-Рубрики

 -неизвестно

 -

Радио в блоге
[Этот ролик находится на заблокированном домене]

Добавить плеер в свой журнал
© Накукрыскин

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Валентина_Рыбакова

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) OSINKA_KNITTING

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 11.02.2012
Записей: 17332
Комментариев: 194
Написано: 17594

Выбрана рубрика Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию.


Другие рубрики в этом дневнике: Юридическая помощь(9), Юбки(173), Шторы(134), ШиК(381), ШАРФЫ,бактусы,снуды(418), Шапки,береты(590), Шали,палантины(149), Цветочки,отдельные мотивы(253), Фильмы on line(37), Ф Р И В О Л И Т Е(7), Узоры"ЛЕНИВЫЕ"(21), УЗОРЫ спицами(512), УЗОРЫ КРЮЧКОМ (236), ТУНИССКОЕ ВЯЗАНИЕ(0), Туники,платья,кардиганы,пальто(553), ТОСТЫ,поздравления(40), Топики и купальники(806), Ткань+вязание,декор. отделка вязаных изд.(112), Техника вязания спицами(реглан)(119), Техника вязания крючком(реглан)(102), Таблица сочетания цветов(12), Сумки,чехлы для мобильников,шнуры(358), Строит-во и ремонт(96), СТИХИ(15), Собачкины прикиды(74), Сервировка стола(25), Салфетки,скатерти,покрывала,пледы(204), Разновидности наб.края,резинки.Обвязывание(233), Пуловеры,жакеты(2479), ПРИЧЕСКИ(52), Приготовление в дом. условиях...(7), Пословицы,поговорки,скороговорки,афоризмы,притчы(39), Полезные ссылки(62), Полезные советы(123), Полезные ИДЕИ(30), Позирование при фотографировании(3), Поздравления(12), Поделки из ткани и из ленты(121), ПАСХА ПРИШЛА(32), Оформление горловины,планок,пройм(157), Оставаться в форме(36), Одежда для ножек(198), О ДЕТЯХ И ДЛЯ НИХ(59), Настойки,ликеры...(51), НАПИТКИ(9), МУЗЫКА(142), Молитвы(77), Мастер - классы(13), МАГИЯ.Экзотерика.(53), Ленточные кружева(4), Кухня.ШАШЛЫК(8), Кухня.Холодные закуски(69), Кухня.Фигур.оформл.изд. из теста(151), Кухня.Торты(34), Кухня.СУПЫ(25), Кухня.Ссылки(4), Кухня.СОУСЫ(45), Кухня.САЛО,мяс.рулеты(29), Кухня.Салаты(102), Кухня.РЫБА(70), Кухня.Праздничное меню(66), Кухня.Полезные сайты(6), Кухня.Печенье(58), Кухня.Мясо(59), Кухня.Запеканки(37), Кухня.Всякие сладости(19), Кухня.Волш. хитрости(20), Кухня.Блюда из творога(63), Кухня.Блюда из печени(10), Кухня.Блины,чебуреки,пельмени,вареники(72), Кухня.2-ые блюда(91), Кухня. Птица(23), Кулинария.Просто выпечка(24), Кулинария.Пироги,пиццы,тесто(116), Кулинария. Сладкая выпечка(110), Котомания(6), Карвинг(52), Кайма для отделки(131), ИСТОРИЧЕСКИЕ моменты(1), Ирландское кружево,вязаная мелочевка(340), Изделия из мохера спицами(93), ИДЕИ для творества(136), Здоровье(167), Заготовка впрок.Солености(188), Заготовка впрок.СЛАДОСТИ(24), Женские штучки(56), Жаккард.Изделия из секц.пряжи.(369), ЕNGLISH(21), ДЛЯ ЛЕТА-кофточки(1522), Для домашнего уюта (186), Деткам - пинетки,башмачки(91), Деткам - до года(561), Деткам (мальч.) - шапки(61), Деткам (мальч.) - cтарше 2-3лет(132), Деткам (дев.) - шляпки,шапки(215), Деткам (дев.) - cтарше 2-3лет(336), Деткам(322), Декор для одежды(90), Двоечки(99), ДАЧНЫЕ дела(24), Вязание для мужчин(16), ВЫШИВКА,орнаменты,аппликации(311), Вышивка лентами(30), Все о КОМП-Е и для ком-ра(87), Все для кухни(108), Волшебные хитрости вязания(70), ВИДЕО(58), ВАРЕЖКИ,ПЕРЧАТКИ,митенки(84), БУФЫ(22), БИСЕРовязание,б/плетение(58), БИЖУТЕРИЯ,украшения своими руками(41), Безрукавки,жилеты,болеро(460), Безотрывное и ленточное вязание(37), Аудиокниги(23), АКВАРИУМ(4)
Комментарии (1)

УЗОРЫ СО СХЕМАМИ

Дневник

Четверг, 23 Февраля 2012 г. 00:12 + в цитатник
Без заголовка

Японские узоры: спицы



Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Узоры из япон.журнала

Суббота, 03 Марта 2012 г. 23:02 + в цитатник
Это цитата сообщения irisha1605 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

5100 узоров


Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Условные обозначнеия

Вторник, 13 Марта 2012 г. 00:28 + в цитатник
Это цитата сообщения Аля-М [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Условные обозначения к японским схемам вязания.

Такие значки мы часто видим на схемах, по которым хотелось бы связать понравившуюся модель, пусть это будет подсказкой для вязания.
0 (60x56, 3Kb)0-1 (55x60, 3Kb)0-2 (52x60, 3Kb)0-3 (147x60, 5Kb)0-4 (59x60, 3Kb)0-5 (26x100, 4Kb)0-6 (50x60, 3Kb)0-7 (52x60, 3Kb)0-8 (53x60, 3Kb)0-9 (51x60, 3Kb)0-10 (56x60, 3Kb)0-11 (59x60, 3Kb)0-12 (165x60, 5Kb)0-13 (61x60, 3Kb)0-14 (173x60, 5Kb)0-15 (52x60, 3Kb)0-16 (56x60, 3Kb)0-17 (53x60, 3Kb)0-18 (131x60, 5Kb)0-19 (58x60, 3Kb)0-20 (129x60, 5Kb)0-21 (66x60, 3Kb)0-22 (72x60, 4Kb)0-23 (236x60, 6Kb)0-24 (59x60, 3Kb)0-25 (61x60, 3Kb)0-26 (55x60, 3Kb)

Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Основы вязания крючком по японск.журналам

Вторник, 13 Марта 2012 г. 00:32 + в цитатник
Это цитата сообщения orhideya6868 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ОСНОВЫ ВЯЗАНИЯ КРЮЧКОМ ПО ЯПОНСКИМ ЖУРНАЛАМ. 3.


1 (509x690, 153Kb)
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Перевод японск.вяальных терминов с картинки

Вторник, 13 Марта 2012 г. 00:34 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод японских вязальных терминов с картинками!

Для примера: 

 

Иероглифы Описание
  Иероглифы Петля и Ряд (круг)

 

Left KLL - Knit Left Loop - добавить 1 петлю = 1 лицевая, теперь левой спицей подцепить левую дужку петли на 2 ряда ниже только что провязанной, 1 лицевая в эту дужку за заднюю стенку 

              Словарик здесь: http://www.magic-dom.ru/index/perevod_vjazalnykh_terminov_s_japonskogo/0-20

Серия сообщений "Японские обозначения":
Часть 1 - Разбираем описание и схемы в японских журналах
Часть 2 - Чтение текстов и схем японских журналов от Nevica и Marig
Часть 3 - ЧТО ОЗНАЧАЮТ ИЕРОГЛИФЫ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ
Часть 4 - Перевод японских вязальных терминов с картинками!
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Суббота, 07 Июля 2012 г. 23:50 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Журнал мод № 556 2012

image host
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Среда, 25 Июля 2012 г. 22:24 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Lets Knit Series №10 2002

image host
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Ж-л:Вязание красиво и легко

Среда, 08 Августа 2012 г. 22:55 + в цитатник
Это цитата сообщения Rukodelkino [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Журнал: Вязание красиво и легко №26 2012

Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Суббота, 11 Августа 2012 г. 00:41 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Women Sweaters №0788 1995

image host
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Суббота, 11 Августа 2012 г. 00:52 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Chic crocheted sweater 2010

image host
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Суббота, 11 Августа 2012 г. 01:45 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

L.K.S NV3712 1998 sp.-kr.

image host
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Суббота, 11 Августа 2012 г. 01:51 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Shougongfeng Shishang (Beautiful knitting) 2006

image host
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Четверг, 16 Августа 2012 г. 17:55 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Phildar №278 Souries!

image host
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Четверг, 16 Августа 2012 г. 19:49 + в цитатник
Это цитата сообщения olga_knoll_2 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод вязальных терминов с немецкого языка . Спицы

1 M. abheben - снять 1 петлю
1 M. re. abheben - снять 1 петлю лицевой
1 M. rechts - 1 лицевая петля
1 re, 1 li - 1 лицевая, 1 изнаночная
2 M. li. Zusammenstricken - провязать 2 петли вместе как изнаночную
2 M. re. zusammenstricken - провязать 2 петли вместе как лицевую
2 re., 2 li. - 2 лиц., 2 изн.
auf einem Nadelspiel verteilen - распределить на чулочных спицах
glatt stricken - вязать гладью
Hilfsnadel (Zopfnadel) - вспомогательная спица
Kreuzanschlag - скрещенный набор петель
linke Maschen - li - изнаночная петля
M. auf eine Hilfsnadel legen - снять петли на вспомогательную спицу
Nadel - N, Ndl. - спица
rechte Masche - re - лицевая петля
rechte Nadel - правая спица
Rundstricknadel - круговые спицы
Stricknadel - спицы
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Четверг, 16 Августа 2012 г. 19:49 + в цитатник
Это цитата сообщения olga_knoll_2 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод вязальных терминов с немецкого языка . Общие термины

abketten - abk. - закрывать петли
abnehmen - abn. - убавлять
abschließen - завершать
abwechseln - abw. - поменять местами, менять
abwechslungsweise - попеременно
akryl - акрил
alle - каждый
alle/alles - все
alternativ - чередующийся, попеременный
Anfang - A - начало
anfangen - начать
Anleitungen - инструкции
anschlagen - anschl. - набирать (петли)
Anzahl - количество, число
Arbeit wenden, Arbeit drehen - работу повернуть
arbeiten/Arbeit - arb/Arb - работать/работа
Ärmel - рукав
Armkugel - окат рукава
Armloch - пройма
auch - также
auf die gleiche Weise - таким же образом, одинаково
Aufnahme - прибавка
aufnehmen - прибавить
ausser - кроме
Baumwolle - хлопок
beidseitig - beids - с обеих сторон
Betonte Abnahmen - выделенное убавление
Blende - кайма, оборка
Bund - связка, пучок, моток пряжи
Bündchen - планка ворота; узкий манжет (на рукаве)
Bündchenmuster - узор кромки (манжет, нижнего края изделия и т.п.)
da - тут, там, здесь
danach - затем
das Garn durch die Schlaufe ziehen -нить протянуть через петлю
das Garn hinter... legen - оставить нить позади
das Garn vor… legen - оставить нить перед
das heissst - dh - это означает
dehnen - вытягивать, удлинять
die abgehobene M. Darüberziehen - накинуть снятую петлю на провязанную
die andere Seite - другая сторона
die hinterste Masche - последня петля
die rechte Seite vorne - лицевая сторона
die restlichen Maschen stehen lassen - отложить оставшиеся петли
die zu strickende Masche - используемые петли (вяжущиеся)
die/der zweite - второй
doppelt - dopp - вдвое,двойной
durch - через
durch xx teilen, durch xx teilbar - кратно хх
ein/eine - один
eine M. herunterfallen lassen - сбросить петлю
eine M. überspringen - пропусть петлю
einschließlich - включая
entlang - вдоль
Erklärung - объяснение
erste Masche - первая петля
Faden - пряжа
Faden abschneiden - нить оборвать
falten - сложить
Farbe - цвет
Farbe - Fb. - цвет
folgende - folg - следующий
fortsetzen - продолжить
ganze Länge - вся длина
Garn - пряжа
genauso - точно такой же
gleichmässig - равномерно
gleichzeitig - одновременно
Grösse - размер
halsausschnitt - вырез горловины
halskante - кант горловины
Hinreihe (n) - Hin-R - ряд туда (говоря дословно)
hinter, hinten - позади
Hüfte - бедра
immer - всегда
in der Länge - вдоль
in der Mitte teilen - разделить по центру
in Kraussrippe gestrickt - вязать резинкой
insgesamt - в сумме
Jacke - кардиган
jede zweite/jeder zweite - каждый второй
jeder - каждый
Kante - кант
Kleid - платье
Knöpfe - пуговица
knopfloch - петля
Kragen - ворот
Kraussrippe - резинка
kreuzen - скрещивать
linke Seite - изнаночная сторона
links, linke - левый
Lochmuster - дырчатый узор
mal - раз
Manschette - манжета
Markierungsfaden - маркировочная нить
Masche (n) - M - петля (и)
Maschen aufstricken - провязать петли
Maschenhalter - держатель петель
Maschenprobe - плотность вязания
Maschenstich - сшивание по петлям
mass - количество
mitte - центр
Mittelteil - центральная часть
mittlere Masche - центральная петля
Muster - узор
Muster/Anleitung - узор/описание
Musterrapport - раппорт
Mütze - шапка
Naht - сшить, шов
Noppe - шишечка
nur - только
Oberteil - верхняя часть
Oberweite - объем груди
oder- или
Öffnung - открытие, отверстие
Öse - петля
passenden - подходящий
Perlmuster - жемчужный узор
Rand - край
Randmasche - Rand-M, Randm. - кромочная петля
Rapport - раппорт
rechte Seite - лицевая сторона
rechts - справа
Reihe (n) - R - ряд (ы)
Rollkragen - воротник-стойка
Rückenteil - спинка
Ruck-Reihe (n) - Ruck-R - обратный ряд (ы)
Rückseite - Rücks - изнаночная сторона
rund stricken - круговое вязание
Rundenanzahl - количество рядов
Rundе - Rd, R. - круговой ряд; круг
Saum - кромка
Schal - шарф
Schlaufe - петля
schliessen, abschliessen - закрыть
Schlitz - разрез
Schnitt - выкройка
Schulter - плечо
Schulternaht - плечевой шов
Seide - шелк
spiegelbeeld - зеркально
spitze - вершина
stricken - str. - вязать
Strickfestigkeit - плотность вязания
Tasche - карман, сумка
teilen - разделить
über - над
übereinnander - друг над другом
überspringen - пропустить
übertragen - переменить
übrig - остальной
umhängen - переменить
Umschlag - U - накид
ungefähr - приблизительно, примерно, около
ungleiche Anzahl Maschen - неравное количество петель
ungleiche Anzahl Runden -неравное количество рядов
verschränkt - verschr - скрещенно
verschränkte Masche - скрещенная петля
von *-* wiederholen - повторять от * до *
Vorderkante - передняя кромка
Vorderseite - Vorders - лицевая сторона
vorhergehende - предыдущий
vorherige Runde - предыдущий ряд
vorige - предыдущий
wechseln - поменять
weiterbeiten - weiterarb - продолжить
Wendelufm. - поворотная петля
Wendeluftmasche - петля для подъёма
wenden - wd - повернуть
Weste - жилет
wie - как
wie hier - как это, также
wiederholen - wdh - повторять
Wolle - шерсть
x Mal wiederholen - х раз повторить
zirka - ca., za - приблизительно, примерно, около
Zopf - коса
zum Beispiel - zB - например
zunehmen - zun - добавлять
zusammen - zus - вместе
zusammennähen - сшить вместе
zusammensetzen - соединить
zusammenstricken - провязать вместе
Zwischenraum - промежуток
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Четверг, 16 Августа 2012 г. 19:50 + в цитатник
Это цитата сообщения olga_knoll_2 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод вязальных терминов с английского языка . Общие термины

all - все

alternate - alt - попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)

approximate (ly) - approx - приблизительно

armhole - пройма

assembly - сборка

begin (beginning) - beg - начать, указывает на начало вязания

between - bet - между

contrasting color - CC - контрастный цвет

cuff - манжета

decrease(s) - dec(s) - убавка(и)

edge - борт, край

every - каждый

foll - следующий

front - перед (лицевая сторона изделия)

inch - дюйм (1 дюйм = 2,54 см)

increase - inc - прибавка

left side - LS - левая сторона

loop(s) - lp(s) - петля(и)

main color - MC - основной цвет

make one - M1 - сделайте один; добавить петлю из протяжки

ounce(s) - Oz - унция - 28,35г.

pattern(s) - patt(s) - узор, раппорт

place marker - pm - поместить маркер (метку)

previous - prev - предыдущий

remain(ing) - rem - остаток - оставшиеся

repeat(ing) - rep - повторить

right side - RS - правая сторона

round(s) - rnd(s) - круговой, вязание по кругу

skip - sk - пропустить

sleeve - рукав

space(s) - sp(s) - пробелы, интервалы

stitch(es) - st(s) - петля(и), стежок

through back loop - tbl - за заднюю стенку петли

together - tog - провязать вместе

work even - вязать по описанию без убавлений

wrong side - WS - левая (изнаночная) сторона

yarn over - yo - накид

Yd - ярд = 91,44см

mb - связать шишечку
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Четверг, 16 Августа 2012 г. 19:51 + в цитатник
Это цитата сообщения olga_knoll_2 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод вязальных терминов с английского языка Спицы

Перевод вязальных терминов с английского языка

Спицы


yarn to back of work - YB, ytb - нить за работой

3-needle joining technique - связывание вместе двух полотен третьей спицей. Сложить полотна изнанкой внутрь, верхнее полотно на нижнее, концы спиц направлены в одну сторону, ввести третью спицу в первые петли каждого из полотен и провязать из вместе, продолжать до конца ряда

back loop only - BLO - только изнаночная петля

bind off - BO - закрыть петли

Bobble I - маленькая шишечка: связать из одной лиц 6 1 ЛИЦ, 1 ИЗН, 1 ЛИЦ, повернуть, 4 изн, повернуть, 4 лиц, повернуть, 2 вместе изн 2 раза, 2 вместе лиц.

Bobble II - большая шишечка: набрать одну петлю, связать из нее 5 петель ( вязать поочередно за переднюю и заднюю стенки), повернуть, связать 4 ряда лиц.гл. , левой спицей накинуть 2,3,4,5 петли на первую, закрыть петлю, отрезать нить, пришить шишечку на полотно

cable - косичка

cable needle - cn - петледержатель для петелек косички

cast on - CO - набрать петли

Central double increase - CDI - прибавка 2-х петель: вывязать из одной петли одну изн скрещ и одну изн, затем ввести левую спицу под нить между этими петлями и связать еще одну изн: получится 3 п из одной

Double decrease - DD - убавка 2-х петель: снять на лев спицу 2 петли, как при лицевом вязании, 1 лиц, протянуть ее через 2 снятые

double-pointed needle - DP or dpn - спица острая с обеих сторон

edge stitch - edge st - кромочная петля

elastic - резинка

garter stitch - garter st - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой, платочная вязка

knit - K - лицевая(петля)

knit one, purl one - k1p1 - одна лицевая, одна изнаночная

knit two (2) stitches together - K2tog - провязать две петли вместе как лицевую

knitwise - kwise - как лицевую

left hand needle - LH - левая спица

make loop - ML - 1лиц, обернуть нить вокруг спицы, затем обернуть нить вокруг 1-2 пальцев левой руки и еще раз вокруг спицы, протянуть через петлю обе нити на спице, перевести их на ев спицу и провязать вместе за заднюю стенку

make tassel - MT - мех - ввесли левую спицу в петлю, как при лицевом вязании, намотать нить на 2 пальца левой руки 5 раз, протянуть все нити через петлю, перевести на левую спицу и провязать вместе лицевой за заднюю стенку

pass slip stitch over - psso - накинуть снятую петлю на провязанную

pick up and knit - набрать лицевые петли по краю вязания

pick up and purl - набрать изнаночные петли по краю вязания

purl - P - изнаночная (петля)

purl two (2) stitches together - P2tog - провязать две петли вместе как изнаночную

purl-wise - as though to purl - p-wise - как изнаночную

reverse stockinette stitch - rev st st - изнаночная гладь

right hand needle - RH - правая спица

seed stitch - seed st - жемчужная вязка (1лиц,1изн, в след ряду вязать против того, как смотрят петли)

single-pointed needles - SP or spn - спицы с фиксаторами на одной стороне

slip - sl - снять петлю непровязанной

slip bead - SB1 - ввязать бусинку

Slip, slip, knit - ssk - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель

Slip, slip, purl - ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель

stockinette stitch - St st - чулочная вязка , лицевая гладь

wrap - обернутые петли

yarn forward - Yfwd - нить перед работой

yarn round needle - YRN - нить вокруг спицы

ytf - yarn to front of work - YF - нить перед работой

cont - продолжать

p2sso - накинуть 2 снятые петли на провязанную

SKP - одну петлю снять, след.петлю провязать, накинуть снятую петлю на провязанную

SK2P - одну петлю снять, след. 2 петли провязать, накинуть снятую петлю на провязанные

wyif - (снять петлю непровязанной), нить перед работой

wyib - (снять петлю непровязанной), нить за работой

Yfrn - нить перенести на "перед работой"

1\1 LPC - 1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

1\1 RPC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

1\2 LC - 1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

1\2 RC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

1\2 RPC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

1\3 RPC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

2\1 LC - 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\1 LPC - 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\1 RC - 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\1 RPC - 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

2\2 LPC - 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\2 RPC - 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

2\3 LPC - 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

2\3 RPC - 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

2-st LC - 1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

2-st LPC - 1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

2-st RC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы

2-st RPC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 изн., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

3\1 LPC - 3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

3\1 RPC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

3\2 LPC - 3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

3\2 RPC - 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы

3\2 RTC - 3 назад, 2л, посл петлю с доп спицы перевести на лев спицу и провязать и, затем сн - л.

3\3 LPC - 3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

3\3 RPC - 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы

4\1 LPC - 4 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 4 п. со вспом. спицы

4\1 RPC - 1 п. оставить на вспом. спице за работой, 4 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

4-st LC - 2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

4-st RC - 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы

4-st RPC - 2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

5-st LPC - 2 вперед, 1 назад, 2л, 1сн - и, 2 сн - л

5-st RLC - 1 вперед, 3 назад, 1л, 3сн - и, 1сн - л

5-st RPC - 3 назад, 2л, посл петлю с доп спицы перевести на лев спицу и провязать и, затем сн - л.

6-st LC - 3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

6-st RC - 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

6-st RPC - 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы

7-st LC - 4 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 4 п. со вспом. спицы

7-st RC - 3 п. оставить на вспом. спице за работой, 4 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

3-Bobble Cluster - набрать 1 петлю. 1 ряд: связать из 1 петли 5 ( 1л, 1и, 1л,1и,1л). 2-й и все четные ряды: 1 снять, 4 изн. 3,5,7-й ряды: 1 снять, 4лиц. 9ряд: 2вместе лицевой, 1л, 2 вместе лиц.=3петли, 10-й ряд: 3 вместе изнаночной. Сложить шишечку пополам, изн стороной внутрь, ввести пр.спицу в первую набранную петлю и провязать ее вместе с последней петлей. Повторить ряды 1-10 еще 2 раза, последнюю петлю оставить на спице.

RT - из 2-х петель связать 2-2 вм лиц, не снимая их с левой спицы, провязать 1-ю петлю лиц

LT - провязать 2-ю петлю лиц.скрещ, затем 1-ю п лиц и снять их с лев спицы.

inc 1 - добавить одну лиц петлю: провязать петлю за переднюю и заднюю стенки

inc 2 - добавить 2 петли: из одной петли провязать 1л, 1и, 1л

inc 1 p-st - доб. 1 изн.: провязать пеллю изн за переднюю и заднюю стенки

M1 p-st - вывязать из протяжки одну изн.петлю

K1B - связать лиц петлю из петли предыдущего ряда

SP2P - снять петлю на прав спицу, как при лиц вязании, 2 вместе изн и протянуть через снятую петлю

s2kp - снять 2 петли на прав спицу, 1лиц, протянуть ее через снятые петли

Dec 4 - 2 вместе изн, 3 вместе изн, накинуть первую получившуюся на вторую = убавка 4 петель

C3R - снять 1 петлю на доп спицу назад, 1 изн, 1 лиц, 1 лиц с доп спицы
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Вторник, 28 Августа 2012 г. 21:03 + в цитатник
Это цитата сообщения ismailovanna [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Библия вязания 2007

 

1. 
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Воскресенье, 02 Сентября 2012 г. 16:39 + в цитатник
Это цитата сообщения кузьмина_людмила [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

«Romantic, elegant»,очень красивые модели.

 

Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Воскресенье, 02 Сентября 2012 г. 16:43 + в цитатник
Это цитата сообщения казачкова [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

600 узоров вязания крючком (Китай)

Узоры и мотивы + несколько моделей. Отличное качество.
600 узоров вязания крючком (Китай)
Читать далее...
Рубрики:  УЗОРЫ КРЮЧКОМ
Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию
Разновидности наб.края,резинки.Обвязывание

Комментарии (0)

Без заголовка

Воскресенье, 02 Сентября 2012 г. 16:50 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Let's knit series NV4066 Vol.6 kr.

image host
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Воскресенье, 02 Сентября 2012 г. 20:13 + в цитатник
Это цитата сообщения igoda [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

МОДЕЛИ из нового журнала no.3364 (японские ажуры)

3364 (557x700, 237Kb)


Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Вторник, 04 Сентября 2012 г. 22:40 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Летние топы (Подборка, вязание спицами и крючком)

image host
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Вторник, 04 Сентября 2012 г. 22:53 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Вторник, 04 Сентября 2012 г. 22:56 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

L.K.S NV80028 2009 White knit sp.-kr.

image host
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Вторник, 04 Сентября 2012 г. 23:07 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Sandra №5 2012

image host
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Вторник, 04 Сентября 2012 г. 23:08 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Mani Di Fata №5 2012

image host
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Понедельник, 17 Сентября 2012 г. 22:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Daliute [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Rankdarbiai №231

01-image (480x700, 245Kb)
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию
Салфетки,скатерти,покрывала,пледы
Деткам (дев.) - шляпки,шапки

Комментарии (0)

Без заголовка

Понедельник, 17 Сентября 2012 г. 22:24 + в цитатник
Это цитата сообщения Daliute [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Simply Knitting - August 2012

kjxrB (452x638, 125Kb)
PDF
Скачать
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию

Комментарии (0)

Без заголовка

Понедельник, 17 Сентября 2012 г. 22:40 + в цитатник
Это цитата сообщения Daliute [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Pacios 2010-31

1. 
Читать далее...
Рубрики:  Узоры из япон.,кит. журналов.Журналы по вязанию
ШАРФЫ,бактусы,снуды
Шали,палантины


 Страницы: [6] 5 4 3 2 1