-Цитатник

Этот совет находит отклик... - (0)

*** «Внимай словам даже младенцев и извлекай из них истину, говорящую твоему сердцу. Отб...

Учения своей Души я начал слушать... Руми - (0)

Учения своей Души Я начал слушать... Я был искателем И им я остаюсь Лишь книги с зв...

Тюхтельки Для Шьямы и Баларамы - (14)

Крокеты и тефтели из чечевицы   Кроме супа, из чечевицы можно приготовить вкусны...

Без заголовка - (1)

Хлебные рулеты 5-6 ломтиков хлеба3 шт варёного картофелязамороженая смесь (морковь, горох, цветна...

Без заголовка - (2)

Зефир без белков Цитата сообщения Таёта Ингредиенты: 1 кг сахара 25 г (2.5 ст.л.) агар-аг...

 -Фотоальбом

Фотоальбом закрыт для неавторизованных. Зарегистрироваться!

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

што мне пасуе?

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.02.2009
Записей: 775
Комментариев: 3092
Написано: 7058

Серия сообщений "Поэзия Намадева":
Намдев - это великий поэт Бхакти, явившийся святому Тукараму во сне и побудивший его писать песни преданности Кришне. Думаю, настало время исправить упущение и сделать переводы некоторых его стихов.
Часть 1 - Намдев. "О Любящий своих преданных!"

Выбрана рубрика Поэзия Намадева.


Соседние рубрики: Поэзия Тукарама(11), Поэзия Сурдаса(10), Поэзия Расакхана(10), Поэзия Мира Баи(45), Поэзия Джаядева(3), Поэзия Видьяпати(5)

Другие рубрики в этом дневнике: Шри Гарга Самхита(7), Шри Брихад Бхагаватамрита(15), Фото(9), Сны(16), Сладкое Имя Кришны(5), Рифмоплетство.(142), Прейо Бхакти Расарнава(48), Практика, Медитация(75), О Балараме и Кришне(116), Йогамайя(7), Жизнь в святой Дхаме(37), Гаутамия Тантра(3), Вкуснааааа!!!(38), Вдохновение цитат(112)
Комментарии (7)

Намдев. "О Любящий своих преданных!"

Дневник

Суббота, 21 Июля 2012 г. 23:17 + в цитатник

Намдева оставил большое количество Абханг (короткие стихи воспевающие преданность Кришне в облике  Виттхала Пандуранги), которые вошли в коллекцию под названием "Namdevachi Gatha" (Намдевачхи Гатха). Я восполню пробел и начну размещать некоторые переводы этого поэта, учеником  которого считал себя Тукарам. Особенность поэзии Намдева в том, что он часто обращается к образу Господа как матери, что не воспринимается некоторыми сектантами, особенно гаудийского толка. Но мне до этого дела нет. Мне нравится разнообразие преданости Кришне. А Кришне это нравится тем более. )))

Кроме Абханг на маратхи, Намдева написал много стихов на хинди и пенджаби. Поэзия Намдева почитается среди сикхов.

"Бхактаджан Ватсале"
Рага исполнения - Вриндавани Шаранг.

ией хо Виттхале
бхактаджан ватсале
каруна каллоле, Пандурангае
Саджала джалад дхана
Питамбара паридхана
ией уддхарана Кеширадже
Нама мхане ту вишвачи джанани
Кширабджи нивасине джагадамбе
Пандуранга... Пандуранга... Пандуранга...


Приди о Виттхал!
Ради твоего преданного
Яви свою милость, Пандуранг!
Лицо твое, как облако дождя.
Ты носишь желтые одежды.
Пришло спасение, от одолевшего Кеши!
Намадев говорит: Создавший вселенную,
Ты живешь в океане жизни, мать мира.
Пандуранга! Пандуранга! Пандуранга!...

© Литературный перевод Враджешвар Балрам Дауджи.

Послушать исполнение этой Абханги. Суреш Вадкар:




Метки:  

 Страницы: [1]