-Метки

anoutik by kristi cas hello kitty kawaii medieval new moon peggy sims sims 3 sims2 sims3 the sims the sims 3 the sims 3 ambitions the sims 3 late night the sims 3 world adventures the sims 3 карьера the sims 3 мир приключений the sims 3: мир приключений the sims2 the sims3 ulkrhsn world advantures world adventure world adventures Сумерки автомобили аквариум. баги игры симс-3 белла гот белла готика в сумерках волосы вопрос вопросы все возрасты глаза глюк глюки дом дома дома для sims 3 дополнения драма египет жилые лоты истории семей как стать мумией карта карьеры коды кожа кэшбэк лоты для sims 3 любовь мебель мерлин монро мир приключений мужская кожа обидно обновление одежда отношения ошибка патч 1.4 полузабытая история помощь призыв мумии причёски прическа прически проблема проблемы профессии рейтинг риверсайд рыболовство садоводство симс симс 3 симы симы знаменитости синие квадраты система защиты системные требования сказка в sims 3 скачать скачать the sims 3 скин скриншоты современная роскошь стили текстуры ткань треш фотографии ваших симов футболки чашки чулки

 -Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в The_Sims-3

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.02.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 7713


Заглавное фото (попытка №2)

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


One-One-One   обратиться по имени Четверг, 10 Июня 2010 г. 16:20 (ссылка)
Да, лучше!
Ответить С цитатой В цитатник
Siamsa   обратиться по имени Четверг, 10 Июня 2010 г. 16:21 (ссылка)
Guns_For_Hire, спасибо,что ещё посоветуешь исправить?
Ответить С цитатой В цитатник
Холодный_Дождь_   обратиться по имени Четверг, 10 Июня 2010 г. 16:45 (ссылка)
Вот это лучше)))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 10 Июня 2010 г. 16:51ссылка
Холодный_Дождь_, спасибо!!!)))Долго выбирала какой шрифт,ну вот таки выбрала наконец)
Phoenix_Marish   обратиться по имени Четверг, 10 Июня 2010 г. 19:26 (ссылка)
Симпатичнее намного! =) Но у меня просьба, удали предыдущий пост, а первый вариант для сравнения запихни в этот, ок? Или могу сделать я)
Ответить С цитатой В цитатник
princess_ahchoo   обратиться по имени Четверг, 10 Июня 2010 г. 20:58 (ссылка)
почему series 1?
можно сказать part 1, volume 1 но никак не series

не позорьтесь люди, если языка не знаете, по-русски пишите
Ответить С цитатой В цитатник
AliceON   обратиться по имени Четверг, 10 Июня 2010 г. 21:30 (ссылка)
согласна с пепелка. можно ещё episode.
и согласна с Phoenix_Marish. а то как-то "спамовато".
Ответить С цитатой В цитатник
Siamsa   обратиться по имени Пятница, 11 Июня 2010 г. 19:00 (ссылка)
Phoenix_Marish, спасибо,что сделала)))
пепелка, ну Series 1 это в переводе как серия,но всё же спасибо
Ответить С цитатой В цитатник
Siamsa   обратиться по имени Пятница, 11 Июня 2010 г. 19:03 (ссылка)
да и ксати в серике самом я напишу volume 1,спасибо пепелка, а то как то третий раз нет смысла х)
Ответить С цитатой В цитатник
One-One-One   обратиться по имени Пятница, 11 Июня 2010 г. 19:08 (ссылка)
Siamsa, Всё равно, это считается ошибкой. Series 1 - это часть, а не одна серия или эпизод.
tekken series - серия игр
Takumi Kun Series - серия фильмов
mortal combat series - серия игр
А сериалы и мультсериалы делятся на эпизоды.
Так что AliceON, пепелка, согласна.
Ответить С цитатой В цитатник
AliceON   обратиться по имени Пятница, 11 Июня 2010 г. 20:51 (ссылка)
Siamsa, series - это не та серия) это серия как партия товаров или то, что сказано выше)
Ответить С цитатой В цитатник
Siamsa   обратиться по имени Суббота, 12 Июня 2010 г. 10:11 (ссылка)
AliceON, Guns_For_Hire, пепелка, спасибо большое,я исправлю,ток уже смысла выкладывать нет,ждите сириала)))
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Суббота, 17 Июля 2010 г. 14:27 (ссылка)
Да, знаешь эта лучше.... А где ты так делаешь?
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку