Он капитан и родина его Марсель Он любит споры |
Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
и все бы ничего... но... "у ней" - это просто "5". по русскому языку.
А ты любишь песню
"Но каждую пятницу, лишь солнце закатится, кого-то жуют под бананом"...
Забыла название.
Я себе скачала сборник "В Кейптаунском порту", барды поют блатные и городские песенки. Роскошь!
и все бы ничего... но... "у ней" - это просто "5". по русскому языку.
Нет, это Вам "2" по русской литературе ХХ века...
и все бы ничего... но... "у ней" - это просто "5". по русскому языку.
Нет, это Вам "2" по русской литературе ХХ века...
"у ней" - русская литература? я валяюсь...
не, понимаю, Вам нравится...
можно стишок расскажу?
я спросил у дяди Пети: почему машина едет?
дядя Петя нос потер и сказал: у ней мотор.
я поправил дядю Петю: не "у ней", а "у неё".
оскорбился дядя Петя: ах, ты, сука, ё-моё!
я на всякий случай в руку
взял осколок кирпича.
и ответил: я не сука, я - орленок Ильича!
nothing personal. простите за беспокойство. :)
Вредная_улитка, да ладно... может быть, человек просто не в курсе, что Высоцкий писал в том числе и стилизации. И мнимое просторечие в данном случае придаёт на мой взгляд особое очарование.
сабака-барабака, песня-то очень хорошая. Послушайте, рекомендую. А с русским языком у Высоцкого всё было в порядке. Чтобы в этом убедиться, достаточно почитать его другие стихи.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |