Георгий Григорьевич Нисский (1903-1987г.), «Зеленая дорога» (1959 г.) Холст, масло. 200,7х140,3. Корпоративная коллекция «Белгазпромбанка», Минск. |
|
На немецком книга вышла в марте 2022г. и была приурочена к выходу альбома »Iconic«. Не знаю, что случилось там, на немецких небесах, но теперь выходит и на русском. Отличная новость для всех поклонников и просто любителей музыки. Обращаю внимание, что в немецком издании 368 страниц, в русском 320. Надо смотреть, что внутри. Гарретт Дэвид, "Если бы вы знали" (Автобиография легендарного скрипача) (David Garrett, "Wenn ihr wüsstet") АСТ, "Music Legends & Idols", 320 стр., Выход издания на русском - август 2024г. От издателя: "Дэвид Гарретт родился в Ахене в семье американской прима-балерины и немецкого юриста, который впоследствии занимался торговлей скрипками. Благодаря упорству и дисциплине уже в возрасте десяти лет юный Дэвид выступал на сцене с крупнейшими международными оркестрами. Позже, будучи подростком, он виртуозно исполнял самые сложные произведения таких композиторов как Бах, Моцарт, Бетховен, Паганини, Чайковский и Рахманинов. Однако, как у всех звездных вундеркиндов, и в его жизни наступил переломный момент, когда нужно было решать, как двигаться дальше во взрослом мире классической музыки. Молодой Дэвид отправился в Нью-Йорк, в одно из самых престижных учебных заведений в области искусства — Джульярдскую школу. Не последнюю роль в принятии этого решения сыграло наставничество известных скрипачей Иды Гендель и Исаака Стерна, а также встреча с Ицхаком Перлманом. Именно там он впервые пробует новый музыкальный стиль — кроссовер, соединяющий в себе классическую и поп-музыку, который впоследствии принесет ему мировую славу. Перед читателем история успеха немецкого скрипача-виртуоза и новатора Дэвида Гарретта, рассказанная им самим. Это история о становлении на поприще классической музыки и ее закулисье, о взлетах и падениях, удачах и трудностях, но в первую очередь — это история о любви к музыке." Если есть возможность посмотреть из России оформление книги (на немецком), то вот здесь, например: https://www.thalia.de/shop/home/suggestartikel/A10...w%C3%BCsstet&stype=productName Для тех, кому не зайти на немецкие сайты из России, показываю один разворот: |
|
Отличная новость: Варгас Фред, "На каменной плите" (Sur la dalle) АСТ, Corpus, серия "Master Detective". Планируемый выход издания на русском - сентябрь 2024г. От издателя: "После шести лет молчания к читателям наконец вернулась знаменитая Фред Варгас, подарившая миру комиссара Адамберга. По улицам маленького бретонского городка бродит хромое привидение. Оно предвещает смерть, и ночные убийства следуют одно за другим. Под подозрением оказывается потомок великого Шатобриана, похожий на его портрет как две капли воды. Это двенадцатое по счету расследование Адамберга стало самым продаваемым детективным романом года." |
|
ТГ-канал "Театральные люди": https://t.me/people_theatre |
|
С Днем Победы! Великая Победа всех народов великой, единой страны! "Этот день мы приближали, как могли". Е.А.Халдей, Михаил Егоров (справа) и Мелитон Кантария с флагом Победы, 1945г. Источник: https://rosphoto.org/visit-online/collections/veli...h-fotokorrespondentov/20851-2/ |
|
«Россия, как крепость над пропастью, стояла и будет стоять» |
|
Герой! |
|
Е.Евтушенко, "Любимая, спи!" (1964), отрывок |
|
"You look up to the sky With all those questions in mind All you need is to hear The voice of your heart In a world full of pain Someone's calling your name Why don't we make it true Maybe I, maybe you" |
|
Наверное, для тех, кто родился и жил в СССР, этот фильм особо представлять не надо. Часто встречается ошибочное мнение, что фильм снят по книге Чингиза Айтматова. Нет, в основе повесть Александра Сытина «Контрабандисты Тянь-Шаня»: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D1%8B%D...D0%BA-%D0%9A%D1%83%D0%BB%D1%8F В прошлом году мурал по фильму «Алые маки Иссык-Куля» украсил здание в столице на Байтик Баатыра - Кулатова: |
|
Продолжение, предыдущие записи здесь: https://www.liveinternet.ru/users/852233/post497692997/ Отличный ТГ-канал, который мы с мужем читаем с удовольствием: Театральные люди: https://t.me/people_theatre Советское кино: https://t.me/sovet_kino Мелодия: https://t.me/firmamelodiya |
|
Источник ТГ-канал "ку-ку": https://t.me/courierofculture "Россия — 1 из 13 стран, получившая право на перевод нашумевшей в Италии книги про мать Леонардо да Винчи «Улыбка Катерины» (https://azbooka.ru/books/ulybka-kateriny-istoriya-materi-leonardo) Карло Вечче. Издательство «Иностранка» выпустило её в свет. Оказалось, что мать художника — черкесская княжна Катерина. Ученый выстроил повествование как исторический роман. Эксклюзивно для «ку-ку» Вечче рассказывает о главном": «Имя Катерины всплыло в рукописи о художниках Возрождения. В наименее поэтичной — в налоговой декларации. Это документ, принесенный во флорентийский кадастр дедом Леонардо, Антонио да Винчи. В конце списка ртов на иждивении после деда Антонио указан Леонардо, внебрачный сын сера Пьеро и Катерины. Ключ к разгадке появился в 1872-ом, когда опубликовали раннюю биографию Леонардо на основе рукописи из библиотеки Гадди. Она начинается с загадочного появления на свет художника: он родился законным сыном Пьеро да Винчи и матери добрых кровей. Законным, потому что будучи внебрачным, был признан отцом и принят в семью. А добрых кровей — то есть сын неизвестной матери, рожденный вне брака. Но в 1931-ом во Флорентийском архиве всплывает самый важный документ, касающийся жизни Леонардо. Это запись о рождении 15 апреля 1452-го и о крещении, сделанная Антонио да Винчи в нотариальной книге его отца. Открытие об освобождении Катерины из рабства я сделал на основании найденной в Госархиве Флоренции рукописи «Воспоминаний» Франческо Кастеллани, коллекционера и врага Медичи. Документ подтверждает освобождение Катерины 2 ноября 1452-го (через полгода после рождения Леонардо) и создан нотариусом Пьеро да Винчи. Теперь можно утверждать, что Катерина — черкешенка. Дочь одного из самых свободолюбивых и гордых народов. И первые, определяющие годы детства Леонардо провел в Винчи с Катериной. От нее перенял характерный образ мыслей и отношения к миру, а может, заполучил еще и ангельскую красоту облика. Зигмунд Фрейд писал, что улыбка Катерины, продолженная в «Моне Лизе», интерпретируется ранним воспоминанием Леонардо…» |
|
Если кто-то следил за делом Камилы Валиевой, то вот ТГ-канал, автор которого объясняет всю историю с самого начала, дает свою оценку продолжению и все раскладывает по полочкам: почему, как, за что. Этот канал вообще о спорте, не только о допинге: https://t.me/fyiwdwytm |
|
Обещанное продолжение давней истории: https://www.liveinternet.ru/users/852233/post497074291/ Не знаю, что случилось, но спустя два года запретов, непонятных разговоров и странных ситуаций, книга все-таки выходит на русском. Издательство: https://t.me/sindbad_publishers -"Старт продаж начнется 26 февраля", - Почему не оригинальное название "Победители": "В контексте третьей части трилогии «Медвежий угол» название «После бури» кажется нам более релевантным происходящему в книге." - О цензуре: "Сокращений в книге нет." Фредрик Бакман, "После бури" (VINNARNA) (The Winners) Синдбад, Дата выхода - март 2024 Количество страниц 720 ISBN 978-5-00131-584-1 От издательства: "Заключительный роман трилогии «Бьорнстад». Прошло два года после событий, о которых никто в Бьорнстаде не хочет вспоминать. Мая Андерсон и Беньи Ович возвращаются домой и воссоединяются со своими друзьями и близкими. В Бьорнстаде царит атмосфера оптимизма и веры в лучшее будущее. Уверенности жителям придает тот факт, что в городе построен новый ледовый дворец, а значит — игра в хоккей выйдет на новый уровень. Но все же что-то мешает бьорнстадцам забыть прошлое и двигаться дальше. К тому же разрушения, вызванные страшной бурей, возрождают соперничество между Бьорнстадом и Хедом. Нарастающая напряженность вызывает волну насилия, которая в итоге захватывает оба городка. Тем временем четырнадцатилетний Маттео все больше отдаляется от одержимого хоккеем общества. Он полон решимости отомстить людям, которых он считает виновными в смерти его любимой сестры. <...>Заключительная часть трилогии – самая пронзительная и сильная. Она позволяет читателю еще раз задуматься о таких важных вещах, как принятие, понимание и прощение." Дополнение 22.02.2024: перевод поста Ф.Бакмана после сообщений о том, что "Победители" выходят в России. Комментировать такое - только портить. (Напомню, что права на книгу были приобретены до 2022г. и известных событий.) |
|
Поздравляю всех с наступающим, с Новым годом! Здоровья, благополучия, сил и уверенности! Пусть будет как можно больше добрых вестей, радостных событий, поводов для оптимизма. И даже мелочи в будни пусть приносят радость и улыбки в ваши дома! Будьте счастливы и верьте в лучшее! Мира и добра! Виктория |
|
"Самое трудное для человека — каждый день оставаться человеком" Сегодня, 12 декабря 2023г., великому Чингизу Айтматову исполнилось бы 95 лет... На этой старой фотографии маленький Чингиз с родителями и братом. Посмотрите на Торекула Айтматова: здесь ему 31 год. Всего 31. "15 сентября 1937 года Бюро ЦК КП Киргизии постановило «просить ЦК ВКП(б) откомандировать с учёбы в Институте красной профессуры <...> Торекула Айтматова в распоряжение ЦК КПК для разрешения вопроса о его партийности». Он был арестован в Москве и этапирован во Фрунзе. 5 ноября 1938 года расстрелян. И было ему тогда 35 лет... Реабилитирован в 1958 году. "Чингиз Айтматов долго искал могилу отца и смог найти лишь в 1990-х годах, завещал похоронить себя рядом с отцом. Останки 137 человек, расстрелянных в Чон-Таше в ноябре 1938, были обнаружены в 1991 году и 30 августа 1991 года перезахоронены с государственными почестями в Мемориальном комплексе жертвам репрессий «Ата-Бейит» («Кладбище отцов») в селе Чон-Таш, в 100м. от раскопок." Там же, рядом с отцом, 14 июня 2008г. был похоронен Чингиз Айтматов. |
|
|