-Метки

Музыкальное актуальное антропология архитектура астрономия белый веды ведьминское великая богиня веселое весеннее видео вов вода волшебное генетика геноцид головной убор грибы день победы деревья дизайн драконы древний мир египет женские образы женщина живая природа живопись животные зарисовки здоровье зима змеи имена индейцы индийское индия искусство искусство и ремесла история история археология история костюма история нашей цивилизации история руси италия йога календарь праздников клиника кошачье красота кулинария летнее ликбез лингвистика личное мифология мода и стиль мои любимые стихи мои работы мои фото мужские образы мужчина и женщина музыка мультики народное новогоднее о любви образы мироздания общество осеннее осторожно христианство! письменность планета земля поздравления поэзия праздники психология птицы размышлизмы расширяя границы сознания религия родные боги русский стиль самоделки свечи символы сказки славянская культура славянское сознание стихи танец тесты традиции философское фото фотография цветочное настроение церковь этимология ягинское языческое язычество

 -Всегда под рукой

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в DONNA_FLORA

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.08.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 15566


Зеркальные мысли.

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Аноним   обратиться по имени Четверг, 16 Июня 2016 г. 21:21 (ссылка)
Последняя цитата, неизвестно откуда взятая, мне кажется не совсем продуманной какой-то. Как будто бы чужеродные мысли разбиваются о плоскость его сознания, как об стену горох. А в остальном всё правильно.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Четверг, 16 Июня 2016 г. 21:31 (ссылка)

Ответ на комментарий

Ну да. Раз человек так написал, значит так и есть. Ртуть, вообще в поверхность дерева внедряется очень тяжело.
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 20 Июня 2016 г. 17:54 (ссылка)

Ответ на комментарий DONNA_FLORA

Так ведь это и есть: "Растекаться мыслью по древу", только в том смысле, который этой фразе придали переводчики "Слова о полку Игореве".
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Понедельник, 20 Июня 2016 г. 18:29 (ссылка)

Ответ на комментарий

А разве есть другой смысл?

А ты чего так долго молчал? Я уже подумала, что тебе не интересно.
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Вторник, 21 Июня 2016 г. 20:32 (ссылка)

Ответ на комментарий DONNA_FLORA

Конечно есть. Я не молчал.
"Я слово позабыл, что я хотел сказать, И мысль бесплотная в чертог теней вернется."
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Среда, 22 Июня 2016 г. 17:31 (ссылка)

Ответ на комментарий

Да, мышление и речь очень тесно связаны между собой.
Ты уж, пожалуйста, больше не забывай. Как только появится - вырази её сразу как-нибудь: запиши где-нибудь или заруби себе на носу..)
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Среда, 22 Июня 2016 г. 20:42 (ссылка)

Ответ на комментарий DONNA_FLORA

Вырежу!

Вырезали, вырезали, аж вырезать устали...
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Суббота, 25 Июня 2016 г. 19:38 (ссылка)

Ответ на комментарий

Я где-то раньше писала про "цербера" и "сервер" и "сервелат" теперь не могу найти, поиск по дневнику совсем уже перестал работать.

И тут я заметила тоже кое-какие странности.
Только что-то запуталась в терминах....Давай снова, всё по-порядку.

Ну вырезали: дерево(дуб/цер);
tabula cerata от лат. cera - воск;
Киноварь, или сернистая ртуть (сера- этимология не известна)

Мышление-речь. Изреки. Из реки. Вытекает из реки? Где эта река?....
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Суббота, 25 Июня 2016 г. 20:07 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Суббота, 25 Июня 2016 г. 20:13 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Суббота, 25 Июня 2016 г. 20:16 (ссылка)

Ответ на комментарий DONNA_FLORA

Да, и вот ещё-

http://rumagic.com/ru_zar/religion_esoterics/sadul/0/j59.html
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Суббота, 25 Июня 2016 г. 20:22 (ссылка)

Ответ на комментарий

Класс! Я поняла!!!



russkie-shrifty-v-vostochnom-stile (549x166, 92Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Воскресенье, 26 Июня 2016 г. 20:47 (ссылка)

Ответ на комментарий DONNA_FLORA

Стесняюсь спросить, а что, деванагари тоже Кирил и Мефодий изобрели?
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Воскресенье, 26 Июня 2016 г. 21:11 (ссылка)

Ответ на комментарий

Да, конечно!


Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 27 Июня 2016 г. 17:58 (ссылка)

Ответ на комментарий DONNA_FLORA

Трава-мурава....
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Понедельник, 27 Июня 2016 г. 19:09 (ссылка)

Ответ на комментарий

Да, ты же любишь зеленый!

Я запишу это стихотворение
Зелеными чернилами.
Дождь кончится послезавтра.
Некоторые кленовые листья
Блекнут, как старые рукописи.(с.)
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 27 Июня 2016 г. 20:12 (ссылка)

Ответ на комментарий DONNA_FLORA

В изумрудном городе всё изумрудное, даже чернила!
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 27 Июня 2016 г. 20:34 (ссылка)
Зелеными чернилами я сотворю сады, луга, леса,
листву, в которой буквы запоют,
создам слова-деревья
и предложенья-звезды.

Пусть падают мои слова на белую бумагу,
как ливень листьев на заснеженное поле.
И, словно плющ,
бумажные листы покрыла зелень слов.
Ты звездами своих очей взгляни на небо -
в татуировке звезд зеленых.

(Октавио Пас. Мексика. Написано зелёными чернилами)
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Понедельник, 27 Июня 2016 г. 21:08 (ссылка)

Ответ на комментарий

А из чего вы зеленые чернила делаете, если не секрет?
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2016 г. 18:11 (ссылка)

Ответ на комментарий DONNA_FLORA

Раньше делали из трав. Потом из муравленой меди.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Вторник, 28 Июня 2016 г. 20:03 (ссылка)

Ответ на комментарий

Ясно. Муравьями значит обрабатывали.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Муравление

Зеленогорская рукопись целиком написана зелёными чернилами (что для средневековья абсолютно не характерно)
Rukopis_ZelenohorskГЅ (700x520, 88Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Среда, 29 Июня 2016 г. 14:03 (ссылка)

Ответ на комментарий DONNA_FLORA

Так ведь, письменности у славян тогда ещё не было....))
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Среда, 29 Июня 2016 г. 15:00 (ссылка)

Ответ на комментарий

Ну вот, наверное, по-этому её и объявили подделкой.

И. Добровский поставил под сомнение Зеленогорскую рукопись, но доказать подделку не смог. Затем австрийские власти организовали акцию по дискредитации Краледворской и Зеленогорской рукописей чисто по политическим мотивам (серьёзных аргументов ещё не было выдвинуто). Аргументы в пользу признания фальсификации учёные выдвинули не сразу, в течении нескольких десятилетий шли споры, прежде чем большинство учёных склонилось к выводу о подделке.
С Краледворской и Зеленогорской рукописями с самого начала о подделке заговорили без всяких лингвистических аргументов - по политическим соображениям. Лингвисты "подтянулись" не сразу...
"Подделки" были разоблачены на основании встречающихся в них ошибок, вроде слова bodrost, неизвестного современному чешскому языку и невозможного в древне-чешском. По всем нам известным звуковым законам православная форма *bъdrostь, к которой восходит русское бодрость должна была дать в старо-чешском bedrost (cр.bedlivэ). Но если ученый славист и филолог Ганка мог допустить в двадцатых годах XIX в. такую оплошность, позаимствовав понравившееся ему "архаичное" русское слово и не переделав его на чешский лад....

Да и вообще в произведениях Краледворской рукописи много родственного с народными русскими песнями, а также с «Словом о полку Игореве». Эта родственность произведений К. рукописи с произведениями народной русской словесности составляет и слабую, и сильную ее сторону: защитники подлинности видят здесь указание на то время, когда в чешском народе живее чувствовалось родство славянских племен между собою, а в языке и слоге еще сохранялось много общего; противники объясняют сходство сознательным стремлением авторов-подделывателей к колориту древности, указывают на полную обособленность в чешской литературе как К. рукописи, так и др. указанных памятников в отношении языка и слога и, наконец, отмечают то весьма важное обстоятельство, что собственные сочинения Ганки (и Линды) отличаются той же склонностью к заимствованию из русского языка.

В недавнее время появились обобщенные сведения популярного характера о ситуации вокруг рукописей, сложившейся в конце XX века: "Вопрос исторической достоверности рукописей снова был открыт в 1967-м году, когда чехословацкое правительство поручило Криминалистическому институту определить время возникновения обеих рукописей. В дело включился также известный историк и автор научно-популярных книг Мирослав Иванов, который обещал раскрыть всю правду о возникновении Рукописей. Криминалистический институт выработал документ, названный «Протоколы о расследовании рукописей с точки зрения науки», однако коллектив Мирослава Иванова, работающий в лабораториях института не рекомендовал публиковать их. Криминалистический институт отказался от сотрудничества с коллективом Иванова - и на этом все дело закончилось. В 1994-м году Протоколы были опубликованы в сокращенном виде, но уже в 1996-м году коллектив независимых ученых-историков опубликовал доказательства того, что рукописи возникли в 15-м веке. Ответа от официальной чешской науки пока нет".
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Среда, 29 Июня 2016 г. 17:23 (ссылка)

Ответ на комментарий DONNA_FLORA

Удивительно, что рукописи, вообще уцелели.
Обидно, что наука так сильно зависит от религиозных догматов. Несчастные ученые, особенно историки. Я бы на их месте застрелился.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Среда, 29 Июня 2016 г. 18:35 (ссылка)

Ответ на комментарий

О Йoсефе Добровском историк Ф. Машлань пишет:

"Синий цвет масонов и их тайные знаки на печатях он любил до конца своей жизни (1829 г.). Добровский ходил в одежде полностью синей: синее пальто, синие панталоны, высокие синие шёлковые чулки, синий галстук или платок, синий жилет, синий носовой платок. Даже свои туфли он покрасил в синий цвет у сапожника в Худеницах. Письмо святое, малоформатное издание которого он всегда носил с обой, было в синем переплёте. Печати Добровского, сохранившиеся в райградском монастыре, тоже свидетельствуют, что он остался тайным масоном и в то время, когда масонство было строго запрещено (...) А друг Добровского, граф Зальм-Рейффершейд, несомненно тоже тайный масон, на стробрненском кладбище поставил Добровскому памятник, имеющий в масонской символике глубокое значение".


Йoсеф Добровский, "отец славистики", "синий аббат"
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Среда, 29 Июня 2016 г. 19:49 (ссылка)

Ответ на комментарий

О Дубровском этом вот в википедии прочитала. Странный был тип.

Ряд исследователей предполагает, что Добровский видел погибшую в 1812 рукопись «Слова», так как в 1792 работал в Москве с собранием А. И. Мусина-Пушкина[5]. Он руководил работой над первыми переводами «Слова» в зарубежной Европе: по поручению Добровского три его ученика — Й. Юнгман, Й. Мюллер и С. Рожнай — выполнили переводы «Слова» на чешский, немецкий и словацкий языки соответственно. В ходе работы Добровский сообщал им сведения о погибшей рукописи, об ошибках писцов, о её датировке[5]. Немецкий перевод Мюллера был сразу опубликован, в то время как судьба славянских переводов Юнгмана и Рожная сложилась неудачно — первый был напечатан только в 1932 году, а второй вообще утрачен.

В 2003 году американский историк Эдвард Льюис Кинан выдвинул гипотезу, согласно которой Добровский сочинил «Слово» около 1793 (допускается как сознательная мистификация, так и стилизация без цели обмана), ознакомившись во время пребывания в России с Задонщиной, Ипатьевской летописью и Псковским апостолом 1307 года (основными древнерусскими памятниками, демонстрирующими сюжетную и текстуальную связь со «Словом»)[14]. Затем текст был якобы переслан Добровским в Россию (никаких фактических доказательств этой передачи не приводится) и далее при соучастии и частичном соавторстве Елагина, Мусина-Пушкина, Малиновского, Карамзина и других получил распространение. Мусин-Пушкинский сборник XVI века, по общепринятой версии, содержавший списки «Слова» и ряда других текстов и погибший в 1812 году, по версии Кинана, никогда не существовал. Во время последовавшей психической болезни Добровский мог, согласно Кинану, забыть своё авторство (якобы поэтому он делал из «Слова» выписки в своих записных книжках, ссылался на него как на подлинный текст и т. п., а также добивался разоблачения подлога Ганки). Данная гипотеза сама по себе выглядит во многом предпочтительнее выдвигавшихся скептиками ранее: Добровский, в отличие от иеромонаха Иоиля и А. И. Мусина-Пушкина, кандидатуры которых предлагались Андре Мазоном и Александром Зиминым в качестве возможных авторов «Слова», был филологом-славистом, причём первоклассной по тому времени квалификации, был профессионально знаком с древними рукописями и фольклором. Тем не менее эта версия отвергается научным сообществом как в России, так и на Западе.

Один из главных доводов, приводимых критиками Кинана (А. А. Зализняком, О. Б. Страховой, В. М. Живовым) заключается в том, что «Слово» соответствует языковым нормам XII века в гораздо большей степени, чем лингвистические работы Добровского, ещё содержавшие, по понятным причинам, некоторое количество неточностей. С другой стороны, поздние орфографические и диалектные особенности, присутствующие в «Слове» и в ряде других славянских рукописей, вообще никак не упоминаются в работах Добровского, ориентирующихся прежде всего на старшие памятники; множество грамматических явлений трактуются в «Слове» иначе, чем в основополагающих «Institutiones» чешского лингвиста (изданных через двадцать с лишним лет после появления рукописи «Слова»). Таким образом, если считать поэму об Игоре произведением Добровского, то придётся предполагать, что он в период, когда историческая лингвистика только делала первые шаги, самостоятельно открыл несколько десятков сложнейших языковых явлений, до которых наука дошла лишь на протяжении двух последующих веков, и при этом никак не отразил это в своих последующих печатных работах и даже сохранившихся рукописях (а напротив часто и указал там вещи заведомо неверные).
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Среда, 29 Июня 2016 г. 20:10 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Среда, 29 Июня 2016 г. 20:38 (ссылка)

Ответ на комментарий

Исчезновение оригинала дало скептикам — сторонникам версии о поддельности «Слова» — основания утверждать, что его никогда и не существовало.

Мусин-Пушкин получил доступ к монастырским архивам в 1791 году: в конце июля он был назначен обер-прокурором Святейшего синода, а через две недели было опубликовано повеление Екатерины II о сборе летописных и иных источников по русской истории. «Всем епархиальным архиереям и монастырским настоятелям» было предписано присылать их, «ежели где еще найдутся, в Святейший синод».

«Когда граф был уволен с должности обер-прокурора Синода, ему был предъявлен реестр пропавших рукописей, бывших в его распоряжении. Алексей Иванович утверждал, что передал эти рукописные книги уже скончавшейся к тому времени Екатерине II, но ни во дворце, ни где бы то ни было еще манускрипты не обнаружились.

Судя по всему, девять рукописей граф, бывший сам страстным коллекционером, присвоил, воспользовавшись своим служебным положением. Одна из этих девяти книг подозрительно напоминала сборник со „Словом“ — „Хронограф в лист“. В архивах удалось обнаружить более ранние реестры, передаточные описи, по которым ясно прослеживается вся траектория этой рукописи. В 1766 году она хранилась в Кирилло-Белозерском монастыре. Осенью 1791 года, согласно повелению Екатерины, ее вместе с другими рукописями, „до российской истории относящимся“, присылают к епархиальному архиерею Гавриилу Петрову, а в декабре того же года пересылают в Синод к Мусину-Пушкину. Здесь ее следы и теряются».
Лаврентьевскую летопись около 1805 года Мусин-Пушкин подарил императору Александру I, а тот, в свою очередь, передал ее в Отдел рукописей Публичной библиотеки, благодаря чему она сохранилась до наших дней. Если бы Лаврентьевская летопись сгорела с собранием графа, скептики, конечно, считали бы подделкой „Поучение Владимира Мономаха“, которое известно только по этому списку».

http://eto-fake.livejournal.com/856855.html
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Четверг, 30 Июня 2016 г. 17:19 (ссылка)
Приглашаем Вас на Новогодний костюмированный праздничный БАЛ С ДЖАКОМО КАЗАНОВА и МАРИЕЙ АНТУАНЕТТОЙ в замке Доубравка, г. Теплице в Чехии. развалины крепости на вершине Доубравской горы.
В 15 веке был Яном Иллбурком из Вржесовиц построен замок.
На переломе 16 и 17 веков этот замок был перестроен Вхинскими в крепость.
В настоящее время он предоставляет прекрасный вид на Теплице.
Имя великого любовника 18-го века, Джакомо Казановы, известно буквально во всем мире.
Но не все знают о том, что этот интересный во всех отношениях человек провел 13 последних лет своей жизни в чешских землях.
Последним пристанищем Казановы стал замок Духцов в северной Чехии.
Стоимость билета 2000 крон.



Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
DONNA_FLORA   обратиться по имени Четверг, 30 Июня 2016 г. 17:31 (ссылка)

Ответ на комментарий

А граф Калиостро там, случайно не будет?...)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] 2 [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку