что-то подобное говорил и Наполеон одному из своих генералов:)Интересно читал ли он Хагакуреэ..Скорее всего вряд ли,сомнительно, чтобы кто-то тогда занимался переводами с японского.
смысл в том, что старец, доживший до 72, вел правильный образ жизни, а Правитель - неправильный, так какая тогда разница как они жили - правильно или неправильно, если оба дожили до примерно одного возраста
Очень мне понравилось. Живем мы не в легкие времена. А когда они легкими были? Особенно в нашей стране... Ну, может не все у нас получается. Встречаются чаще, чем хотелось, мерзавцы, сволочи и прочая нечисть... Как и раньше есть обездоленные, обиженные, незащищенные...Но не все же так плохо в нашей жизни.
Есть и приятные моменты. Не могу я изменить мир в глобальном масштабе, на многое приходиться закрывать глаза.
А чтобы мир был немного добрее давайте любить одуванчики вокруг себя?
К сожалению, зачастую бывает, что только наши животные, а не люди, до конца своей жизни остаются для нас самыми преданными и любящими. Они, в отличие от нас, на предательство не способны. Об этом в моем цитатнике есть замечательное стихотворение...
Спасибо за очень трогательную притчу.
Вот это здорово! Абсолютно верно!Именно от того какими словами, с какой интонацией сказана фраза можно ожидать совершенно разного эффекта.
В жизни стараюсь придерживаться этого принципа.
И вообще, спасибо за Ваши притчи!