Какая непостижимая вещь — любовь женщины, столь хрупкая, когда лишь зародилась, и столь грозная, когда развилась в полную силу! Её начало напоминает ручеёк, пробившийся из недр горы. А чем ручеёк становится потом? Ручеёк превращается в могучую реку, по которой плывут караваны богатых судов, которая животворит землю и дарит ей радость и счастье. Но вдруг эта река поднимается и смывает всё, что было посеяно с такой надеждой, обращает в обломки построенное и рушит дворцы нашего счастья и храмы чистоты и веры. Любовь возносит ничтожных на неизмеримые высоты власти, низвергает великих в прах.
Генри Райдер Хаггард, "Клеопатра"
Запомни навсегда: нет силы более могущественной, чем женщина во всей её слабости. Она — высшая повелительница. Она является нам в самых различных обличьях и не гнушается никакими хитростями, чтобы найти путь к нашему сердцу; она мгновенно проницает всё и вся, но терпеливо ждёт своего часа; она не отдаётся во власть страсти, как мужчина, но искусно управляет ею, как опытный наездник конём: если надо — натянет поводья, если можно — отпустит. Как для талантливого полководца нет неприступной крепости, так для неё нет сердца, которое она не заполонила. Ты молод, твоя кровь пылает огнём?
Генри Райдер Хаггард, "Клеопатра"
|