-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в BAHUR-SHAKETT

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 3) [+LOL+] Праздник_Гейства GayLifeDaily

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.04.2004
Записей: 173
Комментариев: 1648
Написано: 2679


суд Времени

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


просто_Gay   обратиться по имени Re: суд Времени Пятница, 14 Мая 2004 г. 16:38 (ссылка)
Платон?)))

LI 3.9.25
Ответить С цитатой В цитатник
Xyzon   обратиться по имени Пятница, 14 Мая 2004 г. 16:45 (ссылка)
Красиво...
Ответить С цитатой В цитатник
voronoy   обратиться по имени Суббота, 15 Мая 2004 г. 01:20 (ссылка)
Привет, дорогой BAHUR-SHAKETT!
Мне нравится твоя поэтичность. Такие люди как ты раскрашивают серость будней людей, которым трудно самим рассмотреть красоту в простом, казалось бы, течении жизни.
Любовь, пылающая в сердцах, не погибает никогда - она, я верю, рождается вновь и вновь, в других местах и временах, но сердца те же. Мужчины или женщины - любовь не знает таких правил. Есть Любовь и есть любовь. Разница вполне ощутима.
Любви!
Ответить С цитатой В цитатник
Samael   обратиться по имени Суббота, 15 Мая 2004 г. 03:56 (ссылка)
похож на Августа...
))
Ответить С цитатой В цитатник
BAHUR-SHAKETT   обратиться по имени Суббота, 15 Мая 2004 г. 18:30 (ссылка)
Исходное сообщение просто_Gay
Платон?)))

LI 3.9.25
приведенный отрывок я случайно обнаружил в сборнике "Греческая эпиграмма", автор его неизвестен, но уверен, Платону бы понравилось.
Ответить С цитатой В цитатник
BAHUR-SHAKETT   обратиться по имени Суббота, 15 Мая 2004 г. 18:34 (ссылка)
voronoy, каждый раз, когда ты появляешься, на моей морде расцветает счастливая улыбка. Хорошо, что ты естьvoronoy, спасибо тебе за отклик.
Ответить С цитатой В цитатник
BAHUR-SHAKETT   обратиться по имени Суббота, 15 Мая 2004 г. 18:36 (ссылка)
Исходное сообщение Samael
похож на Августа...
))
Ну, Августа я не видел, не знаю, но вот на моего соседа Ицика действительно смахивает...
Ответить С цитатой В цитатник
Samael   обратиться по имени Re: Ответ в BAHUR-SHAKETT; суд Времени Суббота, 15 Мая 2004 г. 18:44 (ссылка)
Исходное сообщение BAHUR-SHAKETT:
Исходное сообщение Samael
похож на Августа...
))
Ну, Августа я не видел, не знаю, но вот на моего соседа Ицика действительно смахивает...

Августа не видел? поищи в инете?
))

LI 3.9.25
Ответить С цитатой В цитатник
просто_Gay   обратиться по имени Re: Ответ в BAHUR-SHAKETT; суд Времени Суббота, 15 Мая 2004 г. 18:57 (ссылка)
Исходное сообщение просто_Gay

Платон?)))

LI 3.9.25
приведенный отрывок я случайно обнаружил в сборнике "Греческая эпиграмма", автор его неизвестен, но уверен, Платону бы понравилось.


Платон.пер. О.Румера (Античная лирика, 1968, с.193)
Просто я переводил это двустишье немного по-другому...)))
Поэтому и вспомнил...
Такое только Платон мог написать..:-)

Клеобула,Клеобула я люблю,
К Клеобулу я как бешенный лечу,
Клеобула я глазами проглочу.
Это из Анакреонта...тоже...красиво..)))

LI 3.9.25
Ответить С цитатой В цитатник
BAHUR-SHAKETT   обратиться по имени Суббота, 15 Мая 2004 г. 19:33 (ссылка)
ойпросто_Gay, а как ты перевел это двустишие? И по какому поводу? Анакреонт мне тоже очень нравится, у него необычайно светлые, певучие стихи... По поводу авторства Платона: сюжеты многих эпиграмм повторяются у разных авторов, каждый вносит лишь свои элементы, так что скорее всего невозможно установить, придуман ли образ именно Платоном. Когда он был молодым и звался исконным именем Аристокл, еще до знакомства с Сократом, он принимал участие в мусических состязаниях. Широкоплечий молодой парень, пишущий такие стихи - одна мысль об этом приятно согревает.
Ответить С цитатой В цитатник
просто_Gay   обратиться по имени Re: Ответ в BAHUR-SHAKETT; суд Времени Суббота, 15 Мая 2004 г. 20:40 (ссылка)
Исходное сообщение BAHUR-SHAKETT: ойпросто_Gay, а как ты перевел это двустишие? И по какому поводу? Анакреонт мне тоже очень нравится, у него необычайно светлые, певучие стихи... По поводу авторства Платона: сюжеты многих эпиграмм повторяются у разных авторов, каждый вносит лишь свои элементы, так что скорее всего невозможно установить, придуман ли образ именно Платоном. Когда он был молодым и звался исконным именем Аристокл, еще до знакомства с Сократом, он принимал участие в мусических состязаниях. Широкоплечий молодой парень, пишущий такие стихи - одна мысль об этом приятно согревает.

смысл перевода тож в принципе....
а переводил...))
переводил для своего львенка....я хотел выразить свои чувства не своими словами...
Даже легенду о Аполлоне и Гиацинте перевел....
хмм....))
вот...просто красиво...
Поэтому и интересуешься этим...
Тем более, ты прав...греческое тело совершенно...)))

LI 3.9.25
Ответить С цитатой В цитатник
просто_Gay   обратиться по имени Re: Ответ в BAHUR-SHAKETT; суд Времени Суббота, 15 Мая 2004 г. 20:41 (ссылка)


Исходное сообщение BAHUR-SHAKETT: ойпросто_Gay, а как ты перевел это двустишие? И по какому поводу? Анакреонт мне тоже очень нравится, у него необычайно светлые, певучие стихи... По поводу авторства Платона: сюжеты многих эпиграмм повторяются у разных авторов, каждый вносит лишь свои элементы, так что скорее всего невозможно установить, придуман ли образ именно Платоном. Когда он был молодым и звался исконным именем Аристокл, еще до знакомства с Сократом, он принимал участие в мусических состязаниях. Широкоплечий молодой парень, пишущий такие стихи - одна мысль об этом приятно согревает.



смысл перевода тот же ,в принципе....

а переводил...))

переводил для своего львенка....я хотел выразить свои чувства не своими словами...

Даже легенду о Аполлоне и Гиацинте перевел....

хмм....))

вот...просто красиво...

Поэтому и интересуешься этим...

Тем более, ты прав...греческое тело совершенно...)))

LI 3.9.25
Ответить С цитатой В цитатник
voronoy   обратиться по имени Воскресенье, 16 Мая 2004 г. 01:16 (ссылка)
Привет!
Очень рад что радую тебя, дорогой BAHUR-SHAKETT!
А вот просто_Gay хотел бы добавить, что красивое тело интернационально!
Впрочем, как и красивая душа. А это ещё более интернационально :)
Всем полёта души!
Ответить С цитатой В цитатник
ANASHA20   обратиться по имени Вторник, 18 Мая 2004 г. 12:01 (ссылка)
переход времени оставляет пережитки прошлого и эти пережитки я воспринимаю как золото!!!
Ответить С цитатой В цитатник
BAHUR-SHAKETT   обратиться по имени Среда, 19 Мая 2004 г. 00:53 (ссылка)
просто_Gay, полностью с тобой согласен, с той лишь оговоркой, что греки всегда проповедовали каллокагафию - личностное совершенство, при котором непременным условием красоты была прекрасная душа, заключенная в прекрасное тело. Дорогому вину не место в грубом глиняном кувшине, а в драгоценном сосуде не подобает хранить всякую дрянь, - любили говаривать греки.
Ответить С цитатой В цитатник
BAHUR-SHAKETT   обратиться по имени Среда, 19 Мая 2004 г. 01:02 (ссылка)
voronoy, никогда не устану тебя благодарить! А какая иллюстрация в стиле Дейнеки! Лично я смахиваю на того, что разлегся у бортика.
Ответить С цитатой В цитатник
просто_Gay   обратиться по имени Re: Ответ в BAHUR-SHAKETT; суд Времени Среда, 19 Мая 2004 г. 01:02 (ссылка)
Исходное сообщение BAHUR-SHAKETT: просто_Gay, полностью с тобой согласен, с той лишь оговоркой, что греки всегда проповедовали каллокагафию - личностное совершенство, при котором непременным условием красоты была прекрасная душа, заключенная в прекрасное тело. Дорогому вину не место в грубом глиняном кувшине, а в драгоценном сосуде не подобает хранить всякую дрянь, - любили говаривать греки.


kalos kae agafos...)))

LI 3.9.25
Ответить С цитатой В цитатник
BAHUR-SHAKETT   обратиться по имени Среда, 19 Мая 2004 г. 01:04 (ссылка)
ANASHA20,здорово, когда время работает на нас, я верю, что это возможно, если оно делает нас лучше и счастливее.
Ответить С цитатой В цитатник
ANASHA20   обратиться по имени Среда, 19 Мая 2004 г. 17:15 (ссылка)
BAHUR-SHAKETT,
Когда время проходит оглядываешься назад, видишь детей и думаешь, сколько им ещё идти, а ведь я уже всё это прошол...сожеление и грусть, но не желание вновь пройти тот же путь!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку