-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в HIS_EARLSHIP

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.05.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 1735




Philippe Jaroussky - Opium.

Musicalisches Theatrum.

Четверг, 18 Февраля 2010 г. 11:58 + в цитатник
Настроение сейчас - Bey dem Zweythen Theil.....

А все началось с того, что Йоханн Маттесон * Johann Mattheson (1681 – 1764) друг юности некоего тоже весьма известного музикуса Джорджио Энделя* решил издать книжицу, "Das Neu- Eröffnete Orchestre" . И издал с Божьей помощью в анно Домини 1713 в стольном граде Хамбурге.
Издать же херр Маттесон решил сей фолиант, дабы просветить своих галантных читателей - музыколюбов и сделать их еще более музыколюбивыми и просвещенными. Ну, и галантными, само собой. Что ему удалось , особливо благодаря довольно развернутой главе " Von den Musicalischen Instrumenten", представляющей светлым очам читателей гравюры , на коих галантные кавалеры и изысканные дамы, одетые по последней моде нового столетия, музицируют на всяческих современных инструментах - подавая таким образом наилучший пример для подражания.
Инструменты делились на группы: "Pneumatica", "Pulsatilia" & "Cordata" ( "Fidicina") - то есть "Духовые", "Ударные" и "Струнные" . Но ! Первая гравюра была посвящена - нет, вовсе не " Music - Director" , а - " Das schönste Instrument - Die Menschliche Stimme" - " Самому прекрасному инструменту - человеческому голосу". И, следуя моде * или отдавая дань гм гм...эмансипации*, а может, просто из проявления галантных чувств, на первой гравюре изображена "die Sängerin" - Певица * а вовсе не какой - нибудь Примо Уомо в перьях, чего можно было ожидать*. После "классических" инструментов следовала добавочка "Lustiges nach Spiel" с изображениями галантных пейзан, играющих на всяких там волынках, шалмаях, гитарах и ляйерах.
И так понравился сей фолиант галантной публике - ибо был он игрив и доступен * не то, что строгий канонический и на сто лет старший труд Преториуса " Theatrum Instrumentorum"*, что имнно глава о инструментах была издана отдельной книгой " Musicalisches Theatrum", а сделал это Йоханн Христоф Вайгель ( Johann Christoph Weigel 1661-1725), гравер - оформитель и издатель в Нюрнберге где то около анно Домини 1715 * примерно* , ибо точной даты установить не удалось. Большая такая книжечка получилась, с 36 гравюрами. Полюбуйтесь!









Процитировано 2 раз

Мечта поэта.

Воскресенье, 06 Декабря 2009 г. 16:05 + в цитатник
В колонках играет - Vo solcaaaandoooo!
Настроение сейчас - После ночи в театре....

Завернииииитееееее!!!!!
Как платить? - КрЭдит, уж запамятовали?



Остальным любоваться здесь:
ААААААААААХХХХХХХХХХХХХХХХ!

Primi Uomini.

Воскресенье, 15 Ноября 2009 г. 19:35 + в цитатник

Gaetano Guadagni (1725- 1792)


Giusto Ferdinando Tenducci ( 1736 - 1790 )


Gioacchino Conti Gizziello (1714 - 1761)


Gaetano Majorano Caffarelli ( 1710 - 1783)


Carlo Broschi Farinelli (1705 - 1782)


Giovanni Carestini Cusanino ( 1705 - 1760)


Francesco Bernardi Senesino ( 1686 - 1759 ).

Неисповедимы Пути............

Воскресенье, 15 Ноября 2009 г. 01:49 + в цитатник
В колонках играет - Va solcando by Mr. Bach )
Настроение сейчас - Ведь были люди в наше время..........

...Ясным майским днем анно Домини 1770 четырнадцатилетний австрийский парнишка, назвавший себя Вольфганго Амадео переступил порог неаполитанского палаццо , увенчанного гордой надписью « Amphion Thebas, ego dominum, Anno Domini 1754».
Навстречу юному дарованию вышел высокий и все еще красивый пожилой человек, называвший себя Дон Каффарелли ...или , может быть теперь Герцог ди Сан Донато... в шестьдесят себе можно позволить некоторые вольности....
Мальчик нервно одернул тесный, специально сшитый для визита в Италию муаровый камзол цвета зеленого яблока, оглянулся на своего строгого батюшку, сопровождавшего его повсюду и старательно поклонился .

О чем разговаривали эти два настолько разных человека ? Остается только догадываться. Наверняка нахальный подросток рассказал стареющему Приму о своем визите в Лондон, где он впервые услышал певцов, которых публика называла «Прими Уомини» или «музичи», ими восторгались , носили на руках, а за глаза с усмешкой шептали в лучшем случае « эвирато», а порой и «кастроне».
Прими Уомини, которых довелось услышать маленькому Вольфгангу в Лондоне, звались Джиованни Манцуоли и Джиусто Фердинандо Тендуччи. Оба триумфировали в опере некоего саксонца Йоханна Христиана Баха « Адриано в Сирии» ...и оба, конечно же, самые замечательные музичи, встретившиеся на еще коротком творческом пути маленького виртуоза. Эти слова, должно быть, несколько задели дона Гаэтано...Манцуоли...и юный красавчик Тендуччи....

Лиссабон, март анно Домини 1755.

Ко Дню рождения Королевы состоялось грандиозное представление оперы Давида Переса «Александр в Индии». Декорации строил Дж.К. Галли- Бибиена, первый мастер и волшебник барочной сценической иллюзии, на сцене под звуки марша появлялась кавалерия во главе с королевским наставником по верховой езде, оседлавшим Буцефала. Поро пел Гаэтано Каффарелли, Александра – Джоаккино Конти * тот самый дебютант, которому Дон кричал когда – то «Браво, Гицциелло !»*, одну из ролей исполнял немецкий тенор Антон Раафф.... В католическом Лиссабоне женщины на сцене не поют....»Примадоннами» были назначены Джиованни Манцуоли, закончивший свою карьеру в 1772 оперой Моцарта
« Асканио на Альбе» и Гаэтано Гваданьи- через семь лет он станет первым Орфеем Х.В. Глюка. Певцов оценивали на вес золота в прямом смысле.
После ужасного землетрясения 1 ноября , разрушившего Лиссабон полностью и унесшего жизни более семи тысяч человек, директор оперного театра иль Примо Уомо Гицциелло навсегда покидает сцену. Фаринелли в Мадриде основал фонд помощи пострадавшим музыкантам и их семьям и лично внес первым 2000 золотых дублонов.

Лондон , анно Домини 1764.

Маленький мальчик по имени Вольфганг еще не знает - бояться ему или нет , когда строгий батюшка подталкивает его навстречу крупному молодому саксонцу со звучным именем Йоханн Христиан Бах , композитору и Мастеру музыки самой Королевы Софи – Шарлотты. Маэстро наклоняется, подхватывает Вольфганга на руки и сажает к себе на колени у пианофорте - Бах младший был первым, кто играл на этом инструменте в Лондоне.....восьмилетний Моцарт и почти тридцатилетний «лондонский Бах» играют сонату в четыре руки и обмениваются мнениями на родном немецком языке. Йоханн Христиан становится наставником , во многом повлиявшем на творчество Вольфганга Амадеуса . Приму же Уомо Фердинандо Тендуччи «Мр. Джон Бах, саксон мастер оф мьюзик» был другом до последних дней и сочинил для его светлого сопрано *специально для исполнения в Неаполе* в а. Д. 1673 арию «La legge accetto» , дополнившую первый акт оперы Х. В. Глюка «Орфей и Эвридика», премьера которой состоялась в Вене а.Д. 1762.
В Лондоне же эта опера шла в сезон а.Д. 1769- 1770, в оригинальной версии «синьора Глуха», но основательно дополненная музыкой «синьора Баха», который
« дружелюбно согласился предоставить свои новые сочинения, дабы привести представление к длительности, достойной вечернего развлечения».
Гаэтано Гваданьи, уже певший в Лондоне всего каких – то 20 лет назад - в «Мессии « и «Самсоне» Маэстро Генделя и бравший уроки актерского мастерства у Дэвида Геррика, конечно же, блистал и в этой постановке.

Турин, анно Домини 1760.

Театро Реджио представляет оперу «Артасерсе» , музыка Джиованни Баха, иль сассоне. В роли Арбаче – Гаэтано Гваданьи, исполнивший свою партию настолько выразительно * особенно арию де темпеста « Vo solcando un mar crudele» и каватину заключенного в темницу героя «Perché tarda è mai la morte», что Чарлз Берней и Жан –Франсуа Мармонтель отметили это в своих музыкальных мемуарах.

Неаполь, анно Домини 1752.

Иль Примо Уомо Гаэтано Каффарелли встречается со «странным немецким композитором» Х.В . Глюком, который собирается написать для него партию Сесто в своей новой опере « Ла клеменца ди Тито». Глюк и Гаэтано сперва присматриваются друг к другу, затем становятся друзьями. Глюк заканчивает партитуру за два месяца и посвящает Каффарелли арию «Se mai senti spirarti», которая становится хитом сезона не в последнюю очередь благодаря «ми» третьей октавы, исполнненому иль Примо Уомо.

Неаполь, анно Домини 1770.

Визит окончен. Строгий батюшка со значением морщит брови и подает знак Вольфгангу – пора удаляться, стареющий Прим явно не в духе.....- А знаете, синьор Каффарелли, когда мне было шесть, я выступал перед Императором в Вене и встретил там вашу коллегу – синьору Тези ...ее служанка была такая черная – пречерная мавританка...но я совсем не испугался, а наоборот - бросился ее целовать...Синьора Тези так смеялась...
Вольфганг бросает неуверенный взгляд на отрешенное лицо Герцога ди Сан Донато....Мы никогда не узнаем, улыбнулся ли тот на прощание.

Картинки с выставки.

Воскресенье, 25 Октября 2009 г. 12:42 + в цитатник
В колонках играет - Ah! Ch´io non posso....
Настроение сейчас - ....longing.....

.. и пусть тусклое золото осеннего ветра несет нам вдогонку образы недавних современников.....

Не думаю, что мамаше Рочестер так повезло, и роды у нее принимал Доктор Эфраим Буэно

* Рембрандт, 1647* ....


...но как они жили....посылали любовныя письма, поигрывая на лютнях....
* Йоханнес Вермеер, 1669- 70 *....


....причесывали детишек.....
* Каспар Нетшер, 1669*.....


..или просто были ...
* Дирк ван Сантфоорт, Портреты Мартинуса и Клары Алевийн, 1644*



*Элберт Куйп, 1651* *Рембрандт, 1660* (Уж больно мне Титус тут Алешеньку напомниает)))...



*Мозес тер Борх, 1660* (автору здесь 15 лет) *Леендерт ван дер Гоген, 1653*


Ну а теперь вопрос на засыпку - что делает сия арретитная дамочка: снимает чулок, или же надевает? Выпускники Оксфорда, молчааааать!

*Ян Стеен, 1659- 60*


Картинки с выставки " Золотой век голландской живописи" - сокровища Рийксмузеума Амстердама в Пинакотеке Парижа. * И я там был, но выпить мне не дали...*
Отсканированы лично мною из моего музэйного фолианта.

Осень...хочется летать......

Воскресенье, 25 Октября 2009 г. 01:18 + в цитатник
В колонках играет - Quel passagier son io....
Настроение сейчас - ...в тумане.....

Письмо племяннику, Эдварду Генри Ли , Графу Личфилду , в ответ на его приглашение отпраздновать Рождество.
Декабрь 1677 года.

Mой дорогой Лорд ,

Я не упустил бы возможности посетить вас, но перемена погоды делает это путешествие опасным и для более здорового человека, нежели я.
И вы бы никогда не осудили ту заботу, что я оказываю самому себе, если бы знали, какого доброго дядюшку и преданного слугу я сохраняю при этом для вас.
Моя репутация , о которой вы знаете от других, могла бы дать вам некоторый повод верить этому не более, чем ваша добрая натура вас обязывает; но если бы я был счастлив всегда жить там, где мое расположение к вам могло быть высказано , будьте уверены, что вы не нуждались бы в особых доказательствах того, насколько память о вашем отце, благосклонность Миледи Линдсей * (как давно это было ) и ваши собственные заслуги могут обязать очень благодарного человека быть вашим, дорогой Племянник, навечно преданным и искренним наипокорнейшим слугой

Рочестер.

* Мать Личфилда, вдова сэра Фрэнсиса Генри Ли, во втором замужестве Графиня Линдсей.

Как я Скарлатти добывал. Лирическое отступление.

Пятница, 23 Октября 2009 г. 12:00 + в цитатник
В колонках играет - Ombra tacito i´el sole.
Настроение сейчас - ....сижу, мемуары пишу.....

..а сейчас, добры молодцы да красны девицы, расскажу я вам сказочку !
Проведал я, вечно лезущий своим длинным носом в интересныя приключения, что в столице соседнего княжества, в ихней сентрал либрари, лежит манускрипт четырех кантат * для альта, знаете ли * Скарлатти нашего Алессандро - под семью замками, за семью печатями.....И направил я стопы своя, не долго думая, к почтовой станции, и сел в карету тряскую, и отправился на добычу сокровища заветнага.
Прибыл я в столицу иноземную, высадился десантом на бряг *песчаный и пустой* и помчался прямиком в либрари, ибо горел я одним лишь желанием - поскорее получить сокровище заветное перед очи мои светлыя. И вот настал торжественный момент - вынесли мне служки тамошния из закромов своих богатых книжицу......небольшую такую.....в переплете узорном сафьяновом ( моего любимого цвета, красно - выцветшего ), пахнущую канифолью , и перчатки мне вручили медицинския, со словами - "Вообще то их надобно надеть, но...вы ведь ПОТРОГАТЬ захотите?" Да ! О да! Потрогать я никогда не откажусь, а уж тем более - эту пожелтевшую бумагу , исписанную инком , которые всего на несколько десятилетий моложе меня.....И спросил я немедля , могу ли я получить копии сего сокровища в свое безраздельное пользование, и ответили мне слуги верныя, что " Копировальный отдел с микрофильмами сейчас уже закрыт, но через пару дней после уикенда вы сможете получить копии вот такого качества" - и показали отвратный грязно-серый листок с размытыми нотками.... - "О Морте Градита Инфида Иннамората Круделе!!!" - возопил я, отчаянно размахивая кружевными манжетами.... - "Вы певец?" - с неподдельным интересом спросили слуги верныя. - " О си !!! Да ! Коньечна, я пьивьетц! И спешел фор иль синьоре Скарлатти тут! Джаст на один дьень! " - отвечал я с сильным иностранным акцентом, делая невинное выражение лица и распахивая очи аки Купидон. - " У вас есть с собою дигитальная камера? " - "Есть!" - "Следуйте за мной!"
И сей добрейший муж ( век вспоминать буду в своих благодарных мыслях) проводил меня в уютный уголок либрари и позволил запечатлеть манускрипт на вышеозначенный современный аппарат для изготовления гравюр высокого качества. Но это еще не все! По окончании моих почти пиратсктх действ, все тот же добрый человек отпер для меня каморку со старым ненастроенным чембало и позволил потешиться - поиграть на оном.....а надо вам доложить, что на запыленных полках сей каморки стояли ВСЕ оперы Маэстро Генделя - пой, играй, эх....раззудись плечо, раз....ну там рука...и подумал я, делом грешным, распевая " Инумано фратель, барбара мадре", что я б совсем не прочь был бы запереться в каморке этой с нежно почитаемым мною Иль Примо Уомо на ....эдак пару часиков * с ботлом доброго кларета и куском сыра с багетом - для поддержания боевого духа, первое - мне, остальное - Приму. Ладно, перепал бы и ему глоточек - я неимоверно щедр....*
Но пришлось покинуть мне закрома заветныя - ибо закрывали их обратно на семь замков за семь печатей....и вернулся я в графство свое незасушливое, и повелел изготвить мне Лимитед эдишен манускрипта Скарлатиевого драгоценного и преподнес сей экземпляр..... а вот вам и загадочка, добры молодцы да красны девицы .....кому ?




FARAMONDO. По горячим следам.

Вторник, 20 Октября 2009 г. 11:51 + в цитатник
В колонках играет - "Сaaaro! - Caaaraaaa!" Далее по тексту.
Настроение сейчас - ... солнце....Сена.....Нотр - Дам.....

...Признаюсь, замучила меня, грешного, совесть - так долго не делиться с почтеннейшей публикой своими похождениями...непростительно! Посему начну с премьеры - итак, Либретто вышеозначенной оперы маэстро Генделя на русском языке. Действо весьма запутанное, так что я приложил усилья, дабы придать оному несколько более современное звучание.
Не премину упомянуть, что в консертной постановке Театра на Елисейских Полях в (католической) столице братца Луи XIV роль Адольфо исполнял Солнце -наше- Филиппок. My main reason основательно потряститсь в почтовых каретах * ох уж наши дороги* ....

Г.-Ф. Гендель * либретто аноним, после Апостоло Зено.

Фарамондо, опера в 3 актах.
Премьера состоялась 03.01.1738 года в Королевском театре на Хаймаркет, Лондон.

Действуюшие лица и первые исполнители;

Фарамондо, король Франкский ( влюблен в Розимонду) - Гаэтано Майорано *Каффарелли* , сопрано.

Клотильда, его сестра (влюблена в Адольфо) - Элизабет Дюпарк * Ла Франчезина*, сопрано

Густаво, король Кимбрийский - Антонио Монтаньяна, бас.

Розимонда, его дочь ( влюблена в Фарамондо ) – Мария Антония Маркезини * Ла Луккезина* , альт

Адольфо, его сын (влюблен в Клотильду) - Маргерита Кименти, * Ла Дрогерина*, сопрано.

Гернандо, король Свебский - Антония Мария Мериги, альт.

Теобальдо, Кимбрийский генерал - Антонио Лотти, бас.

Хильдерико, как потом выясняется, тоже сын Густаво – Уильям Саваж, мальчик -сопрано.

Краткое содержание.

Первый акт.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Кипарисовая роща, священный алтарь и все такое.
Густаво объявляет войну Фарамондо за то , что он убил в бою сына Густаво, Свено.
Теперь тот, кто принесет Густаво голову Фарамондо, получит в жены Густавову дочь Розимонду и царство в придачу.
Появляется генерал Теобальдо и приводит плененную сестру Фарамондо – Клотильду, приговоренную к казни за то, что сестра. Поглядев – подумав, Густаво решает отпустить красавицу домой.
Сынок Густаво, прынц Адольфо, влюбленный в Клотильду, клянется ей принять сторону ее брата Фарамондо * таким образом, восставая против папаши *

В королевском же дворце в это время Хильдерико из последних сил защищает Розимонду от наступающих сил неприятеля Фарамондо, который, увидев неземную красу дочери Густаво, делает перекур и предлагает познакомиться. Фарамондо галантно предлагает ей свою жизнь навеки, но Розимонда гордо отвергает юного красавца, обвиняя его в смерти своего брата Свено и обещая отмстить.
Гернандо, соратник Фарамондо, рассказывает тому о своей любви к Розимонде , одновременно замышляя коварный план против возможного соперника - убить его просто – напросто. О чем и сообщает Розимонде. Но через какое то время появляется Фарамондо, жив – здоров, чему Розимонда странно рада. Фарамондо как раз победивший Густаво и заодно простивший коварство Гернандо, на радостях предлагает : Розимонде - выйти таки за него замуж, а Густаво - вернуть ему корону и власть. Розимонда стойко отказывается, на что Фарамондо обещает скоро вернуться и умереть у ея ног.

В Кимбрийском лагере Густаво признается в любви Клотильде , но она его, естессно, гневно отвергает. Теобальдо докладывает, что тут неподалеку прогуливается Фарамондо – один и без охраны. Густаво решает вероломно напасть на неприятеля. Клотильда же умоляет Адольфо защитить безоружного братца и вот, когда Густаво уже поднимает меч, дабы убить Фарамондо, между ними бросается юный же Адольфо, да и охрана подоспевает вовремя. Фарамондо снова великодушно предлагает попавшему в западню Густаво корону обратно, а Розимонде – свободу ,руку и сердце, но Густаво гневно отвергает и прогоняет неверного сына Адольфо с глаз долой . Фарамондо отпускает своих солдат и решает вернуться к Розимонде и переговорить с ней наедине.


Второй акт.
*******************
Гернандо приходит к старому врагу Густаво с предложением объединить силы против Фарамондо, на что Густаво обещает новому соратнику Розимонду в награду за голову Фарамондо, который как раз вернулся в стан противника , дабы поговорить с ней наедине. Выйдя из укрытия, Фарамондо предлагает Розимонде немедленно умереть у ея ног. Она же с волнением признается себе, что этот настырный парень нравится ей все больше и больше, но – долг чести превыше всего . И все же Розимонда спасает Фарамондо от меча Теобальдо и прячет пленника у себя в покоях, поручая Хильдерико сторожить нахала. Клотильда в это же время пытается вымолить у Густаво помилование.

Адольфо, узнав, что Фарамондо попал в плен и приговорен к казни , тоже рискует своей жизнью и приходит к папаше умолять о помиловании заключенного. Густаво во геневе велит арестовать и Адольфо, но тут появляется Клотильда и умоляет освободить обоих . Коварный Густаво предлагает ей свободу только Адольфо в обмен на ее руку и сердце. Оскорбленная до глубины души Клотильда отказывается и обвиняет Густаво в тиранстве - так пусть же он казнит своего родного сына, раз такой злодей!

Гернандо же пытается проникнуть в покои Розимонды, где Хильдерико охраняет Фарамондо. Розимонда велит привести Фарамондо отдает ему его меч и поясняет, что он попал в плен не в бою, а лишь потому , что по зову любви пришел к ней на свидание и посему ее священный долг – помочь ему скрыться. Ну, и вообще, дает парню понять, что он ей нравится.

Третий акт.

Густаво неистовствует , ругая на чем свет стоит, своих нерадивых детишек и решает казнить Адольфо с Клотильдой заодно. Влюбленные намерены встретить смерть достойно.

У лагеря Фарамондо коварный Гернандо продолжает строить коварные планы по похищению Розимонды и подговаривает Теобальдо , напасть на Густаво. А Фарамондо это все подслушивает.
Теобальдо приносит Фарамондо письмо от Густаво, в котором тот требует , чтобы Фарамондо добровольно вернулся в плен. Герой соглашается, но велит своим солдатам незаметно следовать за ним, дабы преподать урок злобному тирану.
Теобальдо возвращается к Густаво и сообщает, что Фарамондо скоро вернется в плен. Адольфо почему то освобожден из-под стражи и рассказывает страшную историю о том, что Розимонда взята в плен коварным Гернандо, одновременно решая встать на сторону папаши и идти спасать сестру. В то время, как войско Густаво удаляется, во дворец врываются солдаты Гернандо и берут в плен тирана. Теобальдо лично собирается заковать в цепи своего короля, но тут появляется Фарамондо, весь при параде, в латах и с закрытым забралом, а следом за ним – войско Густаво во главе с Адольфо. Гернандо позорно бежит, Теобальдо арестован. Замаскированный Фарамондо отдает меч Густаво, который на радостях бросается в объятия неизвестному спасителю, в котором тут же узнает своего давнего врага. Но великодушие Фарамондо и его готовность пожертвовать собой во имя любви к ближнему убеждают Густаво покончить с враждой, но потом он вспоминает о своей клятве и решает все же казнить Фарамондо. Розимонда, освобожденная из плена Гернандо, признается в любви к прекрасному рыцарю и объявляет о своей готовности умереть вместе с ним. Вводят плененного Гернандо. Фарамондо просит перед казнью - благословить его сестру Клотильду на брак с Адольфо и извиняется перед Гернандо за то, что из ревности оскорбил его чувства к Розимонде . Гернандо понимает слишком поздно, какого замечательного друга и соратника он потерял. Фарамондо уводят на казнь, но Адольфо и Клотильда уже догадываются, что что- то произойдет.

Амфитеатр в Кимбрийском лагере. Густаво просит Богиню Мести помочь ему привести приговор в исполнение и поднимает меч, дабы казнить Фарамондо.
Но тут ему внезапно приносят письмо , в котором Теобальдо признается, что Свено не был сыном Густаво, а следовательно Фарамондо не надо мстить ! Как оказалось, Теобальдо был отцом Свено и подменил им королевского сына во младенчестве. А этот самый королевский сын, оказывается, Хильдерико.
Тут появляется Розимонда, дабы встретить смерть вместе с возлюбленным, но вместо этого ея ведут , наконец, к алтарю. Все женятся и ликуют, празднуя победу любви над ненавистью.

 (607x462, 458Kb)

Сэру Бертону на заметку.

Воскресенье, 30 Августа 2009 г. 13:28 + в цитатник
А вот как я выглядеть могу!!! Кукла типо Рочестер с обезьянкой. А что - свеженько так, нестандартненько....

Хм..... сынок Corps Bride и Виктора - вы не находите?


Vis-а-vis.

Пятница, 21 Августа 2009 г. 04:15 + в цитатник
....или последняя встреча прототипа с...прототипом....( "Die Kunst der Bestimmung") .

******************************************************

Лорд Рочестер принял Лусиуса, лежа в постели. Ему нездоровилось. Печень, сердце, почки и чресла его ужасно пострадали на пути постоянного бегства Рочестера от скуки . Он был изможден и говорил нарочито хриплым голосом. Ему едва исполнилось тридцать лет.

- «Бог в помощь, Фернелл! – проскрежетал Рочестер – У меня в прихожей вы найдете мои шпаги. Поухаживайте за собой сами - вы можете броситься на любую из них, какая вам больше приглянется.»
- «Благодарю покорно» - ответил Лусиус – но я между делом нашел другую игрушку и хотел бы поговорить с вами о ней».
- - «Это развлечет меня?»
- « Ни в коем случае. Речь идет о любви».

Рочестер сел и спрятал лицо в букете апельсиновых цветов, облегчавших ему дыхание в туманные дни.
- «Скучно?» - спросил Лусиус осторожно.
Рочестер рассмеялся, зашвырнул свой букет за кровать и взял новый, лежавший наготове. В другой руке он держал веер.
- « Чума на вас, Фернелл! Но по правде, скучно , хоть вой .»
Лусиус поклонился. Рочестер указал ему на стул.
- «Но все же это хоть как то развлечет меня. Приступайте. Ваш папаша , когда его разбила подагра, командовал рекрутами, а я на своем смертном одре посвящу вас в искусство боя. Ваше оружие, я полагаю, в боевой готовности?»
- «Да, благодарю вас... – но это не....»
- « Кто же эта счастливица? Я надеюсь, она девственница, замужем, монашка и любовница короля. Иначе, как я опасаюсь, план сражения может оказаться недостаточно привлекательным.»
- «Рочестер, прошу вас....»
- « Прошу ...что?»
- «Мои вопросы абстрактны...»
- « А вот и нет».
- « Да!....это не женщина...»
- «Мужчина?»
- «Вы не понимаете меня...»
Рочестер резко закрыл веер. Лусиус замолчал. Рочестер поднял брови. Потом улыбнулся. Его улыбка становилась все шире.
- «Говорите, сын мой ....это должно было быть самопожертвованием любящей Дидоны – это ваше безобразие на дуэли?» - Рочестер сокрушенно покачал головой. – «Фернелл, вы были и останитесь деревенщиной. Это делают с юношами, а не со старыми докторами!»

Далее прошу читать здесь:


http://rochester.3bb.ru/viewtopic.php?id=62#p182

Cушите весла, сэр - на кой вам черт богатство.....

Воскресенье, 09 Августа 2009 г. 03:37 + в цитатник
....или йаду мне , йаду!!!!

Ибо сперва я наткнулся на вот такую , с вашего позволения , халтуру сэра Лели... за что ему наше большое "ФИ" с кисточкой - нет....надо бы выяснить , как повели себя оригиналы, увидев подобное ...эээээ....сходство своих изображений....надрали сэру Питеру уши, или милостиво отпустили , ибо служенье муз не терпит суеты, а тут столько заказов , столько заказов...
Сообщу, что на сем полотне запечатлен некий (сиятельный разумеется - других заказчиков не держим) Сharles Bertie of Uffington. Я так полагаю, это Берти- старший, потому как младшего сэр Лели уже не успел бы запечатлеть в столь зрелом возрасте по причине своей кончины в 1680 .

Lely_Sir_Peter_Portrait_Of_The_Hon_Charles_Bertie_Of_Uffington (574x700, 187Kb)

...а во-вторых, я оседлал своего серого в яблоках и отправился в синема, дабы наконец приобщиться к гангстеру Джонни .
Буду краток . Настолько поделочного фильма у Деппа еще не было. Напряжение и хоть отдаленное ощущение " Ах, что то должно произойти" появляется исключительно в тех моментах, когда пиротехническая трескотня ненадолго унимается и за стволами, прикладами и рулями хоть изредка мелькает лицо главного героя. Я могу понять, почему Джонни взялся играть очередного Джонни, но здесь им явно и неблагодарно попользовались. Очень неблагодарно. Обидно, да - нехороший агент получился интереснее популярного преступника * с тяжелым детством и нехваткой витаминов, приведшей его на скользкую тропу банкограбительства с взятием заложников, но на самом деле он все равно хороший.* Губастая француженка , глупо * типо заманчиво* улыбающаяся в начале и картинно пускающая слезу в конце, тоже не прозвучала - а ведь ее взяли пользовать в сей ленте именно за успешно "озвученную" роль . Билли разочаровал *а*. Крики "Джонниииии!" напрягали и настораживали.
Умилили : перстенек теперь уже на безымянном пальчике, " Джек " в ресторане и "Burnett´s Vanilla" в виде ненавязчивой рекламы на заднем плане. Пара ненавязчивых же - наверное случайных - крупных планов главного героя тоже порадовала нехило. Особливо потому что напомнили мне оне далекую босоногую юность со всякими там "Donnie Brasco", "Cry Baby" * Please, mr. Jailor!, хе хе* и даже " The man who cried" - сами- знаете -в- какой - сцене.
Короче, вот. Пусто и громко. И опять Джонни жаааалко.....

Songs.

Вторник, 07 Июля 2009 г. 23:06 + в цитатник
Song I.
______________


I breathe your breath, your skin, your voice,
I´m lost and hopeless....
You´re my air, my light, my choice,
My shining happiness....

You´re my sunshine in the rain,
My saint eternal drive,
Of Earth and Heaven sweetest pain,
My reason to love life....



Song II.
_______________


The warm night- air comes, like a thief-
To steal your sleeping kiss...
It touches your lips - so quiet and brief,
And melts in trembling bliss ...

To savour all the joys, you give
In short , but endless time,
And when the moment comes to leave-
In gentle breeze of rhyme....

Quel usignolo.......

Суббота, 27 Июня 2009 г. 02:49 + в цитатник
В колонках играет - Vivaldi, "Sposa son disprezzata"...
Настроение сейчас - ....at the opera, last night.... nostalgic...

"Was you at the opera, madam, last night? Who can miss an opera while Farinello stays. Sure he is the charmingest creature. He’s every thing one could wish. Almost every thing one could wish."


Карло Броски из Вены – Графу Сичинио Пеполи в Болонью, конец марта 1732 года.


Между тем, Принц * Савойский* сказал своей Госпоже : - « Там за дверью Фаринелли ожидает возможности броситься к ногам Вашего Величества.»
Она отвечала : «Хорошо, мы рады познакомиться с ним, позвольте ему войти.» Принц вышел и сообщил мне, что Ее Величество желает познакомиться со мной и представил меня ей. После приветствия я начал дрожать, как осиновый лист , и, подойдя к Ее Светлейшему Величеству, упал на колени и поцеловал ее руку. Из-за ревматизма она не могла подать мне правую руку и сказала, что вынуждена подать мне другую, я ответил :- » Подайте мне ту руку, которую вы только пожелаете – это всегда будет для меня великой милостью» - и после столь бесконечного благоволения я , полный волнения, начал петь арию.... Вдруг за дверью послышался сильный шум и появился * слово зачеркнуто * Гроза Мира. Императрица бросилась к нему и сказала, что услышала Фаринелли раньше его. Я стою плечом к плечу с Императором , не узнав его и пытаюсь выяснить , он ли это, по его платью. В это время Принц просвещает меня и я бросаюсь к ногам Императора со следующими словами:-« Самый счастливый момент моей жизни – тот, когда я падаю на колени к ногам Вашего благосклоннейшего наисвятейшего Католического Величества.»
Он ответил мне , но я уже ничего не понимал , только в конце я расслышал четко – « Мы имеем удовольствие и большое желание внять вашему таланту» , и он повелел мне занять место за чембало. Я играл и пел какую- то арию. Я заверяю Вашу Светлость, что к тому моменту, как я положил руки на клавиши, я уже не владел собой и был почти без сознания, но благодаря дружелюбию Принца, который оставался рядом и придавал мне храбрости, я пел, как это понравилось бы Господу. Я показал три messe di voce и другие виртуозные штучки, которым Их Величества восхитились, сказав в конце «браво». Император спросил: - «Вы неаполитанец?», и я ответил : -«Да, я настоящий макаронник» , и он начал улыбаться. Я снова поцеловал ему руку и он крепко пожал мою, сказал еще раз «браво» и удалился в церковь. Наша Госпожа сопровождала его и попросила никого не удаляться, ибо они вернутся, дабы послушать другую кантату Фаринелли. Мы подождали пол часа и потом я пел еще , уже менее робко , чем прежде. Я не могу описать Вам мое смятение после того, как я спел и моя слабость была вознаграждена необъяснимой милостью. Когда я ( слава Богу) успешно закончил , я поцеловал руки Ее Величеству и Герцогиням. Так мне удалось, благословен будь Всевышний, удовлетворить желания моих благородных господ, и это было счастьем для меня, не говоря уже о радости получить высокое вознаграждение.






Процитировано 1 раз

...Koennten Engel sprechen....

Среда, 10 Июня 2009 г. 14:07 + в цитатник
В колонках играет - Se al labbro mio non credi....
Настроение сейчас - ...I HOPE!

...или "Когда мужчинам позволено плакать.." *с*

...мы бы поговорили...и поплакали вместе... от счастья прикосновения к Чуду.....
Консерт Филиппа в сопровождении "Матеус" и Спинози в Зальцбурге.....

Простите, я до сих пор в какои то трансе....Приду в себя - непременно поделюсь.

Программа:

ANTONIO VIVALDI Overture to the opera "La fida ninfa", RV 714

GEMINIANO GIACOMELLI Aria of Epitide "Dono d´amica sorte" from the opera Merope
GEMINIANO GIACOMELLI Aria of Epitide "Sposa non mi conosci" from the opera Merope

ANTONIO VIVALDI Concerto for two Violins, Strings and Basso Continuo in D, RV 513

EGIDIO DUNI Aria of Timante "Misero pargoletto" from the opera Demofoonte
EGIDIO DUNI Aria of Timante "Sperai vicino il lido" from the opera Demofoonte
NICOLA PORPORA Aria of Arbace "Or la nube procellosa" for insertion in Johann Adolph Hasse's opera Artaserse
JOHANN ADOLPH HASSE Aria of Arbace "Se al labbro mio non credi" from the opera Artaserse
( I cried- it was the theme from the movie "Farinelli", there wasn´t sung, only played by the orchestra)

GEORG PHILIPP TELEMANN Concerto for Recorder, Traverso, Strings and Basso Continuo in E minor

NICOLA PORPORA Recitative and Aria of Aci "Oh volesser gli Dei" "Dolci fresche aurette" from the opera Polifemo
NICOLA PORPORA Aria of Aci "Senti il fato" from the opera Polifemo

Two encores : "Alto Giove " ( I cried ) and "Sento in seno"....

Standing ovations.



Соловей царя. Atto Primo. Prologue Secondo.

Понедельник, 08 Июня 2009 г. 01:32 + в цитатник
В колонках играет - Misero pargoletto. Demofoonte by Duni.
Настроение сейчас - Уже не здесь, еще не там...а навсегда посередине...

....Я - Филиппо Балатри, гражданин Пизы, виртуозо Великого Герцога Тосканского, провозглашенный в настоящее время спальником Его Величества Царя Петра, а также певец придворный, салонный, камерный, певец всех комнат и комнатенок, лестничный, кухонный и чердачный, римско - католической веры, прекрасно крещенный, причащенный и - даже - кастрированный.
В детстве, рассказ о котором я предпочел бы обойти мрачным молчанием, было установлено, что мой голос был драгоценным металлом, трилло - естественным и хорошо исполненным, гибкость пассажей великолепна и вся манера пения от природы приятна. На основании сих критических суждений друзья моего батюшки - и в особенности синьор Маэстро- срочно посоветовали ему - "Резать! Резать!".... "Резать!" - закаркали наперебой святые отцы Ордена Св.Стефана, что повлекло за собой решение моего батюшки и его приказ - "Резать!" И вот я был послан в Лукку к хирургу Аккорабмони, продержавшему меня в своем доме два месяца, дабы я подвергся там наиприятнейшему времяпрепровождению, которое было настолько восхительно, что вместо степени Доктора ( которую я смог бы когда- нибудь получить), мне был торжественно присвоен титул "Frigidus et Maleficatus", причем до конца моей жизни. И теперь я уже - совершенно наверняка - никогда не услышу того сладкого словечка, которое иначе смог бы услышать в один прекрасный день :
" Синьор папа".



И хорошее настроение не покинет больше вас!

Пятница, 22 Мая 2009 г. 17:13 + в цитатник
В колонках играет - Pizzicarella MIA!
Настроение сейчас - ...ну, как всегда...гыыыыы....




* В кармане - солнечные очки...а вы что подумали, нечестивцы ?)))))*

Химия - жизнь, хе хе!

Пятница, 22 Мая 2009 г. 17:00 + в цитатник
Настроение сейчас - ...а потрогать слабо?

... молодой эрл частенько посещал собрания Научного общества - наверное, даже чаще, чем заседания Палаты Лордов...его эксперименты никто не понимал - они были оглушающе громкими и всегда сопровождались пламенем , что вообще то мало подходило для закрытых помещений. Но выгнать эрла во двор никто не решался- он был любимчиком короля и почетным членом Общества. Поэтому и сегодня эрл проводил свои изыскания в зале, энергично экспериментируя с соединениями различных субстанций...соединения вели себя удивительно - они воняли, обжигали руки эрла, покрывали черной сажей столы и даже потолок. Иногда , если взрыв получался не особо убедительным, эрл добавлял порцию черного пороха, который хранил у себя дома в количестве, превышающем соединенные запасы всех артиллерийских региментов. Эрл был молчалив и казалось, ничего не интересовало его больше, чем химия - он выглядел, как рассеянный ученый в летах, и его длинные волосы немытыми растрепанными прядями обрамляли бледное веснущчатое лицо .

Далее - ЗДЕСЬ

Die Kunst der Bestimmung

Четверг, 21 Мая 2009 г. 01:07 + в цитатник
В колонках играет - Erlkönig почему то ))))
Настроение сейчас - ...inspired ! Love London ( again)))

... а давненько мы, однако, про милорда ничего не пописывали....Перевожу пока "Tunbridge Wells" в час по чайной ложке, ибо халтурить не хочу, а дабы настроиться, время надобно, выпить, войти в настроение, снова выпить....Так что пока хочу поделиться cвоими переводами некоторых отрывков из чудной книги Christine Wunnicke "Die Kunst der Bestimmung"....Не пугайтесь - главного героя здесь величают Лорд Лусиус Лавс второй граф Фернелл, он рыжий, весь в веснушках и на момент повествования немного моложе , но не узнать в нем дражайший оригинал просто невозможно. Итак, Лондон, anno Domini 1678.

*********************************************************************

....Крисандер только открыл было дверь в коридор , как чуть не столкнулся там с Лордом , который как раз намеревался войти. Джозия поднял взгляд. Кауппи захихикал в голос . На эрле была одежда крестьянина - нет, скорее продавца фруктов из Смисфилда: простая полотняная рубаха - шея открыта - и штаны, деревянные башмаки и соломенная шляпа, украшенная полевым цветком , в руках он держал закрытую корзину. Волосы его были заплетены в тугую косу...русалка...или рыжая морская кошка ... Доктор потер все еще слезящийся глаз....Эрл снял шляпу и поклонился, шаркнув ногой. - "Господин доктор, гляньте, я тут принес кой - что, вкуснятина, доктор - а то вам, поди, уже живот свело от всей этой научной работы." Крисандер отшатнулся ...потом все же ответил на приветствие и церемонно поблагодарил за приношения. Эрл поставил корзину на стол и распаковал содержимое. Две банки с домашними соленьями, жаренный цыпленок, краюха свежего деревенского хлеба, жбан пива. Глиняная тарелка и деревянная ложка. В последнюю очередь эрл достал небольшую скатерть и расстелил ее на столе. - " Пжалста, господин мой! Все свеженькое, только из Чешира!" Он достал из кармана кинжал и стал неторопливо нарезать хлеб.. Потом чмокнул свои пальцы, перекрестился и , открыв банку с соленьями, протянул ее доктору под нос. - "Я не голоден"- вымолвил Крисандер. Эрл заманчиво покачивал банкой ....Крисандер понял, что хочет улыбнуться, сглотнул и обратил свой взор на чучело головы тигра. - "Нет, благодарю вас" - сказал Крисандер банке с соленьями, - Вы так добры, милорд, оставьте нас в покое...." - " Но король повелел..." - "Король ничего не повелел, вы лжете, и прекратите этот ваш балаган!" Луси взял свою соломенную шляпу и надел ее на чучело бобра. - "Вы хотите вышвырнуть меня отсюда, господин доктор?" - Крисандер посмотрел Луси прямо в глаза...тот сперва выдержал взгляд, потом поднял брови...потом кротко опустил глаза. - " Я не знаю, - ответил Крисандер - Я думаю, что да, но к сожалению, я не уверен"....Лусиус выудил из банки соленый корешок и в задумчивости сжевал его . - "И вы желаете, чтобы я сдох от чумы, сэр..да?" -Крисандер скривил рот . Ему ужасно захотелось рассмеяться. - " Именно, ваша милость. Этого я и желаю" - с этими словами куратор отвернулся и приступил к работе.

Далее прошу читать ...

ЗДЕСЬ

Добавочка.

Пятница, 15 Мая 2009 г. 22:22 + в цитатник
В колонках играет - " Les donneurs de sérénades"
Настроение сейчас - Напоминают мне оне........)))))

...парочка наглядненьких примерчиков....ЩАСТЬЯ....





My reason to love life.....

Воскресенье, 03 Мая 2009 г. 05:39 + в цитатник
В колонках играет - Ah! Vita bella!
Настроение сейчас - Absolute happiness....

........это был невероятный, удивительный, волшебный, незабываемый вечер. Я до сих пор прихожу в себя, с трудом смиряясь с реальностью бытия ПОСЛЕ.....

Итак, консерт L´Arpeggiata & friends. All ´improvviso.

*До репетиции наш Примо Уомо, одетый в демократичную голубую футболку и джинсы, наслаждался великолепной погодой и осматривал местные достопримечательности в парке Sanssouci.*

Я, как всегда поселившись недалеко от "места встречи" и прорепетировав пешую прогулку туда заранее, вооруженный цветами, решительно прошествовал бэкстэйдж. Как ни странно, местная администрация в лице милейшего главного распорядителя весьма благосклонно отнеслась к моему рвению и лично проводила до дверей грин рума. От мадам Плуар в комнате были одни туфли, а в соседней каморке мсье - сами - знаете - кого и туфель не оказалось. Только полотенце, аккуратненько брошенное на клавикорды. И я со свойственной мне проницательностью понял, что они все прячутся. На сцене. Репетируя в поте чела своего. И со свойственной мне деликатностью решил не мешать творческому процессу. Поручив букеты министру - администратору, который клятвенно заверил меня , что в служебнои кабинете, куда мы их торжественно отнесли, они будут в целости и сохранности ждать моих распоряжений по окончанию консерта, я прошествовал в зал.
Первый ряд. На сцене 9 музыкантов, певица с хрипловатым фольклорным голосом и босая растрепанная танцовщица. После горьковато-головокружительной "Ah! Vita bella!" на сцене медленно и задумчиво появился Солнечный Свет. Как восхитительно и трогательно - для него, Музыканта и Профессионала, эти выступления не стали рутиной и каждый раз на первых сонгах у него подрагивают руки * и коленки, прости, Господи, мои прегрешения*.....
Акустика была великолепная...иногда в первом ряду ощущение, что звук "уходит " вдаль, в зал через твою голову, а здесь он обволакивал , словно сияющий поток теплого света.....Филипп закрыл глаза....отрешенно, несколько страдальчески....это было непередаваемо, волшебно, оторвать взгляд от него было невозможно - я сидел завороженно, как во сне и внимал, совершенно не отдавая себе отчета в происходящем... но я был там...где то там...совсем рядом с этим мерцающим рыцарем, ангелом, божеством в его фирменных длинноносых ботинках с лаковой отделкой...или просто высоким и стройным молодым мужчиной с поющими плечами и длинными, слегка подрагивающими от волнения пальцами, отдающимся Музыке со всей страстью и нежностью существа своего....
В паузах мерцающий рыцарь сидел в глубине сцены на своем стульчике, попивал водичку, чесал ушко, делал разминку ротиком и внимательно слушал выступающих коллег. Два часа без перерыва продолжалось это фееричное действо. Мало у кого поздний Ренессанс и ранний Барок звучит так страстно, захватывающе, пульсирующе, объемно и до опьянения чувственно ....Публика неистовствовала....и тут начались encores.... сперва весь зал с готовностью подпевал "Voglio una casa...", а потом....ну, можно ли описать словами всеобщий восторженный стон после того, как Филиппок "сорвался" на свой бархатный баритончик в джазующем "Ohimè, ch'io cado", при этом поднял воротник пиджака и прищурился для пущей суперменистости, потом в "ужасе" распахнул глазки и закрыл рот ручкой, но мужественно продолжил... и не чем - нибудь, а "Pizzicarella mia" на пару с босоногой танцовщицей....ООООООО..........Примо Уомо сорррррррррвал с себя пинжак, ррррррррррраскрутил его над головою и зашвырррррррррррнул куда подальше, а потоооооом..............ТАКОГО не видывал свет !!! Филиппок зажигал по полной, слов нет, одни вопли восторга....Le Roi dance! И КАК!!!! Дикая смесь ламбады, рок-н-ролла и тарантеллы... ЧТО он выделывал своими длинными ногами, стройными бедрами и - не побоюсь этого слова - аппетитной попой , кокетливо приподняв пальчиками штанишки * аки юбочку* ....а под конец сделав дамскый реверансъ...... CENSORED and FORBADE! И после всего ЭТОГО он еще выдал "Ciaccona del Paradiso e dell'Inferno" * вот это дыхалка!* в сопровождении "Дуэта Men in black", достав в финале свои солнечные очки из кармана очень узких брюк *censored, of course* ... потом он показывал нерадивым " инферновцам", как надо кланяться - это отдельная канцона....После четырех encores артистов нехотя отпустили давать автографы.

Ко мне тут же подлетел милейший админ и , рассыпаясь в любезностях, возвернул мои букеты, которые немедля были вручены мадам Плуар * Ladies first* и мсье....я приблизился к Солнцу....Oн :
1) Встал.
2) Расцеловал меня нежно, медленно и даже как -то торжественно * ну я ответил, конечно)))*.
3) Сделал мне памятную надпись , процитировав строки Верлена *!* (и от себя добавив кое-что).
После чего мы поговорили коротенько за жизнь * ибо очередь за мной выстроилась на, как оказалось позже, целый час* и я приступил к запечатлению дражайшего оригинала на такой современный аппарат для производства гравюр. Филиппок хихикал под руку, морщил нос и показывал мне язык, ну я ему тоже в ответ - за мной не заржавеет.

Около полуночи я проводил усталого Прима до авто, сказал "Au revoir", получил в ответ лучезарную улыбку и , окрыленный счастьем - совершенным, абсолютным счастьем, отправился пить за здоровье мсье в веселой компании единомышленников. Добродушный трактирщик не закрывал свою таверну для нас до двух ночи...





Поиск сообщений в HIS_EARLSHIP
Страницы: 6 5 [4] 3 2 1 Календарь