Кошмар, ужас, тупизм... |
Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
LOVELYDADDAUGHTER, а ты все 6 прочитала в Оригинале??? эхх.. может и мне за это дело приняться... 6 книг на английском.. не я не так сильно разбираюсь в нем =))
А то, что они пользуются не мозгами это точно. Помойму одно из первых правил, что имена и фамилии не переводяться....
RASTA_PRINCESS: Оууу,жесть какой)роковые мощи-энТо жесТь((
это следующая книга так называццо буит?
Грят, так и буит называться. Фу, позорное название
Stripti:
LOVELYDADDAUGHTER, а ты все 6 прочитала в Оригинале??? эхх.. может и мне за это дело приняться... 6 книг на английском..
не я не так сильно разбираюсь в нем =))
А то, что они пользуются не мозгами это точно.
Помойму одно из первых правил, что имена и фамилии не переводяться....
Да, я читала на английском, потому что скачала первую книжку на английском, потом попробовала росмэновскую дрянь и прочитала остальное на английском. Из-за форума потом быстро перечитывала народный перевод, но он мне тоже не нравится.
Ну, если, например, на русском до этого читала, будет намного проще ;)
Не, когда мне процитировали что-то про глаза Снейпа, дословно не помню, но вроде глубокие тоннели или что-то ещё там, короче, в одном предложении вертикаль и горизонталь... Я выпала в осадок...
Солгасна. Даже если они говорящие, толку от перевода имён и фамилий - никакого, всё равно поведение перса даёт ему характеристику. Молчалин на английский ведь как Silence переводить будет только дурак. А что касается Снегга....... Мне вообще не ясна мотивация, почему так изуродовали бедненького Снейпика.
Milan9: Да уж,ну и бред... Они бы лучше заменили РОКОВЫЕ МОЩИ на РОКОВЫЕ ОСТАнКИ =.)
Ещё вчера об этом думала. От кого-то там точно останки останутся, только факт тот, что эти останки должны играть определённую роль в книге, а такго быть не может. Речь у Ро идёт однозначно про Хрюксы, поэтому я бы перевела "ГП и роковые реликвии" и никак иначе.
Хомо4ка: не нада плкать.всио будет хорошо
чмоки
Зная как переводит росмэн, зай, всё будет плохо(
La_Froggy: Боже. Бред какой-то. "РОКОВЫЕ МОЩИ" - ну эт определенно он-лайн переводчик))
Я тока первые 3 прочитала в оригинале,потом сюды переехала, опять прочитала первые 3 на русском и пошло-поехало)
Больше вего лю Кубок Огня) Раз 50 наверное прочитала))
Да-да-да. Но они уже такую инфу о названии на сайте у себя повесили. Я просто в ауте. Жалко тех, кто будет их бредовый перевод читать.((((
А откуда переехала? :D
А я "Принца-Полукровку" больше всего люблю.
А сам Поттер меня просто бесит.
La_Froggy: Боже. Бред какой-то. "РОКОВЫЕ МОЩИ" - ну эт определенно он-лайн переводчик))
Я тока первые 3 прочитала в оригинале,потом сюды переехала, опять прочитала первые 3 на русском и пошло-поехало)
Больше вего лю Кубок Огня) Раз 50 наверное прочитала))
В "Кубке огня", кстати, меня просто развеселил Волд: такой трепач.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |