Да-да, тот самый — из всем знакомой и ни о чем не говорящей простенькой песенки. Мы ведь так и не знаем, что у Августина «прошло» и кто он вообще такой. Однако если прислушаться к ритму и мелодии песенки, укладывающейся в музыкальную шкатулку, они чем-то напомнят нам вальс, а мысль о вальсе тут же отошлет к Вене. Вальс, между прочим, произошел от народного крестьянского танца «лендлер», распространенного в Австрии и Южной Германии. В первоначальном виде он представлял собой парный танец с быстрым вращением и подвижной мелодией на три четверти (как и «Ах, мой милый Августин…») с выраженным акцентом на первой доле. Ведь именно венцы рассказывают легенду о бродячем музыканте Августине, который — был или не был на самом деле этот сын трактирщика — обессмертил свое имя тем, что умело зарабатывал себе на хлеб и выпивку игрой на волынке, искусными рассказами и веселыми шутками, природной находчивостью. Августина хорошо знали в Вене, но особенно полюбили после того как прослышали о его чудесном избавлении от страшной смерти. В 1679 году на город обрушилась эпидемия чумы, унесшая тогда более 30 тысяч жизней. И вот однажды музыкант-выпивоха свалился с ног прямо среди жертв этого бедствия, на той самой улице Грабен, где теперь стоит Чумная колонна. Поутру спецкоманда, очищавшая улицы от трупов, загребла его вместе с ними и сбросила в вырытую за городом общую могилу — чумную яму, слегка засыпав ее, пока она не заполнилась. Протрезвев, несказанно удивленный Августин выбрался-таки наружу — и никакая чума не взяла его. Говорят, счастливо отделавшийся музыкант, стоя на краю ямы, спел свою песенку «Ах, мой милый Августин, все прошло, все прошло…» И, между прочим, авторство стишка, по легенде, приписывается самому Августину. А о содержании песенки и о том, каким оригинальным способом увековечили венцы память о бродячем музыканте, можно прочитать на одной из страниц путеводителя «Австрия» издательства «Вокруг света».