-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Лиляпка

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 31.03.2013
Записей:
Комментариев:
Написано: 28439


ТОП-5 ОШИБОК В ПЕРЕПИСКЕ — 1

Суббота, 17 Ноября 2018 г. 21:31 + в цитатник
Цитата сообщения Ирцейс Топ-5 ошибок в переписке — 1

К сожалению, даже объединенные усилия преподавателей и ролителей не всем помогают запомнить правила написания «-тся» и «-ться».
3720816_Oshibki_v_perepiske2 (640x427, 29Kb)
Но и тот, кто получал хорошие оценки за диктанты в школе и никогда не спутает "одеть" и «надеть», иногда может допускать досадные ошибки при письме.

Вот самые типичные промахи грамотных в целом людей.

3720816_128587662_10 (685x15, 4Kb)

1. Тоже и также

Спутать союз с сочетанием предлога и местоимения — не самая грубая ошибка, но именно она часто мешает хорошистам на пути к безупречной орфографии: многие плохо различают «чтобы» и «что бы», «также» и «так же», «тоже» и «то же», «притом» и «при том». Но, к счастью, правила тут довольно просты.

Правописание слов «также» и «так же» зависит от того, какая перед нами часть речи. Правило такое: союз пишется слитно, наречие с частицей – раздельно.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Раздельное написание

Правило: Правильно писать «так же», если «так» – это наречие, а «же» – частица. Их используют для сравнения объектов.

  • Она во всем стремилась походить на подругу: так же ярко красила губы, подолгу крутилась перед зеркалом и манерно растягивала слова.
  • Стоял апрель, а на улице все так же хлопьями валил снег.

Подсказка: попробуйте вставить после «так же» словосочетание «как и».

  • Так же, как и я, она терпеть не может сливки.
  • Животные так же, как и люди, умеют любить.

Слитное написание

Правило: «Также» представляет собой союз, который образовался путем сращения наречия с частицей. Писать его нужно слитно.

  • Артист нервничал перед выступлением, в зале также ощущалось волнение.
  • Доллар, как и евро, также продолжает стремительно расти.

Подсказка: союз «также» можно заменить другим союзом – «и».

  • Артист нервничал перед выступлением, и в зале ощущалось волнение.
  • И доллар, как евро, продолжает стремительно расти.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Задаем вопрос

Написание слова зависит еще и от вопроса. К наречию с частицей можно задать вопрос «как?». Зато с союзом такой номер не пройдет, поскольку это не самостоятельная часть речи.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Отбрасываем частицу

Рассмотрим такое предложение:

  • Мой сегодняшний день прошел так же, как и вчера.

Помня о том, что частица «же» придает лишь эффект усиления, попробуем ее отбросить. Что у нас получилось?

  • Мой сегодняшний день прошел так, как и вчера.

Предложение абсолютно не пострадало, значит, в данном случае «так же» следует написать раздельно.

Теперь другой пример:

  • Мой друг любит суши и роллы, я также люблю японскую кухню.

Попробуем снова отбросить «же». И вот что у нас получится:

  • Мой друг любит суши и роллы, я так люблю японскую кухню.

С предложением явно что-то не то! Еще бы, ведь в этом случае мы отбросили не частицу «же», а оторвали кусочек союза! Запоминаем: в такой ситуации наше слово пишется слитно.

В то же время, если заменить также на тоже — смысл не изменится. Это — убедительный повод для слитного написания.

  • Мой друг любит суши и роллы, я тоже люблю японскую кухню.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Синонимы

Наречию с частицей «так же» соответствуют следующие синонимы:

  1. таким же образом,
  2. точно так же,
  3. как и,
  4. равно как и,
  5. так же как,
  6. подобно,
  7. похоже,
  8. одинаково,
  9. аналогично.

Союз «также» можно заменить словами:

 
  1. тоже,
  2. в равной мере,
  3. вместе с тем,
  4. равным образом.

Помните о том, что правильно подобранный синоним способен разрешить целый ряд орфографических проблем.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Тяжелый случай

Бывают, правда, непростые ситуации, когда смысл можно определить лишь по широкому контексту, который включает в себя несколько предложений, либо по интонации.

  • Девочка была так же очень красивая. (Эта девочка была такая же красивая, как и другая.)
  • Настроен он был также решительно. (И настроен он был решительно.)

3720816_00 (16x14, 0Kb)Пунктуация

Наши слова имеют свои пунктуационные особенности при оформлении на письме. Например, после наречия с частицей «так же» часто следует слово «как». Мы привыкли, что перед «как» обычно ставится запятая. Но это не всегда справедливо. Рассмотрим на примерах:

  • Я, так же как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Я, равно как и большинство студентов, рассчитываю.)

  • Я так же, как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Рассчитываю таким же образом, в такой же степени.)

Надеюсь, что удалось уяснить разницу между союзом «также» и наречием с частицей «так же». Всегда обращайте внимание на контекст – он поможет разрешить любые трудности. А также не забывайте руководствоваться правилами и подсказками. И на десерт – поучительная лингвистическая сказка.

3720816_00 (16x14, 0Kb)О силе дружбы

Жили-были на свете наречие Так и частица Же. Так всегда сторонилась Же, потому что считала себя выше нее.

– Я самостоятельное слово! А она кто? – говорило Так вздернув нос.

Же молча сносила обиды и порой даже уходила из предложения, чтобы не оказаться рядом с высокомерным Так. Пожалуй, так бы они никогда и не подружились, если бы не один случай.

Союз И однажды сильно захворал. Настолько, что не мог встать с постели и занять свое законное место в предложении: «И дружба важна для нас». И ведь, как назло, все его ближайшие друзья разъехались – некому было подменить несчастного! Тогда слова решили собрать совет.

– Как же нам быть! Если И не встанет в предложение, оно потеряет смысл!

– Жаль бедолагу. Но мы все можем лишиться работы.

И все слова тихонечко заплакали. Как вдруг Так подошло к Же и опустив голову прошептало:

– Прости меня. Давай дружить. Я знаю, мы сможем помочь.

Же приветливо улыбнулась, протянула Так руку и сказала:

– Дружба также важна для нас.

И тут случилось чудо: предложение обрело смысл! Слова подняли удивленные глаза на бывших врагов и просияли. Они спасены!

С тех пор Так и Же стали такими друзьями, что водой не разольешь. А если и оказывались в предложении порознь, то все равно поддерживали друг друга.

Правило: "Также" или "тоже" надо писать, если можно подставить на это место «и», «еще» или «к тому же»

«Он предложил мне хорошую вакансию, также пообещав свести с интересными людьми». = «он предложил мне хорошую вакансию и пообещал свести с интересными людьми».

Правило: «То же» и «так же» — пишем, если нельзя заменить сочетание союзом «и» и можно опустить частицу «же» без потери смысла. Вместо «так же» можно подставить и сочетание «таким же образом».

«Ты хмуришь брови так же, как твой отец».

Похожая ситуация с «чтобы» и «что бы» — если можно передвинуть или отбросить «бы», выбираем второй вариант, если нет, то первый: «Что бы ты ни делал, это тебе не поможет» = «что ни делай, это тебе не поможет»

  • И надо запомнить выражение «не то чтобы»: тут «чтобы» всегда пишется слитно.

Возникают сложности и в различении союза «притом» и предлога с местоимением «при том». «Притом» легко заменяется сочетаниями «да и», «вместе с тем», «к тому же». Если заменить нельзя — пишем раздельно.

«Он красивый, умный и скромный притом» = «и к тому же скромный»
«Она так и не пришла на мой праздник, при том что я приглашала ее три раза»

3720816_128587662_10 (685x15, 4Kb)

2. «Вообще» и «в общем»

Удивляет число людей, которые справляются даже со сложными иностранными корнями, но зачем-то сливают «в общем» и «вообще» в маловразумительный гибрид «вообщем». Путаница, видимо, возникла из-за того, что и то, и другое слово/выражение может использоваться для обобщения и подведения итогов. Чаще под «вообщем» имеют в виду «в общем», хотя тут есть семантические нюансы:

«Он помог нам и сохранил компанию — в общем, он прав» = он прав, потому что помог нам и сохранил компанию
«Он помог нам, сохранил компанию, и вообще он прав» = во-первых, он помог нам, во-вторых, сохранил компанию, а в-третьих — он в любом случае прав.


Но жесткого правила нет. И даже если трудно разобраться в смысловых оттенках, лучше остановиться на чем-то одном и не создавать слов-мутантов.

Для того чтобы не путать наше выражение со словом «вообще» и уж тем более не создавать из них нелепые альянсы, предлагаем рассмотреть семантическое значение каждого.

Правило: «В общем» всегда пишется раздельно, с одной буквой «о».Одним словом нельзя!

А почему нельзя написать это сочетание как «вобщем»? Тут все предельно просто: «в» – это предлог, а данную часть речи правильно писать раздельно со словами.

Для того чтобы не путать наше выражение со словом «вообще» и уж тем более не создавать из них нелепые альянсы, предлагаем рассмотреть семантическое значение каждого.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Семантика оборота «в общем»

1. Чаще всего выступает в качестве вводного слова, обобщая предшествующие высказывания.

  • В общем, мне стало все понятно.

Синонимы: (одним) словом, короче говоря.

2. Реже является наречием со значением «не касаясь частностей, подробностей».

  • В общем ему твой доклад понравился.

Синоним: вообще.

3. Может представлять собой сочетание предлога с прилагательным.

  • В общем конкурсе участники проявили себя великолепно.

В данном значении наш оборот можно заменить сочетанием «в этом», например. Такой нехитрый маневр позволит определить, что перед нами именно предлог с прилагательным, а не вводное слово или наречие.

Заметьте, во всех трех случаях «в общем» пишется раздельно!

3720816_00 (16x14, 0Kb)Значение слова «вообще»

1. По отношению к большей части случаев.

  • Вообще это правило работает, но бывают и исключения.

Синонимы: в целом, обычно, в общем.

2. Говоря обобщенно.

  • А вообще ты прав, мне, пожалуй, не стоит туда идти.

Синонимы: приблизительно, в целом, в общих чертах.

3. Используется для усиления.

  • Это может вообще очень плохо закончиться, ты хоть понимаешь это?!

4. Всегда.

  • Он не только сегодня стеснительный, он вообще по жизни такой.

Синонимы: по сути, постоянно, всегда, во всем.

5. При всяких условиях.

  • Мне твое сегодняшнее поведение вообще не нравится.

Синонимы: вовсе, совсем, полностью, совершенно, абсолютно.

Как видим, в некоторых значениях обороты схожи, но все же постарайтесь их не путать.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Еще несколько нюансов

Некоторые допускают и другую орфографическую ошибку, заменяя «е» на «и», и получается «в общим». Нужно запомнить, что «в» – это предлог, характерный для предложного падежа, а в прилагательных, стоящих в данном падеже, после шипящих и «ц» пишется гласная «е».

 
  • Например: в пишущем, в блещущем, в нахлынувшем, в трескучем, в куцем.

Букву «и» следует писать, если подобное прилагательное стоит в творительном падеже.

  • Например: ползучим, обобщающим, причитающимся, испытавшим.

А как меняется правописание нашего оборота с добавлением к нему «-то»? По сути все остается на своих местах, просто частица присоединяется с помощью дефиса (как и положено по правилу написания частиц «-то», «-либо», «-нибудь», «кое-», «-таки»), и получается «в общем-то».

3720816_00 (16x14, 0Kb)Пунктуационные особенности

Если наше сочетание используется в значении «вообще, не касаясь частностей», запятая не нужна.

  • Есть кое-какие проблемки, но в общем все хорошо.

Если оно используется в значении «в сущности», тогда это вводное слово, а значит, требует обособления. Когда сочетание стоит в начале предложения, запятая ставится после него, в конце – перед ним, в середине – с двух сторон.

  • В общем, я думаю, лучше бы ты молчал.
  • Заглянул я, в общем, к ним на огонек.
  • Не буду пересказывать весь сюжет – очень интересная книга, в общем.

Запятая необходима также при перечислении однородных прилагательных. Но сразу оговоримся, что подобный случай – большая редкость.

  • Мне доводилось ездить в общем, купейном и плацкартном вагоне, но в спальном я, честно говоря, оказался впервые.

Что касается сочетания «в общем-то», ситуация здесь также двоякая. Если оно употребляется в значении наречия «в достаточной степени, в основном», запятые не требуются.

  • В общем-то шиповник и дикая роза – это одно и то же.

Употребление сочетания «в общем-то» в значении «короче говоря, словом» переводит его в разряд вводных слов и требует обособления на письме.

  • Ваша реакция, в общем-то, мне ничуть не удивительна.

Ну и коль уж мы так много говорили о слове «вообще», обращаем ваше внимание на то, что оно не требует постановки знаков препинания, кроме двух случаев:

1. Когда оно входит в состав вводного словосочетания «вообще говоря».

  • Вообще говоря, на сегодняшний день это не самая лучшая работа.

2. Если оно употреблено в значении «вообще говоря».

  • Санкций становилось все больше, и, вообще, все это начинало напоминать глупое соревнование.

В общем, постарайтесь запомнить, как пишутся «вообще» и «в общем», и не пытайтесь скрестить их между собой, ибо гибрид выглядит крайне непривлекательно, а главное, противоречит правилам русского языка.

Вообщем, вобще, вопщем не существует!!!


3720816_128587662_10 (685x15, 4Kb)

3. «Все равно»

Правило: «Все равно» – это устойчивое сочетание, которое ВСЕГДА, в любом контексте пишется В ДВА СЛОВА.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Слитно, раздельно или через дефис?

«А почему я не могу написать это сочетание через дефис?» – возмутится кто-нибудь. «Какой дефис, разве это не одно слово?» – подхватит другой. И оба будут правы. Правы, потому что задают вопросы по существу. Действительно, почему мы пишем именно «все равно», а не «все-равно» или «всеравно»? Попробуем разобраться в этом нелегком вопросе.

В русском языке существуют правила слитного и раздельного написания для разных частей речи, верно? Значит, нам нужно просто определить, к какой части речи относится исследуемое нами словосочетание. Но, как оказывается, все совсем не так просто, ведь значение его различается в зависимости от контекста.

Мы не сможем правильно определить морфологическую принадлежность этого сочетания, пока не ознакомимся с предложением, в котором оно фигурирует. Это могут быть как два самостоятельных слова («все» в данном случае будет являться местоимением, а «равно» – кратким прилагательным), так и неразрывное сочетание (и тогда оно может выступать в качестве наречия, частицы или союза).

Логично предположить, что в случае, когда «все равно» являет собой неразрывное сочетание, его и писать следует неразрывно. Но не тут-то было! Правила русского языка и логика – это что-то вроде двух параллельных прямых, которые никогда не пересекаются. Впрочем, зачем же мы так категорично! Кажется, более-менее логичное объяснение все же найдется, и даже не одно, а целых два.

  1. Давайте вспомним, в чем заключается основной смысл слитного и раздельного написания. А состоит он в том, что отдельные слова следует разделять пробелами, а части слов – писать слитно. И дефис в данном случае имеет свойство как соединять эти части («врач-терапевт»), так и разделять их («кто-нибудь»). Получается, что «все равно» – это все-таки сочетание двух слов, а не двух частей одного слова, причем от употребления это никак не зависит.
  2. Есть такие любопытные слова, которые сложно как-либо регламентировать: они держатся особняком, не желая подчиняться никаким правилам. И называются такие слова исключениями. Честно говоря, это тяжелый случай, и мы советуем вам не вдаваться в дебри великого и могучего. Ведь тут даже истинный знаток русского языка разведет руками и скажет: «Ну, так сложилась письменная традиция. Выучить надо, и все!» А мы со знатоками спорить не станем – себе дороже, и просто запомним, что «все равно» пишется раздельно.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Нельзя писать «как слышу»

С написанием с грехом пополам разобрались. Но мы не можем просто так взять и пройти мимо такого диковинного варианта, как «всеравно». Если с дефисным написанием все более или менее понятно (мы просто знаем, что есть такая короткая черточка, и, дабы показать свою осведомленность, вставляем ее куда угодно), то со слитным возникают вопросы: откуда есть пошла такая мысль?

 

В общем-то, это довольно распространенное явление. Частое употребление в речи того или иного словосочетания приводит к тому, что люди начинают воспринимать его как одно слово, особенно те, кто привык пользоваться преимущественно устной речью, а не письменной. Да, вот им-то как раз «всеравно»: как слышу, так и пишу. Но, послушайте, столь древним правилом нынче даже первоклашки не руководствуются, не говоря уже о взрослых людях. Поэтому как бы отдельные звуки в быстрой речи ни терялись, давайте не позволять нашему сознанию расслабляться, в результате чего оно перестает узнавать хорошо знакомые ему корни.

И еще один интересный момент. Даже если бы это слово писалось слитно, куда бы вы поставили ударение? Одновременно на два слога? А разве так бывает? Тем более если в слове уютно расположилась буква «ё», которая всем своим видом сообщает, что она единственно возможная ударная гласная.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Семантика

Предлагаем рассмотреть семантические свойства данного сочетания и проиллюстрировать их примерами.

В значении сказуемого:

Ему все равно, ничто его уже не трогает.

Все равно куда идти – только не домой.

Все равно на Земле: и люди, и звери, и растения.

В качестве частицы:

Не звони, я все равно не отвечу.

Я все равно не пойду на это.

Все равно нам не суждено быть вместе.

А для того чтобы вам легче было сориентироваться в семантике исследуемого слова — для вас ряд синонимов к первому (сказуемое) и второму (частица) случаю.

  • Все едино, без разницы, одинаково, безразлично.
  • Во всяком случае, несмотря ни на что, в любом случае; тем или иным способом, так или иначе.

3720816_00 (16x14, 0Kb)На десерт – еще одна ошибка

И напоследок хотелось бы затронуть еще одну часто встречающуюся ошибку в правописании этого слова. Многие вместо «все равно» пишут «все ровно». Наверное, можно было бы списать это на молодежный сленг, если бы тут не была очевидна обычная путаница с корнями «равн» и «ровн».

Итак, запоминаем: корень «равн» пишется в словах со значением «равный», «одинаковый», а «ровн» – «ровный», «гладкий», «прямой». Это как раз тот случай, когда при написании можно и нужно руководствоваться логикой.

И пусть вам будет не все равно, как пишется «все равно»!

3720816_128587662_10 (685x15, 4Kb)

4. «Вряд ли»

Правило: Частицу «вряд ли» правильно писать раздельно, в два слова.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Раздельно ли?

Наверняка кто-то запротестует: а почему бы не написать «врядли», ведь мы произносим эту частицу как одно слово! Да в том-то и дело, что далеко не все пишется так, как произносится, а если речь идет о разговорных словах, то это тем более не аргумент. А все потому, что говорим мы, как правило, бегло, нечетко, зачастую проглатывая слова, – отсюда и ошибки в написании.

Давайте для начала определимся со значением исследуемой нами частицы. Мы употребляем ее, когда хотим выразить сомнение. А заметили ли вы, что данный оттенок вносит именно это коротенькое «ли», входящее в состав «вряд ли»? Как гласит правило, частица «ли» со словами всегда пишется раздельно: «Не пойдет ли сегодня дождь?», «Актриса играет великолепно, не так ли?» Правда, встречаются случаи, когда «ли» срастается со словом, прочно закрепляясь в его структуре, как это, например, произошло со словом «неужели». Но это достаточно редкое явление.

На основании вышеизложенного делаем вывод, что «вряд ли» все-таки пишется раздельно.

3720816_00 (16x14, 0Kb)А может, с «т»?

Если с частицей «ли» все понятно, то не совсем ясной остается ситуация с буквой «д». А не заменить ли ее на «т»? И получится «врят ли». Однако тем, кто любит и знает родной язык, это сразу покажется сомнительным. И правильно! Объясняю, почему.

Раньше частица «вряд» употреблялась самостоятельно, без «ли». И образована она была посредством слияния предлога «в» и существительного «ряд». Как вы понимаете, буквы «т» здесь и в помине быть не может, поскольку в русском языке просто не существует слова «рят».

Таким образом, составная частица «вряд ли» пишется с буквой «д», и только так.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Или и вовсе в три слова?

Весьма распространен и такой ошибочный вариант написания, как «в ряд ли». Однако ошибочным этот вариант является лишь в том случае, если речь идет о частице. Вообще же эти три слова вполне себе могут стоять рядом и иметь именно такое правописание, вот только тогда это будет уже не частица, а сочетание предлога «в», существительного «ряд» и частицы «ли».

Примеры:

 
  • В ряд ли пуговицы у солдата?
  • В ряд ли поставить бревна, в кучу ли сложить?

3720816_00 (16x14, 0Kb)Пунктуационные особенности

Возникает следующий вопрос: нужно ли графически акцентировать эту частицу на письме? Несмотря на то что она очень похожа на вводную конструкцию, обособление не требуется ни в начале, ни в середине, ни в конце предложения.

Рассматриваемому нами сочетанию присущ характер сомнения, которое появляется у говорящего или пишущего по поводу высказываемого им положения. Но эти внутренние колебания не настолько экспрессивны, чтобы потребовалось выделение запятыми.

Примеры:

  • Думаю, сегодня вряд ли получится выбраться – возможно, завтра, если погода не подведет.
  • Вряд ли удастся выйти без потерь из такой сложной ситуации.
  • По-твоему, это рисунок карандашом? – Вряд ли.
  • Допустим, он придет, что вряд ли, и как ты поступишь тогда?

3720816_00 (16x14, 0Kb)Синонимы и антонимы

Если перед вами встанет задача заменить «вряд ли» близким по значению словом, предлагаем вам обратить внимание на следующий синонимический ряд:

  1. едва ли,
  2. сомнительно,
  3. маловероятно,
  4. навряд ли,
  5. ой ли,
  6. не думаю,
  7. вряд (устар.).

В качестве антонимов послужат слова:

  1. наверняка,
  2. точно,
  3. железно (жарг.),
  4. стопудово (жарг.),
  5. наверное (устар. в таком значении).

Конечно, прежде чем выбрать то или иное слово, убедитесь в том, что оно уместно будет звучать в вашей речи. Жаргонизмы или устаревшие слова используются лишь в определенном кругу либо служат для создания специального эффекта, но в качестве общеупотребительных лексем никак не подойдут. Поэтому будьте осторожны, не испортите впечатление о себе.

Наверняка в ряду синонимов вы заметили сочетание «навряд ли», созвучное с «вряд ли». Так вот это тоже частица, но обратите внимание на ее правописание: к слову «вряд», и без того составному, прирос вдобавок предлог «на», и получилась такая интересная конструкция.

Итак, вы узнали, как пишется модальная частица «вряд ли». Думаю, теперь, когда вы захотите выразить сомнение на письме, вряд ли у вас возникнут трудности в написании этого сочетания.

3720816_128587662_10 (685x15, 4Kb)


5. «Навряд ли»

Правило: «Навряд ли» – это не одно, а два слова, которые, соответственно, пишутся раздельно.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Трудности правописания

Сочетание «навряд ли» – это не что иное, как частица. И, надо заметить, коверкают люди написание этой частицы с изобретательностью, достойной лучшего применения. В основном, конечно, идет ориентир на произношение сочетания в устной речи, и, таким образом, на письме оно выглядит как единое слово «наврятли». Однако те, в ком присутствуют зачатки грамотности, все-таки понимают, что не может правописание слова быть идентичным его транскрипции, и пишут «наврядли». Что ж, уже лучше, но все равно неверно!

Давайте рассуждать вместе. Не напоминает ли вам что-нибудь это слово? Все правильно, напоминает другую частицу – «вряд ли». В действительности они абсолютно идентичны, разве что «вряд ли» – это общеупотребительный вариант, а «навряд ли» носит, скорее, разговорный оттенок. Логично предположить, что слово «навряд ли» образовалось от «вряд ли»: произошло слияние предлога «на» и частицы «вряд».

Но почему тогда «ли» пишется отдельно? Ведь оно тоже вполне себе успешно могло срастись с вышеупомянутыми частями речи. А разве вы не узнали это коротенькое словечко? Вот вам пример: «Друг мой! Ты ли это?» Да-да, это всем нам хорошо известная частица «ли», которая, согласно правилу, наряду с частицами «бы» («б»), «же» («ж»), пишется раздельно.

С этим разобрались, но тем не менее продолжает висеть в воздухе вопрос, почему недопустимо писать исследуемое нами сочетание с «т». Возвращаемся к частице «вряд», от которого оно образовалось. Оказывается, она тоже сложилась из двух слов – предлога «в» и существительного «ряд». Как вы понимаете, буквой «т» там и не пахнет, ведь в русском языке отсутствует слово «рят».

 

Приходим к следующему выводу: наше сочетание является составной частицей и имеет единственно верный вариант написания – «навряд ли».

3720816_00 (16x14, 0Kb)Семантические свойства

Данную частицу употребляют, когда хотят выразить сомнение в достоверности высказываемого. Например:

  • Навряд ли она согласится пойти в кино при такой ужасной погоде.
  • – Как ты думаешь, он справится с этой задачей? – Навряд ли.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Пунктуация

Где бы ни находилась эта частица – в начале, в середине или в конце предложения, она НЕ требует выделения запятыми. Да, она похожа на вводную конструкцию, но все-таки это не вводное слово, поэтому не нужно его графически акцентировать ни с какой стороны.

Слово «навряд ли» довольно четко выражает сомнение говорящего или пишущего по поводу того положения, которое он высказывает. А великий и могучий наш русский язык не велит наглядно демонстрировать свои внутренние колебания на письме, так как они обладают малой экспрессивностью. Поэтому если рука так и хочет поставить запятую, сделайте над собой усилие и не допустите неграмотного хода.

3720816_00 (16x14, 0Kb)Синонимы и антонимы

Если вам понадобится заменить исследуемую частицу синонимом, смело выбирайте из этого ряда:

  1. сомнительно;
  2. вряд ли;
  3. едва ли;
  4. маловероятно;
  5. вряд (этот вариант является устаревшим, но тем не менее).

Не составит труда подобрать и антонимы к этому слову:

  1. наверняка;
  2. несомненно;
  3. точно;
  4. наверное (в значении «наверняка», устаревший вариант).

Безусловно, при необходимости можно заменить любое слово, которое вы не знаете, как написать, более простым и удобным синонимом. Но ведь все время так убегать не получится. Проще один раз выучить и запомнить, не правда ли? Впрочем, теперь, после прочтения нашей статьи, навряд ли вы допустите ошибку в написании этой частицы.
Источник

 

Смотрите также:

Топ-10 ошибок в деловой переписке — 1

«Русский язык в котах» — 1

Рубрики:  Учеба

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку