|
Не копайте яму русским. А то мы используем её, как окоп! Много-много лет назад, когда деревья были зеленее, небо голубее, а ровесницы – моложе, опьяненные властью, рьяные латышские националисты в ультимативной форме потребовали у русской общины Прибалтики разговаривать с латышами только по-латышски, что я сразу горячо поддержал, призвав соотечественников неукоризненно следовать этому ультиматуму и старательно показывал (и до сих пор показываю) в этом пример, вызывая регулярное непонимание ершистых соплеменников.
И дело тут не в моём более чем оригинальном произношении, которое позволяет садистски заявлять, уклоняясь от предложений перейти на великий и могучий: "Нет уж, мы 40 лет слушали ваш русский, теперь послушайте наш латышский..." На латышском (как впрочем и на английском) я, действительно, говорю с удовольствием, не обращая внимания на скорбные лица носителей этих языков, вынужденных меня слушать.
Дело в том, что по происшествии 25 лет активного языкового прессинга, в латышской среде появилось и стремительно растёт число аборигенов, вообще никакого языка, кроме латышского, не знающих, что резко повышает конкурентоспособность русских детей, свободно говорящих и на русском, и на латышском, и еще на 2х-3х иностранных языках...
Читать далее | |
|