-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Литературное_Кафе

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.02.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 2449


Обсуждения романа Пола Остера "Стеклянный город"

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


SvetaK   обратиться по имени Вторник, 13 Апреля 2010 г. 05:29 (ссылка)
Роман то понравился, но как то для меня концовка не совсем понятная. Умер он что ли? И почему так выехали Стилмены срочно? Очень жалко Куина, как то жизнь у него не удалась, семья погибла, потом со Стилменами этими и квартиру промухал. Какая то такая жалость щемящая к нему. Но вот концовка не понятна.
Ответить С цитатой В цитатник
Tressa_De_Fox   обратиться по имени Вторник, 13 Апреля 2010 г. 13:25 (ссылка)
Очень понравилось. Но захватило не с начала, а ближе к середине. когда поняла, что роман развивается по спирали. Очень необычна эта странная закольцованность, причем не только внутренняя (сам сюжет романа), но и внешняя - Куин=Пол Остер(из телефонной книги)=Пол Остер из жизни.
На счет концовки... могу сказать, что она вполне логична. Автор с самого начала романа настойчиво направляет нас на мысль, что главной целью ГГ после смерти семьи стало исчезнуть. Сначала он добивался этого, взяв псевдиним. Потом, как мне кажется, настал такой момент, что Куину перестало хватать этого псевдоисчезновения и судьба подбросила ему шанс не только замаскировать своб личность, а полностью перевоплотиться в нее. То есть исчезнуть уже на физическом плане.
Сначала главный герой просто рассуждал и действовал как неизвестный ему Пол Остер. Потом, после встречи в настоящим Полом Остером, он уже не мог быть им, и стал просто исчезать - свел к минимуму потребности тела в сне и пище. В темной комнате в квартире Стилменов происходит уже процесс "окукливания" - меньше света, меньше записей в тетрадь. Эдакая бабочка наоборот.
Стилмены выступают тут как "мастерские персонажи", в терминогии Dungeons & Dragons, как рычаги судьбы. К этому выводу приходишь, потому что вся эта история с экспериментами над детьми, абсурдная по своей сути - просто уловка, чтобы привлечь внимание главного героя. Если опять же проводить аналогии - то первое, что приходит на ум - "Матрица" и сцена встречи Морфеуса с Нео. Та самая синяя и красная таблетка, кроличья нора. Опять же ссылки на Кэролла в романе весьма многочисленны.
И как только Стилмены выполняют основную функцию - указывают Куину на "белого кролика", они исчезают. Вспоминая описания их квартиры - исчезают без следа. Их нет и не было, потому что вещь, достигшая своей цели должна исчезнуть.
В этом лично мне и видится основной смысл романа.
Ответить С цитатой В цитатник
nata26   обратиться по имени Среда, 14 Апреля 2010 г. 12:15 (ссылка)
Роман было читать интересно,хотя бы потому,что хотелось познакомиться с произведением постмодернизма.Принадлежностью к этому течению и объясняется "не совсем понятное" окончание этого дедектива.Жалко Куина,который и так был одинок,а,"примеряя" маски других людей,исчез как личность и потерял все в социальном плане.
Ответить С цитатой В цитатник
Наталия_Гладовская   обратиться по имени Пятница, 16 Апреля 2010 г. 02:44 (ссылка)
Да, интересно. Напоминает "Человек-ящик" Кобо Абэ и какие-то другие вещи. Мне близка тема отражений, двойничества. Отразился в стекле, в городе, во встречном человеке - и размножился, и отражения зажили своей жизнью. Также очень интересна тема таинственной рукописи или книги, которую теряют и находят, которая стала популярной гдё-то ещё в Средневековье. А "языковые" опыты над детьми вовсе не выдумка автора. Увы, они проводились на самом деле. Меня эта вещь заставила задуматься об Интернете и наших блогах: о чём говорят ники, и не завести ли не хомячий блог, а некое загадочное пространство, где каждое слово - заклинание и всё не то, что кажется, кликнув на книге, попадаешь в какой-нибудь иной мир. Срочно бегу изучать веб-дизайн!
Ответить С цитатой В цитатник
Наталия_Гладовская   обратиться по имени Пятница, 16 Апреля 2010 г. 02:51 (ссылка)
По адресу http://magazines.russ.ru/inostran/1997/6/oster.html кроме самого "Стеклянного города" есть ещё примечания переводчика и критическая статья в конце.
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Вторник, 07 Сентября 2010 г. 00:06 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку