Ще фільма не дивився, всьо збираюся... Ну, як завжди, коротше. Але якось стягнув собі Сімпсонів в українському перекладі... Тааака фігня:( Мені було б соромно таке в ефір випускати...
Да, классный мультфильм получился! На пять баллов. Видно, что создатели вложились в каждую секундочку. И смешно почти постоянно)) А главное, что сохранился оригинальный симпсоновский дух.
Интересно, какая озвучка на М1. У нас тоже немного не так озвучивают по Рен-ТВ и 2х2.
на М1 у Гомера голос более мягкий и непосредственный. И очень прикольный. У Лисы более нежный (обожаю голос Лисы), а в дубляже она прям пищала и очень громко. У Мардж в сериале специфический голос, но это именног голос, а в дубляже она прямо хрипела...Ну и второстепенные персонажи. о них вообще молчу. Но это фигня, главное, что мультик классный. Кино, вернее ;)
Некоторые жалуются, мол, сделали нам полнометражную версию одной серии. По мне так и не могло быть иначе...я на это и рассчитывала...
_jet_, так, з приводу серіалу. Не знаю, може, зара по-іншому перекладають. Але то, шо в мене, там таке враження, що дядькові дали текст, і сказали прочитати. Він і прочитав. Ані інтонацій, ані емоцій... Нічого
колись пускали старі серії - то було як ти кажеш. Тупо читався текст з мінімумом емоцій. Але зараз (уже давно) - мені дуже подобається. Як москалі кажуть - я тащусь.