Я встану и отправлюсь в путь
на остров Иннисфри,
Из красной глины и лозы
поставлю дом и стол,
Бобами грядки засажу
по счету трижды три,
И стану жить одна и слушать пчел.
И там придет ко мне покой,
медлительным дождем
Сочась сквозь занавес зари
на гладь озерных вод;
Там полдень пурпуром горит,
а полночь — серебром,
И коноплянка вечером поет.
Я встану и отправлюсь в путь,
куда меня зовет
И днем и ночью тихий плеск
у дальних берегов.
На сером камне площадей,
на тропке средь болот -
Я всюду слышу сердцем этот зов.
(У. Йейтс)
![](//img1.liveinternet.ru/images/attach/c/2//70/395/70395202_1297175383_romance01lg.jpg)