, улыбаясь, смотрел Саске; Саске такой, каким он стал за эти семь лет, но с улыбкой того, другого Саске – которого Наруто запомнил еще восьмилетним мальчишкой. Или того, которого Наруто выдумал… Забывшись, он коснулся кончиком указательного пальца губ изображенного в альбоме юноши; в сущности, он ведь никогда не видел у него, у Саске, такой улыбки. Сегодня он был хмур, завтра, если они увидятся, будет, должно быть, по уже узнанной Наруто характерной своей особенности высокомерен. Как можно, обладая такой красотой, так грубо портить ее этой показной гордостью и безразличием? Художник в Наруто с упоением рисовал образ другого, улыбчивого и открытого Саске; ни один портрет уже вышел из-под кисти Узумаки, несмотря на его юный возраст, и он был уверен, что всякую красоту, даже самую изысканную, гасит тщеславие и холод; улыбка же придает любому, пускай и совсем неброскому, серенькому лицу какое-то необъяснимое очарование. Индивидуальность же таится где-то глубоко-глубоко в глазах.
Но глаза Саске казались бездушными, а губы его были скованы маской презрения. И все же, отталкивая от себя неприятные воспоминания об их сегодняшней встрече, Наруто усердно вырисовывал в своем воображении другой, «настоящий», как уверял он сам себя, образ Саске. И в него верилось сильнее. Потому что очень хотелось верить.


* * *

Следующее утро ознаменовалось для конкурсантов собранием в уже знакомом им институте. Собрание проводилось с целью выяснить, все ли из участников уже явились в столицу (как стало ясно некоторое время спустя, сделать это раньше было никак нельзя, поскольку отдельно взятые субъекты прибыли в Москву лишь этим утром) и заново, по второму заходу, проинформировать собравшихся вместе с новоприбывшими о правилах проведения конкурса.
Наруто сидел где-то на задворках выделенного для собеседования подозрительно крохотного актового зала (а, может быть, и какой-либо аудитории, обустроенной по его образу и подобию). Учитель, сославшись на явно не существующую в реальности свою занятость, исчез уже спустя десять минут после начала мероприятия, когда стало ясно, что ничего нового на нем сказано не будет. Узумаки отстраненно наблюдал за распинающимся на сцене (кафедре?) организатором конкурса, больше, правда, интересуясь собственными часами на запястье и вопросом «когда же эта мудотень уже закончится?». Но «мудотень» обещала быть долгой. Где-то на двадцатой минуте жаркой (но все равно большую часть слушателей не интересовавшей) речи оратора в аудиторию-актовый зал, стараясь не привлекать к себе особого внимания (и, в виду неактуальности тирады организатора, все равно его привлекая), крадучись вошел Саске.
Мигом в голове Наруто пронеслась вся сегодняшняя бессонная ночь, вспомнился и рисунок, и такие глупые, как казалось сейчас, мысли. Глядя на идущего по проходу Учиху, Наруто становилось нестерпимо стыдно от того, что он думал об этом парне, называл его про себя красивым и, засыпая под утро, рисовал в воображении соблазнительный образ обнаженного Саске. Тогда, забываясь в долгожданном сне, он ни капли пошлости не видел в своих фантазиях, а теперь покраснел от стыда и, пытаясь хоть как-то сдержать этот неуместный румянец, зажмурил глаза, в тот же момент услышав над ухом:
- Здравствуй, художник. Смотрю, ты со скуки уже засыпаешь. Похоже, мне не стоило торопиться сюда.
Это был, бесспорно, Саске. Даже не глядя на него, Наруто тотчас узнал этот низкий холодный, как, должно быть, и все в Учихе, голос. Однако сейчас в нем слышалась и нотка иронии. Наруто удивленно повернулся в его сторону.
- Нет, стоило…
- Почему бы это? – Саске сидел вполоборота к нему и довольно бесцеремонно опирался одной рукой на спинку кресла Узумаки. – Сказали что-нибудь новенькое?
- Нет… - Растерянно поспешил уверить его Наруто. – То есть, да… - Добавил резко он, почему-то подумав, что в случае ответа отрицательного Саске тотчас же от него сбежит. – И да, и нет. – Остановился он, наконец, на золотой середине.
Учиха, некоторое время с нескрываемым непониманием глядевший на него, мягко улыбнулся.
- Ты забавный. Что ты так смотришь на меня?
«Ты улыбаешься…» - Мечтательно подумал Наруто и сам не заметил, как сказал это вслух. Саске тихонько рассмеялся, привлекая к себе внимание последних рядов.
- Ну а как же? Я, что, не человек?
- Нет… - Начал в своем репертуаре Наруто. – То есть, да! То есть… прости.
Учиха снисходительно покачал головой.
- Ты смешишь, я улыбаюсь – причинно-следственные связи. – Изрек он. – Кстати, я вспомнил тебя.
Наруто нахмурился, вспоминая вчерашний вечер. Это ли причина столь резких перемен в поведении Саске?
- Наруто, да? – Продолжал, не замечая хмурой физиономии собеседника, Учиха. – Мы с тобой были едва знакомы… и очень недолго знакомы. Даже удивительно, что спустя столько времени ты узнал меня. – Он недолго помолчал и добавил задумчиво. – Не думал, что встречу кого-то из нашей школы тут, в Москве. Да к тому же на конкурсе…
Это прозвучало с ноткой презрительного удивления, словно никто из их двух классов, кроме него, Учихи Саске, не заслуживал находиться здесь, в столице, и принимать участие в этом соревновании, но Наруто не придал последним словам большого значения; по правде, он наслаждался одним только мелодичным голосом собеседника, не особо вникая в смысл его речей. Но произнесенное после заставило его встрепенуться.
- … я видел только одну твою работу, и мне было бы очень интересно взглянуть на остальные, если, конечно, ты привез еще что-то с собой. Пускай даже и в карандаше … - Он доверительно посмотрел на Наруто. – Ты мне покажешь?

Тонкие белые пальцы медленно переворачивали альбомные страницы. На каждой зарисовке останавливался пытливый взгляд черных глаз, подолгу изучая ее; брови юноши хмурились, словно от плохого впечатления, оказанного рисунком, когда тематика зарисовки казалось совсем необычной. Наруто сидел рядом, на кровати, выжидательно глядя на гостя и по выражению его лица пытаясь угадать, будет ли тот, в целом, доволен его работами. Не сумев отказать Саске, он совсем забыл, что кроме одной картины (что была обязательна для участия в конкурсе), он не взял с собой ничего, кроме вот этого потрепанного альбомчика с набросками. По приезду, узнав об этом, Саске изъявил большое желание увидеть сии зарисовки (по его словам выходило, что часто наброски могут сказать о художнике гораздо больше его законченных работ); Наруто ничего не оставалось, кроме как согласиться, и теперь он с волнением, куда даже большим, чем тогда, когда он узнал об участии в этом конкурсе, ожидал вердикта от новоявленного своего критика. И от старого кумира.
Наконец, Саске сказал:
- Это… действительно очень хорошо. – И он тяжело вздохнул, словно не высказывал мнение о зарисовках, а уведомлял больного о наличии у того смертельно-опасной болезни. Но, окрыленный приятными словами, Наруто не заметил этой тяжести в голосе юноши и какой-то недоговоренности в реплике, как, впрочем, не замечал и общей театральности в их отношениях. Рядом с Саске для него было трудно оставаться внимательным и собранным.
- Ты извини еще раз, - радостно улыбаясь, произнес он, - что не могу тебе показать ничего, кроме этих… - он виновато развел руками, - да это даже и рисунками-то не назовешь. Знаешь, некоторые из этих набросков я все же воплотил в живопись. Было бы здорово, если бы когда-нибудь ты смог увидеть их. Ты, может, еще будешь в Твери?
Саске, казалось, его не слушал.
- Воплотить в живопись… - Задумчиво повторил он. – Так не говорят.
- А… Ну да. – Наруто смущенно улыбнулся, а затем вскочил с кровати; единственная похвала Учихи действовала на него как энергетик: сидеть на месте не хотелось. – А еще, знаешь, у меня есть одна работа, написанная в подражании кубизму*. Вот уж что я бы хотел показать тебе, Саске! Мне кажется, тебе бы понравилось, как человеку, просвещенному в художественных стилях. Да она, в принципе, нравилась всем (несмотря на то, что кубизм не многие переваривают). Я хотел привезти ее с собой, сюда, но, черт, наставница упросила «не экспериментировать». Не понимаю даже, где она там нашла эксперимент…
Он замолчал ненадолго, все еще продолжая суетиться, бегая взад-вперед по комнате. Посмотрел на Учиху, ожидая ответа. И замер.
Портрет.
Набросок портрета. Он же был в этом альбоме! Как, как он, Наруто, умудрился об этом забыть?
Саске сидел, сжимая в тонких пальцах краешек альбомного листа. На лице застыло изумление.
- Это я… - пробормотал он, нарушая повисшую в комнате тишину. – Ты нарисовал меня, Наруто.
- Я… я иногда рисую своих знакомых. – Запинаясь, неуверенно поговорил в ответ тот, внешне стараясь сохранять спокойствие и при этом ударяясь в панику в душе. – И вчера, когда мне было нечего делать… - Медленно продолжил он и добавил для наибольшего эффекта. – Тут просто заняться же почти не чем…
«Только тебя, Саске, рисовать. Всю ночь. Так-то вот».
Оправдание было просто жалко, и казалось, с минуты на минуту Саске опомнится и последует очень неприятный разговор (во время которого Наруто предположительно сгорит со стыда), после чего Учиха оставшуюся неделю будет старательно избегать помешавшегося на нем парня.
Так думал Наруто, хотя, в принципе, в этом наброске не было ничего предосудительного; это была просто зарисовка, вот и все. Оглядев еще раз портрет в карандаше, Саске сказал очень тихо:
- Невероятно…
Ожидавший, по всей видимости, кары небесной, Наруто стоял, виновато поглядывая на него. И Саске повторил:
- Невероятно. Ты видел меня, выросшего, всего один раз. На выставке у тебя не было времени досконально рассматривать меня, - на этом месте Наруто слегка порозовел, - а ты сумел наделить портрет таким поразительным сходством со мною. У тебя просто потрясающая память, Наруто! А эта улыбка… Ведь ты не видел, как я улыбаюсь – никогда. Вчера-то я точно не улыбался. Теперь мне ясно, почему ты так смотрел на меня на собрании этим утром… Это моя улыбка. Моя. Но как ты сумел нарисовать то, чего никогда не видел? – Он с непониманием смотрел на Узумаки, ожидая ответа.
Наруто пожал плечами.
Он не увидел ничего… Саске не увидел в этом портрете то, что так упорно скрывал от него (да и от самого себя тоже) Узумаки. Для него были видны лишь красота и мастерство, точность деталей, ясность образа. Это была действительно прекрасная зарисовка, и он видел все самое чудесное в ней. Но он не понимал, что породило эту красоту.
- Можно мне нарисовать тебя?... – Неожиданно даже для себя самого произнес негромко Наруто, глядя на Саске как завороженный.
- Что? – Тот поднял на него глаза, обескураженный этой просьбой: сейчас он выглядел таким растерянным и от того казался Узумаки очень милым.
Наруто повторил, но уже не спрашивая, а утверждая.
- Мне нужно нарисовать тебя, Саске.


* * *

Наруто бездумно рисовал узоры на последнем листе своего альбома, изредка осторожно поглядывая на сидевшего в его комнате в глубоком зеленом кресле учителя, с апатичным видом перелистывающего страницы сегодняшней газеты (вероятно, совсем его не интересовавшей). Гораздо чаще Наруто бросал короткие взгляды на настенные часы и раздраженно думал о том, что их стрелки неумолимо движутся к трем (время, в которое обещал придти к нему сегодня Саске), а надоедливый сопровождающий все никак не хочет оставить его в одиночестве. Портрет, который Наруто начал еще вчера, стоял у окна, на мольберте, закрытый гостиничным полотенцем (Узумаки почему-то совсем не хотелось, чтобы кто-то кроме него и Саске видел картину) – благо, краска высохла за ночь. Но все же, как, наверное, и положено учителям (и просто любопытным нудным людям), субъект в кресле часто бросал заинтересованные взгляды в сторону холста, не спрашивая, слава Богу, пока ничего.
Что же, даже при всем желании Наруто все равно не смог бы ответить на вопросы учителя, что непременно возникли бы у него после созерцания портрета своего бывшего ученика. Потому что в первую очередь Узумаки было необходимо ответить хотя бы самому себе. Но, как ни мучился, он не мог объяснить, почему тратит столь драгоценное время в Москве на живопись, не годную для конкурса с его определенными заранее темами, ни того, почему с замиранием сердца, старательно как никогда раньше, выводит правильные черты красивого лица и подолгу, забывшись, смотрит с мягкой улыбкой на каждую деталь еще незавершенной своей работы. Блажь ли это была? Или что-то другое? Он намеренно не давал названия этому давно загоревшемуся в его душе чувству к незнакомому почти мальчишке; он не хотел. «Дать определение» значило – ограничить, загнать в какие-то строгие рамки, которые впоследствии диктовали бы и ему, и его чувствам свои условия, рассеивая это возникающее в нем при мысли о Саске тепло и его искренность. В человеке велика сила самовнушения; признаваясь в любви, мы словно подписываем невидимый договор, связывая себя такими скверными обязательствами как ревность, собственничество и, как следствие, вытекающее из двух первых, бесконечное страдание – стандартными бонусами любви; мы клянемся, что наши чувства будут вечны, притом что «вечность», в сути своей, слово без значения, вечности не существует. Этими признаниями и клятвами мы строим для себя темницу несвободы, и после очень радуемся, наконец вырвавшись из нее и удушив искреннюю, быть может, любовь, пообещав, что она будет длиться вечно. Никогда, даже в тот период своего творчества, когда всяческие опыты и эксперименты не могли привести к удобоваримому результату по причине отсутствия опыта, Наруто не придерживался никаких правил. Рисуя человека, он не использовал стандартный и излюбленный посредственностями способ изображения пропорционально-правильного человеческого тела: выводил тонким грифом карандаша округлые линии сразу же, не разбивая предварительно листок на части**; игнорировал правила сочетаемости цветов, рисуя костюмы своим персонажам, и шокировал порой наставников, добавляя контрастные цвета там, где нужен был всего лишь более светлый тон, и варьировал между оттенками там, где нужна была контрастность. Он ненавидел любые правила, полагая, что они уничтожают вместе со свободой талант. И он ненавидел любые определения, понимая, что, в конце концов, они уничтожат чувство. Саске был для него идеалом, талантливым творцом, человеком, чьего уровня так жаждал добиться в прошлом он, представляя, что не достигнет его никогда. Идеалом остался для него Саске и сейчас, сомнений не было; но только теперь, глядя на него, Наруто заворожено внимал не таланту, пускай и не иссякшему, но уже не трогающему его, как то было в прошлом, а красоте; красоте, скользившей в каждом его жесте, в каждой черте его лица, звучавшей даже в его голосе. Наруто, в отличие от многих, не пытался найти в искусстве, будь оно представлено живописью или литературой, скульптурой или музыкой, какого-то глубинного смысла, новых идей и истин: все настоящие истины родились давным-давно, а «глубинный смысл» при желании можно было найти в любом, даже самом захудалом творении, - он же видел в искусстве лишь красоту. И называть Саске ее символом было более приемлемо, нежели смиряться с дурной мыслью о своей больной привязанности, вылившейся без его ведома во что-то волнующее и запретное. Но когда Наруто видел его, когда сидел совсем рядом, чувствуя едва уловимый аромат нежной кожи, он ясно понимал, что все эти отговорки, все оправдания перед самим собой и красивая сказка об идеальном образе, воплощенном в его натурщике, не закроют собой дурного, более приземленного, опошленного чувства, названного красивым словом «любовь». И когда пробило три часа, и на пороге появился старый знакомый «идеал», утомленный долгим путем в гостиницу или каким-то своими заботами, Наруто ясно почувствовал, как нестерпимо ему хочется вместо простого «привет» прижаться к нему, руками лаская его шею, и почувствовать, как Саске обнимает его в ответ.

- Поверни голову чуть-чуть влево… - Попросил Наруто, помахивая в воздухе тоненькой кисточкой-«белкой». – Так… и еще чуть-чуть… и еще капельку…
- Еще капельку, и я сверну себе шею. – Недовольно заметил Саске, все же подчиняясь указаниям художника. – Кстати, тебе не кажется, что ты рисуешь меня в какой-то… женской позе?
- Что за чертовы стереотипы? – Улыбнулся Узумаки. – А какая, по-твоему, мужская? У писсуара в сортире?
- Да, несомненно! – Поддержал его шутливый тон натурщик и дополнил от себя. – Или, на худой конец, с кружкой пива в прострации у телевизора.
Наруто не ответил. Задумчиво, критически он осматривал незаконченный портрет и все больше хмурился. Наконец он произнес:
- Это все не то…
- О чем ты? – Не понял Учиха.
- Я… - Начал было Наруто и запнулся. – В общем, ты стой так, я сам все сделаю. – И он направился к позирующему парню.
Саске и не понял сразу, что он собирается делать, но когда руки Узумаки начали аккуратно расстегивать пуговицы на его рубашке, Учиха вздрогнул и, отшатнувшись от него, растерянно воскликнул:
- Это еще что за?..
Наруто как-то сразу весь напрягся и попытался успокаивающе улыбнуться, но улыбка вышла неуверенной, виноватой.
- Просто так твой образ…ну, ты, наверное, сам знаешь. Ну вот и… Вот. - И он снова поднял было руки, но Саске перехватил его запястья и крепко сжал, удерживая.
- Наруто, - очень медленно начал он, с сомнением глядя на розовеющего творца, усердно сверлящего взглядом гостиничный ковер, - ты хоть сам понял, что только что сказал?
- Ну… - Снова замямлил Узумаки с еще меньшей уверенностью. – Знаешь, Саске, древние греки…
На этом месте Саске не сдержался и, повысив голос, раздраженно перебил:
- Какие еще нахрен древние греки?! Что за чушь ты порешь?
Вконец растерянный, Наруто опустился на кровать.
- Да я просто нарисовать тебя в таком виде хотел… - Послышалось оттуда.
Весь его поникший вид, словно только что он не всего лишь повздорил немного с Учихой, а потерял смысл жизни, вкупе с расстроенным голосом подействовали на Саске как успокоительное.
- А… - Изрек он, и еще без малого минут пять парни провели в неловком молчании.
- Ну просто там, у древних греков, еще кое-что было… - Неуверенно заметил себе в оправдание Саске.
Наруто сдержанно промолчал, вспоминая, как сладко заныло у него в паху, стоило только ему прикоснуться к Учихе.
Похоже, с древними греками у него было много общего.


* * *

- Так нормально? – Спросил его Саске на следующий день, сразу же, не дожидаясь особых приглашений (в основном выраженных в рукоблудстве), стягивая через голову футболку и оставаясь обнаженным по пояс. Бросив одежду на гостиничную кровать, он встал на условленное ранее место вполоборота к Узумаки.
Наруто удивленно молчал; одно то, что после до ужаса нелепого положения, в котором они оба оказались (впрочем, исключительно по собственной дурости), Узумаки сомневался, придет ли снова Саске, несмотря даже на то, что вчера Учиха перед самым уходом пообещал обязательно появиться завтра, в то же время, что и всегда.
- Ну что же ты? – Поторопил его натурщик. – Кисть в руки и вперед. Или мне полностью раздеться? – Он сказал это таким тоном - будто, если бы Наруто его попросил, он и в самом деле незамедлительно разделся бы полностью – что юный художник тут же вскочил и, мямля в ответ что-то сродни «не надо», поспешил к холсту, стараясь по возможности не смотреть на Учиху. К несчастью с полотна ему улыбалось все то же бессовестное лицо (да и не смотреть на натурщика было как-то нелогично), так что еще без малого четверть часа Наруто нервно кусал губы, боясь выдать Учихе свое смущение.
- Эх… тяжела жизнь идеального образа для Узумаки Наруто! – С притворной горечью воскликнул Саске, изрядно уставший имитировать статую самому себе.
Наруто бросил на него короткий взгляд: мог ли представить он, насколько его несерьезные слова были близки к правде?
- Да, тебе не позавидуешь. – Как можно естественнее попытался отозваться Узумаки (получилось, правда, с точностью наоборот) и, словно только лишь сейчас осознав смысл реплики Саске в полной его мере, удивленно воскликнул. – Да ты и фамилию мою знаешь!
- Прочитал в списке конкурсантов.
- А прикидывался, будто не помнишь меня. - Мягко укорил его Наруто.
Саске едва заметно поморщился и проигнорировал замечание.
- Расскажи о себе. – Попросил вслед за этим он.
Наруто встрепенулся и некоторое время трусливо изображал из себя чрезвычайно увлеченного каждой деталью своей картины творца, но Учиха был непреклонен; когда он повторил просьбу (уже более похожую на приказ), пообещав Узумаки к тому же в случае ее невыполнения умереть со скуки, Наруто робко заметил:
- Ну просто… мне как-то не о чем рассказывать.
- Вздор. – Перебил Саске. – Ты же не все восемь лет, что я тебя не видел, торчал у мольберта?
- Семь… - Поправил Узумаки и про себя добавил: «Семь лет я торчал у мольберта».
Саске прищурился, видно, вспоминая, сколько там времени прошло с его отбытия из Твери.
- Точно. Так расскажи, чем ты эти семь лет занимался.
«Ты сам сказал. И попал в точку».
- Почему ты молчишь? Может, какую-нибудь романтическую сказку мне расскажешь? Ну там… «Ромео и Джульетта в Твери» или «Наруто и свинопас».
Узумаки улыбнулся, стараясь все же сосредоточить внимание главным образом на портрете, а не на неожиданно разговорчивом натурщике.
- По-моему, ты очень похож на тех, с кем только романтические истории и происходят; в них ни грамма пошлости, только платонические святые чувства. – С пафосом изрек Саске, а после с обычной своей интонацией попросил. – Расскажи мне про свою девушку, Наруто.
- У меня нет девушки.
- Но вообще же была? Вот я про нее и… - Неожиданно он оборвал свою речь и пристально посмотрел на Узумаки, увлеченного (или пытающегося создать такую видимость) работой над портретом. – Или не было?
Наруто нахмурился (что, надо признать, говорило лучше всяких слов) и поинтересовался, с чего бы это у Саске развязался язык.
- Просто интересно. – Ответил тот. – В конце концов, должен же я знать о человеке, который пытается увековечить меня в картине, что-то кроме его имени? Но юность у тебя, я смотрю, была не такой насыщенной, как мне казалось.
- Это почему же? – Задетый за живое, возмутился Узумаки и, жестикулируя кистью, заявил. – Между прочим, перед отъездом я отравился ершом!
Саске рассмеялся.
- Значит, жизнь прошла не зря.
Поговорили о бессмыслице еще немного.
Постепенно Наруто избавлялся от незваного чувства стыда, что посещало его всякий раз, стоило лишь Саске затронуть в разговоре что-то близкое Узумаки, будь то его собственные мысли или детские воспоминания; Наруто отметил про себя, что, не будучи, конечно, верхом спокойствия и самообладания, он не позволял себе таких слабин в обществе других (в некоторых случаях – оказывающих на него немалое влияние) людей. Его с недавних пор мог смутить даже один взгляд Саске или его улыбка (не потому ли, что глаза и губы черноволосого юноши Наруто чаще всего видел в своих снах?), смущение вызывало стыд, стыд – растерянность, и все вместе взятое – полную непригодность как собеседника. Наруто уже почти ненавидел себя за эту излишнюю эмоциональность, как и большинство мужчин приписывая ее исключительно прекрасному полу.
Неожиданно, отвлекая его от самобичевания (второе по привилегированности у Наруто занятие), Саске сошел со своего места.
- Ты чего? – Непонимающе пробормотал Наруто. – Устал?
- Ты устал. – Откликнулся без тени прежней шутливости тот. – Пошли, прогуляемся?
- Но… это…я… - Был ему неповторимый ответ: так обычно реагировал Наруто на предложения, являющиеся его тайными и, как он считал, несбыточными желаниями.
- Пошли, что тут думать! – Строго оборвал его Саске. – Я хочу познакомить тебя с Москвой.

- Вот, держи. – Пара тонких белых палочек, похожих на сигареты, упала на ворсистую обшивку дивана.
- Что это? – Недоверчиво поглядев на представшее перед ним нечто, спросил Наруто, осторожно склоняясь над «сигаретами».
- Никогда косяков не видел? – Поинтересовался у него вместо ответа Учиха, и Наруто услышал явную насмешку в его голосе.
«Нет, никогда. Честно говоря, и сейчас тоже не особенно хочу их созерцать», - Подумал он, искоса глядя на покоящиеся на диване «волшебные палочки».
Тем временем Саске, так и не дождавшись ответа, взял две самокрутки и, одну из них засунув в приоткрывшийся от растерянности рот Узумаки, прикурил вторую. Комната квартиры, куда они приехали после недолгой прогулке по Арбату (и которая уж точно не была квартирой Саске), тут же наполнилась непривычным, дурманящим запахом. Сделав пару затяжек, Учиха выжидательно глянул на притихшего блондина; улыбнулся, заметив, как тот вертит в руках косяк, словно не зная, что делать с ним, и хмурит брови, бросая полные подозрения взгляды в сторону Саске. Рука Учихи, подхватив черную пластиковую зажигалку с крайне обшарпанного журнального столика перед диваном, не спеша приблизилась к кончику косяка; послышался щелчок, и оранжевый язычок пламени заплясал перед глазами Узумаки.
- Как ребенок, честное слово. – Уже без намека на насмешку, даже с какой-то лаской произнес Саске, придвигаясь к нему поближе и одной рукой вынимая косяк из его рук. Огонек блеснул у его конца, и на этот раз Саске сам прикурил самокрутку для несмелого приятеля. Наруто ответил запоздало, отводя руку Учихи, который уже было протянул ему косяк.
- Меня спросить не хочешь? Может, мне нахрен не нужна эта твоя трава.
- Давай только без впаданий в детство, а? – Саске поморщился и, стряхнув пепел, сделал еще одну затяжку.
- Ребенок здесь ты. – Хмуро отозвался Наруто, пытаясь затушить самокрутку в стоящей на столе пепельнице; самокрутка, как ни странно, затухать не желала и медленно тлела дальше, словно была в сговоре с Учихой по осуществлению плана «одурманивания Узумаки». – Тоже всякую гадость в рот тянешь.
Саске рассмеялся, выдохнув дым Наруто в лицо - должно быть, специально.
- Такое чувство, что я говорю со своей мамой, когда ей было тридцать семь, и она еще периодически интересовалась моей жизнью.
- А сейчас ей сколько?
- … тридцать восемь. Кажется.
- Да, у тебя за год происходит, видать, столько, сколько не произойдет за всю мою жизнь.
Саске, никак не отреагировав на последнее заявление Узумаки, молча вынул из его рук самокрутку и затушил кончиками пальцев, предварительно смочив из слюной. Немного помолчали; Учиха все это время смотрел на него - то задумчиво, то с легкой улыбкой, а Наруто думал о том, что если бы хоть на секунду тот представил, что за мысли роятся в голове его давнего знакомого, если бы он мог услышать, как Наруто, порою заглядываясь на него, говорит про себя «красивый», и если бы он только знал, что уже третью ночь подряд Узумаки плохо спит, а причина тому – он… черт возьми, он бы, наверное, долго смеялся. А затем оставил бы этого глупого мальчишку, не посчитав достойным даже парочки грубых слов, как проявлением хоть какого-то отношения со своей стороны. Он бы ушел. Ему не нужна эта связь.
Дым марихуаны парил в комнате, кружа голову Наруто; вдыхая его, он уже начал подумывать о том, что пара-другая косяков – совсем не плохая идея, особенно с учетом того, что она хотя бы ненадолго заставит отвлечься, окутает голову этим сладковатым, как казалось Наруто теперь, дымом, и тогда каждая мысль, из тех, что спутались сейчас в его разуме в клубок, станет ясна; и каждая проблема превратится в забавную выдумку, даже не требующую устранения, и любовь к Саске… может, тогда исчезнет?
Едва заметная улыбка тронула губы Учихи в то мгновение, когда Наруто снова поднял глаза, разглядывая его профиль. Он сидел, наклонив немного голову, и черные пряди волос закрывали его глаза – хорошо, не хотелось бы, чтобы он замечал, как на него смотрит Узумаки.
Еще одна затяжка. Саске неожиданно поворачивается к нему лицом, так быстро, что Наруто едва успевает привычно отвести взгляд: его тайна должна оставаться только его тайной. Краем глаза он видит, как наклоняется к нему Учиха, и почему-то, едва заметив это, он зажмуривает глаза, чувствуя, как Саске хватает его за руки, утягивая к себе, и грубо прикасается своими губами к его губам. Дым марихуаны прокрадывается в легкие, сильно кружится голова, и Наруто кажется даже странным то, что он все еще в сознании. Выдыхая дым ему в рот, Саске крепко держит его за плечи, а затем, так же неожиданно, как и схватил, отпускает и, улыбаясь какой-то странной неестественной улыбкой, роняет его, Наруто, на потрепанный диван; уже лежа на нем, но при этом почему-то не ощущая ни старой шероховатой обивки подушек, ни руки Саске (хотя Наруто ясно видел, как тот дергал его за плечо), Узумаки понял, что стадия наркотического опьянения, с которой познакомил его Учиха, дошла до той грани, когда все реальное кажется сном, а иногда в сон и обращается.
- Вот ты и стал взрослым, малыш… - Шутливо обратился к нему Саске, склоняясь над лицом «малыша» (или Наруто это все только снилось?). Попытавшись поднять руку, чтобы дотронуться до щеки Учихи и проверить, реальность ли это, Наруто с какой-то необъяснимой апатией принял тот факт, что тело его не слушается, и, почувствовав напоследок прикосновение чьих-то рук (причем, судя по ощущениям – трех) к своим плечам, забылся беспокойным сном молодого наркомана.

- Нет, вы точно мой мобильный не видели? Это, блять, не квартира, а черная дыра какая-то… Суйгетсу, скинь мне дозвон. Может, хоть так найду…
Знакомый голос говорил еще что-то, лишь частично понятное все еще пребывающему в странном состоянии, чем-то схожим со сном, разуму Узумаки; но судя по силе и громкости голоса, Саске (а это был, конечно, он) находился где-то невдалеке – должно быть, на кухне или в коридоре. Наруто предпринял попытку пошевелить рукой или хотя бы пальцем и, обретя способность управлять собственным телом, с ужасом понял, что он находится в сидячем положении, а далеко не лежит на диване, где имел несчастье, выражаясь языком, более приемлемым для его последнего занятия – вырубиться. Открыв глаза, Наруто понял, что каким-то непонятным образом он попал на кухню той самой ветхой московской квартирки. Напротив него сидел Суйгетсу и с умным видом пытался кому-то дозвониться (должно быть, выполнял просьбу Саске). Завидев, что пленник грехов московских уже практически пришел в себя, он придвинулся поближе к Наруто вместе с табуреткой, на которой сидел, и, положив руку ему на плечо, проникновенно сказал:
- Добро пожаловать в реальный мир, Нео…
Так завершилось для Узумаки «знакомство» с Москвой.


* * *

Тихо тикали на кухне часы.
Молча, недоверчиво Наруто смотрел на незнакомца напротив.
С театральной хитрой улыбкой, одной из тех, которые по логике вещей должны быть только у фарфоровых масок, а никак не у живых людей, незнакомец смотрел на него.
Саске представил его как Хатаке Какаши, своего тренера (непонятно, правда, по какой дисциплине) и давнего знакомого своего отца. Дружелюбно-лицемерно кивнув головой Узумаки, тренер (возможно, «липовый») уселся напротив парня и, пока Учиха с Суйгетсу бегали по квартире, разыскивая мобильный первого, сидел совершенно спокойно (словно был не от мира сего), не проронив ни слова. Однако было ясно, что рано или поздно разговор между ним и Узумаки состояться был просто обязан; но было очень неприятно, что начался он следующим образом:
- Признаться, впервые вижу человека, который бы вырубился после одной-единственной затяжки…
Наруто вспыхнул.
- Я дыма надышался! – Возмущенно воскликнул он.
- А… ну тогда это в корне меняет дело. – Быстро (и явно издевательски) согласился с ним Какаши, причем с настолько серьезным видом, что Узумаки незамедлительно захотелось его убить.
«Тоже нашелся тут… тренер», - фыркнул про себя Наруто, прокручивая в голове последние свои мгновения в столь позорном для деятеля искусства невменяемом состоянии; хотя стоило подумать, что невменяем он был, начиная уже с утра, потому, собственно, и согласился курить с Учихой Саске марихуану в московской трущобе.
Саске. Пожалуй, единственный на тот момент человек, о ком ему не хотелось бы думать (и единственный, о ком, несмотря на собственные желания, он думал постоянно). Что было с Саске в тот момент, когда он поцеловал его (конечно, на самом деле поцелуя, как такового, не было и в помине, но Наруто нравилось думать иначе)? Это было действие наркотика? Или просто прихоть? А, может быть, что-то иное? Подобно тому, как Наруто принимал простое соприкосновение губ за поцелуй, он превращал и возможный интерес к нему Учихи в любовь. Когда это началось – такое странное преувеличение значения любого события с его стороны? Должно быть, с тех пор, как он в Москве. Как сильно влияет этот город на всю твою сущность, складывающуюся годами! Город. Или человек?
- Значит… ты и есть тот самый Узумаки Наруто, великий и ужасно-талантливый? – Спросил его тем временем Хатаке, заскучав, должно быть, в окутавшей квартиру тишине.
- Что? – Отвлекаясь на привычные уже мысли о Саске, тот понял не сразу. – Я… кто?
- Интересный вопрос. – С усмешкой ответил Какаши. – Но, боюсь, если ты сам этого не знаешь, не знает никто.
- Стоп! Я-то? Я – Узумаки Наруто. – Парень заелозил на кухонном диванчике, пытаясь из полулежачего положения переместиться в сидячее.
- Кажется, понемногу отпускает… - Подвел итог тренер, с напускной задумчивостью прикладывая указательный палец к подбородку.
- Да что вы несете! – Возмутился, наконец, его несерьезности Узумаки. – Я уже давно в себе… В порядке, то есть. Я вопрос задал, имея в виду, почему это я – великий?
- Ну, я опять же не в курсах, Великий. Так назвал тебя Саске.
В груди Наруто сладко заныло, стоило лишь Какаши произнести эти слова, а лицо его сию минуту озарила самая что ни на есть глупо-счастливая улыбка. Заметив скорую перемену в настроении гостя, Какаши поспешил подложить ему подлянку.
- Но ты не обольщайся. В его речи столько иронии было, что даже я бы не смог спародировать.
Медленно, но верно, по мере того, как звучали слова, таяла улыбка Узумаки.
- Смотреть на тебя - одно удовольствие. Все твои мысли, чувства – все на лице! – Тренер рассмеялся. – Успокойся, я пошутил.
- Черт… - Пробормотал Наруто, рассеянно думая о том, что еще полчаса наедине с этим странным субъектом – и он свихнется.
- Или не пошутил… - Поверг очередным своим заявлением Узумаки в состояние, опасно близкое к бешенству, Какаши, доставая из кармана брюк мобильный, и, включив его, добавил. – Ну, сейчас и проверим.
Дисплей телефона засветился, и Хатаке, ни к кому, в общем-то, не обращаясь (но, тем не менее, глазом кося в сторону Узумаки), отметил, задумчиво хмыкнув:
- А наш Саске, смотрю, воров-карманников не боится… Даже пин-код не использует. Но никто в наше время не обезопасен.
- Да как пин-код от карманников поможет?..- Пренебрежительно бросил Наруто, хмурясь, а затем, осмыслив, видимо, начало фразы, воскликнул, даже приставая с места. – Это телефон Саске?! Откуда он у вас? – И, не дожидаясь и без того очевидного ответа, он с жаром добавил. – Ну вы козел!
- Ты прав, – отозвался Хатаке, - …насчет карманников.
- Какого черта вы сперли его телефон? И специально отключили даже, чтоб он по звонку его не нашел! Это какая-то заранее задуманная афера?.. Мне кажется, это идея Суйгесту. Определенно, его! – С жаром утверждал он, хотя никакими фактами, доказывающими виновность странного приятеля Учихи, не располагал. - Ну же, что вы молчите?
Тренер (теперь у Наруто не возникало сомнений на тот счет, что он «липовый») снова негромко рассмеялся (от чего ярость в крайне благородной на тот момент душе Узумаки возросла в несколько раз) и прибавил голосом видавшего виды человека, знающего к тому же нечто, крайне для Наруто важное, и ныне собирающегося это «нечто» ему раскрыть:
- Ну, отчасти ты прав. Афера действительно намечается, и Суйгесту в ней (во дела!) и вправду участвует… - Говоря так, он что-то целенаправленно искал в телефоне Учихи, быстро-быстро щелкая кнопками. Наконец он воскликнул «ага!» и поманил Наруто пальцем, говоря при этом. – Но не мне, к сожалению, принадлежит задумка сего грандиозного (отсюда и сожаление) мероприятия. Не мне в нем и исполнять главную роль… - Склонившись над маленьким экраном мобильного, Узумаки, и сам не понимая, какого черта он выполняет указания этого подозрительного типа, читал СМС, пришедшую Саске от какой-то Карин; еще только цветочками казалось повторенное не меньше трех раз в тексте его имя. Подняв потемневшие от волнения глаза, он, не веря в то, что секунду назад прочел сам, безмолвно глядел на Какаши.
- Это...? – начал было он и оборвал сам себя, будто испугавшись так и непроизнесенного вопроса.
- Да. – Неожиданно серьезно произнес Хатаке, словно поняв недосказанное, и отложил в сторону чужой телефон. – Поздравляю, Наруто. В главной роли – ты.
Тихо тикали на кухне часы.
Как отрывки из дешевых мыльных опер вставали перед глазами Наруто строчки из смс-писем.

«Ты, главное, не волнуйся. Не помешает он тебе»

«Приводи этого Наруто в вечер перед конкурсом, там и разберемся, чтоб под ногами не путался».

«Все будет хорошо))»

- - -
*Кубизм – направление в живописи начала двадцатого века, основным характерным отличием которого является раздробление объектов картины на кусочки строгих геометрических форм.
**Имеется в виду стандартный способ рисования человека на начальных этапах обучения: отмечается рост человека, разбивается на 10 отрезков, равных по длине; согласно стереотипам отмечается граница талии, груди, бедер и подбородка (у среднестатического мужчины голова занимает примерно одну восьмую-одну седьмую от всего тела).
Ответить С цитатой В цитатник
through_the_dark   обратиться по имени Воскресенье, 06 Сентября 2009 г. 11:52 (ссылка)
III


- Эй! Я нашел тебе достойного соперника, Саске!
Величаво проплывающие мимо картин пожилые представители интеллигенции, составляющие основную массу посетителей, строго нахмурились, и от некоторых из них тут же послышались осуждающие комментарии, произносимые исключительно шепотом (и еще более от того гадкие); молодые (а их были считанные единицы) безмолвно переглянулись; сопровождающая Учиху престарелая наставница вздохнула с видом человека, который, в принципе, удивлен не был, потому как ничего иного от невоспитанного дружка Саске не ожидал.
- Ну зачем ты его взял с собой? – Осуждающе качая головой, проговорила она. – Только не говори, что для моральной поддержки. Когда это она тебе была нужна?
- Когда-то давно, быть может, и была нужна. Но вы тот момент не застали. – Спокойно ответил Саске, на деле же и сам крайне возмущенный криками приятеля. – А Суйгетсу я взял только для того, чтобы не заснуть со скуки. Я отойду? – И, не дожидаясь учительского разрешения, он направился на зов друга. Глядя ему вслед, женщина лишь снова покачала головой, словно кукла.
Суйгетсу отыскался быстро; впрочем, вряд ли возможно было потерять в пускай и довольно внушительной людской массе человека, одетого, в отличие от прочих посетителей, в джинсы, потрепанные несколькими годами жизни грязные кеды и новый (и от того довершающий всю нелепость наряда юноши) пиджак. Человека, не замолкающего ни на минуту (а именно таковым и был Суйгетсу), потерять, к слову, было тоже довольно не просто. Однако теперь приятель, к большому удивлению Саске, стоял совершенно спокойно, глядя на творение какого-то конкурсанта. Картину довершал раскрытый рот Суйгетсу (по-видимому, в процессе приобщения к прекрасному он открывался сам собой) и парочка посетителей, аналогичных с ним по состоянию физиономий, рядом.
- Ты меня звал, Суйгетсу? – Отвлекая его от картины, спросил Саске, подходя ближе. И только тогда, оказавшись рядом, он, наконец, смог разглядеть ее.
Кто сказал, что из всевозможных чувств, что способен испытывать человек, самым сильным, самым ясным и запоминающимся является любовь? Какая чушь. Какая несусветная глупость! Подобно той, где вместо любви титул «самая-самая» дают ненависти. Все это походит на какую-то словесную путаницу. Ведь, в сущности, любовь и ненависть так похожи, что люди путают их, путают слишком часто, путают, иногда не осознавая того до преклонных лет, когда менять что-то оказывается уже поздно. Самым глубоким, самым въедливым чувством, как понял Саске в тот вечер, была зависть. Она была всем: любовью к прекрасной картине и ненавистью к тому, кто сотворил эту красоту, тогда, когда он сам не смог бы и через десять, и через двадцать лет создать что-то, даже отдаленно похожее; это была любовь с первого взгляда и ненависть с первого взгляда; это был целый огненный ураган, охвативший его целиком – самое сильное чувство, что когда-либо приходилось ему испытать. Саске еле смог унять дрожь в руках: слишком явной в одно мгновение предстала перед ним собственная бездарность.
Рядом стоял невысокий светловолосый парень; сперва Саске и не заметил его: таким тихим тот был. Настоящий провинциал – глядел вокруг с таким любопытством и легкой растерянностью; очень милый провинциал. Художник, нарисовавший это чудо. Секунду, не больше рассматривал Учиха не по возрасту детское лицо парня, а затем неясный мутный образ, словно вспышка молнии, мелькнул у него в голове. И Саске узнал конкурсанта. Это был Узумаки Наруто, ученик 2 «Б» класса тогда, семь лет назад, и, как получалось, 11 – сегодня. Он вместе с ним ходил в школьную ИЗО-студию, рисовал размазанные пейзажи, непохожих на кошек котят и похожих на горилл людей. Он часто шел вслед за Саске после занятий, когда тот направлялся домой. И лишь раз заговорил. Он всегда был один, когда Учиха встречал его в школьных коридорах, и про него говорили «крайний», «неудачник», «никто». И теперь он стоял в одном выставочном павильоне с Саске как участник самого престижного конкурса для юных живописцев.
Зависть, что улеглась было от растерянного забавного вида художника, разгорелась с новой силой в душе Учихи; с головой окунаясь в прошлое, Саске негодовал лишь сильнее: прошло семь лет, и появился кто-то, кто, будучи ранее плохой пародией даже на посредственность, сумел создать нечто более ценное, чем то, что создал за всю свою жизнь он. Робкая улыбка тронула губы светловолосого парня, одаряя весь облик художника каким-то по-детски славным очарованием. Так улыбаются люди, ожидающие осуществления какой-то тайной своей мечты и знающие в то же время, что она никогда не осуществится. Эта улыбка смягчила злобу Саске; стараясь придать голосу безразличие и не выдать того, что он вспомнил художника, Учиха спросил:
- Твоя работа?

Прошло еще где-то около часа, прежде чем, предварительно разругавшись с Суйгетсу, Саске удалось покинуть эту злополучную выставку. Массируя пальцами ноющие виски, он сидел на заднем сидении отцовской машины, ожидая, когда тот освободится от надоедающего администратора конкурса (зная положение и власть, сосредоточенные в руках Учихи-старшего, последний просто никоим образом не мог оставить без внимания столь важную персону). Пытаясь отвлечь свои мысли на продажного администратора и гадая, сколько незаслуженных комплиментов уже свалилось на его голову из уст этого субъекта, Саске провел около десяти минут. Наконец в его окно постучали и, знающий совершенно точно, что отец его не стал бы заниматься подобной ерундой, Учиха отвлекся от своих размышлений.
За окном стоял Суйгетсу и теперь, осознав, что его заметили, подавал недвусмысленные знаки, призывающие Саске ненадолго выйти из машины. Однако стоило лишь Учихе открыть дверь и предпринять слабую попытку покинуть автомобиль, Суйгетсу, нагло улыбаясь, бесцеремонно проскользнул внутрь и, вынуждая Саске потесниться, начал заговорческим полушепотом:
- Переживаешь из-за нового гения?
Начало, надо заметить, было довольно издевательское.
- Иди нахер… - Устало бросил ему Саске, враз теряя все очарование настоящего джентльмена, что сопровождало его на протяжении всего сегодняшнего вечера. До встречи с Узумаки.
- Я и так тут. – Продолжал парировать приятель, все так же (если не еще более ехидно) улыбаясь. – Ну, во всяком случае, уж точно не далеко, ведь ты в полной жопе.
- Почему же? - Сухо поинтересовался Учиха, впрочем, догадываясь, каким будет ответ.
- И сам знаешь…
И правда. Он знал и сам.
- Ладно, замяли тему. – Отмахнулся он спустя пару минут тишины, когда было ясно, что по идее тема и так замята. – Отвали, правда. Не до твоих приколов сейчас.
- Я еще и не начинал свои приколы. – Едко заметил Суйгетсу, но потом неожиданно серьезным голосом добавил. – И не буду. Я пришел просто чтобы спросить… Какого черта, Саске? Что за кислая рожа весь вечер?
- И не до бреда тоже! – Повысил голос Учиха, раздраженно встряхивая головой.
Суйгетсу помолчал недолго, пока Саске не успокоился, а затем тихо посоветовал.
- Что бесишься? Я просто хорошую поговорку пришел тебе напомнить - «держи друзей близко, а врагов – еще ближе». И да прибудет с тобой лицемерие, когда ты встретишься с художником завтра, мой юный падаван.

Художник… Что, в сущности, значило это слово? Как просто было бы ответить, кто такой писатель или поэт. Один исписывает сотни страниц, рассказывая нам истории длинною в жизнь, второй ограничивается двумя-тремя листами и говорит в них больше, чем первый за весь свой роман. И тот, и другой раскрывают нам то, что мы и так знаем; и тот, и другой наивно считают свои работы поучительными, забывая, что настоящие знания приходят из жизни. Как просто ответить, что такое музыка. По сути – набор звуков разной силы, высоты и продолжительности, что при звучании в определенной последовательности оказывают влияние на наш разум. И писатель, и музыкант вкладывают в свои работы то, что у них в душе. А в картинах всегда есть что-то от реальности – даже тогда, когда художник воплощает в ней выдуманный им же самим образ; ведь, по сути, мы не создаем образов сами: просто, совмещая в воображении увиденные когда-то раньше лица или пейзажи, наивно верим в то, что сами создали их. Даже простое копирование визуальных образов во стократ сложнее любого другого искусства. Считаться художником – это честь. Только был ли Саске художником?
Перед ним лежал раскрытый на последнем наброске альбом Узумаки Наруто. Что мешает ему рисовать так же? Почему у него мертвые маски вместо лиц, а у Наруто – одухотворенный человек? Откуда так много жизни в обычной карандашной зарисовке? Здесь есть какой-то нюанс… Должен быть. Саске внимательно вглядывался в собственную улыбку на бумаге. Быть может, какой-то едва заметный штрих придает столько глубины этому портрету? Он щурил глаза, наклонялся ближе к наброску, но не видел ничего.
- Невероятно… - Прошептал он.
Зачем вообще было приходить сюда? Чтобы лишний раз убедиться в том, что у него нет шансов против Узумаки? Чего он ждал? Что вчерашняя картина окажется результатом долгих и упорных мучений Наруто перед мольбертом; чем-то, что ему никогда не повторить? Любая зарисовка этого наивного мальчишки была в несколько раз лучше любой законченной работы Саске. Скользя взглядом по портрету, он взволнованно осыпал Наруто комплиментами, и с каждым своим словом, с каждым новым достоинством, что он находил в наброске, росла его ненависть к этому человеку, сумевшему запечатлеть на бумаге то, что всегда ускользало от него, от Саске – запечатлеть саму Жизнь.


* * *

- Ты что-то поздно…
Какаши сидел в полумраке комнаты, освещаемой одним лишь маленьким бра, что висело на стене рядышком с компьютерным столом. Он что-то увлеченно рассматривал в открытом окне «FireFox» и даже не повернул голову на звук шагов, тем не менее, сразу же узнав запоздалого гостя. Саске положил ключ, что уже давно вручил ему Какаши, на одну из полок книжного шкафа и подошел к компьютеру. «Снова ваши пошленькие штучки», - хотел было в шутку укорить Хатаке он, но тут что-то смутно-знакомое попало в его поле зрения, и, приглядевшись, Саске с удивлением узнал на фото, что разглядывал так увлеченно тренер, стену павильона, увешанную картинами молодых творцов. Павильона, где вчера был и он.
- Вот, изучаю потихоньку. – Задумчиво произнес Хатаке (пялясь в экран, он никак иначе кроме как «задумчиво» говорить не мог) и перевернул страницу виртуального фотоальбома. – Хочется же быть частью твоей жизни, о ученик. Даже если этого не хочешь ты... А точнее – только потому, что этого не хочешь ты. Придти я – не пришел, но, как видишь, в современном мире расстояния и даже время – не проблема, если у тебя хватает деньжат на безлимитку.
- Да уж… - Отозвался Саске, наклоняясь поближе к экрану и присоединяясь к занятию наставника.
Но альбом уже подошел к концу. На последних его страницах мелькали фотографии организаторов и некоторых, особо отличившихся (богатенькими родителями) участников - на одной оказался запечатлен Саске: эту Какаши быстренько сохранил к себе в альбом. Картин не было.
- Снимать им стоило в первую очередь работы… - Авторитетно заявил Учиха – впрочем, довольно мирно, будучи крайне польщенный тем, что тренер проявляет к его персоне такой (пусть и немного странный) интерес.
- Они снимали. – Откликнулся Какаши. – Их поставили в альбом первыми. Там была и твоя. Ну, в общем… самые лучшие туда и поставили; оно и понятно, почему.
Саске деловито кивнул.
- Ну и как вам? – Спросил он чуть позже, без сомнения, имея в виду собственную картину.
- Ничего. – Не сразу ответил тренер. – Ничего…
- …хорошего? – Продолжил за него Учиха, словно бы в шутку, и улыбнулся, чувствуя при этом какое-то ноющее волнение от слов наставника.
Какаши улыбнулся также.
- Да нет, Саске. – Успокоил он (пожалуй, в большей степени пытаясь угодить взволновавшемуся ученику). – Все хорошо. Просто… хотя ты, должно быть, знаешь и сам - конкурс проходит на довольно-таки высоком уровне, и есть множество других работ, способных сравниться с твоей по мастерству. Конкуренция, другими словами. Она велика.
Выслушав его, Саске заметно успокоился и крайне самоуверенно (так, что и сам услышал нотки тщеславия в собственном голосе) начал:
- Это я понимаю. Я трезво оцениваю свои возможности и могу признать, что есть кто-то талантливее меня.
- Ага… - Отозвался Какаши, едва заметно улыбнувшись фразе «могу признать», и, открыв какую-то ссылку, рукой поманил Учиху, хотя тот и так стоял достаточно близко. – Я тут как раз нашел что-то интересное. Взгляни. Видел эту работу?
Саске послушно посмотрел на пестрый фотоснимок. И замер.
«Его картина».
Внизу, под дешевой рамой, так контрастирующей с красивым полотном, виднелась табличка с именем художника – «Узумаки Наруто»; и, чуть ниже – «Неназванная».
- Неназванная картина… - Произнес Хатаке с чувством, откидываясь на спинку «офисного» компьютерного кресла. – Самая лучшая из всех, что я видел. Во всяком случае, в этом альбоме. – И он замолчал, по-видимому, снова погружаясь в изучение картины.
Молчал и Саске.
- Что скажешь? – Подал голос, наконец, тренер, вырывая Учиху из череды его сбивчивых мыслей. – Неужели ты все время стоял возле своей картины рядом с той безвольной старушенцией и даже не взглянул на другие работы? – Он хмыкнул. – Ну, это на тебя похоже. Но Суйгетсу, которого ты, как я слышал, и туда на свою голову притащил, мог бы и разведать для друга обстановочку.
Саске хмуро уставился на пол: в сущности, так оно и было. Он судорожно сглотнул, словно этот разговор мог кончиться для него несвоевременной кончиной, и осторожно ответил:
- Да нет, Какаши, я как раз проявил интерес к чужим творениям… если их, конечно, можно таковыми назвать. Но то, что я не заметил этой работы – это вполне логично. Ты понимаешь… - продолжал он как можно более уверенно и вместе с тем, по возможности, спокойно, сам не замечая, как переходит в общении с наставником на «ты» (так всегда было между ними, если они надолго оставались одни в неформальной обстановке) – понимаешь, Какаши, ты, может, и не видишь изъянов этой картины из-за того, что сам не художник, но я-то вижу… Здесь полно ошибок; сюжет (хотя, опять же, по незнанию легко не заметить) вполне себе обычен, я бы даже сказал «заезжен», затерт до дыр. Что-то вроде большого-большого… «штампа». – Он выдержал недолгую паузу, искоса поглядывая на Какаши в надежде увидеть результат своих слов на его физиономии, и подвел весьма безрадостный для художника «неназванной» картины итог. – По сути, это еще очень «сырая» работа.
Какаши некоторое время хранил молчание, а потом с наигранной наивностью заметил:
- Правда? По-моему, там уже все высохло.
Саске страдальчески прикрыл ладонью глаза. Похоже, Хатаке решил поиздеваться над ним, разыграв дурачка. Отведя руку от лица, Учиха бросил хмурый взгляд на тренера; тот встретил его с видом наивного простака.
- «Сырые» значит – неумелые, непрофессиональные и имеющие к тому же кучу ошибок. – Устало пояснил он с видом человека, проторчавшего в мире живописи порядком тридцать-сорок лет. Он не соврал: в этой картине действительно были ошибки; глупые, какие-то совсем уж детские порою ошибки - пожалуй, слишком явные, чтобы, даже будучи подслеповатым, Какаши мог их не заметить.
Однако, не оценив театральных ужимок Саске, Хатаке улыбнулся.
- Что же… Сырые – это, наверное, все-таки лучше, чем пустые.
- На меня намекаешь? – Тихо поинтересовался Саске, хотя еще ни одним словом или жестом Какаши не указал на него. – Где же ты видел пустоту в моих картинах?
- «Пустые» значит – бездушные. – Копируя его манеру, ответил наставник и продолжил – неожиданно серьезно, вдумчиво. – Идеальные с точки зрения всех правил живописи, написанные без единой ошибки; и все равно пустые. И да, Саске, я намекаю именно на тебя! – На этом месте он, усмехнувшись, ткнул пальцем в сторону угрюмо слушающего его Учихи. – Потому что это твой главный минус. Ты пишешь для того, чтобы получить за это восторженные отзывы друзей, родных… да кого угодно, хоть бомжа из московской подворотни! Ты пишешь ради славы. Торопишься скорее закончить картину, чтобы получить новую порцию комплиментов (большинство из которых тебе, скорее, адресуют лишь «по привычке», потому что раньше ты писал хорошо по сравнению со своими сверстниками). Ты заканчиваешь и сразу же берешься за новую, иногда даже толком не подумав над ее сюжетом. И сам пишешь, в конце концов, «штамп». Потому что бездушные картины – они все на одно лицо, даже если на одной из них пейзаж, а на другой – портрет.
«Из-за таких», - мелькнуло в голове Саске, только лишь Хатаке замолчал, - «из-за таких как он в выгребной яме теперь все то, что можно было назвать прекрасным. Неумелый провинциал рисует что-то абстрактное, попутно нарушая все правила и нормы, словно не видит грубые свои ошибки (оставлять такие ошибки - это просто свинство по отношению к тем, кто ценит живопись!); рисует что-то очень…очень обычное, а он и рад! Как дурак, купившийся на бижутерию, подумав, что это настоящие драгоценности. Таким как он все равно на что смотреть: на картины Да Винчи или портретики уличных художников, что нарисуют твою рожу за сотку».
Осознание того, что Узумаки, пускай и обладая талантом, еще не слишком умел и никак не может избавиться от несерьезных, но видных и непрофессионалу ошибок, придавало Учихе уверенность и поддерживало его чувство превосходства над наивным мальчишкой. Саске требовалось лишь убедить себя в том, что «чистая», идеальная с точки зрения пропорционально-правильной академической живописи картина уже по умолчанию является если не шедевром, то уж точно не посредственностью или тем же «штампом»; такая картина должна быть оценена поклонниками по достоинству, потому что в ней нет ни одного изъяна, ни одного недочета. Саске очень гордился отсутствием любых погрешностей в своих работах. Но мог ли он представить, хоть на мгновение, что, в конце концов, окажется так, что эта «непогрешимость» и «правильность» - единственное, чем он может гордиться?
- Если у вас нет диплома о высшем образовании в области искусствоведения, ваше мнение меня не сильно интересует. – Спокойно, хотя внутри все кипело, отозвался он после тянувшихся, казалось, вечность пары минут тишины.
Хатаке отметил про себя, что Саске снова обратился к нему на «вы», будто пытаясь тем самым оградить наставника от всякого участия в собственной судьбе. Когда в их отношениях появлялась трещина, он всегда вел себя именно так – невероятно спокойно и вежливо; и обязательно появлялось это подчеркнутое «вы», словно так Учиха говорил тренеру: «Мы – чужие друг другу».
- Стало быть, ты рисуешь не для простых смертных, а для великих знатоков искусства? – Без тени насмешки спросил Какаши. – Что ж… это еще более жалко, чем когда ты пытался поставить опыт выше таланта. А я могу тебе точно сказать: в искусстве талант всегда будет на первом месте. И если он есть у тебя, ошибки в скором времени исчезнут, потому что придет опыт. Но вот талант – не задача, а? – не приходит и не уходит. Он просто есть, или его просто нет.
Саске посмотрел на него, уже без прежней отчужденности и даже, как показалось наставнику, с какой-то едва уловимой горечью. Затем поднял глаза на светящийся в полутьме комнаты экран, на все еще открытое окно «FireFox» с картиной.
«Он просто есть, или его просто нет. Это, по-моему, так не справедливо…»


* * *

У него были очень мягкие руки.
Только пару секунд Учихе довелось почувствовать их на себе, но этого хватило, чтобы без сомнения сказать: мягкие, теплые, очень нежные и несмелые как и он сам. Расстегивая пуговицы на его рубашке, Наруто порою задевал подушечками пальцев грудь Саске, и, наверное, скорее, от этой неожиданной нежности прикосновений, нежели от отвращения или испуга, Саске отшатнулся и только затем, осознав, что нынешнее их занятие (а, особенно, то, что он получает от него удовольствие) является чем-то из ряда вон выходящим, он растерялся и воскликнул:
- Это еще что за?...
Некоторое время Наруто занял, всячески смущаясь и теряясь, а после понес какую-то ахинею про «образ Саске» и древних греков (про последних Саске тут же вспомнил все компрометирующее и искусства ни в коем разе не касающееся). Вполне логично, что под конец сего монолога (прерывающегося каждые десять секунд, что лишь усугубляло подозрения Учихи насчет древних греков и художника) Саске оказался очень зол и, сказать по секрету, ничуть не меньше смущен, что, правда, не афишировалось слишком явно. Перебив Узумаки риторическим вопросом «что за чушь ты порешь?», Саске уже собрался было уйти с оскорбленным достоинством (натурала), как тут Наруто (в тот момент пребывающий на кровати с видом невинно-осужденного, которого от смертной казни отделяла какая-то пара-тройка часов) прибегнул к последней попытке удержать взбешенного натурщика – к правде.
- Да я просто нарисовать тебя в таком виде хотел, Саске… - Произнес он голосом настолько жалобным, что Саске, и без того чувствующий себя полным идиотом, почувствовал себя ко всему прочему еще и полным мудаком.
- Ну просто там, у древних греков, еще кое-что было… - Заявил в оправдание он спустя пару минут тишины, довершив тем самым свой образ «современного жителя столицы, развратного делами, а теперь еще и помыслами».
Наруто, все еще сидящий на кровати, и, похоже, боящийся даже шелохнуться, словно гостем был он, а не Саске, едва заметно порозовел. Потом он очень заметно побледнел и совершенно некстати ляпнул «прости», а «развратный теперь еще и помыслами» Учиха неожиданно вспомнил об одном из таких своих помыслов на сей день, а именно – о встрече с Карин, бывшей своей одноклассницей в старших классах. Не особо вслушиваясь в лепет Узумаки (а одним «прости» тот, конечно же, не ограничился и стал доносить до разума натурщика какую-то длинную нудную историю, призванную своим примером превратить все произошедшее в шутку), Саске достал телефон и, деловито-поднятым вверх указательным пальцем призвав художника к тишине, нашел в справочнике имя девушки. Карин ответила сразу же; и разговор их был коротким. По мере того, как Учиха, шутя и смеясь над собственными же шутками, напоминал подруге об условленной встрече, изменялось лицо Наруто: к концу разговора на нем была написана неизбывная скорбь, полное понимание собственной ошибки и покорное принятие всех ее последствий. В целом, вид его был забавен (в основном, ничтожностью причин, что вызвали в нем такой всплеск эмоций) и жалок. Над первым Саске мысленно посмеялся, над вторым – позлорадствовал; он и сам не успел заметить, как несчастья главного конкурента стали доставлять ему какую-то нездоровую радость. Впрочем, даже если то и было неправильно с точки зрения бытия, для человека сие являлось нормой. Так, прощаясь с печальным (и, должно быть, уже во всю ругающим самого себя в душе) Наруто, Саске испытывал прямо-таки сказочный прилив счастья (не хватало, конечно, прилюдного обливания картины Узумаки грязью, но Учиха не был привередлив). Только переступив порог, он мельком вспомнил теплые нежные руки художника; и его образ, словно призрак, пронесся в мыслях юноши, одарив Саске волной тихой грусти. Но то было лишь на мгновение, и секундой позже Саске уже и думать забыл о смешном милом мальчике в номере московской гостиницы. К тому же сейчас его ждали не менее нежные и мягкие руки.

Все их встречи в Москве после этой семилетней разлуки были наполнены в глазах Саске какой-то нелепостью, какой-то сатирой и глупостью. Они напоминали типовые юмористические сериалы, где даже серьезное событие по воле режиссерской и благодаря неотразимой (своей односторонностью) актерской игре превращалось в некий фарс; то, что было важным для Наруто, Учихе представлялось едва ли заслуживающим внимания, страх и растерянность Узумаки никогда не передавались ему; фактически, Саске являлся в гостинице просто зрителем, поневоле задействованным в спектакле, но все равно оставшимся безучастным. Душевные метания художника (обычно тут же отражающиеся на его лице) он наблюдал с интересом, попутно крайне цинично их комментируя. Должно быть, на это толкала зависть: она и только она является ферментом всех ублюдочно-циничных реакций; но, допуская это, Саске также должен был признать, что зависть была и была с ним уже давно, а сделать это было труднее даже, чем согласиться на безрадостное существование где-нибудь на необитаемом острове до конца своих дней. Так, в представлении Учихи их встречи все так же оставались наполненными глупостью Наруто и его же испугом – то, что Саске признавал очень легко; и талантом Наруто и его тщательно скрываемой нежностью по отношению к своему гостю – то, что Саске скрывал от самого себя.
Возможно, именно этот несносный провинциал запутал ему голову или сегодня просто был неподходящий день, но, так или иначе, чувствуя, как обвивают его шею руки Карин, прикусывая при поцелуе ее губы и скользя пальцами по нежной коже бедра девушки под тонкой материей ее короткой юбки, он не думал о ней, не хотел ее, а желал лишь одного – оказаться дома, в тишине и покое, и больше никогда ничего ни слышать про этот чертов конкурс и Узумаки Наруто. Вскоре Карин почувствовала, что ее целуют и обнимают, скорее, по привычке; она холодно отстранилась от Саске, и тот понял, что забыться с помощью девушки не получится; впрочем, как он успел выяснить еще вчера, забыться также не получится и с помощью алкоголя и травы. Забыться не получится в общем и целом – никак и никогда. Девушка отошла в дальний угол комнаты и некоторое время стояла к Учихе спиной, словно там Саске должен был прочесть уведомление об обиде дамы. Проведя в столь дурацком состоянии несколько минут и быстро осознав, что сюсюкаться с ней приятель сегодня так же не расположен, Карин вернулась к кровати, где сидел гость, и, обняв его за шею, ласково попросила рассказать, что случилось.
- Ничего… - Отрезал он, но ему не поверили. Для большего эффекта усевшись Саске на колени, девушка продолжала допрос.
Когда мысль поделиться с ней «неразрешимой» проблемой пришла в голову Учихи – достоверно неизвестно; возможно, где-то между поцелуями, коими Карин порядком измучила его шею, и проникновением ее правой руки под его рубашку. Но мысль эта, так или иначе, была очень светлая, и, уцепившись за нее, Саске рассказал подруге историю своей зависти, несчастной и для него, и для Наруто.
Он был честен с ней, он рассказал ей все, без утайки; выложил все факты, все события, такими, какими они были на самом деле, без прикрас и преувеличений ради собственной выгоды. Но все равно, в конце концов, получилось, что он соврал: ни слова, ни одного упоминания о собственных чувствах в его речи не было. Позже, вспоминая этот разговор, он много раз спрашивал себя, в чем же тогда была правда, если, даже признавшись Карин в своем гнусном отношении к Узумаки, выходило, что он лицемерил. Он тряс головой, словно стараясь таким образом выкинуть из нее назойливые мысли, массировал пальцами виски: так трудно было признать эту истину перед самим собой, так больно было принять ее.
А правда была, в сущности, совсем не удивительна, совсем не сложна и очень обычна. Она была в том, что он, Саске, в семилетнем возрасте пошел в ИЗО-студию по настоянию тогда еще любимой матери, занимался там старательно год, открыл в себе потрясающую способность к пустому копированию и выдвинулся вперед благодаря ей. Правда была в том, что он рос, окруженный похвалами и пророчествами об уникальном будущем великого художника; что он рисовал, рисовал, рисовал, сам того не желая; что он рисовал ради славы – тренер верно тогда сказал. Правда была в том, что у него не было таланта, а если и был, то давным-давно сгорел в огне его тщеславия. И теперь, поскольку тщеславие в нем всегда было велико, велика была и его зависть. В Библии ее называли самым страшным из семи смертных грехов, и теперь у Саске не было ни единого аргумента против этого довода; она действительно была страшна, она была опасна. Потому что все шло от нее: и ненависть, и гнев, и гордыня, и ложь. Она будила все самое низкое в человеке, заставляя находить этому псевдо-благородные оправдания; она могла бы даже заставить поверить в то, что предательство – это пустяк, если предаешь ради благого дела; а благим делом у завистника было все, несущее выгоду ему и несчастье - объекту его зависти. Но даже это было ничем по сравнению с образовавшейся в сердце Саске пустотой. Да, несмотря на постоянно мучающее его гадкое чувство, он мог с уверенностью сказать, что внутри него пусто. В тот миг, когда он увидел картину Наруто, первые капли зависти упали в его душу, разъедая подобно кислоте все живое, что было в ней – и с того самого момента Учиха не знал покоя. Обида, смешанная со злобой, преследовала его всегда: и ночью, когда он не мог заснуть подобно Наруто, только вот – по другой причине, и утром, когда он, не отдохнувший, выезжал в центр, и днем, в спешке дел, и вечером, не утихая даже под накатившей волной усталости. Несправедливыми казались восторги по отношению к творчеству Узумаки, незаслуженным представлялось и само пребывание провинциала-художника на конкурсе. «То – он, а то – я, это не одно и то же. Это просто два разных уровня, глупо даже сравнивать нас. И да, быть может, он лучший… но это там, это где-то на его уровне, не на моем», - так думал он иногда, и ни в одном слове ему не слышались отзвуки собственной гордости. Так думал он, невзначай добавляя, что его уровня Узумаки никогда не достичь.
Это тщеславие доходило порой до абсурда и выглядело просто смешным в непоколебимой уверенности о собственной правильности и справедливости. Но, долгое время оставаясь «уникальным», Саске не мог скоро примириться с мыслью, что есть кто-то лучше него (пускай и говорил об этом Какаши, Суйгетсу и остальным). Не хотелось уступать первое место еще и потому, что превосходство Наруто выявилось очень неожиданно, а не постепенно вошло в жизнь Учихи: художник был новичком в этом мире борьбы за первенство, этот конкурс так же был для него в новизну. Очень трудно избавляться от вредных привычек: от курения или алкогольной зависимости - даже от привычки грызть кончик карандаша или от слов-паразитов. Но насколько труднее избавиться от хвастливого тщеславия, когда ты привык думать, что ты первый – знают немногие. На их счастье.

- Я думаю, решить это можно просто. Сейчас не смогу тебе в деталях объяснить, но в общих чертах – пожалуйста. Я так пробовала уже однажды, и все вполне удачно завершилось. А знаешь, о чем я? Да о вечеринке! Не улыбайся, я серьезно говорю. Только вот вечеринка не совсем простая будет. Думаю, дозы твоему приятелю вполне хватит, чтобы на следующий день в отходнике проваляться. Я же права, думая, что он до этого ни разу ни кололся? Смотри, Саске, с твоих слов выводы делаю. Так вот, приведешь этого Великого, и мы его накачаем. Сперва выпить дадим, чтобы не сдрейфил, потом и иглу в дело пустим. Ты говоришь, у вас с ним некое подобие приятельства? Учти, на это главную ставку делаю. Не с каждым он пойдет неизвестно куда и в вену введет неизвестно что. Так что все в твоих руках, Саске. На мой взгляд, заранее его «подготовить» было бы неплохо… Ну… травки дать курнуть. Это же легче. И он втянется. Все постепенно надо делать – даже наркоманов. Не хмурься, Саске. Ты же хочешь выиграть? С ним от одной дозы ничего не произойдет, так… легкое нездоровье только потревожит. Нас тоже нелогично будет обвинять человеку, который сам обдалбался. Поэтому я и выбираю эту немного нелепую интригу (понятно, что план неоригинален и даже глуп как Суйгетсу). Ну не киллера же ему нанимать? Ха! По-моему кроме этого ничего и придумать нельзя…ну разве что ты его соблазнишь и уговоришь проиграть ради вашей светлой любви пидорасов. Ну, шучу, ладно. Так, жди от меня сегодня вечером СМС: там будет и место, и время, а я сегодня же найду человека, который снабдит нас «лекарством» для малыша Наруто; я знаю где. А пока… пока улыбнись, Саске.


* * *

Вальяжно рассевшись на стареньком потрепанном диванчике в квартире Какаши, куда для осуществления первого пункта плана Карин он привел Наруто, Саске расслабленно затягивался приятным, слегка щекочущим горло дымом, изредка замечая косые взгляды художника в свою сторону.
Рядом. Близко. Как было уже много раз.
Он сейчас с ним, хотя, конечно же, если бы хоть на секунду он представил, что за мысли роятся в голове его давнего знакомого при каждой встрече с ним, если бы он мог услышать, как, глядя на него во время работы, Саске, натянуто улыбаясь, шепчет про себя «ненавистный», он бы не остался. Он бы ушел.
Порою Саске даже хотелось, чтобы художник узнал и о его скверных намерениях, и о его ненависти (пожалуй, теперь слово «неприязнь» не выражало до конца отношения к Наруто) - должно быть, в те минуты слабости, когда Саске с болезненной обреченностью понимал: то, что он хочет сделать, никуда не ведет и ничего не меняет. «Даже если я выиграю, даже если он исчезнет с моей дороги… то что? Разве что-то закончится? Ни закончится ни черта!» - Так думал он, поворачивая иногда в сторону Наруто голову и пытаясь как можно более естественно улыбнуться, заметив на себе его взгляд. И когда, смущаясь, должно быть, художник принимался с завидным любопытством рассматривать непримечательный ничем палас в комнате, Саске вглядывался в его лицо, смотрел на его светлые лохматые пряди, необыкновенно длинные ресницы и устремленные вниз синие глаза. Он рассматривал его так внимательно, пытался найти хоть какой-нибудь малейший изъян в лице; и, когда находил, заметно успокаивался и иногда даже пытался проникнуться к парню «искренним сочувствием», между тем, как того по сути и незачем было жалеть. Но с жалостью заглушалась собственная буря в душе, и как в театре одного актера Саске играл с самим собой; он так и не смог принять своей дешевой зависти и искал оправдания ненависти, что родилась из нее, везде, где только это было возможно.
Наруто и не думал курить травку. Даже если бы Саске попытался толкнуть его на сие грязненькое дельце при помощи насмешек и подколов, Наруто бы вряд ли согласился. И потому, судорожно вдыхая дым марихуаны, Саске взволнованно думал о том, что вся идея Карин, быть может, закончится попросту ничем. Сиюминутное облегчение мелькнуло в его сердце, когда вместе с этой мыслью пришло осознание того, что он проиграет, но играть будет честно. Саске снова бросил короткий взгляд на Узумаки: опять тот смотрит на него. Забавно же они выглядят со стороны: два парня, изредка обменивающиеся косыми, тщательно скрываемыми друг от друга взглядами. Просто парочка пидорасов, не иначе. Усмехнувшись, Саске снова затянулся и тут шальная мысль посетила его щедрую на всякого рода идеи-фикс голову.
«Видно, художник, ты все же выкуришь сегодня со мною «трубку мира». И он рывком притянул Наруто к себе, успев перед тем, как коснуться его губ, разглядеть испуганные глаза своей «жертвы».
Травка начала действовать на посильного наркомана еще тогда, когда он был в крепких руках Саске. Во всяком случае, чувствуя, как ослабевает сопротивление Узумаки, а его губы медленно раздвигаются под натиском губ Учихи, Саске подумал именно так. На какое-то мгновение ему показалось, как несмело, будто бы сонно, художник пытается ответить на его «поцелуй», и от того, так же резко, как схватил его, Учиха отпустил Наруто, позволив ему безвольно упасть на диван. Узумаки хмурился, глядя на него оттуда, а когда Саске тряс его за плечо, смотрел на сей процесс такими ошалелыми глазами, словно в данный момент наблюдал явление Христа народу. На отклики Учихи он не реагировал никак, и синие глаза его были словно дымкой подернуты: должно быть, ко всему прочему, он надышался дымом марихуаны (потому как на тот момент в комнате не было открыто ни одной форточки). Усмехаясь его забавному сонному виду, Саске склонился над горе-наркоманом и произнес, уверенный, что до Наруто не долетят его слова:
- Вот ты и стал взрослым, малыш…
«Малыш» поглядел на него пустым взглядом, облизал губы и устало закрыл глаза.

- Ни хера себе его проперло! – Комментировал ситуацию Суйгетсу, пока они вдвоем пытались дотащить Узумаки до входной двери. – Слушай, не может быть, чтобы с одной затяжки человек так глючил.
- Говорю тебе, так и было… - Кряхтел в ответ Саске, умышленно не упоминая тот факт, что комната Какаши была в стадии средней задымленности на тот момент, когда они с художником сидели в ней, что, безусловно, сыграло ключевую роль в приведении Узумаки Наруто в нынешнее его состояние.
Суйгетсу он позвонил сразу же, как только стало ясно, что очнуться по доброй воле Наруто до возвращения Хатаке не сможет. Саске не особо хотелось посвящать тренера в таинство их с Карин планов, а значит, единственным выходом было выдворить пребывающего в спячке Узумаки из квартиры Какаши и уже потом, где-нибудь на задворках, привести его в чувство. Идея пришла сама собой, тут же была одобрена явившимся (неожиданно скоро) Суйгетсу, и вполне себе спокойно и безболезненно могла бы быть претворена в жизнь, если бы в замочной скважине входной двери не послышался характерный (для появления очередных проблем в жизни Саске) звук, и на пороге ее не появился Хатаке Какаши.
- Это… - Начал он, очевидно собираясь выяснить, что здесь происходит, но заканчивать вопрос в виду его очевидности не стал и вопросительно уставился на застывшую с непосильной ношей парочку.
- О… Какаши! – С напускным облегчением воскликнул Суйгетсу. – Может, поможете?

Было уже около семи часов, когда, усадив в спешке Узумаки где-то на кухне, парни разобрались (в самом невинном смысле этого слова) с явившимся раньше положенного Хатаке. Приняв весть о том, что его квартира является пристанищем молодых наркоманов, с неожиданной легкостью и даже каким-то безразличием, Какаши поинтересовался, что незнакомец курил, сколько и «за каким чертом»; услышав ответы на все вопросы, кроме последнего, тренер предложил привести гостя в чувство посредством бесконечного пребывания рядом с ним Суйгетсу. Не уловив никакого подвоха в этом на редкость глупом предложении, Суйгетсу быстро смирился со своей участью и направился в коридор, на ходу бросив:
- Нормуль. Мне даже как-то понравилось с ним возиться.
- Да тебе только дай повод во что-нибудь вляпаться, как ты сразу же начинаешь получать от этого удовольствие!- Недовольно буркнул вслед ему Саске, отлично понимая, для чего Хатаке избавился от его приятеля.
Приятель, по-видимому, на самом деле так же это осознавал, потому как, оборачиваясь на последнее замечание Учихи, ни ответил вопреки своей известной привычке ничего, а только улыбнулся (в предвкушении скорых разборок между учителем и учеником).
Через мгновение они остались одни.
Потратив некоторое время на гнетущее молчание, Какаши прямо спросил:
- Этот парень – Узумаки Наруто?
Саске нехотя кивнул.
- Это ты так с ним… братаешься? – Продолжал расспросы тренер, несмотря на несерьезность слов, произнося их с какой-то грустью.
Учиха не ответил и, спустя некоторое время, спросил сам:
- А как вы догадались, что это - художник… Наруто?
- Художник? Это ты так его называешь?
- Я… - Растерялся Саске.
Да, так он его и называл; и сейчас, в разговоре с Хатаке, это невзначай стало ясно, ясно им обоим – сколько раз он вспоминал Узумаки, как часто думал о нем; но даже тогда, называя его работы «сырыми» и «неумелыми», он звал его самого «художником». Всегда так, словно у мальчишки и не было имени.
- Ну да. Разве же он не художник? Художник. Верно?
Какаши задумчиво кивнул.
- Так как вы поняли, что это он?
- Молча. – Неопределенно бросил наставник, для чего-то махнув в воздухе рукой. – Ты лучше объясни мне, что делать собрался.
- И что же я собрался делать? – С раздражением повышая голос, словно тренер попросту утомил его своей мнительностью, спросил Саске. Было понятно, что обдурить Хатаке не получится, и, рано или поздно, тот все узнает (остается только надеяться, что это случится уже после конкурса). Но смог бы он остановить Саске? И как бы он это сделал? Скорее всего, даже не попытался бы: он знал Учиху еще ребенком, он был ближе ему, чем того требовали обязательства тренера или приятеля отца – он сам хотел стать ближе, и не заметил даже, как, пытаясь проникнуть в сердце маленького Саске, пустил его в сердце свое. Кто был из них нужнее другому?
- Не шуми. Ответь на вопрос.
Он бы никогда не стал препятствовать Саске, если бы знал, что, пускай и ненароком, но причинит ему вред.
- Ну… допустим, я нанял Наруто киллера.
А в этот раз остановить Учиху, не навредив ему в той или иной мере, было невозможно...
- Понятно. – Неожиданно холодно бросил Хатаке. – Ты не ответишь. Хорошо. Если мне станет смертельно скучно – настолько, что я захочу узнать, что за план ты составил, чтобы навредить человеку, творчеством которого восхищаешься, я узнаю и сам… - И он не торопясь направился к выходу.
Саске попытался беззаботно рассмеяться на последние его слова, но смех вышел каким-то нервным и ненастоящим.
- Восхищаюсь? – Громко крикнул он вслед уходящему тренеру и, поскольку тот никак не отреагировал на его реплику, повторил, уже не скрывая негодования. – Восхищаюсь вот этим?!
На этот раз Какаши почтил его своим спокойным (как, впрочем, и всегда) ответом:
- Ну ты вспомни, скольких еще людей не называл по имени, потому что они были для тебя «художниками». И реши сам.


* * *

Быстро пролетели оставшиеся до конкурса дни. Лишенные часов, что должен был провести Учиха с Наруто, они казались Саске такими же пустыми, какими виделись ему теперь все его картины. Серые деньки: серые даже тогда, когда светило солнце. Саске намеренно избегал встреч с художником: боялся, что, увидев еще раз его глаза, не сможет сделать то, что обещал самому себе. Не так стыдно обмануть мудреца, как дурака. Для Саске тяжело было бы видеть этого мальчишку – такого доверчивого, и проводить с ним долгие часы, понимая, что - еще пара дней - и он задушит эту веру собственными руками. В том, что Какаши не будет вмешиваться, он уже не сомневался; из-за того, что предстояло ему сделать, он не мучился бессонницами и бесконечными угрызениями совести. В какой-то мере ему даже удавалось убедить себя в том, что задуманное вполне справедливо. И только образ художника покоя не давал. Потому, быть может, переступая порог гостиничного номера в пятницу, в день, предшествующий конкурсу, он одновременно чувствовал облегчение от того, что сейчас увидит Наруто, а значит, покинет его эта странная тоска по художнику, и волнение – потому что единственным, что привело его сюда, было предательство, которое через несколько часов должно было стать явью.
Наруто с ногами сидел на кровати; как всегда, когда к нему приходил Саске, он был один: Учиха и забыл бы уже, наверное, так называемого сопровождающего своего давнего знакомого, если бы тот не был некогда его школьными учителем. Когда Саске вошел, Узумаки слушал музыку – и так громко звучала песня в его наушниках, что гость тут же узнал в ней «Дурака и солнце» «Алисы». Быть может, от этой горько-сладкой музыки или молчания художника и поблекла уверенность Саске; подходя к неаккуратно заправленной постели и пытаясь отогнать от души с новой силой охватившее его волнение, он сказал – по возможности мягче, дружелюбнее:
- Мне тоже нравятся русские мотивы у Кинчева. – И высунул один наушник: Наруто искоса глянул на его руку, но ничего не произнес.
- Ну ты что? – Не зная, как еще отреагировать на такую непривычную отчужденность, пробормотал Учиха. Похоже, небезосновательной была преследующая его всю дорогу к гостинице тревога. – Ты это из-за того, что я не приходил к тебе последние дни? – Он виновато улыбнулся, пытаясь заглянуть в глаза художнику. – Прости, я никак не мог. Правда. Я хотел, чтобы ты закончил эту картину.
- Я и закончил. – Неожиданно перебил Наруто, все так же глядя куда-то через Саске.
- Закончил? – Тот неосознанно окинул комнату быстрым взглядом. – Где же она? Ты не покажешь мне ее?
- А ты так хочешь увидеть? – Продолжал отстраненно Узумаки, будто в полусне находясь и не понимая реальности.
- Ну конечно хочу! – Возмутился Учиха, чувствуя, как от пустоты голоса художника и его отсутствующего взгляда еще сильнее сковывает душу беспокойство. Пытаясь заглушить его хотя бы напускным раздражением, он отвернулся от Наруто с видом человека, порядком утомленного недалекостью собеседника. Узумаки выключил плеер, но с кровати подниматься не стал, только бросил безразлично, разглаживая белые складки гостиничного одеяла.
- Потом посмотришь. Нам сейчас вроде к твоим друзьям надо…
Он сказал это так просто, словно они говорили о чем-то совсем незначительном, а Саске стоял, так и не повернувшись к нему, и в мыслях его в мгновение мелькнула вся прошедшая неделя: и разговор с Какаши, и встреча с Карин, и последние минуты, когда он там, еще в квартире тренера, видел Наруто. «Он остался тогда с Хатаке» – это и был ответ на все возникшие в голове Учихи вопросы. Какого черта нужно было непременно его там оставлять?
Уже осознав все свои просчеты, осмыслив, что их глупой идее пришел конец, Саске зачем-то переспросил непонимающе:
- Что?
- Ну… - Художник, несмотря на какую-то тяжесть в голосе, говорил спокойно. – Мы же сегодня должны были пойти к каким-то твоим знакомым, чтобы я завтра тебе… не мешался. – На последнем слове его голос дрогнул, и он, должно быть, устав сдерживаться, уронил голову на покоящиеся на коленях руки, провел ладонью по лбу, с излишней силой сдавил виски – он был похож сейчас на обманутого героя-любовника из испанских мелодрам. Мысль о том, что эта его поза, сложившаяся ситуация и даже их отношения – очередной штамп в огромной книге под названием «Жизнь», мелькнула у Саске в голове. Уцепившись за нее, он повторил несколько раз себе «не раскисай»; ситуация, каких были сотни, предательства, каких будут тысячи; и эту еле сдерживаемую горечь в чужом голосе он услышит не раз. Стоит ли из-за такого пустяка так переживать? Стоит ли этот миг его жизни такой давящей тяжести в груди?
- Так ты знаешь? – Его голос прозвучал на удивление спокойно; даже холодно и сухо. Удивительно: так много боли внутри, и так мало снаружи. И у него, и у художника. Все же прятать чувства не так трудно, как думают многие.
- Знаю. – Просто ответил Наруто. – Ты целый план, похоже, составил. Столько людей в него включил, столько сил на него потратил (и денег, наверное, немало? Наркотики вроде в наше время не гроши стоят). А… зачем, не понимаю? – И он, наконец, посмотрел на Саске. И улыбнулся. – Если ты не хотел, чтобы я участвовал в конкурсе, мог бы просто попросить.
Он затих ненадолго, с этой непонимающей улыбкой все так же вглядываясь в лицо Учихи. Его утверждение прозвучало как непоколебимая истина – так уверенно произнес он последние свои слова. И так просто, словно не ради победы приехал сюда, словно ни в грош не ставил всех этих напыщенных строгих администраторов и стариков из жюри. Саске тоже молчал, растерявшийся от внезапного разоблачения; и Наруто продолжил:
- Попроси сейчас, еще не поздно. Мне не трудно сделать это, правда: я все равно, даже если приду туда завтра, не нарисую ничего. Я это знаю. Все, что смогу намалевать им на холсте, это… будет даже хуже чем штамп. – Он сглотнул, намеренно прерываясь на этом месте, и Саске почувствовал, как гулко стучит его сердце: штамп – это ведь его характеристика. Его и таких же как он идиотов, считающих, что обидные слова, оформленные в псевдо-уважительном культурном виде – и есть критика. – Это, знаешь, будет такой штамп, который если и привлечет чье внимание, то только ошибками... А зачем мне это надо?
Он говорил еще что-то, иногда улыбаясь, и улыбка эта была такая же, как при первой их встрече в Москве – робкая и чуть-чуть виноватая: словно Наруто оправдывался перед Саске, словно корил только себя, ругал за то, что не понял сразу желания Учихи и был так ослеплен своим счастьем, что не смог вовремя уйти с дороги.
- Что ты вообще несешь? – Глухо прошептал Саске. – Уйдешь, если я попрошу… не сможешь нарисовать что-то ценное… Что за чушь? Раньше рисовал, нарисуешь снова. Если это правда, - он болезненно нахмурил брови, словно припоминая что-то неприятное, - и талант или существует или нет, то ты пойдешь завтра на этот чертов конкурс и получишь там… свое первое место. – Саске невесело усмехнулся, отводя глаза в сторону, будто бы что-то прятал в своем взгляде от Узумаки. Он не поднял глаз и тогда, когда Наруто снова заговорил; задумчиво прикусывая нижнюю губу, вслушивался в каждое слово, произносимое с нежной грустью.
- Я никогда не смогу рисовать так, как прежде. Потому что во мне теперь только… пустота. Пустой человек не может творить. Он может копировать на холст то, что видит, может описывать события из жизни чистым, художественно-правильным языком, он может без ошибок играть самые сложные сонеты. Но он не может творить. В свои работы мы всегда вкладываем частичку своей души. И если душа прекрасна, то прекрасно все то, чего она касается. А прекрасной душу может сделать только счастье. Я был счастлив, потому что есть ты… понимаешь? А как я могу быть счастлив теперь, когда знаю, что все, сделанное мною ради твоего признания, привело, в конце концов, к твоей ненависти?
Он замолчал.
«Какая глупая речь, - блуждая потерянным взглядом по скучному однотонному ковру, говорил себе Саске, - какая глупая попытка укорить меня, вызвать прилив стыда… или на что он там рассчитывает? Это женщины любят ушами. Это для них важны красивые складные и пустые слова. А для меня важны только поступки. Лишь они и имеют значение». - Он повторял себе это, торопливо, раз за разом, стараясь унять предательскую дрожь в руках и не слушать своего сердца. Он повторял это, одновременно с тем понимая, что Наруто не придет завтра. Во что это выльется для него? Какой шанс будет утерян? Он, должно быть, понимал это, но все равно… он бы не пришел.
«Какая глупость…» - Повторил еще раз про себя Саске, уже точно и не понимая, о чем он: о словах художника или собственной зависти, вылившейся в такую боль; и, опускаясь рядом с Наруто, легко тронул его за плечо. Тот даже не шелохнулся, словно и не заметив, и Саске, осмелев, обнял его, прижимаясь щекой к лохматому светловолосому затылку.
- Уйди. – Неожиданно твердо потребовал Наруто, отстраняя руки Саске, гладящие его плечи. – Я серьезно.
- Я тоже… - Хрипло пробормотал Саске, как можно нежнее проводя кончиком пальца по смуглой шее художника. – Ты должен придти завтра. Я не хочу, чтобы ты не приходил.
Наруто поднялся с постели, бросив:
- Я тебе ничего не должен.
И Саске замолчал, обескураженный этой скорой переменой в художнике. После теплых и искренних его слов разве не должно было все разом кончиться? Разве не могла привязанность Узумаки помочь ему простить? Это иронично и горько, что, изменив Саске за эти скромные несколько минут их разговора, Наруто не хотел принять его раскаяния. «Больше никаких глупых афер, никаких игр и никакой лжи. Только не исчезай из моей жизни, художник…»
- Тебе не пора? – Очень спокойно, так, что на секунду какой-то необъяснимый страх сковал Саске, спросил Наруто.
- Я никуда не пойду. – Твердо ответил тот.

Он все равно ушел... Не прошло и пяти минут, как хлопнула дверь гостиничного номера, служа занавесом этой маленькой драмы, затронувшей жизни двоих людей. Только идиот будет навязываться тому, кто не хочет его видеть. Так, во всяком случае, говорил себе Саске, покидая московскую гостиницу и неосознанно сдаваясь в этой борьбе, устроенной им же самим. Следующим утром состоялся конкурс. Как и обещал, Наруто не пришел на него. Не дождавшись конца и объявления победителей, Саске ушел с явным намерением отправиться в гостиницу и сказать Узумаки все, что не сказал вчера. Но он прибыл в нее лишь спустя полтора часа, потому что не осмелился раньше и бесполезно бродил по Арбату, вспоминая, как гулял по нему вместе с художником. В гостиничном номере было пусто. На вокзале он тоже не нашел Наруто. Все кончилось очень быстро, так и не успев начаться. В их собственном романе не было ни завязки, ни кульминации: вполне естественно, что в нем не оказалось и конца. Его теперь и не могло быть. Вчера для Саске что-то особенное раскрылось в словах художника, и это что-то не давало покоя. Ужасное чувство: тоска, перемешанная с горькой грустью и безысходностью; желание снова увидеть его и осознание того, что это никогда не случится – оно обещало остаться с Саске надолго. А, может, и навсегда. Какое страшное слово… «навсегда».
На следующее утро он нашел тверской адрес Наруто, и в тот же день написал ему короткое письмо, а потом еще с неделю сомневался, прежде чем отправить. Прошел месяц. Два. Он писал ему каждую неделю, сам не зная зачем. Письма, на которые никогда не приходили ответы. Письма, слова которых и не требовали ответ.

«Я теперь знаю, что такое настоящая любовь. Это неразделенная зависимость, слепая вера. Это когда ясно понимаешь, что забыть было бы лучше. И когда больше всего не хочешь забывать. Это когда не можешь остановиться, даже если видишь, что больше не нужен. Это нельзя назвать счастьем. И это со мною.
Береги себя. Пожалуйста.

Саске»
Ответить С цитатой В цитатник
Ёж_обыкновенный   обратиться по имени Воскресенье, 06 Сентября 2009 г. 12:17 (ссылка)
Как грустно и как красиво... и.... правдиво, что ли. Спасибо, что дал это прочесть.
Ответить С цитатой В цитатник
through_the_dark   обратиться по имени Воскресенье, 06 Сентября 2009 г. 14:54 (ссылка)
Ёж_обыкновенный, da, eto ydivitel'no.
Smotru, nashi riadi redeut (
  ne znaesh, pochemy [b] Энчик [/ b], ybila sebia?
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 07 Сентября 2009 г. 22:46ссылка
Эхм...не прочесть мне с одного раза.
Меня тут не было недели две, сейчас завал. Прочту-скажу. А Энчик перебралась на дайри, как ни жаль. Она давно собиралась. могу дать ссыль
Перейти к дневнику

Вторник, 08 Сентября 2009 г. 05:08ссылка
Spiralisss, ti nadeus', na diary ne sobiraeshsia?))
prosto ya pomnu ee vozmyshenni post o tom, chto ne nado ydaliat' svoi dnev, daje esli perestaesh vesti ego)))
Перейти к дневнику

Вторник, 08 Сентября 2009 г. 12:18ссылка
На дайри у меня днев есть , но только для чтения других. В Лиру моя вотчина)) мне тут комфортно.
А этот пост Энчика я тоже помню)) остаётся надежда, что она не исчезнет совсем, вернётся. Нравятся мне такие люди))
Да вот и ты пропал почти.
Перейти к дневнику

Среда, 09 Сентября 2009 г. 03:51ссылка
Spiralisss, ya na meste, lenty chitau, tak chto v teme vsego, na chto dryzei tolkaet vdohnovenie
Перейти к дневнику

Среда, 09 Сентября 2009 г. 06:35ссылка
Ох, through_the_dark, ты не меняешься)) И хорошо, что ты в теме!
Ёж_обыкновенный   обратиться по имени Воскресенье, 06 Сентября 2009 г. 15:00 (ссылка)
through_the_dark, я с ней не знакома была...поэтому не имею понятия.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку