Несходство языков - чешского и русского
|
|
+ в цитатник
Ивалон обратиться по имени
Четверг, 28 Февраля 2008 г. 04:03 (ссылка)
внимание, дача, коридор, курица с позором, хатой, ходьбой и слепой ..
хотя дача и хата близко, коридор и ходьба ...что-то есть.
Остальные похожи.
по-украински семья - родына, с ударением на ы. От слова род, по-видимому.
Кузнец по-украински коваль, влада - власть.
По-зор, зир по-украински зрение.
Знакомый поэт и литератр, Игорь Лапинский, потрясенно сообщил мне, что перевод Войны и мира на укаринский занял в три раза меньший объем, из-за более коротких языковых оборотов в украинском.
Ответить С цитатой В цитатник