-Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Как_можно_громче

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.09.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 641





Вы зашли на дневник-сообщество Как_можно_громче

Объясняю, почему именно дневник-сообщество, а не просто сообщество.

Сообщество - это, так сказать, место сбора людей с похожими интересами, в котором каждый пишет то, что ему хочется в определённые разделы.

В моём же дневнике-сообществе могу вставлять посты лишь я и о Tokio Hotel! Здесь вы сможете прочитать книгу о Tokio Hotel "Как можно громче" (Кто не смог по какой-то причине её преобрести) и интервью парней из разных журналов.

Если есть какие-то пожелания по разделам сего дневника - прошу в личку=) Постараюсь найти любую информацию, интересную для вас.

В настоящий момент есть только одно правило: Никаких антифанатов, оскорбляющих участников группы Tokio Hotel!

Надеюсь, вам здесь будет интересно!=)

Ваша YulichkaTH!


Bravo: Tokio Hotel и их фанатки

Воскресенье, 28 Сентября 2008 г. 16:24 + в цитатник
Перевод Элеоноры
(с) kaulitz.org


Германия, Франция, Англия или США: Неважно, где ребята выступают - всюду одна и та же сцена: фанатки, которые кричат имена "Билл", "Том", "Густав" и "Георг ". Многие TH-приверженцы могут пойти еще дальше, четко формулируя свои пожелания - например, в плакатных лозунгах: " Трахни меня через муссон" или "Том, мы хотим у тебя отсосать" .

Есть и почти безобидные. В пятой части большой серии BRAVO , мы поговорим о фанатках Tokio Hotel и что же действительно происходит между ними и ребятами.

BRAVO: Что скажете в оправдание таких сумашедших поклонников?

Том: Я считаю, что это круто,когда наши фанаты говорят с нами так откровенно.(улыбается).
Билл: Таковы уж они есть. Но будем честными: сначала, мы были в легком шоке.

BRAVO: Что было самым классным в вашем общении с фанатами?

Билл: Первое появление на сцене после того как вышла песня "Через Муссон". Сразу так много поклонников полюбили нашу песню. Концерт был даже отменен, потому что толпа была слишком большой.
Том: Но это до тех пор, пока мы не побывали в Мексике. Мы провели около двух часов, чтобы раздать там автографы. Фанаты были так тронуты, что многие из них даже плакали, просто потому, что мы были там. . Мы никогда не были ранее в южноамериканской стране и не знали,что нас там так любят. И вдруг там были тысячи людей! Это было действительно невероятно!

BRAVO: Случалось ли такое ,что ситуация выходила из под контроля?

Том: Ну да. В Мадриде ,ситуация вышла из-под контроля. Густав пошел в свой гостиничный номер. Но в его постели уже были фанатки .Они повисли у него на шее, и он ужасно испугался. К Биллу и ко мне тоже было много " посетителей" . Они постоянно стучали в двери.
Билл: Потом вдруг появились полицейские. Они вошли в мой номер, и я растерялся. "Вы Билл Каулиц?" спросили они. Потом они схватили меня за руки, допрашивали меня и утверждали, что я был ответственным за хаос. Проблема еще заключалась в следующем: они не говорили по-английски, только по -испанский. Я сделал все что мог, Том попытался связаться с нашей службой охраны.. Когда они прибыли, то этот вопрос был решен.

(Примечание Элеоноры : Кто-то тут кажется говорил,что в Россию ребята не едут из за буйных, нехороших российских фанатов и плохой организации ?)

Том: Когда мы у себя дома, мы рады спокойствию. Там нам не нужно давать автографы и делать фотографии.

Билл: Мы конечно хотим порадовать наших фанатов . Мы любим их, да. Но иногда мы просто не можем раздавать автографы. Тогда мы подчеркиваем это, и фанаты должны подождать до следующего раза. Мы постоянно работаем для наших фанатов, но не гарантируем что не будет дурацких проишествий.

BRAVO: Расскажите положа руку на сердце, бывало ли вам стыдно за фанаток?

Том: Нет. Только один раз когда девочка хотела зайти в номер полностью раздетая.
Билл: Или сцена в аэропорту: Девочки орут "Мы хотим, чтобы вы нас отымели" и - мертвая тишина! Мне было довольно неловко за них.

BRAVO: Том, сколько группиз были у тебя в постели?

Том: " Ммм, что очень трудно сказать. Я не считаю!
Билл: Да, но он такой зазывала! (смеется)
Том: Что я могу сказать, я чаще всего ложусь с женщиной в постель когда я выпил. ( Смех) Нет, шутка! Теперь серьезно: Я стал несколько спокойнее.

BRAVO: Это значит ...?

Том: Я еще не совсем успокоился, - но возможно с 19 лет я стану таким. Я не хочу сказать, что секс для меня стал скучен. Но иногда вечерами я предпочитаю просмотр DVD. Все прочее слишком выматывает (улыбается). Я мог бы даже ,пожалуй, представить себе некоторое сильное чувство...

BRAVO: А что Георг и Густав? Они такие же дикие, как Том?

Том: Насколько нам известно, у них вообще нет в этом плане ничего!(смеется)

Билл: Они не из тех,кто любит быстрые интрижки с девушками. У Густава была в начале нашей карьеры подруга. Но с тех пор - ничего.
Том: Георг делает вид, что он крутой.
Билл: Внутри, он грязный, но внешне слишком застенчивый.
Том: Мы должны помочь ему. Были девочки, которые заинтересовались им и другими тоже, но никто ничего не сделал для начала отношений. Со мной все иначе - я принадлежу к типу охотников и коллекционеров.

BRAVO: А ты, Билл - по прежнему даже не целуешся?

Билл: Нет, пока нет. Это заставляет меня печалиться. Мне сейчас 19 и я бы очень хотел подругу, с которой я мог бы поделиться моей жизнью, которая все понимала бы...
Хотя, у меня есть Том...
Но я хочу подругу.

BRAVO: Но это пока трудно для вас?

Билл:Очень трудно . У меня нет времени, я всегда на ходу. Когда встречаюсь с девушками после шоу я никогда не знаю, что им действительно от меня нужно. Я не хотел бы, что бы в будущем все было так же. Но я до сих пор живу музыкой, это моя поддержка. И собаки мои заменители! Я хочу иметь очень много собак. Это делает меня счастливым
Рубрики:  Интервью из журналов


Понравилось: 28 пользователям

Билл из воска

Воскресенье, 28 Сентября 2008 г. 16:16 + в цитатник


Рубрики:  Bill Kaulitz

Письмо

Четверг, 14 Августа 2008 г. 00:51 + в цитатник
Очередное послание от Tokio Hotel размещено на официальном сайте группы.
В целом текст, сводится к тому же,что и ранее, то есть "Спасибо всем за голосование,голосуйте дальше"


Так же в тексте упомянут тот факт, что группа возможно получит премию VMA Лучший Новый Артист ( новый, в контексте США, разумеется) . Что ж, ребятам лучше знать, что им светит.Стоит заметить, что на премию были выдвинуты два клипа группы: Monsoon и Ready Set Go. В то время как фанаты активно голосовали за клип Monsoon : в список финалистов постоянно выходил клип Ready Set Go : это наводит на мысль о том,что учредители премии делают свой выбор лишь с учетом голосования фанатов , а не полностью основываясь на нем.

Кстати, главный конкурент Tokio Hotel - американский бойбэнд Jonas Brothers уже официально подтвердили свое присутствие на вручении премий VMA, и выступление там. Теперь стоит ждать такого заявления от Tokio Hotel, и оно скорей всего случится: было бы странно если бы группа отказалась посетить церемонию в Америке,даже не будучи уверенными в победе. Таким образом, группа, скорее всего, задержится в США до середины сентября, и близнецы Каулитц отметят в Америке свой 19 тый день рождения. Между тем американский сайт Idolator выражает удивление по поводу номинирования Tokio Hotel на премии VMA. Цитата: " Их диск в США никто не покупал, так какого черта эти парни делают в номинациях?Клянемся Богом, они получат так же еще несколько номинаций ".
Рубрики:  Информация, найденная в сети
Tokio Hotel

Эпизод 38

Четверг, 07 Августа 2008 г. 18:47 + в цитатник



Рубрики:  Информация, найденная в сети
Tokio Hotel

Метки:  

Sexy Tom Kaulitz

Вторник, 05 Августа 2008 г. 03:10 + в цитатник



Рубрики:  Tom Kaulitz

Метки:  

Эпизод 37

Вторник, 05 Августа 2008 г. 02:53 + в цитатник


Рубрики:  Tokio Hotel

Метки:  

Представим...[Юмор]

Вторник, 05 Августа 2008 г. 02:44 + в цитатник



Рубрики:  Bill Kaulitz

Сходка

Вторник, 05 Августа 2008 г. 02:34 + в цитатник

Всем московским фанатам и поклонникам группы Tokio Hotel.
в Измайловском парке пройдет пикник, посвященный очередной годовщине группы на мировой музыкальной арене. Все приносим коврики, пластиковые тарелочки/вилочки/стаканчики, салфеточки. Из еды/воды берем фрукты, печенья, все, что не сложно готовить. На пикнике одно единственное правило - вечеринка БЕЗАЛКОГОЛЬНАЯ. Пьем Редбуллы. Будем петь под гитару песни Tokio Hotel, беситься/веселиться, а под конец запустим гелевые шарики в форме знака группы. Так же на пикнике будут присутствовать фотографы, конечно непрофессиональные, но все же у нас будут качественные фотографии с этого мероприятия.
Итак:
15 августа,м.Бауманская,13:00.Просьба не опаздывать и не привлекать внимание со стороны антифанатов.

Рубрики:  Tokio Hotel
Благодарности и сообщения от админа!

Метки:  

Tokio Hotel В Испании

Вторник, 05 Августа 2008 г. 02:28 + в цитатник
Поклонница из Испании justbillkaulitz выделила самые,на ее взгляд интересные моменты из телеинтервью Tokio Hotel каналу RTVE и поделилась с англоязычными фанатами.

Перевод Элеоноры, для www.kaulitz.org

видео

Как бы вы описали ваш стиль?

Bill:Я не думаю что у нас есть стиль,мы играем все понемногу, баллады, рок и так далее...( Том вырывает микрофон )
Tom: Нет,нет,стойте, если вы ищите одно слово описывающее наш стиль,то оно " хороший". Да, мы очень хорошие, и у нас очень хороший стиль.

Когда вы перестанете курить?

Bill: Я не начинал курить...Не начинал...правда.

Знаете ли вы что не всем вашим фанатам 15 лет,есть те,кому 30 и даже 40.

Bill:Да мы знаем,и я иногда слышу,что более взрослые женщины хотят за меня замуж. (Том перебивает)
Tom: Да если они хорошо выглядят: нет проблем!
Georg: Опыт приходит с возрастом,это круто.

Вас не пугает , когда вы видите фанатов одетых как вы, подражающих вам?

Tom: Нет нам это нравится, чем больше таких на концертах,тем лучше.Мы с Биллом всегда высматриваем тех,кто одет в нашем стиле,так что мы любим это.

Что вы думаете об Испании?

Bill: Мы думаем тут отлично, потому что всегда хорошая погода... и я люблю солнце. Том и я смогли немного увидеть Барселону сегодня, могу сказать это очень красивый город.

Изменились ли вы с приходом славы?

Bill:Нет,если вы спросите тех,кто рядом с нами, они скажут вам,что мы такие же как раньше.А если мы начнем меняться,то наши друзъя и родители нам скажут об этом.
Рубрики:  Информация, найденная в сети
Tokio Hotel

Метки:  

Эпизод 35

Четверг, 31 Июля 2008 г. 00:16 + в цитатник



Рубрики:  Tokio Hotel

Метки:  

Эпизод

Четверг, 31 Июля 2008 г. 00:05 + в цитатник



Рубрики:  Tokio Hotel

Метки:  

Португальская пресса

Четверг, 03 Июля 2008 г. 23:51 + в цитатник

Перевела Johny для kaulitz.org

Немецкую группу приветствовали с истерией и привязанностью. После отмененного концерта в марте, Tokio Hotel появились в этот раз.

Вход Tokio Hotel в Atlantic Pavilion, в свой день «Х», явление не для впечатлительных. Балконы полны фанатами и постерами, почти все написаны на немецком, но арена (танц-пол) довольно разрежена. Что впечатляет, как только вы открываете дверь на крупнейшую площадку Лиссабона – это звук.

Молодежь, которая сконцентрировалась возле сцены – возможно, даже те, которые жили в лагере перед Atlantic в течении недели и были поводом для репортажей на каждом телеканале – объединялась в невероятный коллективный крик, каждый раз, когда «окружающая» музыка прекращалась. Предполагая, что Билл Каулитц, Том Каулитц, Георг Листинг и Густав Шэфер, подростки, которые восемь лет назад создали Tokio Hotel, вот-вот выйдут на сцену, исступленные зрители открывали глотки и производили такой высокий и резкий звук, который, можно предположить, способен пробить неподготовленные уши.

Мы говорим «они – женского рода» (в португальском языке «мы» и «они» различаются по роду – прим. Johny), поскольку, как и ожидалось, подавляющее большинство аудитории составляют девушки. Это женщины (матери, которые сопровождают дочерей и, в некоторых случаях, тоже знающие тексты песен), девочки подростки и много-много детей, как восьмилетняя девочка, которую мы видели, в белой мини-юбке, черных леггинсах с напечатанным словом «sexy» и губами накрашенными черной помадой. Рядом с ней мать, помогает ей в моменты большого душевного волнения.

В назначенное время, мальчики, которых все эти девочки хотели видеть, начиная с марта, когда их концерт был отменен, вышли на сцену и спровоцировали, естественно, крик превышающий зарегистрированный до того времени.

Занавес поднялся над сценой, точно так же, как это было недавно, на концерте 30 Seconds To Mars в этом же зале, а сценарий проявился во всех своих разработках. Несколько уровней – создают впечатление как будто вы в видеоклипе хард-рок группы 80-х годов – интересная иллюминация и платформа где Билл Каулитц, звезда ночи, поет несколько композиций, в манере примадонны.

Неправдоподобная поп-звезда, 18-ти летний немец показал себя общительным с фанатами, несмотря на слабый английский, который он продемонстрировал в заученных речах перед некоторыми песнями. Одетый в красное и черное, Билл Каулитц – худощавый, с чрезмерно колючими волосами и с глазами густо подведенными карандашом и серыми тенями – это несомненно центр внимания, несмотря на многочисленные заявления о любви, практически со всего места действия, есть еще другие члены группы.

«Break Away», первую песню ночи, было сложно расслышать из-за крика фанатов; последовавшая «Final Day», сопровождалась спуском Билла Каулитца по лестнице с платформы на нижний уровень сцены, с навыком кого-то, кто идет по подиуму. Пока гламурный вокалист, который начал свою карьеру в шоу подобном «Chuva de Estrelas» (португальское теле-шоу на канале SIC) исполняя «It’s Raining Men», добавляет эмоциональной лирики, с которой каждая молодая девочка может себя идентифицировать, группа аккомпанирует ему почти голым металлом.

«Live every Second» становиться гимном молодости, с вибрирующей публикой, с посылом нонконформизма и квартет окунается в лесть толпы, на протяжении «Love is Dead» появляется, на гигантском экране внизу сцены, дьявольское пламя, которое, возможно, соответствует спичке, которая загорается без причины.

В приятном списке песен, не были пропущены несколько тем на немецком языке– которые даже самые юные подпевали без запинки – и горсть старых баллад, таких как «Don’t Jump», с Биллом Каулитцем снова на платформе, или обязательная «Monsoon», в сопровождении грозовых облаков на гигантских экранах.

Любопытна трансляция маленких фильмов, в то время когда музыканты уходили со сцены переодеться или, кто знает, узнать результаты финала Евро. На тех изображениях, вы могли видеть группу покупающую и выбирающую одежду, а так же гуляюшую в футболках с Foofighters, ставящую автографы на груди фанаток и играющую в настольный футбол. Идея «жизни в дороге», так трудная и привлекательная, кажется ценной для группы, даже с этой стороны последовательна определенной иконографии hair-metal (музыкальный стиль – прим. Johny) восьмидесятых.

Во время первого выхода на бис, Tokio Hotel предложили публике две баллады с акустической гитарой, на которой играл Том Каулитц; перед «Rescue Me», его брат близнец, Билл, довел еще несколько душ до исступления, подняв и положив на колени одну из игрушек, которые его фанаты бросали ему (на этот раз была выбрана собака).

Последнее прощание, с «By Your Side», прошло в дожде конфетти и неожиданном появлении маленького постера с символом португальского фан-клуба с надписью «Wir sind da» (мы здесь) (Это не символ португальского фан-клуба, этот плакат был сделан к выступлению – прим. переводчика на английский). Помпезно и эмоционально, надлежащее окончание для выступления, которое фанаты забудут не скоро.
Рубрики:  Информация, найденная в сети
Tokio Hotel


Поиск сообщений в Как_можно_громче
Страницы: [9] 8 7 ..
.. 1 Календарь