Лемминги |
レミング (рэмингу), 1979г. – спектакль «Тэндзё Садзики», он же последнее творчество Тэраямы 寺山 修司 для театра. На годовщины его смерти ставился несколько раз, но ничего не сохранилось.
Наиболее известная оттуда цитата:
«Take me to the end of the world…» (世界の涯までつれてって (сэкай но хатэ мадэ цурэттэтэ).
"Разрушаемые стены иллюзии мира".
«Лемминги решают совершить массовое самоубийство, спрыгнув все вместе с обрыва» х)
Да, у них нет ни одной «нормальной» постановки.
/Вообще, все их искусство – это подстрекательство к самоубийству и убийству, призывание конца света, тьмы и пр., для тех, кто еще не понимает слов, то ничего, а те, кто понимает хоть частично… это ужасно, такого концентрированного мрака не часто встретишь, и в тоже время оторваться невозможно. И все-таки, зачем Цезарь так старается возродить это? Это похоронить нужно все и залить бетоном… почему не получается?/
Ну… в данном случае, виноват не столько Тэраяма, сколько природа этих странных зверьков…
Лемминги — относятся к отряду грызунов подсемейства полёвковых (Arvicolinae) семейства хомяков (Cricetidae).
Распространено представление о возникающем раз в несколько лет массовом самоубийстве леммингов. Считается, что в отдельные годы, когда численность леммингов очень резко возрастает, зверьки следуют друг за другом или за одним из леммингов — «проводником» к пропасти или берегу воды.
Миф о групповом самоубийстве леммингов был создан в 19-м веке, когда учёные заметили внезапные сокращения популяций леммингов, которым не находили объяснения. В 1908 году Артур Ми (Arthur Mee) решил, что «массовое самоубийство» удачно вписывается в эту ситуацию и опубликовал такой вариант в своей детской (!) энциклопедии.
На самом деле в «неурожайный» год осенью лемминги вынуждены лихорадочно искать себе пищу. Они начинают поедать даже ядовитые растения, а временами нападают на более крупных животных... Поиски пищи вынуждают также леммингов совершать массовые миграции по огромным территориям. Обычно они двигаются поодиночке, массовые их скопления наблюдаются только у водных преград и часть леммингов тонет в результате несчастного случая.
Смогла достать только музыку Цезаря J・A・シィザー.
1)Здесь строчка поется из собрания цитат ранее:
みんなが行ってしまったらわたしは一人で手紙を書こう
みんなが行ってしまったらこの世で最後の煙草を喫おう
«Когда все уходят и я остаюсь один, я начинаю писать письма каждому.
Когда же все уйдут насовсем, останется только курить»:
2)Ну а здесь собственно про «возьми меня на край света (покажи мне конец света)».
(Икухара в «Утэне» собственно тоже развивал эти их «идеи», что многие констатируют):
3)Жестокая красота в словах Тэраямы и в музыке Цезаря…
世界という名の映画
(Сэкай то йу на но эига, нъ…)
雨、雨、雨が降る
(Амэ, амэ, АМЭ ГА ФУРУ)
プールに浮かんで
(Пууру ни уканъдэ)
いるのはあたしの死体
(Иру но ва аташи но шитай)
行き過ぎよ…
(Ики суги ё…)
行き過ぎよ、影…
(Ики суги ё, кагэ…)
行き過ぎよ、影…
(ИКИ СУГИ Ё, кагэ… хаххахха)
幻の南の仕舞ので
(Мабороши но минами но шимай но дэ)
真のタンゴを聞こえる
(Шинно танго о кикоэру)
«Картина под названием «мир»… мм…
Дождь, дождь, ДОЖДЬ ИДЕТ…
Плавает в лужах мой труп…
Слишком долго жила…
Слишком долго жила… тень…
СЛИШКОМ ДОЛГО жила… тень… хахаххаха
Конец всем греющим иллюзиям…
О да, я слышу звуки истинного танго…»:
Или так, в обоих местах глючит периодически: http://prostopleer.com/tracks/5665657K9zw
P.S. Почему же все-таки умер Тэраяма? Официально значится цирроз печени, а почему…? Алкоголиком он вроде не был. Пока не могу предоставить шпионский доклад по этому вопросу, могу сказать, что это даже полагали инсценировкой, однако, веры этому мало, могила на месте.
Касательно личности Цезаря тоже большие вопросы, и чем больше света проливается, тем страшнее х)
А бросить все это пока все-равно не могу, пока не пойму что-то еще…
«Вещи» зовут меня, а не я их, и ответы на все всегда приходят сами.
Даже взять этих «леммингов», не знала о них и не вспоминала, что у Тэраямы и ко есть такая пьеса до тех пор, пока случайно не прочла упоминание о "леммингах" в манге http://adultmanga.ru/fortunate_boy (даже BL не могу спокойно почитать х) впрочем, этот уже 2-й раз пытаюсь дочитать, а его все никак не переведут до конца с 1989 года….
Везде взаимосвязи и совпадения, и это тоже страшно, остается только дальше сходить с ума.
Рубрики: | Японский колорит/Японская поэзия/музыка Удивительная природа Манга |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |