Аноним обратиться по имени
Понедельник, 20 Сентября 2010 г. 21:27 (ссылка)
Я так понимаю вы уже приняли решение, и я помашу в след ушедшему поезду:-), но все таки напишу свое мнение и почему я так думаю:
сеМпай. Да, в оригинале японского слова употребляется Н, но есть такое правило, что перед символами рядов Ха, Ба, Ма, Па (и все составляющие этих рядов) звук Н превращается в М. Например, возьмем "в три раза", то будет "самбай", хотя раскладывается, как "сан" и "бай". Или тот же всем известный "добрый вечер" будет читаться "коМбанва", хотя в оригинальном тексте пишется Н вместо М.
Правильно именно семпай, а не так и эдак.