-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Окинэ

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 29.03.2014
Записей: 8456
Комментариев: 263
Написано: 9555





flash=700,450,//img0.liveinternet.ru/images/attach/c/5//3972/3972188_yepigraf_s_globusom.swf]

 


Аудио-запись: Mehdi - Heavens Rain

Четверг, 23 Мая 2019 г. 01:58 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Julio Iglesias - Nathalie

Четверг, 23 Мая 2019 г. 01:58 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Baila-Хулио Иглесиас

Четверг, 23 Мая 2019 г. 01:57 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Cantoluna

Четверг, 23 Мая 2019 г. 01:55 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Павел Кашин - Я обещал тебе быть светом

Четверг, 23 Мая 2019 г. 01:55 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Павел Кашин - Звезда

Четверг, 23 Мая 2019 г. 01:54 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Henri Salvador - Petite Fleur (Sidney Bechet)

Пятница, 10 Мая 2019 г. 11:22 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Ванесса Мэй

Суббота, 04 Мая 2019 г. 11:38 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Цыганское танго (танго ревность)

Суббота, 04 Мая 2019 г. 11:32 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Juanes - A Dios Le Pido

Четверг, 02 Мая 2019 г. 00:51 (ссылка) +поставить ссылку
Прослушать Остановить
209 слушали
6 копий

[+ в свой плеер]

Kofejnaja Первоисточник записи
 
 
A Dios Le Pido
Спасибо, Всевышний!* (перевод Анна Денисова)
 
 
Que mis ojos se despierten con la luz de tu mirada yo
За свет глаз моей любимой, что сияют рядом каждый день -
a Dios le pido
Спасибо, Всевышний!
Que mi madre no se muera y que mi padre me recuerde
За отцовскую заботу и за то, что мать здорова -
a Dios le pido
Спасибо, Всевышний!
Que te quedes a mi lado y que mas nunca te me vayas mi vida
За тот день, когда свою судьбу ты мне вручила так безоглядно -
a Dios le pido
Спасибо, Всевышний!
Que mi alma no descanse cuando de amarte se trate mi cielo
За небес защиту и за сердца, что любят, не уставая -
a Dios le pido
Спасибо, Всевышний!
Por los dias que me quedan y las noches que aun no llegan yo
За те дни, что пролетели, и те ночи, что еще придут -
a Dios le pido
Спасибо, Всевышний!
Por los hijos de mis hijos y los hijos de tus hijos
За детей, что рождены на свет и лишь еще родятся -
a Dios le pido
Спасибо, Всевышний!
Que mi pueblo no derrame tanta sangre y se levante mi gente
За страну, что настрадалась, за народ, что мужества не теряет -
a Dios le pido
Спасибо, Всевышний!
Que mi alma no descanse cuando de amarte se trate mi cielo
За небес защиту и за сердца, что любят, не уставая -
a Dios le pido
Спасибо, Всевышний!
 
 
Un segundo mas de vida para darte y a tu lado para siempre yo quedarme
Миг прошу, чтобы сказать тебе: "Останься!",
Un segundo mas de vida para darte y mi corazon entero entregarte
Чтоб отдать тебе всю душу без остатка.
Un segundo mas de vida yo
 
a Dios le pido
Лишь мгновенье жизни попрошу... Спасибо, Всевышний!
Y que si me muero sea de amor
Когда придет время умереть,
y si me enamoro sea de vos
Пускай умру от любви к тебе,
y que de tu voz sea este corazon todos los dias a Dios le pido
Поет твой голос в моей душе, и вторит сердце: Спасибо, Всевышний!
 
 
 


Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/j/juanes/a_dios_le_pido.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.
 

[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Esso - esso

Четверг, 02 Мая 2019 г. 00:41 (ссылка) +поставить ссылку
Прослушать Остановить
355 слушали
13 копий

[+ в свой плеер]

Ведущая_Людмила Первоисточник записи

https://lyricstranslate.com/ru/esso-esso-%D1%8D%D1%82%D0%BE-%D1%8D%D1%82%D0%BE.html
 

Esso esso

Una mano en mi cintura
Y Deja que Deja que mueva, mueva, mueva
Eso, eso, eso es lo que quieres de verdad
Y conmigo bailar Y bailar toda la noche
Eso, eso, eso es lo que quieres pa gozar
 
Amor, tu me conoces
sabes que te puedo seducir
Amor, no tengas miedo
el dia que yo quiera te tendre
 
Sr que te tengo enamorado
cada vez que yo bailo
tu no me dejas de mirar
 
Una mano en mi cintura
Y Deja que Deja que mueva, mueva, mueva
Eso, eso, eso es lo que quieres de verdad
Y conmigo bailar Y bailar toda la noche
Eso, eso, eso es lo que quieres pa gozar
 
Amor, cuando me miras
mi corazon golpea sin parar
Amor, no tengas miedo
acercate y tus labios besare
 
Se que te tengo enamorado
cada vez que yo bailo
tu no me dejas de mirar
 
Una mano en mi cintura
Y Deja que Deja que mueva, mueva, mueva
Eso, eso, eso es lo que quieres de verdad
Y conmigo bailar Y bailar toda la noche
Eso, eso, eso es lo que quieres pa gozar
 
Una mano en mi cintura
Y Deja que Deja que mueva, mueva, mueva
Eso, eso, eso es lo que quieres de verdad
Y conmigo bailar Y bailar toda la noche
Eso, eso, eso es lo que quieres pa gozar
 
Solo.
 
Se que te tengo enamorado
cada vez que yo bailo
tu no me dejas de mirar
 
Una mano en mi cintura
Y Deja que Deja que mueva, mueva, mueva
Eso, eso, eso es lo que quieres de verdad
Y conmigo bailar Y bailar toda la noche
Eso, eso, eso es lo que quieres pa gozar
 
Una mano en mi cintura
Y Deja que Deja que mueva, mueva, mueva
Eso, eso, eso es lo que quieres de verdad
Y conmigo bailar Y bailar toda la noche
Eso, eso, eso es lo que quieres pa gozar
 
Добавлено Miley_LovatoMiley_Lovato в вс, 24/04/2016 - 15:43
 

Это, это

И с рукой на моей талии
И пускай двигается, двигается, двигается
Это, это, это то, что ты хочешь по правде
И танцуй и танцуй со мной ночь напролёт
Это, это, это то, что ты хочешь, дабы получить радость
 
Дорогой, ты прекрасно знаешь
Знаешь, что я могу соблазнить
Любимый, не бойся
День, когда ты будешь моим
 
Я знаю, что ты влюблён в меня
Каждый раз, когда я танцую
Ты не отводишь от меня глаз
 
И с рукой на моей талии
И пускай двигается
Это, это, это то, что ты хочешь по правде
И танцуй и танцуй со мной ночь напролёт
Это, это, это то, что ты хочешь, дабы получить радость
 
Милый, когда ты на меня смотришь
Моё сердце пульсирует без остановки
Любимый не бойся
Подойди и я зацелую тебя в уста
 
Я знаю, что ты влюблён в меня
Каждый раз, когда я танцую
Ты не отводишь от меня глаз
 
И с рукой на моей талии
И пускай двигается, двигается, двигается
Это, это, это то, что ты хочешь по правде
И танцуй и танцуй со мной ночь напролёт
Это, это, это то, что ты хочешь, дабы получить радость
 
И с рукой на моей талии
И пускай двигается, двигается, двигается
Это, это, это то, что ты хочешь по правде
И танцуй и танцуй со мной ночь напролёт
Это, это, это то, что ты хочешь, дабы получить радость
 
Я знаю, что ты влюблён в меня
Каждый раз, когда я танцую
Ты не отводишь от меня глаз
 
И с рукой на моей талии
И пускай двигается, двигается, двигается
Это, это, это то, что ты хочешь по правде
И танцуй и танцуй со мной ночь напролёт
Это, это, это то, что ты хочешь, дабы получить радость
 
И с рукой на моей талии
И пускай двигается, двигается, двигается
Это, это, это то, что ты хочешь по правде
И танцуй и танцуй со мной ночь напролёт
Это, это, это то, что ты хочешь, дабы получить радость

[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Cappuccetto Rosso Cutugno............

Четверг, 02 Мая 2019 г. 00:18 (ссылка) +поставить ссылку
Прослушать Остановить
13252 слушали
276 копий

[+ в свой плеер]

Korsarka_Gi Первоисточник записи
 

Cappuccetto Rosso

Увеличить шрифтУменьшить шрифт

Красная шапочка

C'est l'amour
C'est l'ete' de l'amour
Et l'amour c'est toujour
Pour toi pour moi pour nous

C'est l'amour
c'est l'ete' de l'amour
Et l'amour c'est toujour
C'est l'amour
c'est l'ete' de l'amour
Et l'amour c'est toujour

In questo mare di stelle
Un brivido sulle pelle
Su questa spiaggia inesplorata
Innamorato Innamorata.
Tout l'ete'
On c'est aime sur on ira
A nous l'ete' indien
C'est air la nous qui'ttra jamais.
Se mi vuoi
Ti accarezzo l'anima
Solo noi
In questa spiaggia libera
Gelosia
Oqni vota che vai via
Ma sei mia
In questa estate di follia.
A piedi nudi sulla sabbia
Corri quasi quasi mi fai rabbia
Lo sai
che ti riprendo non mi arrendo
Sei mia
E questa notte ti pretendo.
Tout l'ete'
On s'est aime sur on ira
A nous l'ete' indien
Cet air la nous qiu'ttra jamais
Se mi vuoi
Ti accarezzo l'anima
Solo noi
In questa spiaggia libera
Gelosia
Oqni volta сhe vai via
Ma sei mia
In questa estate di follia.
(coro) C'est l'amour
C'est l'ete' de l'amour
Et l'amour c'est toujour.....
Che occhi grandi che hai
Per guardarti meglio
Che mani grandi che hai
Per sfiorarti meglio
Che bocca grande che hai
Per bacciarti meglio
Che cuore grande che hai
Per amarti meglio.
Che occhi grandi che hai
Per guardarti meglio
Che mani grandi che hai
Per abbracciarti meglio
Che bocca grande che hai
Per bacciarti meglio
Che cuore grande che hai.......

Это любовь,
это лето любви
и эта любовь навсегда
для тебя, для меня для нас.

Это любовь
это лето любви
и эта любовь навсегда
Это любовь
это лето любви
и эта любовь навсегда

В этом море звёзд
Озноб по коже,
На этом пустынном пляже
Влюблённый, Влюблённая.
Всё лето
мы будем любить друг друга
В нашем индейском лете.
Эта атмосфера не оставит нас никогда.
Если ты хочешь меня, я изнежу душу,
Только мы
На этом пустынном пляже.
Ревность-
каждый раз, как ты уходишь,
но ты моя
этим безрассудным летом.
Босиком по песке
побежишь, я почти, почти рассержусь,
Ты же знаешь,
что возьму тебя обратно, я не сдамся.
Ты-моя
и этой ночью я претендую на тебя.
Всё лето мы...........
Если ты хочешь меня
Я изнежу душу,
Только мы
на этом пустынном пляже
Ревность-
каждый раз, как ты уходишь.
Но ты моя
этим безрассудным летом.
Это любовь,
это лето любви
и эта любовь навсегда.....
Какие у тебя глаза большие,
чтобы лучше видеть тебя.
Какие руки у тебя большие,
чтобы лучше притронутся к тебе,
Какие губы у тебя большие,
чтобы лучше целовать тебя.
Какое сердце у тебя большое,
чтобы лучше любить тебя.
Какие у тебя глаза большие,
чтобы лучше увидеть тебя,
Какие руки у тебя большие,
чтобы лучше обнять тебя.
Какие губы у тебя большие,
чтобы лучше целовать тебя.
Какое сердце у тебя большое..........

 
Автор перевода — GALA

 


[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Jazzamor - Lovin' U.

Четверг, 02 Мая 2019 г. 00:12 (ссылка) +поставить ссылку
Прослушать Остановить
15073 слушали
362 копий

[+ в свой плеер]

As_Large_As_life Первоисточник записи

Текст

 
It’s getting light in my old town
I’m sad because you’re not around
I’m lonely so lonely as I can be
Standing here without my love
Looking at that star above
Knowing that the sun of love is due

Loving loving you is so sad
Maybe leaving leaving you isn’t bad
Isn’t bad no no no isn’t bad

Standing here a dream is fade
I quit a world of dusk and shade
Your chain of command has been silenced now
With tear filled eyes open and wide
I start walking change the side
Knowing that my love has gone

Loving loving you is so sad
Maybe leaving leaving you isn’t bad
Isn’t bad no no no isn’t bad

Перевод

 
Светает в моем старом городе
Мне грустно , потому что вы не вокруг
Я одинок , так одинок, как я могу быть
Находясь здесь, без моей любви
Глядя на эту звезду выше
Зная , что солнце любви связано

Любить тебя любить так грустно
Может быть, оставляя оставив вас не плохо
Разве не плохо нет нет нет нет не плохо

Находясь здесь,мечта исчезать
Я ушел в мир сумерках и тени
Ваш цепь командования был замолчать сейчас
Слезоточивым заполнено открытыми глазами и широкая
Я начинаю ходить изменить сторону
Зная, что моя любовь ушла

Любить тебя любить так грустно
Может быть, оставляя оставив вас не плохо
Разве не плохо нет нет нет нет не плохо
 

[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Indila - Dernière Danse

Вторник, 26 Марта 2019 г. 19:57 (ссылка) +поставить ссылку
Прослушать Остановить
833 слушали
9 копий

[+ в свой плеер]

kamila72 Первоисточник записи

Dernière danse

Увеличить шрифтУменьшить шрифт

Последний танец

Oh ma douce souffrance
Pourquoi s'acharner tu recommences
Je ne suis qu'un être sans importance
Sans lui je suis un peu paro'
Je déambule seule dans le métro
Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m'enfuir que tout recommence
Oh ma douce souffrance

Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse,
Danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est ce mon tour?
Vient la douleur...
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

Que d’espérance
Sur ce chemin en ton absence
J'ai beau trimer, sans toi ma vie
N'est qu'un décor qui brille, vide de sens

Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse,
Danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est ce mon tour?
Vient la douleur...
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

Dans cette douce souffrance
Dont j'ai payé toutes les offenses
Écoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde

Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse,
Danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est ce mon tour?
Vient la douleur...
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

О, моё сладкое страдание 1
Бороться ни к чему, ты снова начинаешься...
Я только ничтожное существо
Без него я немного не в себе 2
Я брожу одна в метро
Последний танец
Для того чтобы забыть мою безмерную боль
Я хочу убежать, чтобы все началось заново
О, моё нежное страдание

Я переверну небо, день, ночь
Я танцую с ветром, дождём
Немного любви, чуточку мёда
И я танцую, танцую, танцую,
Танцую, танцую, танцую, танцую
И в шуме я бегу и мне страшно
Сейчас моя очередь?
Приходит боль...
Во всём Париже, я сдаюсь
И я взлетаю, лечу, лечу, лечу, лечу

Только надежда
На этом пути в твоём отсутствии
Сколько бы я ни старалась, без тебя моя жизнь
Только бессмысленное сверкающее украшение

Я переверну небо, день, ночь
Я танцую с ветром, дождём
Немного любви, чуточку мёда
И я танцую, танцую, танцую,
Танцую, танцую, танцую, танцую
И в шуме я бегу и мне страшно
Сейчас моя очередь?
Приходит боль...
Во всём Париже, я сдаюсь
И я взлетаю, лечу, лечу, лечу, лечу

В этом сладком страдании
За обиды которого я заплатила
Послушай как огромно моё сердце
Я ребёнок мира3

Я переверну небо, день, ночь
Я танцую с ветром, дождём
Немного любви, чуточку мёда
И я танцую, танцую, танцую,
Танцую, танцую, танцую, танцую
И в шуме я бегу и мне страшно
Сейчас моя очередь?
Приходит боль...
Во всём Париже, я сдаюсь
И я взлетаю, лечу, лечу, лечу, лечу

 
Автор перевода — XCode
 

 


[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: латино

Вторник, 26 Марта 2019 г. 19:55 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Joe Strummer & The Mescaleros - Mondo Bongo

Вторник, 26 Марта 2019 г. 19:51 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Латино-энергетико

Понедельник, 25 Марта 2019 г. 23:44 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Meiko Kaji - Banka

Понедельник, 25 Марта 2019 г. 23:41 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Udo Jürgens Griechischer Wein Греческое вино

Понедельник, 25 Марта 2019 г. 22:19 (ссылка) +поставить ссылку
Прослушать Остановить
410 слушали
8 копий

[+ в свой плеер]

Galina073 Первоисточник записи
 

Griechischer Wein

Увеличить шрифтУменьшить шрифт

Греческое вино

Es war schon dunkel,
als ich durch Vorstadtstraßen heimwärts ging.
Da war ein Wirtshaus,
aus dem das Licht noch auf den Gehsteig schien.
Ich hatte Zeit und mir war kalt,
drum trat ich ein.
Da saßen Männer mit braunen Augen und mit schwarzem Haar,
und aus der Jukebox erklang Musik,
die fremd und südlich war.
Als man mich sah,
stand einer auf und lud mich ein.

Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde.
Komm', schenk dir ein
und wenn ich dann traurig werde,
liegt es daran, dass ich immer träume von daheim;
Du musst verzeih'n.
Griechischer Wein, und die altvertrauten Lieder.
Schenk' noch mal ein!
Denn ich fühl' die Sehnsucht wieder;
in dieser Stadt werd' ich immer nur ein Fremder sein,
und allein.

Und dann erzählten sie mir von grünen Hügeln, Meer und Wind,
von alten Häusern und jungen Frauen, die alleine sind,
und von dem Kind, das seinen Vater noch nie sah.
Sie sagten sich immer wieder: Irgendwann geht es zurück.
Und das Ersparte genügt zu Hause für ein kleines Glück.
Und bald denkt keiner mehr daran, wie es hier war.

Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde.
Komm', schenk dir ein
und wenn ich dann traurig werde,
liegt es daran, dass ich immer träume von daheim;
Du musst verzeih'n.
Griechischer Wein, und die altvertrauten Lieder.
Schenk' noch mal ein!
Denn ich fühl' die Sehnsucht wieder:
in dieser Stadt werd' ich immer nur ein Fremder sein,
und allein.

Было уже темно,
когда я шел по улицам пригорода домой.
Там стоял трактир,
и свет из его окон падал на дорожку.
У меня было время, и мне было холодно,
поэтому я зашел туда.
Там сидели темноволосые кареглазые мужчины,
А из музыкального автомата раздавалась
чужая южная музыка.
Когда меня заметили,
один из них встал и пригласил меня к столу.

Греческое вино как кровь земли.
Подходи и налей себе
И когда я печален,
это от того, что я мечтаю о доме;
Прости.
Греческое вино, и родные знакомые песни.
Налей еще!
А то мне снова тоскливо;
В этом городе я всегда буду чужим
и одиноким.

И они рассказали мне о зеленых холмах, море и ветре,
О старых домах и молодых девушках, которые одни,
и о ребенке, который не видел своего отца.
И они повторяли: "Когда-нибудь мы вернемся.
А сэкономленного хватит дома на маленькое счастье.
И скоро никто не будет думать о том, как было здесь".

Греческое вино как кровь земли.
Подходи и налей себе
И когда я печален,
это от того, что я мечтаю о доме;
Прости.
Греческое вино, и родные знакомые песни.
Налей еще!
А то мне снова тоскливо;
В этом городе я всегда буду чужим
и одиноким.

 
Автор перевода — Salome

 


[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Мне бесконечно жаль

Понедельник, 25 Марта 2019 г. 17:19 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Поиск сообщений в Окинэ
Страницы: 14 [13] 12 11 ..
.. 1 Календарь