* Спасибо Poets of the Fall Community за перевод.
Источник:
https://vk.com/potf_community
В новом интервью Марко ответил на три вопроса, которые ему задала Claire @ POTF - MisfitHeart.
https://potf.misfitheart.com/poets-of-the-fall-for...of-an-amazing-musical-journey/
С.: С тех пор, как вы начали 20 лет назад, музыкальная сцена довольно сильно изменилась. С какими проблемами (старыми или новыми) вы сталкиваетесь сегодня при выпуске новой музыки и планировании туров?
М.: Как музыканты, проработавшие в индустрии последние два десятилетия, а то и дольше, если учесть наши предыдущие чудачества, в которые мы здесь вдаваться не будем, мы, безусловно, стали свидетелями многих изменений на музыкальной сцене. Вызовом можно считать всё и вся, начиная с возросшей конкуренции в отрасли, роста числа цифровых платформ и социальных сетей, насыщения рынка, изменения потребительских привычек, заканчивая изменениями в музыкальной индустрии, Covid и ростом расходов на гастроли.
Однако все это также означает, что артистам стало проще, чем когда-либо, продвигать свою музыку и общаться с поклонниками в интернете. Любое препятствие можно рассматривать также и в другом свете. Возможно, это не совсем препятствие, а просто неожиданный поворот. Может быть, мы должны научиться чему-то у всего этого. Например, адаптации и творческому решению проблем. Возможно, чтобы лучше заботиться о себе. Это всегда хороший момент. Конечно, чтобы превратить вызов в позитив, вам, возможно, придется хорошенько выспаться. Но это выполнимо. В этой отрасли, как, наверное, и в любой другой, нужно быть гибким и открытым для новых подходов.
Несмотря на трудности, за эти годы мы приобрели достаточно опыта, чтобы принимать все как должное и плыть по течению. Мы чувствуем себя гораздо спокойнее во всем, что делаем, зная, что мир постоянно меняется и что главное - научиться приспосабливаться. Мы просто счастливы продолжать создавать музыку и общаться с нашими поклонниками любыми возможными способами.
С.: Вы установили очень высокую планку в художественном плане, выпустив 9 студийных альбомов. Что и как вы хотите играть сейчас?
М.: Как артисты, мы всегда стремимся установить планку выше и подтолкнуть себя к творчеству. Своими девятью студийными альбомами мы установили для себя высокие стандарты, и сейчас, как никогда раньше, мы хотим продолжать превосходить их с каждым новым релизом. Мы постоянно ищем новые пути, чтобы бросить себе музыкальный вызов и исследовать различные звуки и стили, просто чтобы поддерживать интерес. В конце концов, мы уже довольно давно занимаемся этим вместе с Poets. То, что мы все еще любим то, чем занимаемся, - это просто какое-то сверхъестественное чудо.
В то же время, мы также сосредоточены на том, чтобы делать то, что мы хотим в музыкальном плане, будь то живые концерты или запись в студии. Хотя мы ценим любое освещение в СМИ и выступления на радио, сейчас мы меньше зациклены на этом при принятии решений, чем, возможно, в начале нашей карьеры. Мы сосредоточены на создании музыки, которой мы увлечены и которая находит отклик у нас и, надеюсь, у наших поклонников.
Мы хотим продолжать развиваться как артисты и исследовать новые музыкальные территории, оставаясь верными нашему звучанию и видению. Будь то эксперименты с новыми методами производства, сотрудничество с другими артистами или изучение новых жанров, мы всегда открыты для новых возможностей.В конечном итоге, наша цель - создавать музыку, которая обращается к людям на глубоком уровне, соединяется с ними эмоционально и оставляет длительное позитивное воздействие.
С.: Последний вопрос. Какие у вас самые лучшие и худшие гастрольные воспоминания за последнее десятилетие?
М.: Хороший и сложный вопрос. Как музыканты, гастролирующие на протяжении последних десятилетий, мы, безусловно, получили свою долю незабываемых впечатлений, как хороших, так и плохих.
С положительной стороны, некоторые из наших лучших воспоминаний о гастролях связаны с общением с нашими фанатами. Мы имели удовольствие познакомиться со столькими замечательными людьми, которые приходят на наши концерты и делятся своей любовью к нашей музыке. Видеть радость на их лицах и слушать их истории - это невероятно полезно и вдохновляюще. Мы благодарны, что у нас есть такие замечательные поклонники, которые поддерживают нас и делают наши туры такими приятными.
С другой стороны, некоторые из наших худших гастрольных воспоминаний также связаны с общением с другими людьми. У нас был несколько странный и сюрреалистичный опыт общения с людьми, у которых нет ни хороших манер, ни уважения к другим. Общение с трудными людьми и неожиданные проблемы в дороге могут быть напряженными и изматывающими. К счастью, это редкое исключение, и мы научились осознавать такие ситуации и быть готовыми к ним. Мы стараемся сохранять позитивный настрой независимо от того, что происходит на нашем пути.
Еще один аспект гастролей, который может быть сложным, - это физическая нагрузка. Жесткий график и постоянные переезды могут привести к усталости, болезни и истощению. Но как исполнитель, ты все равно должен выкладываться на сцене каждый вечер, независимо от того, как ты себя чувствуешь. Это тяжелая работа, но после нее возникает чувство гордости от осознания того, что ты отдал все силы и устроил потрясающее шоу, даже если никто не видит, скольких усилий это стоило.
Несмотря на трудности, гастроли - это невероятный опыт, который позволяет нам общаться с нашими поклонниками на более глубоком уровне и делиться нашей музыкой со всем миром. Это привилегия — иметь возможность делать то, что мы любим, и мы благодарны за каждую возможность, которая у нас есть, отправиться в тур и выступить.
Большое спасибо за интервью.
– Марко