-Цитатник

Встречаем Старый Новый Год... - (0)

Встречаем Старый Новый Год...     ...

Что люди делали до наркоза? - (0)

Что люди делали до наркоза?   Наркоз – это один из самых важных медицинских изоб...

Без заголовка - (1)

Почему Каховскую ГЭС подорвала Украина: Все факты говорят против режима Зеленского Читайте на 7...

10 необычных мест Санкт-Петербурга - (0)

10 необычных мест Санкт-Петербурга   Настало время для еще одной вирту...

Тактика Тысячи Порезов - (0)

Невоенный анализ-20. Тактика Тысячи Порезов Традиционный дисклеймер: Я не военный, не аноним...

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Zinur

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.11.2010
Записей: 62928
Комментариев: 17094
Написано: 82710


Спасибо или Благодарю?

Вторник, 04 Октября 2016 г. 11:28 + в цитатник

Слово «спасибо» начали внедрять в руский язык с XVII века, однако такая «благодарность» долго не приживалась на руской земле. В литературе вплоть до ХХ века, искусственно навязанное «спасибо» практически не встречается, только – Благодарю.

Спасибо – слово паразит, т.е. слово с двойным смыслом.

Первый смысл – тот, к которому нас приучили. Слово «спасибо» выражает благодарность, пожелание чтобы человека охранял Бог. Если бы это было так, тогда могли появиться и другие слова «хранибо» или «дарибо», но их нет. В наш язык внедрено именно слово спасибо. Второй смысл заключается в корневой основе и действует на уровне подсознания. Есть такое понятие –психолингвистическое программирование – слова воздействуют не столько на сознательном, сколько на подсознательном уровне, определяя поведение и судьбу. К таким словам относится и слово спасибо.

Корнем спасибо, является слово ПАСИ, которое имеет вполне определенный смысл, связанный с овцами и пастухом. Кто-то может сказать, что корнем является СПАС, но здесь не все так однозначно, надо представлять, откуда взялось слово и кто его начал первым применять. Каждое слово содержит вполне определенный образ и применялось в определенной группе людей, как отражение профессиональной деятельности.

соХР А (О)Нить (сХОРонить) – данное слово профессиональный термин, применяемый купечеством. ХРОНЯ – деревянная бочка, в которой хранили и перевозили товар.

сБЕРечь – избавить от влияния БЕРА. БЕРом называли стихийный Дух, который проявлялся в разбуженном медведе (медвель-шатун). БЕРЛОГА – БЕРаЛОГово. Профессиональный термин Волхвов и Жрецов.

заЩИТить – спрятать кого-либо ЗА ЩИТ, профессиональный термин воинов.

сПАСти – профессиональный термин пастухов. Означает закончить пасти на открытом пространстве, загнать стадо в хлев (спасти от хищников).

Зная значения слов, воображение рисует визуальный образ, отражающий их истинный смысл. Например, христианский призыв «Спаси и сохрани». Ходят свободные люди, живут по Совести и вдруг кто-то шарахает их по голове идеологией (иуделогией) и они начинают призывать неизвестно кого – «Спаси и сохрани». Появляется кнут, который загоняет людей в некое помещение (СПАСАЕТ). После этого появляется лопата, которая выкапывает яму, сталкивает туда людей и забрасывает сверху землей (СХОРАНИВАЕТ) до лучших времен.

Другая ситуация – вы оказываете кому-то услугу, а вместо слов благодарности вам заявляют – Вы баран (овца) и над Вами должен быть хороший пастух, который загонит Вас в хлев, ограничив вашу свободу. Или по другому – Вы раб и вам желают иметь заботливого хозяина. Конечно, в рабовладельческом обществе, в среде рабов, такое пожелание было бы встречено пониманием. Даже в обществе, в котором государственной религией является христианство, основанное на утверждении, что человек – раб Божий, такое пожелание лишь утвердит существующий порядок вещей. Собственно представители христианства и ввели в обиход слово «спасибо».

Но в обществе свободных людей и осознанных личностей, готовых взять ответственность за СВОЮ судьбу в СВОИ руки, такое пожелание выглядит не только неуместным, но и психологически вредным. Пожелание, чтобы тебя кто-то ПАС (спасал), воздействуя на подсознание человека, лишает его воли и приучает к мысли, что не он хозяин своей судьбы, а некий «пастух», стоящий над ним. Учитывая как часто мы произносим слово СПАСИБО, поражает масштаб психолингвистического программирования населения на безропотное подчинение тому, кто стоит рангом выше. И учитывая масштаб, нет надежды на быстрое искоренение этого паразитизма из нашей жизни.

Но все не так уж безнадежно. Оказывается, руские люди давно нашли противоядие от этого пожелания. Чувствуя в такой «благодарности» угрозу, люди стали отвечать – «не за что», тем самым, разрушая образ, который вложен в «спасибо». Но элемент вампиризма при этом сохраняется.

Наиболее простым и уместным словом-аналогом может служить давно известная русская форма благодарности "благодарю".

Дарите Благо и Благо Дарствуйте на здоровье.

Ещё один интересный факт смены смысла в употребляемых нами повседневно выражениях: слово "стерва". Сейчас это чуть ли не комплимент женщине, а в старину это слово имеет следующее значение:

Стерва – труп околевшего животного, скота; падаль, мертвечина, дохлятина, упадь, дохлая, палая скотина.

"Ныне корова, завтра стерва."

Стервятина, падалина, мертвечина, мясо палого животного.

Толковый словарь  живого великорусского языка Владимира Даля

Источник: www.kramola.info

 

http://pandoraopen.ru/2016-10-03/spasibo-ili-blagodaryu/

 

Рубрики:  история
психология
Метки:  
Понравилось: 1 пользователю

Висимчанка   обратиться по имени Вторник, 04 Октября 2016 г. 11:52 (ссылка)
Да..., а мы расточаем "спасибо" налево и направо.
Ответить С цитатой В цитатник
Farida-Farada   обратиться по имени Среда, 05 Октября 2016 г. 07:56 (ссылка)
Очень спорно, хотя, конечно, любое толкование имеет право на существование.
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку