Доброе время суток!
Акверия, большое спасибо! Продолжая тему Ye Jacobites by Name, хочется добавить, что песня эта, ИМХО, не столько антибратоубийственная, сколько направленная против впутывания простых шотландцев в английские распри, ибо когда шотландские феодалы-якобинцы отправляли свои войска в Англию (помогать местным якобинцам восстанавливать династию Стюартов), заканчивалось это всегда безуспешно – а именно, избиением составлявших шотландские отряды тех самых простых горцев, которым, в принципе, было ничуть не лучше от того факта, что в Англии сменился (или не сменился) король....
Вот “канонический” перевод этой песни С. Я. Маршака:
Якобиты на словах,
Вам пою, вам пою.
Якобиты на словах,
Вам пою.
Якобиты на словах,
Обличу я вас в грехах
И ученье ваше в прах
Разобью.
Что есть правда? Что есть ложь?
Где закон? Где закон?
Что есть правда? Что есть ложь?
Где закон?
Что есть правда? Что есть ложь?
Длинный меч ли изберешь
Иль короткий вырвешь нож
Из ножон?
Героической борьбой
Что назвать? Что назвать?
Героической борьбой
Что назвать?
Героической борьбой
Звать ли распри и разбой,
Где в отца готов любой
Нож вогнать?
Хватит происков, ей-ей!
В этот век, в этот век.
Хватит происков, ей-ей,
В этот век.
Хватит происков, ей-ей.
Без непрошеных друзей
Пусть идет к судьбе своей
Человек!
А вот ещё один вариант исполнения – Mike Wolter & Pied Pipers:
http://www.liveinternet.ru/community/2640556/post78045530/
Желаю удачи!