-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Сообщество_Асатру

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

асатру северная традиция http://vk.com/id108758#/club240

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Северные_Земли

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.09.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 625


Шведская поэма о рунах.

Четверг, 27 Марта 2014 г. 20:27 + в цитатник
Рогнеда_Варгамор все записи автора wRNrRK3ghz4 (517x419, 25Kb)

 

Леонид Кораблев

 

Шведская «Поэма о рунах»

В этой заметке речь идет о правильной интерпретации имен и значений рун Старшего футарка.

До сих пор нам были известны только следующие варианты «Поэмы о рунах» (нашего главного источника касательно имен рун Старшего футарка):

• Так называемый «Abecedarium» (древнесаксонский вариант, IX век);
• Древнеанглийская «Поэма о рунах» (из издания Дж. Хайкса,копия со сгоревшего в 1731 г. первоисточника, конец X века?);
• Древненорвежская «Поэма о рунах» (копия Оле Ворма (XVII век),плюс несколько других копий, исходник сгорел в Копенгагене в 1728 г.: он был записан в XIII веке); 
• И исландские варианты «Поэмы о рунах» (ок. 1500 г. и позже).

Благодаря шведскому рунологу С. Уттману сейчас можно говорить о шведской «Поэме о рунах».

Но здесь, как, впрочем, и в большинстве других случаев, больше вопросов, чем ответов.
К настоящему моменту фрагменты шведской «Поэмы о рунах» известны нам из двух источников:

Из письма голландского школяра, 1600 г., в книге на латинском языке (N1) и из книги «Атлантида и Мир людей» шведа О. Рудбека, XVII в. (N2). 

(N1) Fa, Ur, Tors, Os, Ridher, kon, Hagaller, Nodh, is, Tijr, ar, Sol, Lagh.

В источнике приводятся шведские имена 15 рун (из исходных 16) и даны кеннинги для 13 рун (из исходных 16).

(N2) К вышеперечисленным именам рун добавлены имена Birka, Madher, Unger man/Aur/Aunger?

Приведены изображения 19 шведских рун с соответствующими кеннингами (плюс параллели из работ исландца Олавия Верелия и датчанина Оле Ворма). В среднем даны 3-4 варианта шведской «Поэмы о рунах». Порядок рун нарушен: в третьем семействе «tblmy» вместо «tbmly». Основными кажутся три варианта шведской «Поэмы о рунах» (16 рун). Дополнительные 3 руны связаны с «Календарными рунами» и там дано по два варианта кеннингов к каждой руне.

В шведских текстах (вариантов) «Поэмы о рунах» заметны описки и огрехи, проистекающие из-за неполной компетентности переписчиков, плюс тот факт, что текст самих вариантов шведской «Поэмы о рунах» представляет из себя смесь древнешведского и более современного.

Любопытней всего имена Tors (=Þurs (þorn)), kon (и варианты), Hagaller, Tijr, и имена для руны «Ý». Плюс имена для трех дополнительных рун.

В самих текстах (вариантах) шведской «Поэмы о рунах» упоминаются Frej, Þor, Odin, некий Radmar, который «radar runer» («толкует руны»), Harjan Herjar (= Один?), Nikur, Týr/Tijf/Tijr, Baldur,alfur, belgtor. 

В целом, как явствует из этой шведской «Поэмы о рунах», отношение к языческим божествам отрицательное, за исключением третьего (приведенного) варианта «Поэмы о рунах». Интересней всего сама интерпретация шведских имен рун, согласно кеннингам, где встречается много неожиданных намеков на утерянное руническое ведовство

 

Рубрики:  Сейд и гальдар
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку