-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Lainny

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.11.2003
Записей:
Комментариев:
Написано: 11270


Шарль Азнавур "Вечная любовь"

+ в цитатник
Файл удален из-за ошибки в конвертации

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Kudryvaya   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 00:28 (ссылка)
ох уж эта любовь!))))) так хочется настоящих чувств!......а песня очень красивая, перевод очень хороший есть
Ответить С цитатой В цитатник
les   обратиться по имени Re: Шарль Азнавур "Вечная любовь" Вторник, 08 Января 2008 г. 00:29 (ссылка)
when are u leaving 4 USA?

LI 3.9.25
Ответить С цитатой В цитатник
Lainny   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 00:41 (ссылка)
Kudryvaya, самый распостранённый про "зорька рассветёт"- ненавижу )) испаганили песню))))
Ответить С цитатой В цитатник
Lainny   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 00:41 (ссылка)
les, пока не собираюсь. а должна??)))
Ответить С цитатой В цитатник
les   обратиться по имени Re: Ответ в Lainny; Шарль Азнавур "Вечная любовь" Вторник, 08 Января 2008 г. 00:47 (ссылка)
Исходное сообщение Lainny: les, пока не собираюсь. а должна??)))

just`ve read an article about it. there`s said that you (all band) are leaving forever.

LI 3.9.25
Ответить С цитатой В цитатник
Kudryvaya   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 00:50 (ссылка)
)))))насколько я помню переводили девушки, фанатки мюзикла Нотр-дам, если я только ничего не путаю))))

ещё какой-то есть....
Ответить С цитатой В цитатник
Lainny   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 00:51 (ссылка)
les, а ну дай линк, где это))))
не, мы никуда не уезжаем в ближайшее время)))
Ответить С цитатой В цитатник
Lainny   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 00:52 (ссылка)
Kudryvaya, это не из Нотр Дама))) вряд ли эта песня)
Ответить С цитатой В цитатник
Kudryvaya   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 00:54 (ссылка)
песня не из Нотра, но её в своё время (перевод с "зорькой")спел солист мюзикла Антон Макарский (по крайней мере, тогда я впервые услышала эту "зорьку"), и у меня есть подозрение, что переводил кто-то из сообщества НДП )))))
Ответить С цитатой В цитатник
les   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 01:00 (ссылка)
Lainny, it`s newspaper called "Жизнь"
stand by - i`ll photo and paste it.
Ответить С цитатой В цитатник
Lainny   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 01:05 (ссылка)
Kudryvaya, ааа, ну перевод, может, и их))) но мне он не нравится))
Ответить С цитатой В цитатник
Lainny   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 01:05 (ссылка)
les, странные они)) всё переврали)
Ответить С цитатой В цитатник
Kudryvaya   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 01:10 (ссылка)
Мне он местами нравится, местами - нет)))

но оригинал лучше в любом случае)))
Ответить С цитатой В цитатник
les   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 01:16 (ссылка)
sorry 4 bad quality
 (292x698, 87Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Lainny   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 03:39 (ссылка)
les, ё-мое, где ж ты такое достал-то???? и что там за фотка меня?)))
это гониво какое-то, мы пока никуда не едем))
Ответить С цитатой В цитатник
les   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 08:42 (ссылка)
u r on the 1st page:)
 (600x450, 101Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Lainny   обратиться по имени Вторник, 08 Января 2008 г. 15:22 (ссылка)
les, нифига себе, ты где эту газету взял???я тоже хочу!!))
Ответить С цитатой В цитатник
les   обратиться по имени Re: Ответ в Lainny; Шарль Азнавур "Вечная любовь" Вторник, 08 Января 2008 г. 21:16 (ссылка)
Исходное сообщение Lainny: les, нифига себе, ты где эту газету взял???я тоже хочу!!))

my mom reads:) i can give it 2u 4 ur autograph))))))
В колонках играет: Boxcar Racer - Elevator

LI 3.9.25
Ответить С цитатой В цитатник
_Вейла_   обратиться по имени Понедельник, 14 Января 2008 г. 02:37 (ссылка)
это одна из любимых моих песен!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку