Трудности перевода - 2. Bao tinh (1972) |
Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Ответ на комментарий Наталья_П_Коноплева
Да в этом случае даже и ребусов нет, Наталья Павловна. Есть набор вьетнамских звуков, которые машина автоматически подгоняет под созвучные знакомые французские слова. Но тот факт, что иногда эти слова складываются во вполне осмысленные фразы, пусть и не имеющие отношения к реально происходящему на экране, забавляет меня неимоверно. И сейчас открыла сообщение и хохочу над "шоколадными издевками" и прочим остальным)Исходное сообщение carminaboo
субтитры почему-то упорно половину песни держали внизу указание, что это Кристин Лагард
Ответ на комментарий Dalgren
Лида, будем честны, это выглядит не столько забавно, сколько безумно. И большее безумие, что я это таки смотрела и потратила энное время на розыски никому, и мне в первую очередь, не нужной информации о корабле. Но я водолейский водолей, и этого уже никак не исправить)Ответ на комментарий Rainbow_Six
Да не, ты что, приглядись получше - одно лицо! ))Исходное сообщение carminaboo
Да не, ты что, приглядись получше - одно лицо! ))
Ответ на комментарий Vinchentcio
Исходное сообщение Vinchentcio
убитого (рено-)логаном
Ответ на комментарий Rainbow_Six
Линию бровей только подправить)))Ответ на комментарий Disko_Partizan
Исходное сообщение Disko_Partizan
Рыдаю))) а вот снова про субтитры:
https://youtu.be/Km1wksvZQKY
Ответ на комментарий carminaboo
Крутая ржака! :)))Ответ на комментарий Rainbow_Six
Хм... ту еще она жеребчик :)) и в фас :)))Ответ на комментарий carminaboo
Пошла искать каноническое (не знала/не видела)).Ответ на комментарий Disko_Partizan
О, Даша. Мохнатые бляди - это уже классика десятилетий!Ответ на комментарий Vinchentcio
А я наоборот всегда говорю, что я зритель и взыскательный, любитель артхауса и авторского кино, но никогда не буду кидаться какашками в разную хуергу, если там есть хоть один на всё экранное время значимый кадр или диалог, оправдывающий существование фильма для меня лично)Ответ на комментарий Disko_Partizan
Я дебил, а не Шерхан...хавал жёванны штаны ))Ответ на комментарий carminaboo
песенные фразы мальчиков самые емкие в этом произведении)))Ответ на комментарий carminaboo
Исходное сообщение carminaboo
Я дебил, а не Шерхан...хавал жёванны штаны ))
Ответ на комментарий carminaboo
Нееее, самое безумное в моей жизни - моя эстонская девушка смотрела "Баффи" с украинскими субтитрами - я потом получала такой коктейль из всех языков!Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |