-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в хон

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.07.2010
Записей: 8597
Комментариев: 287
Написано: 12081

Выбрана рубрика Английский язык.


Вложенные рубрики: Грамматика(6), Vocabulary(49), Idioms(7)

Другие рубрики в этом дневнике: Юмор, позитив(56), Рукоделие(402), Религия, вера(32), Путешествия(207), Притчи(25), Природная красота.(165), Поэзия, поэты(13), О моде(47), О здоровье(121), Любопытно!(98), Кулинария(1590), Кофе(60), Коллекции, выставки(166), Живопись. Акварель. Графика(573), Вязание(4148), Англия. Британия(172)

Гомофоны, они везде. Следите за тем, что вы пишете на английском

Воскресенье, 17 Ноября 2019 г. 13:27 + в цитатник
Это цитата сообщения LediLana [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Гомофоны, они везде. Следите за тем, что вы пишете на английском

Гомофоны, они везде. Следите за тем, что вы пишете на английском, чтобы убедиться в том, что это правильно.
Слова, которые выглядят одинаково и / или звучат одинаково, можно легко спутать. Например, если вы пригласите людей и скажете им принести свои вкусы / палитры, они не будут знать, стоит ли им пить вино или рисовать!
 
3925311_Gomofoni_1 (700x350, 10Kb)
 
И хотя это может привести к некоторым забавным недоразумениям среди друзей, в деловом мире это может вызвать проблемы.
Читать далее...
Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Синонимы английских прилагательных с усилением Very

Четверг, 06 Июня 2019 г. 18:31 + в цитатник
Это цитата сообщения Leskey [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Синонимы английских прилагательных с усилением Very

Very little (маленький) — Tiny (крошечный)
Very tasty (вкусный) — Delicious (восхитительный)
Very angry (злой) — Furious (разъяренный)
Very afraid (напуганный) — Terrified (напуганный до смерти)
Very tired (уставший) — Exhausted (изнеможённый)
Very hot (горячий, жаркий) — Boiling (кипящий)
Very hungry (голодный) — Starving (умирающий от голода)
Very big (большой) — Enormous (огромный)
Very cold (холодный) — Freezing (ледяной)
Very dirty (грязный) — Filthy (мерзкий)
Very good (хороший) — Great (замечательный)
Very bad (плохой) — Awful (ужасный)
Very nasty (мерзкий) — Dreadful (отвратительный)
Very important (важный) — Essential (существенный)
Very unusual (необычный) — Extraordinary (странный)
Very cheerful (радостный) — Hilarious (жизнерадостный)
Very expensive (дорогой) — Priceless (бесценный)
Very funny (смешной) — Ridiculous (смехотворный)

Например, вместо “It was a very good film!” можно сказать “It was a great film”.

Наречие very далеко не единственное в использовании с прилагательными. Вы можете сказать не только «очень жарко», но и «довольно жарко» — “rather hot”, «немного уставший» — “a bit tired”, «чрезвычайно важный» – “extremely important”. Вот типичные «усилители»:
Very (очень)
Rather (довольно)
Reasonably (разумно)
Extremely (чрезвычайно)
Dreadfully (ужасно)
Hugely (весьма)
Immensely (безмерно)
Intensely (интенсивно)
Slightly (слегка)
A bit (немного)

Но прилагательные можно «усилить» ещё больше при помощи следующих наречий:
Absolutely (абсолютно)
Completely (полностью)
Entirely (целиком)
Perfectly (совершенно)
Practically (практически)
Simply (просто)
Totally (полностью)
Utterly (крайне)
Virtually (поистине)
Almost (почти)
Exclusively (исключительно)
Fully (вполне)
Largely (в значительной степени)
Mainly (большей частью)
Nearly (приблизительно)
Primarily (первоначально)

Примеры:
Wasting money is simply ridiculous! – Тратить деньги попусту – это просто смешно!
The boss gave us a practically impossible task. – Начальник дал нам практически невероятное задание.
I was totally exhausted just after I cleaned a two stored building. – Я был полностью изнеможен сразу после того как убрал двухэтажный дом.
You shouldn’t have bought that dress. It was almost priceless. – Тебе не следовало покупать это платье. Оно почти бесценно.
The previous winter was virtually freezing. – Предыдущая зима была поистине морозной.
The Sun in every solitude desert is utterly boiling. – Солнце в любой безлюдной пустыне крайне палящее.
screenshot_782 (509x466, 175Kb)
Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Собеседование на английском языке

Четверг, 10 Января 2019 г. 16:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Viktoria_84 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Собеседование на английском языке

5640974_note2931 (700x466, 75Kb)

 

1.How are you today? Did you have any trouble finding us?

- Как дела? Вы с трудом нас нашли?

I’m fine! Thank you, and you?

(Спасибо! Я – хорошо. А Вы?)

2.How would you describe yourself as a person?

- Как бы вы сами себя описали?

I’m a perfectionist. I pay attention to all the details, and like to be sure that everything is just right.

Я перфекционист. Обращаю внимание на все детали и мне нравиться быть увереным, что все идет по-плану.

I’m efficient and highly organized. This enables me to be as productive as possible on the job.

Я продуктивен и дисциплинирован. Это помогает добиваться самых высоких результатов на работе.

I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems and have an open mind about what will work best.

Я изобретательный. Мне нравиться находить альтернативные более эффективные решения к задачам.

I enjoy solving problems, troubleshooting issues, and coming up with solutions in a timely manner.

Мне нравится решать задачи и предлагать решения.

3.What type of position are you looking for?

5640974_12 (220x104, 10Kb)
Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Английский язык - Подборка слов на тему: "Мой дом”

Среда, 05 Декабря 2018 г. 22:45 + в цитатник
Это цитата сообщения justvitek [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык - Подборка слов на тему: "Мой дом”

4208855_vy6ZPsiuGI4 (700x458, 89Kb)

attic [ˈætɪk] - чердак

balcony [ˈbælkənɪ] - балкон

basement - цокольный этаж, фундамент

bathroom [bɑːθruːm] - ванная комната

bedroom [bedruːm ] - спальня

ceiling - потолок

cellar [ˈselə(r)] - подвал

chimney - труба, дымоход

dining room [daɪniŋruːm] - столовая

Читать далее...
Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Английские фразы и выражения о жизни

Пятница, 24 Августа 2018 г. 11:45 + в цитатник
Это цитата сообщения Viktoria_84 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские фразы и выражения о жизни

5640974_C6uY85B19FA (604x600, 62Kb)

at any price - любой ценой
be in for it - влипнуть
be that as it may - будь что будет
be too much for smb - оказаться не по силам
be well off - быть обеспеченным
can't do anything with - быть не в состоянии что-то поделать
carry / gain one's point - достичь цели
do well - достичь успеха
down and out - дела из рук вон плохо
get a grip on smth - совладать
get into trouble - нажить неприятности
get nowhere / not get anywhere - не продвинуться в чём - либо
get the worst of it / have the worst of it - потерпеть неудачу
give way to - уступить, поддаться
go / get far - далеко уйти, в прямом и переносном смыслах
go to waste - идти насмарку
go up in smoke - исчезнуть как дым
golden opportunity - блестящая возможность
good for nothing - ни на что не годный
good fortune - счастливый случай
Good job! - Молодец, хорошо сделано!
I shall never get over it - Я не переживу этого
in trouble with - иметь проблемы, связанные.
in vain - без толку
It could have been worse - Могло быть и хуже
It didn't work out - Ничего не вышло
It is in the bag - Дело в шляпе
It leaves much to be desired - Оставляет желать лучшего
It serves you right - Так тебе и надо
It was a failure - Это был провал
It was a great fun - Было весело
It was a success - Результат был успешный
It was no fun - Ничего смешного
It was quite a job - пришлось поработать
it's no go - безнадёжное дело
It's no good - Ничего хорошего
It's not up to the mark - Это не на должном уровне
let smb down - подводить
make a fortune - разбогатеть
make good - выполнить успешно что-либо
make headaway - добиться прогресса
make one's way - пробивать путь
make the grade - добиваться успеха
make use of - извлечь пользу
Next time lucky - В следующий раз повезёт
on the nose - в точку
on the right track - на верном пути
Shit happens - Всякое дерьмо бывает.
Sink or swim - Была не была
stand a chance - иметь шанс
take a chance that - предположить, что
take advantage of - воспользоваться, извлечь пользу
take one's chance - пойти на риск
take one's chances - рискнуть, принять риск
That'll do - Пойдёт
That's the way to do it - Вот так это делается
Things happen - Всякое бывает
What a pity! - Как жаль!
What's done is done - ничего уже не поделаешь
within a hair's breadth - на волосок от
without a hitch - без задоринки или как ни в чём ни бывало

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

850 слов на английском языке, выучив которые, вы будете свободно говорить

Четверг, 05 Июля 2018 г. 11:11 + в цитатник
Это цитата сообщения дракоша52 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

850 слов на английском языке, выучив которые, вы будете свободно говорить!

                             
Читать далее...
Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Вывески магазинов на английском

Понедельник, 25 Июня 2018 г. 19:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Viktoria_84 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вывески магазинов на английском

Антикварный магазин Antique Shop
Аптека Chemist’s / Drugstore (амер.)
Бакалея Grocery Store
Банк Bank
Бар Bar
Билетная касса Ticket Office
Больница Hospital
Булочная Bakery
Бюро находок Lost and Found
Выдача писем «до востребования» Poste restante
Выдача посылок Parcels delivery
Газетный киоск Newsstand
Гардероб Cloakroom / Coat Room
Горячая еда Hot Food
Гостиница Hotel / Inn (небольшая гостиница)
Парикмахерская Hairdresser’s
Мужская парикмахерская Barber Shop
Закусочная Snack Bar
Заправочная станция Petrol Station
Зоомагазин Pet Shop
Итальянская кухня Italian Cousine
Китайская кухня Chinese Cuisine
Канцтовары Stationery
Картинная галерея Art Gallery
Касса Pay Desk
Кафе Cafe
Кинотеатр Cinema
Книжный магазин Book Shop / Bookstore
Ковры Rug Store
Кондитерская Candy Store
Кофейная Coffee House / Coffee Shop / Perk
Краски Paints
Метро Underground/ Subway (амер.)
Мороженое Ice Cream
Мотель Motel
Ночлег и завтрак B&B (bed and breakfast)
Оздоровительный центр Health Care Center
Оптика Optician’s
Пансионат Guesthouse
Подарки Gift Shop
Поздравительные открытки Greeting Cards
Полиция Police
Почта Post office
Почтовые марки Postage Stamps
Продовольственный магазин Food Store
Продукты моря Seafood
Прокат автомобилей Rent-A-Car / Car Hire
Распродажа Sale
Ремонт обуви Shoe Repair
Салон красоты Beauty Salon / Beauty Parlor
Спортивная одежда Sportswear
Спортивные товары Sporting Goods
Стоянка автомобилей Parking
Стоянка такси Taxi rank
Таможня Customs
Товары для мужчин Men’s Shop
Универмаг Department Store
Универсам Supermarket
Французская булочная French Bakery
Цветы Flowers
Частная автостоянка Private Parking Lot
Частная собственность Private Property
Частный пляж Private Beach
Ювелирные изделия Jewelry Store

1 (601x700, 418Kb)

2 (602x700, 343Kb)

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

вам плохо? скажите это по-английски!

Суббота, 06 Января 2018 г. 14:37 + в цитатник
Это цитата сообщения lazy_Mary [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

вам плохо? скажите это по-английски! ))))


26219941_1571300676279490_379947920972008001_n (544x389, 141Kb)

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Морская фауна, амфибии и Пресмыкающиеся

Вторник, 26 Декабря 2017 г. 15:28 + в цитатник
Это цитата сообщения Viktoria_84 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык - Морская фауна, амфибии и Пресмыкающиеся

5640974_pPfkqe1Sarg (500x333, 32Kb)

 

Sea animals — Морские Животные 
Gills — Жабры 
Scales — Чешуя 
Fin — Плавник 
Eel — Угорь 
Ray — скат 
Shark — Акула 
Cod — Треска 
Tuna — Тунец 
Squid — Кальмар 
Bass — Окунь 
Swordfish — Рыба-меч 
Flounder — Камбала 
Jellyfish — Медуза 
Starfish — Морская звезда 
Crab — Краб 
Mussel — Мидия 
Scallop — Морской гребешок 
Shrimp — Креветка 
Sea urchin — Морской еж 
Sea anemone — Актиния 
Worm — червяк 
Sea horse — Морской конек 
Snail — Улитка 
Octopus — Осьминог 
Amphibians — Амфибии 
Frog — Лягушка 
Newt — Тритон 
Salamander — Саламандра 
Toad — Жаба 
whale — Кит 
Dolphin — Дельфин 
Porpoise — Морская свинья 
Walrus — Морж 
Seal — Тюлень 
Sea lion — Морской лев 
Otter — Выдра 
Reptiles — Пресмыкающиеся 
Alligator — Аллигатор 
Crocodile — Крокодил 
Rattlesnake — Гремучая змея 
Garter snake — Уж 
Cobra — Кобра 
Lizard — Ящерица 
Turtle — Черепаха

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Десять способов сказать 'I like it very much'

Пятница, 12 Мая 2017 г. 13:28 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Десять способов сказать 'I like it very much'

Десять способов сказать 'I like it very much'


 


I'm addicted to it! — Да я ярый фанат этого!
I'm very fond of it! — Мне это нравится, я этим сильно увлечен.
I'm hooked on the Net - Я помешан на Интернете
She's completely hooked on soap operas. — Она просто помешана на мыльных операх.
I just like it very very much. — Мне просто это очень нравится
I'm crazy about it! — Да я помешан на этом!
I'm keen on it! — Я без ума от этого!
I really enjoy it! - Мне это действительно нравится!
It's very interesting for me. — Мне это очень интересно.
It's a great pleasure for me to do it. — Делать это доставляет мне огромное удовольствие.
That's very pleasant for me. — Это для меня очень приятно.
It's really great! — Это просто здорово!
It's awesome! - Это потрясающе!
 
 
 
Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Вводные фразы для сочинений на английском. Выражение мнения

Пятница, 12 Мая 2017 г. 13:27 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Полезные вводные фразы для сочинений на английском Выражение мнения.



Полезные вводные фразы для сочинений на английском
Выражение мнения:

I agree / disagree...
In my opinion, ... / From my point of view, ... / As far as I am concerned, ...

I believe that ... / It seems to me that ...
I am in favour of ... / I am against the idea of ...
According to ...
Some people say that ...
It is said / believed that ...
There is no doubt that ...
It cannot be denied that ...
It goes without saying that ....
We must admit that ...

Представление аргументов:

The main argument in favour / against is ...
First of all, I should like to consider ...
The first thing (I would like to consider) to be considered is...
To begin with ... / To start with ...
Apart from that ...
Despite the fact that ... / In spite of the fact that ...
On the one hand ... / On the other hand, ...
Besides, ... / In addition, ...
What is more, ... / Moreover, ... / More than that, ...
What matters most in this case is ...
Finally, ...
However, ... / ..., though
... although ... / ... even though ...
Nevertheless, ...

Выражение причинно-следственной связи:

for this reason
therefore / that is why
thus
sth happened
because of
as a result of
owing to / due to
as a consequence of

Примеры:

for example
for instance
such as
like

Заключение:

To sum up, ....
To conclude, ...
On this basis, I can conclude that ...
In conclusion, I would like to stress that ...
All in all, I believe that ...
Полезная лексика для описания профессиональных навыков во время собеседования на английском

a graduate – выпускник (учебного заведения)
paper qualifications – степень квалифицированности, указанная на бумаге
work experience – опыт работы
to graduate from (a college, university etc.) – оканчивать (колледж, университет)
train as – проходить трейнинг на, проходить обучение на
to qualify as – получить профессию, специальность кого-либо
in-house training – внутрифирменное обучение
management development – повышение квалификации руководящих кадров
management training – обучение, подготовка руководящих кадров
skills– навыки
skilled — квалифицированный, опытный, с навыками необходимыми для работы (н-р, учитель)
unskilled – неквалифицированный, неопытный (н-р, уборщик)
highly skilled – высококвалифицированный (н-р, хирург, дизайнер машин)
semi-skilled– наполовину квалифицированный (н-р, водитель автобуса)
to be skilled at/in smth – иметь опыт, навыки в чем-либо
to be skilled at/in doing smth – иметь опыт, навыки в совершении чего-либо
customer care – поддержка потребителя
good with = skilled at/in – иметь опыт, навыки в чем-либо
a self-starter = self-motivated = self=driven = proactive] – инициативный (о работнике – который способен самостоятельно определять для себя задачу или самостоятельно находить возможности для новых проектов)
methodical = systematic = organized – организованный, методичный
computer-literate – имеющий компьютерные навыки, умеющий пользоваться компьютером
numerate – имеющий навыки вычислений
motivated– мотивированный (с сильным желанием работать хорошо)
talented– талантливый, одаренный
a team player – работник, имеющий хорошие отношения с другими коллегами по работе
come through experience – прийти с опытом
accountancy firm – бухгалтерская фирма
laborer (AmE) = labourer (BrE) – подсобный рабочий (рабочий, выполняющий физически трудную работу)

 

 

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Как можно заменить “I think”

Пятница, 12 Мая 2017 г. 13:24 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как можно заменить “I think” (думаю/считаю):



I suppose – я полагаю, считаю, думаю
I suppose it will rain today. (Думаю, что сегодня пойдет дождь.)

I reckon – я считаю, полагаю
I reckon she is angry at me for leaving her alone. (Полагаю, она на меня зла из-за то, что я бросил ее одну.)

I guess – я думаю, полагаю, наверно
I guess I’ll go now. (Я, наверно, пойду.)

I imagine – я думаю, полагаю
I imagine she earned a lot of money with her new novel. (Полагаю, она заработала много денег на своем новом романе.)

I presume – полагаю, предполагаю
That’s the new assistant, I presume. (Это тот самый новый ассистент, я полагаю.)

In my opinion – по моему мнению
In my opinion this matter is not as bad as it may seem. (По моему мнению, все не так плохо, как кажется.)

I believe – полагаю, считаю
I believe he is innocent. (Считаю, что он невиновен.)

It seems to me that – мне кажется, что…
It seems to me that they are conspiring against us. (Мне кажется, что они то-то замышляют против нас.)

To my way of thinking,… - на мой взгляд, по-моему
To my way of thinking, his speech was not very convincing. (На мой взгляд, его речь была не очень убедительна.)

As I see it, … – по моему мнению, как мне кажется
As I see it, he has done nothing wrong but helped his family. (По моему мнению, он не сделал ничего плохого, только помогал своей семье.)

The way I see things is that… – как я это вижу, по-моему
The way I see things is that they have committed a crime and have to be punished. (Как я это вижу, они совершили преступление, и должны быть наказаны.)
 
Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Английские фразеологизмы: подборка интересных выражений

Вторник, 09 Мая 2017 г. 10:29 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские фразеологизмы: подборка интересных выражений


 

Английские фразеологизмы: подборка интересных выражений

To be hoisted by one's own petard - За что боролись, на то и напоролись (букв: "Подорваться на собственной петарде")

That's the way the cookie crumbles - Вот такие пироги с котятами (букв: "Вот так вот печенька и крошится").


To tread on air - Быть на седьмом небе (букв.: "ходить по воздуху")

Smell hell - Хлебнуть горя (букв: "Понюхать ад")

Bare as a bone - Хоть шаром покати (букв: "Голый, как кость")

To promise the moon - Обещать золотые горы (букв: "Обещать луну")

Neither here nor there - Ни к селу ни к городу (букв.: "Ни там ни здесь")

To call a spade a spade - Называть вещи своими именами (букв.: "Называть лопату лопатой")

Rolling in money - Денег куры не клюют (букв: "Кататься в деньгах")

To fly off the handle - Выйти из себя (букв: "Сорваться с ручки")

To draw the wool over someone's eyes - Водить кого-либо за нос (букв.: "Натянуть шерсть на глаза кому-нибудь")

To hang by a thread - Висеть на волоске (букв: "Висеть на нитке")

Act the fool - Валять дурака(букв: "Изображать дурака")

It's still all up in the air - Вилами на воде писано (букв.: "Это ещё всё в воздухе")

To sit twiddling one's thumbs - Плевать в потолок (букв.: "Сидеть и вертеть большим пальцем")

Put it into your pipe and smoke it - Зарубить на носу. (букв.: "Положите в свою трубку и выкурите")

 

Рубрики:  Английский язык/Idioms

Метки:  

ВЫУЧИ ЭТИ ФРАЗЫ, И ТЫ ЛЕГКО СМОЖЕШЬ ОБЩАТЬСЯ НА АНГЛИЙСКОМ

Вторник, 09 Мая 2017 г. 10:27 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ВЫУЧИ ЭТИ ФРАЗЫ, И ТЫ ЛЕГКО СМОЖЕШЬ ОБЩАТЬСЯ НА АНГЛИЙСКОМ





Look here. – Послушайте.
Thank you very much. – Большое спасибо.
It was very kind of you to do it. – Очень мило с Вашей стороны (что сделали это).

Excuse me for being late. – Извините за опоздание.
I must apologize to you. – Я должен извиниться перед Вами.
Forgive me, please, I meant well. – Извините, пожалуйста, я хотел как лучше.
I congratulate you. – Поздравляю Вас.
Happy birthday to you. – Поздравляю с днем рождения.
Have a good time. – Желаю хорошо провести время.
Let me introduce... – Разрешите представить...
Allow me to introduce (to present). – Разрешите представить.
May I present... – Позвольте представить...
Goodbye. – До свидания.
See you later. – Пока.
I must be going. – Мне нужно идти.
By the way... – Кстати...
I have been thinking. – Я думаю.
You are getting away from the subject. – Вы отклоняетесь от темы.
Keep to the point. – Придерживайтесь темы.
In short... – Короче говоря...
Skip the details. – Опустите детали.
That’s all there is to it. – Вот и все, что можно об этом сказать.
But enough of it.– Ну, хватит об этом.
I see. – Понял.
Say it again, please. – Повторите, пожалуйста.
Is that the point? – В этом смысл?
That is not exactly what I mean. – Это не совсем то, что я имею в виду.
Let us clear it up. – Давай выясним.
In other words. – Иными словами.
I mean it. – Именно это я имею в виду.
I am coming to that. – Я подхожу к этому.
It stands to reason. – Логично.
All right, I give in, you win. – Хорошо, я сдаюсь, ты прав.
What has it got to do with the problem? – Какое это имеет отношение к данной проблеме?
You are carrying it too far. – Вы слишком далеко зашли.
It does not make sense. – Это не имеет смысла.
It does not prove a thing. – Это ничего не доказывает.
Let us stick to facts. – Будем придерживаться фактов.
It is not true to facts. – Это не соответствует фактам.
That makes all the difference. – В этом-то и вся разница.
That is quite a different thing. – Это совершенно разные вещи.
On the one hand. – С одной стороны.
On the other hand. – С другой стороны.
As to... / As for... (As far as...is concerned) – Что касается...
Nevertheless. – Тем не менее.
Of course. Certainly. – Конечно.
Exactly. – Совершенно верно.
That’s right. – Правильно.
I agree with you. – Я согласен с Вами.
I think so. – Думаю, что да.
I am afraid so. – Боюсь, что да.
I am sure of it. – Я в этом уверен.
I don’t agree with you at all. – Я совершенно с Вами не согласен.
Far from it. – Далеко от этого.
I don’t think so. – Думаю, что нет.
I am afraid you are wrong. – Боюсь, что вы ошибаетесь.
I am not sure of it. – Я не уверен в этом.
I doubt it. – Я сомневаюсь в этом.
I don’tknow. – Я не знаю.
I can’t say. – Не могу знать.
Is he? – Да?
Really? – Неужели?
Well, it is a surprise. – Да, это сюрприз.
Who would have expected that? – Кто бы мог это ожидать?
You look wonderful today. – Вы прекрасно выглядите сегодня.
It does you credit. – Это делает Вам честь


 

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

ВВОДНЫЕ СЛОВА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Вторник, 09 Мая 2017 г. 10:26 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ВВОДНЫЕ СЛОВА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ


as a matter of fact - собственно говоря
as things turned out - как оказалось 
as to / as for - что касается 
at first sight / at a glance - с первого взгляда 
at any rate - во всяком случае 
at first - во-первых 
at least - по крайней мере 
believe it or not - веришь или нет, но 
by the way - кстати 
deep down - в глубине души (на самом деле) 
first of all - прежде всего 
for all / for all that - тем не менее 
for example / for instance / for one thing - например,…
for one thing - первым делом
for one's part / on one's part - что касается конкретного человека
for the most part - вообще
I dare say - осмелюсь сказать,…
I wonder… - интересно
if I remember rightly - если я правильно помню
if I'm not mistaken - если я не ошибаюсь
in a nutshell - вкратце
in all probability / in all likelihood - по всей вероятности
in any case - в любом случае
in fact - на самом деле
in my opinion - по моему мнению
In other words - другими словами,
in short / in brief / in a word - короче
in the long run - в конечном счёте
it turned out that - оказалось, что
just for the record - для справки, скажу сразу
lay it on the line - говорить начистоту
let alone - не говоря уж о
look here - послушай
not to mention - не говоря уж о том
on the contrary - наоборот
one way or another - так или иначе
or what? - или как?
or whatever - или что-то ещё
something tells me - что-то мне подсказывает,…
that is to say - иначе говоря
that's the way things are going - вот как обстоят дела
to say nothing of - не говоря уж о
to say the truth - по правде сказать
to sum up - подводя итог…
what's more - кроме того
 
Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Фразы для общения на английском

Понедельник, 08 Мая 2017 г. 23:00 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Фразы для общения на английском


 

 










 








 



 


 

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Вопросительные фразы на английском языке

Понедельник, 08 Мая 2017 г. 22:54 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вопросительный фразы на английском языке


 


 

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Фразы для выражения чувств на английском!

Понедельник, 08 Мая 2017 г. 22:52 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Фразы для выражения чувств на английском!



 


1) Approval, praise, admiration (Одобрение, похвала, восхищение) 
You did a great job! Вы прекрасно поработали!
It's great! It's wonderful! Это прекрасно! Это чудесно!
That's great! I'm so proud of you. Прекрасно! Я вами очень горжусь.
Well done! Отлично! Молодец!
You did it! Вы сделали это! (т.е. смогли сделать)
That's my boy! / That's my girl! Молодец!

2) Joy, happiness (Радость, счастье)
It's great! That's great! Это прекрасно! Отлично!
It's wonderful! That's wonderful! Это чудесно! Чудесно!
Great! Beautiful! Wonderful! Excellent! Terrific! (adjectives) Отлично! Прекрасно! Чудесно! Отлично! Потрясающе! (прилагательные)
What a wonderful day! Какой замечательный день!
I love it! Я в восторге!
I'm so happy! Я так счастлив!
Just the thing! Как раз то, что нужно!
That's exactly the thing that I wanted! Это как раз то, что я хотел!

3) Disgust (Отвращение)
It's terrible! / It's awful! Это ужасно!
Terrible! / Awful! / Horrible! Ужасно!
How disgusting! Как отвратительно!
I hate it! Ненавижу это! / Терпеть не могу!
I can't stand it! Не выношу этого!
It was the worst party (trip, food, day, etc.) in my whole life! Это была худшая вечеринка (поездка, еда, день и т.д.) во всей моей жизни!

4) Indifference (Безразличие)
It doesn't make any difference to me. Для меня это без разницы.
It doesn't matter. Это неважно.
It's all the same to me. Мне все равно.
I don't care. Меня это не трогает. / Мне всё равно.
I couldn't care less. Меня это совершенно не волнует. / Мне совершенно всё равно.
Suit yourself. Делайте, как хотите (мне все равно).

5) Complaining, annoyance, disapproval (Жалобы, раздражение, неодобрение)
I wish you wouldn't take my books without permission. Хотелось бы, чтобы вы не брали мои книги без разрешения.
I thought I told you not to smoke in this room. Мне казалось, я говорил вам не курить в этой комнате.
I thought I asked you to be here by nine o'clock. Мне казалось, я просил вас быть здесь к девяти часам.
How many times do I have to tell you to turn off the light when you leave? Сколько раз я должен говорить вам выключать свет, когда вы уходите?
Oh, how could you? Да как же вы могли?
You should be ashamed of yourself. Вам должно быть стыдно.
Shame on you! Как вам не стыдно!

6) When someone is bothering / annoying you (Когда кто-то надоедает / пристает к вам)
Leave me alone! Оставьте меня в покое!
Mind your own business, will you? Занимайтесь своим делом!
Stop bothering me! Прекратите мне надоедать! / Прекратите ко мне приставать!
Lay off! (slang) Отстань! (сленг)
Get lost! (slang) Уйди! / Исчезни! (сленг)

7) Anger, annoyance, resentment (Гнев, раздражение, возмущение)
Why on earth should I do it? Да с какой стати я должен делать это?
Who (the hell) do you think you are? Да кто вы такой? / Что вы о себе возомнили?
How dare you! Как вы смеете!
For heaven's sake! Oh God! Ради всего святого! О боже!
Oh darn! / Oh hell! / Damn! / Damn it! О черт!
That's it! / That does it! Ну, всё! (т.е. терпение лопнуло)

8) Asking not to get angry Просьбы не злиться
Don't get upset. Не расстраивайтесь.
Calm down. Успокойтесь.
Take it easy. Не принимайте близко к сердцу.
Don't get mad! Не раздражайтесь!
Cool it. (slang) Остынь. / Не кипятись. (сленг)

9) Asking not to worry (Просьбы не волноваться)
Don't worry about it. Не беспокойтесь об этом.
Don't worry. Everything will be all right. Не беспокойтесь. Всё будет хорошо.
Calm down. Успокойтесь.
Take it easy. Не принимайте близко к сердцу.
Relax. Успокойтесь. / Расслабьтесь.

10) Sympathizing (Сочувствие) 
I'm sorry to hear that. Мне жаль это слышать.
I know how you feel. Я знаю, как вы себя чувствуете.
That's too bad. Очень жаль.
Bad luck. / Hard luck. Не повезло.
Oh dear! О боже!

11) Encouraging (Ободрение)
Cheer up! Не унывайте! / Ободритесь!
Everything will be all right! Все будет хорошо!
It's not the end of the world! Это не конец света!
Don't give up. Hang in there. Не сдавайтесь. Держитесь.
Don't worry. You'll be all right. Не волнуйтесь. У вас всё будет хорошо.

12) Surprise, disbelief (Удивление, неверие)
Oh really? / Is that so? Неужели?
That's amazing! Это поразительно!
That's incredible! В это трудно поверить!
I'm really surprised that (he said it). Я очень удивлен, что (он сказал это).
No kidding? Are you serious? Без шуток? Серьезно?
You must be joking! You're kidding! Вы, наверное, шутите! Вы шутите!
I can't believe it. Не могу в это поверить.
It can't be true! Это не может быть правдой!
 
Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Забудьте слово «very»: синонимы для обогащения словарного запаса

Понедельник, 08 Мая 2017 г. 22:49 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Забудьте слово «very»: синонимы для обогащения словарного запаса

 
 

В английском языке мы часто используем слово «very». Его можно встретить практически в любом предложении, что, на первый взгляд, не является проблемой.
 

Однако если Вы движетесь по кривой обучения вверх и вверх, то Вам следует избегать слов, имеющих слабое значение.

Само по себе «very» не имеет никакого значения, кроме «очень», а значит, можно и вовсе перестать его использовать. Научиться красиво говорить может каждый, однако для этого нужно хотя бы один час в день посвятить себе и своей речи, чтобы разобраться с тем, какие конструкции мы используем.

Не секрет, что наша речь — это постоянный повтор одних и тех же слов и выражений, касающихся абсолютно любых тем. Мы ежедневно используем активный словарь, не обращая внимания на слова, которые видим в журналах, мимолетом прочитываем в книгах и слышим по телевидению. И это на самом деле является большой проблемой, т.к. пытаясь «взрастить» новый активный словарь, мы предпринимаем минимум попыток достичь хоть какого-то результата.

Обратите внимание на то, что заменить «very» очень просто. Для этого нужно запомнить всего несколько «сильных» слов, например, вместо very beautifulможно сказать exquisitevery big – immensevery angry – furious.

Теперь каждый раз перед употреблением слова “very” Вы сможете оценить Ваш словарный запас и попытаться установить связь между словом с «очень» и его синонимом.

Ниже приведем небольшой список слов, на которые можно опираться при построении предложений без “very”:

  • Very capable – accomplished
  • Very clean – spotless
  • Very clever – brilliant
  • Very cold – freezing
  • Very dirty – squalid
  • Very dry – parched
  • Very fast – swift
  • Very good – superb
  • Very happy – jubilant
  • Very hot – scalding
  • Very hungry – ravenous
  • Very large – colossal
  • Very light – imponderable
  • Very high – sky-high
  • Very neat – immaculate
  • Very old – ancient
  • Very poor – destitute
  • Very quiet – silent
  • Very rude – vulgar
  • Very serious – solemn
  • Very small – tiny
  • Very strong – unyielding
  • Very tasty – delicious
  • Very tired – exhausted
  • Very valuable – precious
  • Very weak – feeble
  • Very wet – soaked
  • Very wicked – villainous
  • Very wise – sagacious
  • Very worried – anxious
  • Very dangerous – malignant
  • Very complex – overspecified
  • Very frequent – continual

very синонимы

Задумайтесь о том, какие слова Вы используете в своей речи и замените их на что-то новое. Таким образом, Вы расширите словарный запас и, возможно, начнете говорить иначе. Хотите еще примеров «иносказаний»? Пожалуйста: вместо to stop smoking можно сказать to give up smoking, вместо to get used to – to stick to, вместо couldn’t stop – couldn’t help it, вместо wait a second – hang on, вместо to have problems – to be in trouble.

Чтобы придать фразам живости и выразительности, не забывайте в своей речи использовать сравнения, употребляя выражения the same as, similar to, different from, like, unlike, to have something in common, identical, equivalent to.



 



https://lingvister.ru/blog/zabudte-slovo-very-sino...r /> slovarnogo-zapasa

 

рамочка Natali Komjati
 


 

 



 


 

 

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

ПРЕДЛОГИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Понедельник, 08 Мая 2017 г. 22:45 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ПРЕДЛОГИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА


Простые

aboard на борту
about кругом, вокруг, в, где-то на, в пределах, о , относительно, о
above над, до, более, свыше, выше
absent (амер.) без, в отсутствие
across через, сквозь, по ту сторону
afore вперед
after за, после, по, позади
against против, в, о, обо, на, к
along вдоль, по
amid среди, посреди, между
amidst среди, посреди, между
among между, посреди
amongst между, посреди
around вокруг, по, за, около
as в качестве, как
aside в стороне, поодаль
aslant поперек
astride верхом на, по обе стороны, на пути
at у, около, в, на
athwart поперек, через, вопреки, против
atop на, поверх, над
bar исключая, за исключением, кроме
before перед, до, в
behind позади, за, после
below ниже, под
beneath под, ниже
beside рядом, близ, около, ниже
besides кроме
between между
betwixt между
beyond по ту сторону, за, вне, позже, сверх, выше
but кроме, за исключением
by у, около, мимо, вдоль, через, к, на
circa приблизительно, примерно, около
despite несмотря на
down вниз, с, по течению, вниз по, вдоль по, по, ниже, через, сквозь
except исключая, кроме
for на, в, в течение дня, за, ради, к, от, по отношению, в отношении, вместо
from от, из, с, по, из-за, у
given при условии
in в, во, на, в течение, за, через, у, к, из
inside внутри, внутрь, с внутренней стороны, на внутренней стороне
into в, на
like так; как что-л.; подобно чему-л.
mid (от "amid") между, посреди, среди
minus без, минус
near около, возле, к
neath под, ниже
next рядом, около
notwithstanding не смотря на, вопреки
of о, у, из, от
off с, со, от
on на, у, после, в
opposite против, напротив
out вне, из
outside вне, за пределами
over над, через, за, по, свыше, больше, у
pace с позволения
per по, посредством, через, согласно, из расчёта на, за, в, с
plus плюс, с
post после
pro для, ради, за
qua как, в качестве
round вокруг, по
save кроме, исключая
since с (некоторого времени), после
than нежели, чем
through через, сквозь, по, в, через посредство, из, от, в продолжение, в течение, включительно
till до
times на
to в, на, к, до, без
toward к, на, с тем чтобы, по отношению к, около, почти
towards к, на, с тем чтобы, по отношению к, около, почти
under под, ниже, при
underneath под
unlike в отличие от
until до
up вверх, по
versus (сокр. «vs.») против, в сравнении с (чем-л.), в отличие от (чего-л.), по отношению к (чему-л.)
via через
vice взамен, вместо
with с, в, от
without вне, без, за, не сделав чего-либо

Производные
barring исключая, за исключением, кроме
concerning относительно
considering учитывая, принимая во внимание
depending в зависимости
during в течение, в продолжение, во время
granted при условии
excepting за исключением, исключая
excluding за исключением
failing за неимением, в случае отсутствия
following после, вслед за
including включая, в том числе
past за, после, мимо, сверх, выше
pending в продолжение, в течение, до, вплоть
regarding относительно, касательно

Сложные
alongside около, рядом, у
within внутри, внутрь, в пределах, не далее, не позднее чем
outside вне, за пределами, за исключением
upon на, у, после, в
onto на, в
throughout через, по всей площади, длине, на всем протяжении
wherewith чем, посредством которого

Составные
according to согласно
ahead of до, в преддверии
apart from несмотря на, невзирая на
as far as до
as for что касается
as of с, начиная с; на день, на дату; на момент, от (такого-то числа)
as per согласно
as regards что касается, в отношении
aside from помимо, за исключением
as well as кроме, наряду
away from от, в отсутствие
because of из-за
by force of в силу
by means of посредством
by virtue of в силу, на основании
close to рядом с
contrary to против, вопреки
due to благодаря, в силу, из-за
except for кроме
far from далеко не
for the sake of ради
in accordance with в соответствии с
in addition to в дополнение, кроме
in case of в случае
in connection with в связи с
in consequence of вследствие, в результате
in front of впереди
in spite of несмотря на
in the back of сзади, позади
in the course of в течение
in the event of в случае, если
in the middle of посередине
in to (into) в, на
inside of за (какое-л время), в течение
instead of вместо
in view of ввиду
near to рядом, поблизости
next to рядом, поблизости
on account of по причине, из-за, вследствие
on to (onto) на
on top of на вершине, наверху
opposite to против
out of из, изнутри, снаружи, за пределами
outside of вне, помимо
owing to из-за, благодаря
thanks to благодаря
up to вплоть до, на уровне
with regard to относительно, по отношению
with respect to относительно, по отношению
 
Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

ОНЛАЙН РЕСУРСЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К IELTS

Понедельник, 08 Мая 2017 г. 22:43 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ОНЛАЙН РЕСУРСЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К IELTS


На сегодняшний день самым популярным международным экзаменом по английскому языку является IELTS. Его результаты принимаются в большинстве учебных заведений Австралии, Великобритании, Ирландии, Канады, Новой Зеландии, ЮАР и США. Воспользуйтесь данной онлайн подборкой ресурсов для подготовки к IELTS самостоятельно!

IELTS ОНЛАЙН РЕСУРСЫ:
1. ielts-exam.net – потрясающий, понятный сайт целиком посвященный этому экзамену с примерами работ, советами, и разъяснениями
2. elc.polyu.edu.hk/ielts – там подробные инструкции, рекомендации и задания по всем 4 аспектам, описание шкалы оценивания, ссылки на другие ресурсы и многое другое

ПРОБНЫЙ ТЕСТ IELTS ОНЛАЙН:
1. canadavisa.com – тренировка всего экзамена, в том числе письма и говорения онлайн на время. Вы услышите вопросы и должны будете отвечать в течение определенного времени. Замечательная возможность узнать свой уровень IELTS онлайн
2. itests.com – после регистрации можно пройти пробные тесты IELTS, FCE, CAE, PET, TOEFL® PBT and TOEIC® онлайн
3. examenglish.com – задания Listening, Reading, Vocabulary
4. netlanguages.com – несколько бесплатных примеров
5. education.kulichki.net - здесь есть парочка заданий для тренировки аудирования и чтения онлайн, при чем Вы узнаете свой балл после прохождения

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ IELTS:
1. adw.hct.ac.ae/site_ilc/frameset_test_prep.htm - Reading, Listening, Graphs материалы по этим трем частям экзамена.
2. aapress.com.au - здесь можно бесплатно скачать задания к General и Academic IELTS
3. scribd.com можно посмотреть отсканированные пособия по IELTS
4. splendid-speaking.com/products/listen.html предоставляет возможность послушать интервью тех, кто сдавал международные экзамены по английскому (IELTS, TOEFL, FCE, ACE и др.)
5. justvocabulary.libsyn.com – подкасты о словах, их значениях, синонимах и антонимах

ОБУЧАЮЩЕЕ ВИДЕО IELTS:
1. australianetwork.com – видео уроки, которые помогут подготовиться
2. youtube.com – немало видео-уроков посвященным всем 4 аспектам IELTS
3. http://faculty.uaeu.ac.ae/paul.kelly/projs/ielts/IELT.. примеры сдачи IELTS (парочка видео, в основном про Speaking)


 

 

Рубрики:  Английский язык/Грамматика

Метки:  

ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Понедельник, 08 Мая 2017 г. 22:40 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ









 

 

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

5 вещей, которые стоит знать о слове “dear”

Понедельник, 08 Мая 2017 г. 22:28 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

5 вещей, которые стоит знать о слове “dear”


 

Кого и когда можно назвать “dear”, не показавшись при этом смешным, в каких случаях и какой смысл несет это слово – настало время внести ясность в этот вопрос. Итак, давайте разбираться и рассматривать ситуации, в которых носители языка называют друг друга “dear”.

1. “Dear” перед именем адресата в официальных письмах и документах

Это обычная практика при написании писем, как обычных, так и электронных. В этом случае “dear” имеет значение «уважаемый» и пишется всегда в первой строке перед именем или должностью адресата, причем совершенно неважно, насколько человек в действительности вами уважаем. Это стандарт, и им нужно пользоваться. Всегда. Смотрим примеры:

Dear Ms. Jacobs,
I would like to inform you about changes in our agreement…

Dear Sirs,
I am interested in the Sales Manager position at your company…

Вообще, на практике, чем меньше мы знакомы с человеком, тем более желательно употребление “dear” – это проявление уважения при переписке. Например, если в письме бабушке логично появление “dear grandma”, то в письмах друзьям и иногда коллегам естественное обращение – “Hi, Max”, “Hello, Max”, “Max,”.

Ну а если общение очень тесное, то можно и без имени обойтись, перейти сразу к деталям сообщения. Также вполне возможна ситуация, когда начиная общение строго официально, вы со временем переходите на неформальное общение, исключая “dear” и другие особенности деловых писем.

2. “Dear” как проявление нежности, привязанности

Семейные пары, влюбленные, близкие родственники часто называют друг друга “dear”, демонстрируя любовь, нежные чувства и привязанность в повседневности: “Can you help me with housekeeping, dear?” Жаль, что такое применение “dear” встречается все реже, вытесняясь постепенно другими словами – “honey”, “baby”, “sweetheart” и так далее.

3. Пожилые люди обращаются к младшим

Наиболее вероятное обращение младших к старшим – “sir” или “ma’am”, а старшие могут называть младших по возрасту “dear”, особенно если не знают имен. Но и зная имена, пожилые могут говорить “dear”, демонстрируя расположение и хорошее отношение к младшеньким, ведь все бабушки любят маленьких детей, внуков, племянников: “Thank you for the picture you present to me, dear. It is beautiful”.

4. Сарказм

Если вы не испытываете привязанности к человеку, если вы не старше, если не пишете важное письмо – то “dear” в вашем исполнении очень похоже на сарказм. В основном это звучит смешно и интересно, но для обидчивых может оказаться неприятным. Вот, например, для людей, вечно теряющих все на свете: “I can’t find my keys! -They’re in your bag, dear”. Здесь нужно выбрать верный тон, чтобы ваш ответ звучал шуткой, а не ехидным упреком в забывчивости.

5. Восклицания и междометия

Эмоции и еще раз эмоции. “Oh, dear!” - в этом восклицании можно найти все: восхищение, ужас, сарказм, радость, восторг… В этом случае “dear” – не обращение к человеку, а выражение ваших чувств, причем самых разных: “Oh, dear! Our son missed school again!”; “Oh, dear! He’s going to sing again!”

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Как начать телефонный разговор по английски

Понедельник, 08 Мая 2017 г. 22:25 + в цитатник
Это цитата сообщения kudryashechka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как начать телефонный разговор по английски

 

 



Speaking - Слушаю
This is Surikov calling. - Говорит Суриков.
Who's calling, please? - Кто говорит (звонит)?
Could you put me through to Mr. Sokolov? - Вы не могли бы соединить меня с г-ном Соколовым?
I'm putting you through (I'm ringing your party now). - Соединяю.
The line is engaged. - Номер занят.
Can you hold on? - Вы можете подождать?
Mr. Jones is on the other fine. - Г-н Джоунз разговаривает по другому телефону.
Sorry to have kept you waiting. - Извините, что заставил вас ждать.
I'm putting Mr. Jones on the line. - Передаю трубку г-ну Джоунзу.
I'll see if he is in. - Я сейчас посмотрю, у себя ли он.
Mr. Ivanov is out at the moment. - Г-на Иванова сейчас нет.
Could you take a message? (Could I leave a message?) - Вы не могли бы передать ему мою просьбу?
Mr. Roberts is not available. - Г-на Робертса нет.
Is there any message? - Что-нибудь передать ему?
I'll call back later. - Я позвоню еще раз позже.
There is no reply (answer) at his number. - Его номер не отвечает.
What extension, please? - Добавочный, пожалуйста?
You are through. - Вас соединили.
Trying to connect you. - Соединяю.
You've got the wrong number. - Вы ошиблись номером.
Sorry to have troubled (bothered) you. - Простите за беспокойство.
There is no one by the name of Smith here. - Здесь нет никого по фамилии Смит.
This is a private residence. - Это частная квартира.
I'm sorry to have bothered you - Извините, что побеспокоил вас.
That's quite all right. - Пожалуйста.
Could you speak up, please? - Не могли бы вы говорить громче?
Are you there? - Вы меня слышите?
Your voice is fading and there's some background noise interfering. - Ваш голос исчезает и мешает какой-то шум.
We had a very bad connection. - Было очень плохо слышно.
We could scarcely hear each other. - Мы почти не слышали друг друга.
Then we were cut off completely. - А потом нас вообще разъединили.
I want to book/to place a call to Moscow for 10 p.m. - Я хочу заказать разговор с Москвой на 10 часов вечера.
What number are you calling from? - С какого номера вы звоните?
Would you like to make it personal? Br. / Would you like to make it person-to-person? Am. - Вы хотите вызвать определенное лицо?
I just want a station-to-station call. - Соедините меня просто с абонентом.
Will it be on credit? Br. / Is it a credit-card call? Am. - Вы заказываете разговор в кредит?
I'm terribly sorry that you have been disconnected. - Извините, что вас разъединили.
There seems to be some interruption (interference) in our connection with Chicago. - Вероятно, что прервалась связь с Чикаго.
I'll call you back as soon as there is another circuit open. - Я вам позвоню, как только освободится линия.
I'll ring you as soon as I have your party again. - Я позвоню вам, как только ответит ваш номер.
I can't get through. - Я не могу дозвониться.
Go ahead, please. - Говорите, пожалуйста.
I'll call him again. - Я перезвоню ему.
Is Mr. Courtney in? - Г-дин Кортни у себя?
This is Abrahams of Social Welfare. - Это Абрахамс из отдела самообеспечения.
He is in a meeting with his aids now. - Он на совещании со своим помощниками.
I'll call him tomorrow morning
 - Я позвоню ему завтра утром.

 



 


Читать далее

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Идиомы и выражения, обозначающие действия

Среда, 05 Апреля 2017 г. 13:17 + в цитатник
Это цитата сообщения Viktoria_84 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык - Идиомы и выражения, обозначающие действия

5640974_133625085_4208855_w5pVNJ6gSMk (684x684, 63Kb)

Самые полезные идиомы и выражения, обозначающие действия

1. Talk big — выпендриваться, хвастаться 
2. Run for one's life — бежать, сломя голову 
3. Throw good money after bad — бросать деньги на ветер 
4. Cast a glance — бросить взгляд 
5. Put on a show — делать вид 
6. Take turns — делать поочередно 
7. Make a nuisance of oneself — докучать 
8. Play the fool — валять дурака 
9. Have smb on the string — вести на поводу 
10. Out of sight — с глаз долой 
11. Take for granted — воспринять как данность 
12. Make a show of — выставлять напоказ 
13. Break loose — вырваться на свободу 
14. fall /be out of favor — впасть в немилость / быть в немилости 
15. Be quits — быть в расчёте 
16. Be at the end of one's tether — дойти до предела 
17. Set the pace — задавать темп 
18. Keep pace with smb — поспевать 
19. Drive someone into a corner — загнать в угол 
20. Hurt smb's pride — задеть самолюбие 
21. Cover one's tracks — заметать следы 
22. Be up to smth — замышлять недоброе 
23. Catch smb unawares — застать врасплох 
24. Take by surpirse — застать врасплох 
25. Know smb by sight — знать в лицо 
26. Know one's place — знать своё место 
27. Lead the way — идти во главе 
English Easy Learn - Рекомендуем подписаться 
28. Run counter to smth — идти вразрез 
29. Go to all lengths — идти на всё 
30. Have a way with — иметь подход 
31. Tempt fate — искушать судьбу 
32. In smb's stead — вместо кого-то 
33. Get one's hand in / have a hand in smth — приложить руку 
34. Make up for lost time — наверстать время 
35. Go back on one's word — нарушить обещание 
36. Begin the world — начать новую жизнь 
37. Keep one's nose out of smth — не совать нос в чужие дела 
38. Have a bite — перекусить 
39. Do smb a good / bad turn — оказать хорошую / плохую услугу 
40. Lose sight of — потерять из виду
Рубрики:  Английский язык/Idioms

Метки:  

Английские сленговые слова и выражения

Вторник, 21 Марта 2017 г. 21:28 + в цитатник
Это цитата сообщения heregirl [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские сленговые слова и выражения

Английские сленговые слова и выражения

Ace – 1. Приятель, кореш. 2. Прекрасно, здорово.
Hey, ace, let’s go out tonight! – Приятель, давай сходим куда-то сегодня вечером!

Airhead – Глупый человек.
Although he is rather clever, sometimes he behaves like an airhead. – Хотя он довольно умён, иногда он ведет себя, как глупец.

All wet – Неверный, ошибочный.
Your impression from their conversation is all wet. – Твоё впечатление об их беседе совершенно неверно.

Awesome – Прекрасно, великолепно.
What an awesome day we had last week! – Какой же прекрасный день мы провели на прошлой неделе!

Bananas, go bananas – Псих, свихнуться.
I can’t imagine why he went bananas then. – Не представляю себе, почему у него крыша поехала тогда.

Beemer – BMW, “Бумер”.
He has just bought a new beemer. It was his dream. – Он только купил новый бумер, это была его мечта.

Big daddy – “Важная шишка”, большой начальник.
When did you see him last time? He has become such a big daddy. – Когда ты видел его в последний раз? Он стал такой большой шишкой.

Bigmouth – Хвастун, трепло.
Don’t tell her any secrets! Don’t you know what a bigmouth she is! – Не рассказывай ей никаких секретов! Ты разве не знаешь, насколько она болтлива!

Betcha! – Спорим! На спор!
You will never win the competition! Betcha! – Ты никогда не победишь в соревновании! Спорим!

Bloody – Проклятый, чёрт возьми.
I hate this bloody country! He cried in despair. – Ненавижу эту проклятую страну! Прокричал он в отчаянии.

Cheesy – Вульгарный.
Although she is very nice, she wears such cheesy clothes. – Хотя она очень милая, она так вульгарно одевается.

Crap – Чушь, ерунда.
Stop talking all this crap! – Прекрати нести эту чушь!

Dude (pal) – Чувак, братан.
Wow, dude, are you serious? – Да ладно, чувак, ты серьезно?

Fake – Подкалывать, дурить.
Don’t even try to fake me! I know you quite well. – И не пытайся меня надурить! Я уже довольно хорошо тебя знаю.

Get it – Понять, врубиться.
Have you finally got it? – Ну ты, наконец, понял?

Give a shit – Волноваться о чём-то.
He doesn’t give a shit about his own future. – Его совершенно не волнует собственное будущее.

Head (loo) – Уборная, туалет.
I really need to find a head somewhere. – Мне правда нужно найти туалет где-то.

Jam – Проблема, неприятность.
How did you get into this jam? – Как ты ввязался в это?

Knockout – Сногсшибательная девушка.
Where is that knockout I saw with Jack? – Где та красотка, которую я видела с Джеком?

Mickey Mouse – Несерьезный, ненужный.
She is doing a mickey mouse job all her life. – Она всю жизнь занимается какой-то никому не нужной работой.

Nut – Чудак, псих
He is a complete nut. How can you go out with him? – Он же совсем сумасшедший. Как ты с ним гуляешь?

Paw – Рука.
How dare you to touch me with your paws? – Как ты смеешь прикасаться ко мне своими руками?

Piss off – Раздражаться, доставать, проваливать.
Every time you act like that you piss me off incredibly. – Каждый раз, когда ты так поступаешь, ты меня невероятно бесишь.

Red tape – Бюрократия, волокита.
I have no idea how to avoid all this red tape. – Понятия не имею, как избежать всей этой бюрократии.

Rolling stone – Перекати-поле, бродяга.
A rolling stone gathers no moss. – Кому на месте не сидится, тот добра не наживёт. (пословица)

Split – Покидать, сбегать, разбалтывать.
Hurry up, Lucy, it is time to split! – Поторопись, Люси, пора идти.

Threads – Одежда, прикид.
How could you spend 1000$ on threads? – Как ты вообще умудрилась потратить 1000 долларов на одежду?

Uptight – Встревоженный, взволнованный, скованный.
Jack is so uptight. What’s wrong with him? – Джек так взволнован. Что с ним не так?
c0bHQ_RPPEw (510x310, 95Kb)
Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Словообразование в английском языке

Вторник, 21 Марта 2017 г. 21:27 + в цитатник
Это цитата сообщения Mellodika [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Словообразование в английском языке

Словообразование в английском языке

Английские префиксы
Un- / im- / ir- / il- / dis- / in- – отрицательные префиксы. С их помощью образуются слова, противоположные по значению: legal законный – illegal незаконный, like любить – dislike не любить, usual обычный – unusual необычный
Mis — – этот префикс имеет значение «неправильно, неверно»: misunderstand (от слова understand — понимать)– неправильно понять, misprint (print- печатать)- опечатка, misinformation (information — информация) – неверная информация
Re- – имеет значение «сделать заново, повторно»: rewrite (write — писать) – переписать, replay (play-играть) – заново сыграть, refill (fill — наполнять) – заправить, заново наполнить
Over- указывает на чрезмерную степень чего-то: overcook (cook- готовить) – пережарить или переварить, overcrowd (crowd- наполнять людьми) – переполнять, oversleep (sleep — спать) — проспать (много спать)
Under – имеет значение «под»: underground (ground- земля) – метро (подземка), underwear (wear — носить) – нижнее белье (то, что носят под одеждой)
Ex- этот префикс означает «бывший» — ex-president – бывший президент, ex-girlfriend – бывшая подружка

Поделись с друзьями, если считаешь эту информацию полезной
6WEJerb_mCM (700x621, 250Kb)
Рубрики:  Английский язык/Грамматика

Метки:  

Цвета на английском

Понедельник, 13 Марта 2017 г. 10:39 + в цитатник
Это цитата сообщения Viktoria_84 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Цвета на английском

5640974_3k2sCMn8_g0 (386x400, 27Kb)

Amber - Янтарный 
Aqua - Морская волна 
Aquamarine - Аквамарин 
Azure - Лазурный 
Beige - Бежевый 
Black - Чёрный 
Blue - Голубой 
Bronze - Бронзовый 
Brown - Коричневый 
Chocolate - Шоколадный 
Copper - Медный 
Crimson - Малиновый 
Emerald - Изумрудный 
Gold, Golden - Золотой 
Green - Зеленый 
Grey, Gray - Серый 
Indigo - Индиго 
Khaki - Хаки 
Lemon - Лимонный 
Light green - Салатовый 
Lilac - Сиреневый 
Mazarine - Темно-синий 
Olive - Оливковый 
Orange - Оранжевый 
Peach - Персиковый 
Pink - Розовый 
Purple, Magenta - Пурпурный 
Red - Красный 
Sand - Песочный 
Scarlet - Алый 
Sienna - Охра 
Silver, Silvery - Серебряный 
Snow-white/ niveous - Белоснежный 
Turquoise - Бирюзовый 
Violet, Purple - Фиолетовый 
White - Белый 
Yellow - Желтый

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

Выражение эмоций на английском языке!

Четверг, 23 Февраля 2017 г. 21:33 + в цитатник
Это цитата сообщения Viktoria_84 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Выражение эмоций на английском языке!

5640974_cXDuEyUEm7k (700x333, 122Kb)

Выражение эмоций на английском языке!

Oh, my God! - О, Боже мой!
What a good chance! - Какая удача!
I don't know what to say! - У меня нет слов!
Oh, damn! - Черт возьми!

Really? - Действительно?
What a pity! - Как жаль!
I can't believe it! Невероятно!

I hope so. - Надеюсь, что это так.
I feel ill (sad, disgusted). - Мне плохо (грустно, противно).
I feel good. - Мне хорошо.
Vice versa! (Just the opposite!) - Наоборот!

Not a bit! (Nothing of the kind!) Ничего подобного!
That's nice (sound, all right, fine) (with me). - Все в порядке (хорошо).
No way! - Ни в коем случае!
With (great) pleasure. - С (огромным) удовольствием.

It is none of your business! - Это Вас не касается.
That's too much! - Это чересчур!
Wonderful! - Замечательно!
That's wonderful (superb, marvellous)! - Это прекрасно (великолепно, чудесно)!

My feelings are hurt. - Мои чувства задеты.
My hope is betrayed. - Мои надежды разбиты.
Absolutely! - Безусловно!

Exactly so! - Именно так!
Who knows! - Кто знает!

Рубрики:  Английский язык/Vocabulary

Метки:  

98 самых распространенных пословиц на английском

Среда, 18 Января 2017 г. 19:34 + в цитатник
Это цитата сообщения Leskey [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

98 самых распространенных пословиц на английском

98 самых распространенных пословиц на английском
rGUpd54WdrE (604x377, 177Kb)
1. Extremes meet — Крайности сходятся
2. East or West home is best — В гостях хорошо, а дома лучше
3. Better late than never — Лучше поздно, чем никогда
4. All’s well that ends well — Все хорошо, что хорошо кончается
5. Out of sight out of mind — С глаз долой, из сердца вон
6. As fit as a fiddle В полном здравии, в хорошем настроении
7. No sweet without sweat Не вкусив горького, не видать и сладкого
8. A penny saved is a penny gained Не истратил пенни — значит, заработал
9. By one’s father’s side С отцовской стороны, по отцовской линии
10. Just a joke Всего лишь шутка
11. Have a heart! Сжальтесь!, помилосердствуйте!
12. A good beginning makes a good ending Хорошее начало полдела откачало
13. Too good to be true Невероятно, не может быть / не верится, что это правда
14. Who knew, who is who Кто знает — «кто есть кто»
15. New lords new laws Новая метла метёт по-новому….
16. Honesty is the best policy Честность — лучшая политика
17. A light purse is a heavy curse Хуже всех бед, когда денег нет
18. It’s like putting a saddle on a cow Идёт как корове седло
19. An eye for an eye and a tooth for a tooth Око за око, зуб за зуб
20. I dare swear Осмелюсь поклясться
21. As snug as a bug in a rug Устроился, как клоп в ковре
22. Look who’s talking! Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала!
23. There is no rose without а thorn Не бывает розы без шипов
24. If there is a will, there is a way Хотеть это мочь
25. There is no place like home В гостях хорошо, а дома лучше
26. There is no smoke without fire Нет дыма без огня
27. Lovely weather for ducks! У природы нет плохой погоды!
28. There is a black sleep in every flock — Белая ворона
29. But … There is always but… Но … Всегда существует какое-то, но…
30. There are spots even on the sun И на солнце есть пятна
31. When a friend asks, there is no tomorrow
Для милого дружка и сережка из ушка
32. There is no royal road to learning В науке нет проторённых путей
33. There’s many a slip between the cup and the lip Это еще бабушка надвое сказала /это мы еще посмотрим
34. While there is life, there is hope Пока дышу [живу] – надеюсь
35. There is no flying from fate От судьбы не уйдёшь
36. There is a small choice in rotten apples
На безрыбье и рак рыба
37. If there were no clouds we should not enjoy the sun Если бы не было туч, то мы не ценили бы солнца
38. There is no so faithful friend, as a good book Нет лучше друга, чем книга
39. No buts! Никаких но!
40. No new – is a good new Отсутствие вестей — хорошая весть
41. Tastes differ На вкус и цвет товарищей нет
42. Where there is a will there is a way Была бы охота — заладится и работа /где хотенье, там и уменье
43. One man’s meat is another man’s poison Что полезно одному, то вредно другому
44. Pull your finger out / to make more effort
Прикладывать больше усилии
45. Turn over a new leaf Начать новую жизнь, исправиться, измениться к лучшему, порвать с прошлым
46. Break a leg / good luck Удачи! Ни пуха ни пера
47. Rome wasn’t built in a day Москва не сразу строилась
48. The early bird catches the worm
Кто рано встаёт, того удача ждёт
49. Practice makes perfect
Навык мастера ставит, дело мастера боится
50. Start from scratch Начать с азов
51. All in the same boat Быть в одинаковом положении с кем-л.
52. You can count it on your fingers
Читать далее...
Рубрики:  Английский язык/Idioms

Метки:  

 Страницы: [5] 4 3 2 1