-Цитатник

Hairy Tale - (0)

Hairy Tale Очень красивый, красочный видеоролик. В одноминутном видео рассказана история, полна...

Про трубочистов - (0)

Про трубочистов Вот уже почти 400 лет профессия трубочиста в Северной Европе – одна из самых ува...

Озерная мистика - (0)

Озерная мистика НЕВЕРОЯТНЫЕ ОЗЕРА Природное озеро, наполненное настоящими чернилами, находится...

Мак - символика и поверья - (2)

Мак - символика и поверья С древнейших времён существовали три символа, которыми люди украша...

Никтограф - (0)

Никтограф Мало кто знает, что Льюис Кэрролл (он же математик Чарльз Доджсон) любил работать по но...

 -Метки

"мир после америки"... :) 12-летняя девочка-старушка из юар 5sta family - тук тук david guetta - titanium ft. sia goonrock jonas jödicke lmfao - sexy and i know it ulquiorra x orihime - forever... ёлочка-предсказатель актер играющий роль иисуса спас людей из пожара анимация: блич анимешные ведьмочки белая ведьма вампиры воинам королевской армии удалось пробить стены волк вывеска гамельнский крысолов девушка и месяц добыча друг друзья друиды: гадания и заговоры духи вкруг нас. орбы-что это такое? душа – существует душа урагана заговор заговоры: секрет зазеркалья заклепки - ёжики замок теней зороастрийский календарь игрушки по детским рисункам иллюстратор dcwj как забрать домового с собой? как обрести своего ангела-хранителя как он погибает в лесах новосибирской области... как определить свой зодиакальный цвет? как повысить свою энергетику как сделать сильный отворот? как создать охранную дух-силу киберэволюция кицунэ классная гифка котомонстр которые я сделаю кто не любит ходить в школу кто ты из мифологии? ловец снов локнянская поляна магический "фильтр" магия маразмы месяца мел - для важных дел молитва в канун високосного года на ладную жизнь в семье нарисованные станком народные поверья и гадания под новый год невероятные татуировки невеста для покойного неразменная купюра (невыдуманная история) октоберфест 2011 ослик панк-фестиваль в английском городке блэкпул паутина дьявола первый перу под новосибирском неизвестный зверь убил двух коз подъём утром полиция развлекается полудница портреты последнее лунное затмение 2011 года почему завязывают глаза перед расстрелом? приключения ня-кошки про тему расчистка и формирование денежных каналов ритуал для соединения судеб ритуал очищения четырьмя стихиями самая уродливая собака 2011 самые крупные младенцы смерчи сотрудники коллекторского агенства средство против изнасилования теперь понятно почему ... ;) трейлер к хоббиту умерли одна за другой упав в 80-метровый каньон ураган заставил людей голыми убегать из домов! установка абсолютных защит художник james browne художник yoko tanji часы рождения человек что делать что одевают знаменитости на хэллоуин чтобы найти пропавшего человека чупакабра в башкирии шик-блеск-красота шляпа для дельфина я и мой бывший дом

 -Рубрики

 -Приложения

  • Перейти к приложению Дешевые авиабилеты Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!
  • Перейти к приложению Толкование снов Толкование сновУзнайте в чем тайна вашего сна — стоит готовиться к чему-то плохому или, наоборот, надо чтобы сон обязательно сбылся. Вы непременно найдете толкование вашего сна, ведь в базе уже сейчас содержится 47
  • Перейти к приложению СРОЧНО.ДЕНЬГИ СРОЧНО.ДЕНЬГИК сожалению, всякое бывает… И чаще, почему-то, это всегда случается неожиданно… Уникальная единая форма для подачи заявки на кредит во все банки сразу поможет сэкономить нервы, время и деньги!

 -Фотоальбом

Фотоальбом закрыт всем, кроме списка избранных. Зарегистрироваться!

 -Видео

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в wera1

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

аниме фентези магия мистика пишу читаю

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.06.2010
Записей: 11702
Комментариев: 54867
Написано: 86871

Кто такие домовые их вид и возраст

Дневник

Четверг, 02 Сентября 2010 г. 22:51 + в цитатник
 (290x446, 40Kb)
Кто такие домовые их вид и возраст



Вы думаете, домовые — это какие-то специальные домашние духи? Домовые — это покинувшие землю люди, имевшие при жизни в своем облике определённые недостатки и некоторые изъяны в своем характере.

Например, были слишком ленивыми или чересчур деятельными в своём доме, которые могли месяцами лежать на диване или, напротив, не могли сидеть без дела ни минуты.

Чересчур пассивные или чересчур активные люди своими действиями или бездействием нарушают гармонию окружающего пространства, потому-то их и отправляют поработать домовыми, чтобы они научились чувствовать меру и действовать, создавая и укрепляя, а не разрушая гармонию окружающего пространства.

Домовым может стать человек, который при жизни имел привычку бесцеремонно встревать в дела своих близких или проявлял полное безразличие к происходящему в своём доме, в жизни своих родственников. Программа домовых связана со знаком Зодиака Рак — знаком дома, семьи, родственников. И часто домовыми становятся люди, рождённые под знаком Рак, но это происходит только тогда, когда они не справляются с задачей своего знака: не могут наладить семейную жизнь, сохранить семейный очаг, или излишне много внимания уделяют проблемам семьи, или вообще не интересуются ими, разрывают отношения с родственниками.

Очень многие из тех, кто стали домовыми, в прежнем облике жили в суете, часто ездили в командировки, не имели своего дома или очень редко в нём бывали. Отсутствие кого-то дома не всегда причиняет неудобство домочадцам, но домовыми становятся именно те, чье невнимание к близким, к проблемам семьи сильно нарушало гармонию отношений в данной семье.

Часто домовыми становятся те, кто женился не по любви и оттого не мог наслаждаться семейной жизнью и принести счастье своей половине. В общем-то, домовым может стать любой из нас, если большую часть своей жизни причинял вред своим домочадцам. Недаром народ назвал домовых нечистью. Домовой — это нечистая душа человека, а нечистая потому, что он портил жизнь близким людям.

Любой домовой находится под сильным влиянием знака Рак, который учит нас ценить свой дом, бережно относиться к родственникам, заботиться о благополучии семьи. Именно этим и занимаются домовые: они заботятся о благополучии семьи, в которую попадают, и об энергетическом благополучии дома. Но выполнив эту программу, они могут снова стать человеком, чтобы уже не нарушать законы Рака, быть отличными семьянинами, чувствовать, когда и в каком участии нуждаются их близкие. Так что стать домовым после физической смерти
— это не наказание, а благо.

Думаю, многим будет трудно принять тот факт, что домовые — это оставившие свое плотноматериальное тело люди, хотя для наших предков это было само собой разумеющимся. Например, в восточнославянской мифологии дух дома — домовой — представлялся в виде человека, с XIII века сохранились народные поделки, изображающие домового с лицом и телом человека.

Долго ли проработает душа человека домовым, зависит от количества и степени запущенности её недостатков, но не более 30 лет — это и есть максимальный срок жизни домового. 30 лет — это цикл Сатурна, планеты, управляющей противоположным от Рака знаком Козерог. Домовые выполняют программу, соответствующую Раку, но путь эволюции Рака направлен в противоположный от него Козерог. Козерог во главе со своим управителем — строгим Сатурном - создаёт ограничения. За 30 лет Сатурн проходит весь Зодиак и возвращается в прежнюю точку. Вот и домовой за 30 лет должен успеть исправить свои недостатки и получить возможность, оставив свой пост, вновь воплотиться в теле человека. Даже если домовой был настолько ленив, что за 30 лет не справился с заданием по самоисправлению, Сатурн все равно не позволит ему оставаться домовым дольше. И тогда домовой воплотится в теле человека с теми недостатками, которые не успел исправить. Если он не исправит их за новую человеческую жизнь, тогда после физической смерти он вновь станет домовым.

Домовые, как уже говорилось, рождаются не младенцами, а стариками или взрослыми, могут быть после рождения лохматыми, морщинистыми. Наши предки представляли себе домового в виде обросшего шерстью старика. Сохранились древние изображения домового с лицом взрослого мужчины без какой-либо растительности. Тело домового со временем меняется — от старости к молодости. Внешний вид новорожденного домового соответствует тем его недостаткам, из-за которых он стал таковым. Если эти недостатки незначительные, тогда новорожденный домовой похож на подростка, если они серьёзные, тогда он получает тело взрослого человека, если серьёзных недостатков очень много, тогда — тело зверя-человека, старое, покрытое шерстью. Старое тело означает, что этому домовому предстоит пробыть на своем посту долго, может быть, все 30 лет. Молодое тело дает надежду на то, что данный домовой пробудет в своей роли гораздо меньше этого срока. Однако всё зависит от старания, умения и расторопности.

Если, например, домовые получили при рождении старое тело, но делают все быстро, то они могут обогнать в своём самосовершенствовании неспешных собратьев, получивших молодое тело. Самые активные домовые и те, которые имели не слишком много недостатков прослужить на посту домового пять лет, три года, иногда всего полгода. Домовой может прожить любое количество времени в интервале от нескольких месяцев до 30 лет. В отличие от нашего, человеческого общества, домовые скорее попытаются укоротить свою жизнь, постаравшись скорее исправиться, чем будут искать способы продления жизни. Очистится душа — и он вернется в человеческое общество новорожденным ребенком.

Бывают ли домовые женского рода?

Чаще домовыми становятся мужчины, и лишь каждый шестой домовой — женщина. Значит, мужчины чаще, чем женщины, нарушают гармонию своей семьи. Женщинам ближе, понятнее лунные темы — все, что связано с домом, семьей, родственниками, поэтому они куда реже нарушают законы лунного знака Рак, а ведь именно за нарушение этих законов люди становятся домовыми.

Как правило, женщины-домовые поселяются в тех домах, где живут беспокойные хозяйки, целиком и полностью посвятившие себя заботам о муже и детях, — ведь и те женщины, которые стали домовыми, были слишком озабочены проблемами, изо всех сил стремились решить эти проблемы сами, подавляя волю и мужа, и детей. И вот, став домовыми, эти женщины видят в хозяйках дома себя и понимают свои ошибки, что и позволяет им измениться.

Как домовой выбирает дом?

Только те домовые, которые имеют незначительные недостатки, легко поддающиеся быстрому исправлению, например, за несколько месяцев, могут сами выбрать дом для своей службы. Остальных отправляют в те дома, где обстановка соответствует их недостаткам: если при человеческой жизни нынешний домовой наплевательски относился к благоустройству дома, к проблемам своих близких, силы природы отправят в дом к таким же лениво-безразличным людям, а если он, наоборот, переусердствовал в этих заботах, силы природы направят его в дом такого же семьянина-фанатика. Женщин-домовых отправляют в дома к похожим на них жертвенным женщинам.
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Глобстеры

Дневник

Четверг, 02 Сентября 2010 г. 11:12 + в цитатник
 (450x316, 42Kb)
Глобстеры



Где-то в середине июля 1961 года на побережье Тасмании разразилась самая сильная буря среди всех, когда-либо регистрировавшихся в этих местах. Тасмания— островное государство, входящее в Австралийский Союз и, как можно убедиться по любой карте, расположенное в южной части «ревущих сороковых», знаменитых своими страшными штормами. Во время этих штормов на берег выбрасывается множество всякого раскисшего от воды мусора и одновременно смывается старый, обычно лежащий огромными кучами значительно выше максимальной отметки прилива.

В августе, после этого мощного шторка, владелец местечка Темма на западном побережье Тасмании, мистер Бен Фентон, и два его табунщика, Джек Бут и Рэй Энтони, готовились клеймить стадо — дело происходило неподалеку от берега, в двух милях севернее реки Интервью. На берегу они заметили — и обследовали — «нечто» большое, более или менее круглое и, как они позже описывали, покрытое коротким мягким мехом, напоминающим шерсть хорошо известной в этих местах породы овец. О своей находке они сообщили между делом. Табунщики опасались, что друзья поднимут их на смех, но мистер Фентон время от времени наведывался на берег и обратил внимание, что тело медленно перемещается в глубь побережья, иногда частично или полностью зарывается в песок, а временами демонстрирует себя во всей красе. В конце концов «нечто» оказалось в 14 милях южнее Сэнди Кейп.

Отрывочная информация об этом предмете просочилась в Хобарт, столицу Тасмании, и привлекла внимание мистера Дж. К. Крэмпа, местного бизнесмена и биолога-энтузиаста. Оценив информацию как достаточно достоверную, он в феврале 1962 года поднял этот вопрос перед руководством местного музея, в результате чего бы-ло принято решение познакомиться с существом поближе.

В начале марта мистер Крэмп организовал и финансировал авиаразведку. Она оказалась успешной, и 8 марта выступила наземная поисковая партия под руководством мистера Б. К. Моллисона, представителя научно-исследовательского центра Австралийского Союза (НИЦАС) в Хобарте — одни характеризовали его как «увлекающегося зоологией», другие отмечали, что мистер Моллисон «не имеет ученой степени, однако чрезвычайно искушен в определенных разделах зоологии». Среди членов поисковой партии были Макс Беннетт (также представитель НИЦАС), Л. Е. Уолл и Дж. Э. Льюис, соответственно вице-президент и казначей клуба натуралистов Тасмании. Экспедиция столкнулась с трудностями: начался разлив рек и вследствие труднопроходимого рельефа местности исследователям приходилось преодолевать многие мили рыхлых, полузыбучих песков вдоль побережья. Но они нашли «чудовище».

Последующее развитие событий сейчас восстановить довольно сложно, но, судя по сообщениям в прессе, 11 марта мистер Моллисон вернулся «из второй экспедиции по изучению чудовища». Этот факт не представляет большого значения, однако ряд невероятных, хотя и второстепенных событий, последовавших после его возвращения, весьма интересен.

Первое среди них — описание чудовища, которое он, видимо, дал музею Хобарта: впечатляющий «портрет» монстра, опубликованный в местных газетах, сопровождался категорическим заявлением, что это «Рисунок (рисунки) «морского чудовища», сделанный (сделанные) сотрудниками музея под впечатлением от его описания». Это бросает тень подозрения на всю историю, хотя отдельные, крайне любопытные фрагменты рисунка, по-видимому, можно объяснить небрежным и некомпетентным описанием. И тем не менее некоторые очень важные моменты неясны.

Действительно ли мистер Моллисон дал описание, которое относят на его счет? Если да, то было ли это описанием того, что действительно видели он и три его коллеги, или же им об этом рассказали господа Фентон, Бут и Энтони? Каким бы ни был источник, информация производит впечатление весьма исчерпывающей, в противном случае сотрудник музея не смог бы сделать рисунок с таким обилием подробных деталей. С другой стороны, свидетели утверждают, что Моллисон сделал лишь очень общие заявления исключительно предположительного характера, типа «человек всегда имеет тенденцию отвергать факт, что столкнулся с неизвестным науке животным». Он всегда ищет объяснение — вы пытаетесь увязать этот факт в общую схему, но она пока в нее не нписывается». Или: «всегда существует две возможности — либо животное неизвестно, либо это останки известного животного». Он также сказал, что мистер Бут указал «исходную траекторию движения животного и по этим отметкам экспедиция нашла разлагающееся тело». Таким образом, создается впечатление, что автором описания был все-таки Джек Бут. Свое заявление Моллисон закончил словами, что это был «никакой не гигантский скат, но, вполне возможно, скатообразное морское животное». Причина, по которой он сделал столь удивительное заявление, станет понятна чуть ниже.

Эти самые первые заявления стали своего рода бикфордовым шнуром, и вся история вступила во вторую стадию охоты за чудовищем. Обычно это период всевозможных догадок и предположений, как правило, ничем не подкрепляемых и не имеющих никакого отношения к науке, которые выдвигают бесчисленные «эксперты», что неизбежно ведет к возникновению гипотез в полном диапазоне околонаучного бреда. И на этот раз «эксперты» оправдали ожидания — они предрекали появление самых разных прибрежных чудовищ, начиная от китов и акул, и кончая гигантскими спрутами и морскими звездами, правда, сейчас для полноты картины они добавили огромных скатов.

И вот весь цивилизованный мир стал свидетелем самого невероятного спектакля, продолжавшегося десять дней. Должен заметить, что эта история чаще, чем какая-либо иная, появлялась в тот год на страницах газет. В большинстве англоязычных стран она по нескольку дней подряд не сходила с первых полос.

Сейчас об этой истории забыли, она официально похоронена. И я имею в виду официально!

В качестве сенсации она появилась в прессе 8 марта 1962 года. 19 марта она была похоронена, а немногословную и в высшей степени подозрительную эпитафию произнес сенатор Австралийского Союза Гортон, отвечавший за деятельность НИЦАС в этой стране.Она гласила: «Говоря языком неспециалистов, но при этом учитывая научный характер исследования, этот отчет свидетельствует о том, что ваше чудовище — всего лишь значительная масса разлагающейся ворвани, вероятно, вырванной из тела кита».

Это, как можно было бы предположить, ставит точку в таинственной истории. Но как бы не так.

Моллисон сказал, что речь идет не о ките. Он также заявил, что привез из экспедиции образцы тканей тела и может доказать это. И тем не менее 12 марта «специалисты» продолжали обсуждать публикацию и уверяли, что «пока еще ни один зоолог не видел ее» и что экспедиция не привезла ни одного образца тканей тела животного. Я не собираюсь комментировать эти замечания, поскольку именно в то время эти образцы исследовались в Сиднее, и ученые НИЦАС подробно изложили результаты данного анализа.

Таким образом, стало известно, что 16 марта, после того как вопрос был поднят в парламенте Австралии, и в результате сложных маневров с участием НИЦАС и других официальных организаций, таких, как министерство военно-морского флота и управление музеями Австралии, на северо-западное побережье отправилась научная экспедиция. Группа арендовала несколько вертолетов и прибыла на место. В прессе несколько раз упоминалось, что экспедицию возглавляют мистер Э. М. Олсен, морской биолог и старший научный сотрудник кафедры рыбного промысла НИЦАС в Хобарте, и мистер Дж. Г. Ко-лэби, ведущий специалист по млекопитающим кафедры природы НИЦАС в Канберре. Кроме них, в группу входили доктор Е. Р. Гилер, старший преподаватель зоологии в университете Тасмании, и два технических работника. К ним присоединился директор Тасманского музея доктор У. Брайден. (311x212, 21Kb)
Члены экспедиции заявили, что в случае необходимости будут проводить исследования несколько недель, если это потребуется для положительной идентификации чудовища. Однако они находились на месте не более 24 часов и 18 марта уже вернулись в Хобарт. Там, в обстановке строжайшей секретности, они составили отчет, который передали сенатору Гортону, занимавшемуся в федеральном правительстве вопросами военно-морского флота и в тот момент находившемуся в Тасмании. Наследующий день сенатор Гортон огласил цитировавшуюся выше эпитафию.

После двадцатичетырехчасового исследования места останков тела животного эта вторая экспедиция опубликовала отчет, в котором представляют интерес следующие моменты:

«Выступавшая из песка часть вещества имела в длину шесть футов и в ширину — два.

Над поверхностью песка она выступала на несколько дюймов.

По периметру, на расстоянии нескольких футов от предмета, в песке были проделаны тестовые отверстия, чтобы определить размеры тела.

Поскольку в тестовых отверстиях не было обнаружено твердых частиц, мы сделали подкоп под твердое вещество, пропустили снизу веревку и перевернули его, вынув таким образом из ямы.

Извлеченное вещество имело восемь футов в длину, три фута в ширину и десять дюймов в высоту в самой толстой части, в остальных местах толщина колебалась от полдюйма до четырех дюймов.

Было обнаружено несколько плоских отростков неправильной формы, близкое расположение которых производит впечатление долек цитрусовых, да и сами отростки по внешнему виду напоминают дольки.

Внешний вид вещества, находившегося над поверхностью песка, отличался от той части, которая была внизу.

В действительности вещество однородное, в целом состоящее из упругого волокнистого материала, покрытого жировыми или масляными субстанциями.

От вещества исходит резкий прогорклый запах, напоминающий очень жирные кислоты.

Вес предмета оценивался в несколько сот фунтов.

В нескольких местах были произведены поперечные разрезы, при этом особое внимание уделялось плоским отросткам.

Вещество не содержало костей, позвоночных структур или каких-либо других твердых частей.

Волосистое вещество на частях, подвергшихся воздействию окружающей среды, было просто результатом разложения и выщелачивания волокнистого материала с жировым наполнением.

В толще вещества были обнаружены бессистемно рас.положенные каналы, имеющие в поперечном сечении круг диаметром от 1/2 до 3/4 дюйма.

После изучения найденного вещества было произведено обследование близлежащей местности в целях определения первоначальных размеров предмета.

В нескольких дюймах под данной поверхностью песка был обнаружен выраженный слой песка неоднородной толщины, пропитанный черным органическим веществом; от него исходил такой же резкий прогорклый запах, как и от массы вещества.

Это вещество распространялось за контур найденного предмета на восемь футов к северу, но в южном и других направлениях вещество присутствовало только под предметом и не выходило за его пределы.

В сторону моря этот органический слой распространялся на 18 футов, но мы не сочли этот факт чем-то значительным, поскольку распределение слоя соответствует естественному скату берега.

Обследовалась почва под слоем черного песка, но твердое вещество обнаружено не было.

Различие между первоначально описываемой величиной объекта и размерами, представленными в данном отчете, вне всякого сомнения, обусловлено разложением и усыханием.

Ввиду того, что это вещество длительное время находилось на берегу и сильно разложилось, в данном предварительном исследовании его невозможно сколь-нибудь точно идентифицировать.

Соответствующие инстанции взяли образцы для сравнительного лабораторного анализа,

В заключение мы хотели бы выразить свою благодарность всем, кто помогал нам и благодаря кому данное расследование стало возможным».

Этот отчет был опубликован 19 марта 1962 года в хобартской газете «Меркьюри».

Казалось бы, конец истории.

А вот и нет!

Давайте вернемся к ней и пристально всмотримся в отдельные, наиболее вопиющие факты. А их множество, и каждый вносит диссонанс в общую концепцию подхода к делу.

Эти глупости можно распределить по трем категориям, внимательное изучение которых приводит к единственному и весьма уместному выводу — в данном случае необходимо вспомнить о пяти других аналогичных чудовищах, отмеченных за последние тридцать лет в Тасмании. Этих замеченных на берегу животных называют морскими черепахами, и за те тридцать лет, что я сам посвятил этой проблеме, я не знаю ни одного случая, когда они появлялись поодиночке—впрочем, ни один из этих случаев надлежащим образом не изучался.  (450x381, 36Kb)
Глупости первой группы можно определить как противоречия, вторую я предпочитаю называть бессмысленностями, поскольку они действительно бессмысленны или же представляют собой совершенно неправдоподобные заявления специалистов относительно рассматриваемого предмета, а также их домыслы на этот счет. И третья категория глупостей — секретность, и в данном случае она носит явно официальный характер. Обычно дела подобного рода официоз улаживает очень незаметно или же просто хранит загадочное молчание. Как бы там ни было, секретность представляет собой то, что старина Чарли Форт назвал «сменой изображения», то есть метод, при помощи которого ортодоксы всех мастей разделываются с неприглядными аспектами своей ортодоксальности,одновременно маскируя свои ошибки, отсутствие знаний и пристальность.

В данном случае мы в первую очередь сталкиваемся с личностями, которые знают или должны были бы знать, о чем они говорят, делая ряд глупых заявлений и давая подробные описания (и приводя результаты каких-то измерений),—а позже все эти заявления по пуйктам, категорично и убедительно опровергают другие личности, которым также следовало бы знать, о чем идет речь.

Во всех известных мне до этого случаях первая группа обычно состояла из людей, о которых представители второй группы могли бы сказать, «не специалисты в данной области», и, следовательно, представлявшие собой объект для насмешек типа «неспособные понять и интерпретировать то, что они видели». В данном случае, несмотря на ряд предпринимавшихся позже попыток дискредитировать опыт и квалификацию первой группы, следует отметить, что она состояла из ученых, как профессиональных, так и тех, кого язвительно называли дилетантами—зачастую последние оказываются весьма и весьма компетентными и обладают достаточно высокими учеными степенями и званиями.

Учитывая это, мы можем сделать лишь один из следующих выводов:

Первая группа сознательно «пустила утку» с целью привлечь к себе внимание и попасть на страницы газет — в противном случае надо признать, что они — полные идиоты, абсолютно ничего не соображающие в сфере своей деятельности.

Если оба вывода ошибочные, тогда вторая группа либо не видела предмет, который описала первая,—то есть была еще менее компетентна,—либо сознательно что-то «покрывала».

Невозможно, чтобы сразу действовали четыре из имеющихся вариантов, но в данном случае складывается впечатление, что не применим ни один из них. Ситуация подозрительно напоминает классическую «смену изображения», и это подозрение в значительной степени подкрепляется той чрезвычайной секретностью официоза, которой окутано все дело. Это невозможно объяснить — если не принять версию, что секретность была признана скрыть нечто от широкой публики. Научные открытия, если они не представляют жизненно важного значения для обороны, безопасности и процветания нации, не могут быть засекречены. И каким же это образом жалкая кучка органики, двадцать месяцев разлагавшаяся на песке уединенного побережья Тасмании, могла представлять угрозу Австралийскому Союзу?

В процитированном мною официальном отчете нет ответа на один крайне важный и существенный вопрос: было ли «нечто» покрыто какой-либо шерстью, мехом или волосами?

Только у млекопитающих есть настоящая шерсть (которую легко отличить от шерстеподобных структур, таких, как щетина, обонятельные волосы и т. д.), и ни одно из известных млекопитающих, в том числе и морских, совпадающих размерами с «монстром», не имеет волосяного покрова. На подбородке кита имеется шесть волосков, а вдоль задней части головы и по лбу молодого серого кита проходят несколько полос редкой щетины. Однако все, имевшие отношение к заключительному акту, настаивали, что «чудовище» покрыто волосами или мехом, а один ученый даже торжественно заявил, что другой монстр—обнаруженный в 1946 году в местечке Бридпорт,—«представлял собой часть тела кита... и эта часть тела кита действительно была покрыта мелкой шерстью». Это заявление сделал директор Музея имени королевы Виктории в Ланчестоне, северная Тасмания, мистер Эллис — на мой взгляд, это классический пример парадокса.

Переходя к категории глупостей, мы сталкиваемся с явлениями едва ли не классического характера, а также с многочисленными расхождениями во мнениях и уклончивыми заявлениями. Это, как уже упоминалось выше, вторая стадия поисков чудовища, имевшая многообещающее начало и сопровождавшаяся целым сонмом самых невероятных и воистину чудовищных заявлений, которые делали те, кому следовало бы помалкивать.

Профессора Э. М. Кларка кз университета Тасмании можно было бы извинить, так как его, вне всякого сомнения, замучили газетчики и ошибочно или сознательно приписали ему заявление, что, якобы, шансы на идентификацию чудовища были бы гораздо выше, «если бы можно было получить образцы костной структуры в области пасти». Какая пасть и какая костная структура, позвольте спросить? Никто и никогда не отмечал ничего подобного.

Потом «корреспондент по наукам о природе» лондонской «Дейли телеграф» изрек полнейшую чушь — он заявил, что найденное «чудовище» есть не что иное, как часть щупальца осьминога (беспозвоночного), потому что находка... весит меньше, чем целый кит!

Но, как обычно, заявления из области совершеннейшего и законченного бреда делали не ученые и научные обозреватели, а «прикладники». Так, мистер Трейсн, характеризуемый как «ведущий специалист НИЦАС по пшенице», выступил с сенсационным сообщением, что «наши опыты установили, что образец мертвой ткани главным образом состоит из протеина». Услышав это, я едва не лишился дара речи, и все (за исключением, вероятно, «специалистов по пшенице») поймут почему. Но и это еще не все—«специалист по пшенице» продолжает: «Это соответствует результатам других экспериментов, показавших, что образец содержит много коллагена, а это, в свою очередь, означает, что образец, по сути, представляет собой жесткую шкуру животного, что-то наподобие невыделанной кожи». Среднестатистическая домохозяйка, возможно, сразу и не поймет, о чем идет речь, однако так уж случилось, что коллаген уже описан в научной литературе (см. ссылку в «Словаре научных терминов», издание «Хендерсон энд Кеннет», 1949 год):

«Склеро-протеин, в качестве основного компонента встречающийся в белых волокнах соединительных тканей и органической части костей; кроме того, может входить в чешую некоторых рыб». Может быть, он имел в виду ворвань? (351x159, 19Kb)
Один шутник намекал, что речь идет о «доисторическом чудовище», которое вмерзло в лед Антарктиды и впоследствии, под действием тепла, вновь вернулось к жизни. И хотя считается, что в природе нет ничего невозможного, эта гипотеза совершенно невероятная и в комментариях не нуждается. Тем не менее не кто иной, как мистер Колэби, взялся за ее анализ и еще больше запутал ситуацию — он заявил: «Тела вымерших животных, таких, как мамонты, находили прекрасно сохранившимися в Арктике». Но никого же не находили во льду, эта штука, в которой они «прекрасно сохранились», называется «вечной мерзлотой»!

Мистер Э. Р. Хэли, старший научный сотрудник лаборатории НИЦАС по исследованиям шерсти, участвовавший в дискуссии, видимо, по той причине, что животное было покрыто неким подобием овечьей шкуры, сказал: «Наши эксперименты не позволяют с точностью определить вид данного животного». Однако он сделал еще одно заявление, которое фактически не было отражено в австралийской печати, но привлекло большое внимание в США. Короче говоря, сказал он следующее:

«Температурные эксперименты... не подтверждают теорию, что чудовище появилось из океанских глубин. При нагреве примерно на 86 градусов (интересно, по Цельсию или Фаренгейту?) образец сокращается в размерах чуть менее выражение, чем образец взятый из тела кита. Таким образом, (это) свидетельствует о том, что существо не могло обитать в зоне холодной воды». А теперь позвольте полюбопытствовать: что, черт возьми, вся эта чушь значит?!

Во-первых, следует полагать, что «исследователи» пользовались шкалой Цельсия, ибо, как знает любая домохозяйка, «плоть» при температурном эквиваленте по Фаренгейту, то есть при 154,5 градуса Фаренгейта, не «сокращается» и не «сжимается». Во-вторых, то, что они подвергали «эксперименту», явно не было «плотью», так как бифштекс узнал бы любой болван: если, как в конце концов было заявлено, существо представляло собой часть кита, то после нагрева из него ничего, кроме бифштекса, получиться не могло. Если это была ворвань, при нагреве она не сжималась бы, а выделяла жир, и любой «прикладник» понял бы это хотя бы по характерному запаху. (Кстати, шкура большого кита плотная и жесткая, как лист наждачной бумаги, и очень на нее похожа. Ворвань ничуть не напоминает шкуру, это волокнистое вещество с большим количеством жира.)

Другой шут, выступавший в спектакле, предположил, что чудовище представляло собой некий вид гигантского морского ската (группа рыб, относящаяся к акулам, как правило, имеющая ромбовидную форму тела, сужающегося от головы к хвосту. К этой группе относятся и манты, или гигантские скаты.)

К этому моменту — 12 марта — профессор Кларк снова полез в драку, заявив, что он согласен с этим замечанием, однако позже сказал: «Маловероятно, чтобы подобный скат появился в прибрежных водах Тасмании. Обычно они встречаются в открытом море, на глубине нескольких сот футов». Взгляните на карту морей, окружающих Тасманию, и обратите внимание на глубины! Кроме того, да будет вам известно, регистрировались случаи, когда манты резвились на поверхности и даже полностью выскакивали из воды. Затем он добавил:

«Я был бы удивлен, если оказалось, что на теле ската обнаружена шерсть, подобная собачьей или кошачьей (повторите это еще раз, профессор!), однако, будучи выброшенными на берег, под действием солнца небольшие волоски на их (мант) теле могут выглядеть как подстриженная шерсть». Это последнее заявление представляет собой полнейшую чушь, поскольку ни один скат не покрыт никакими «волосками» и поскольку вслед за этим профессор Кларк совершенно справедливо заметил, что у мант «жесткая кожа без какой-либо чешуи».

Его заключительная фраза также может считаться классической: «Очень нехорошо, когда что-то лежит на берегу и никто не знает, что это такое».

В день отбытия второй группы, 16 марта, первый раз шевельнулся занавес секретности. Прессе это не понравилось, о чем газеты заявили на первой полосе и огромными буквами. Они обратились к сенатору Гортану, который сказал, что «вероятно, они (ученые) вначале решили отчитаться перед премьером и передо мной (сенатором Гортоном), отвечающим за работу НИЦАС». Таким образом, мы можем с полным основанием утверждать, что добрый сенатор в вопросе с секретностью просто-напросто «подставил» ученых.

Уровень секретности становился все выше и выше— штатный фоторепортер национального географического общества из Вашингтона, мистер Р. Б. Гудвуд, находившийся в то время в Австралии, вместе со своим приятелем У. Кларком зафрахтовал вертолет, чтобы собственными глазами взглянуть на чудовище, но в Ланчестоне, прежде чем присоединиться к поисковой группе, его заставили дать клятву «о неразглашении информации».

Этот или какой-то другой репортер выявил некоторые весьма странные факты, касавшиеся операции по вывозу двух громадных кусков тела существа, которые из-за невыносимой вони пришлось подвесить к вертолету снаружи. Он писал: «Секретность, не позволявшая «ученым» делать заявления для печати о своей работе на побережье, также распространялась и на хранение образцов в Зихане. О перевозке образцов со взлетной полосы во двор отеля «Центральный» на грузовике гидроэлектрической компании знали всего несколько человек. Они же знали, что образцы сгрузили во дворе и накрыли их перевернутым кузовом, снятым с грузовика. Затем образцы уложили на другой грузовик и в субботу утром перевезли их в Хобарт». (17 марта, обратите внимание.)

Но это приводит нас к другой загадке. Каким образом все эти люди могли сделать полный и подробный отчет об этом веществе к вечеру следующего дня" (чтобы добраться до Хобарта, грузовику понадобилась вся суббота), тогда как прекрасно оснащенные лаборатории НИЦАС целую неделю пытались идентифицировать вещество, и тщетно? Они что, волшебники? Или же провели идентификацию на берегу? И действительно ли вещество было полностью идентифицировано?

Ну, и что нам делать со всей этой чушью? Имел ли предмет 20 футов в диаметре, как сообщалось в самом начале? Или же это был лишь кусок гниющей китовой ворвани длиной около десяти футов? Был ли он покрыт шерстью, волосами, мехом или только производил впечатление покрытого «чем-то» вследствие распада и выщелачивания жира, оставшегося в комке волокон, выглядевших как волосы? Кто среди всех тех, кто проводил исследования и делал заявления об исследованиях, настоящие ученые? Имели ли они хотя бы формальный опыт подобных исследований? Сколько всего «чудовищ» было разбросано на побережьях Тасмании, и действительно ли вторая поисковая группа исследовала именно то чудовище, о котором сообщил Моллисон, и то самое, которое первыми нашли господа Фентон, Бут и Энтони? Нет никакой гарантии, и информация о перемещениях «чудовища» по берегу представляется чрезвычайно неопределенной и в любом случае крайне запутанной.

Но это еще не все.

Самым важным среди всего этого гвалта является вопрос научной достоверности и официальной ответственности. Нас торжественно призывают поверить, что любая группа людей, даже с минимальным образованием на уровне вспомогательной школы для дебилов, не в состоянии отличить 10 футов тухлой китовой ворвани от 20 футов неизвестного волосатого и бескостного беспозвоночного?

Эта мысль представляется нелепой, но если это так, нам остается лишь тонко намекать, что австралийское образование в области естественных наук нуждается в коренной реорганизации!

Если же это не так, то что же, в конце концов, нашли господа Фентон, Бут и Энтони? И ради чего потребовалось столь болезненные усилия, чтобы избавиться от их находки?

Где образцы? Где квалифицированные биохимические анализы их? Было ли это все лишь гигантской ошибкой, которую «наука» была вынуждена скрыть, чтобы избежать обвинений в своей некомпетентности, легковерии и неэффективности? К чему секретность и уклончивые заявления?

Что бы это ни было, как профессиональный «охотник за чудовищами» и опытный зоолог, могу сказать, что вся эта история имеет дурной запашок. А исследователи «чудовища» не могут согласиться даже с этим! (209x178, 11Kb)
 (450x291, 56Kb)
 (700x393, 92Kb)
 (480x360, 33Kb)
 (375x346, 48Kb)
 (350x346, 21Kb)
 (533x400, 31Kb)
 (604x376, 31Kb)
 (600x400, 71Kb)
 (264x400, 40Kb)
 (610x414, 73Kb)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Морские люди

Дневник

Среда, 01 Сентября 2010 г. 09:40 + в цитатник
 (255x422, 35Kb)
Морские люди

Морские люди (Mermen). Хотя морские люди обычно более свирепые и безобразные, чем русалки, их меньше интересуют смертные. Они, в отличие от селки, не выходят на берег, чтобы соблазнять женщин, они не так общительны и дружелюбны, как ирландские мерроу, и не жаждут спасения, как скандинавские нек. Если можно доверять словам доброй маленькой русалки, которую отпустил в море старик из Кари, они жестокие мужья и даже способны съесть собственных детей, если будут голодны. Вероятно, морские люди являются персонификацией штормового моря: это они поднимают бури и топят корабли, если ранена русалка. А вот скандинавский морской человек, или Хавманд, — красивое создание с зеленой или черной бородой, он живет не только в море, но и на прибрежных скалах и считается добрым существом 1.
Дунья-Мара (Dinny-Mara). Мор ской человек с острова Мэн не столь свиреп, как его английский сородич. Скорее его можно сравнить с дружелюбным ирландским мерроу. Ду-нья-мара из истории «Маленькая русалка» производит впечатление нежного отца, который играет со своей малышкой и делает ей подарки 2. Однако упоминания о дунья-маре встречаются реже, чем о беднваре.
Синие люди из Минча (Blue Men of the Minch). Синие люди из Минча обитают в проливе между Лонг-Айлендом и островами Шинт. Они появляются, чтобы топить проплывающие суда, но капитан может помешать им, если готов вступить с ними в разговор и оставить за собой последнее слово. Считается, что это падшие ангелы.

Говорят, будто внезапные штормы у берегов островов Шинт вызывают синие люди, которые живут в подводных пещерах под правлением тана. Сохранилась история о синем человеке, которого поймали, когда он заснул на волнах. Его подняли на борт и, думая, что он из смертных, связали с ног до головы, так что он не мог шевельнуть ни рукой, ни ногой. Но корабль не успел еще отойти далеко, как в волнах показались два синих человека.
Матросы услышали, как один сказал другому: «Дункан будет за одного», а другой ответил: «А Фарквар за двоих». Услышав это, пленник, который, казалось, был так крепко связан, разорвал веревки, словно паутину, прыгнул за борт и скрылся вместе с друзьями, которые появились, чтобы освободить его 3. (362x362, 7Kb)
1 Benwell G. and Waugh A. Sea Enchantress. London, 1961.
2 Broom D. Fairy Tales from the Isle of Man. Harmondsworth, 1951.
3 Campbell J. G. Superstitions of the Scottish Highlands. Glasgow, 1900. P. 200. В этой истории существа носят человеческие имена. Д. А. Макен-зи в «Шотландском фольклоре и быте» посвящает синим людям из Минча целую главу. Связанные с ними поверья распространены только в проливе Шинт, и автор выдвигает гипотезу, что прототипами синих людей были мавританские пленники, которых в IX веке высадили в Ирландии норвежские пираты. Его теория хорошо аргументирована и, похоже, имеет солидное основание, так как базируется на «Анналах Ирландии» Мак Фирбиса. Эта легенда — еще один пример, когда волшебная традиция связана с воспоминаниями об исчезнувшем народе.
Морские люди в греческой и сирийской мифологии

Исчезнувшие обитатели Земли > Люди-амфибии

Кликните фото!

Морской старец (человек) Нерей

Люди-амфибии довольно часто упоминаются и в греческих преданиях. Один из персонажей такого рода - "морской старец" с телом человека и рыбьим хвостом Нерей, живший в Эгейском море. Согласно произведениям древнегреческих поэтов Гесиода (VIII в. до н.э.) и Пиндара (622-448 до н.э.), у него было 50 дочерей, а Софокл (496-406 до н.э.) - писал о ста.
Р. Темпл считает, что вначале древние греки почитали Нерея как владыку моря Нерей.
Гесиод писал в "Теогонии":
"И от Моря родился Нерей, старший из его сыновей, чьи уста правдивы и не осквернены ложью. И люди прозвали его Морским Старцем, ибо он верен своему слову, добр и справедлив, и мысли его чисты".


Морской старец (человек) Протей

Другим "морским старцем" с телом человека и рыбьим хвостом был Протей, живший на о-ве Фарос недалеко от Александрии (где располагался знаменитый Александрийский маяк) и часто отдыхал в пещерах среди морских львов. И Нерей и Протей могли менять свой облик и предсказывать будущее.


Морской старец (человек) Тритон

Третьим "морским старцем" со сходным обликом был Тритон, который помог заблудившимся аргонавтам выплыть в море и предсказал им будущее. Гесиод называл его "владыкой морских глубин" и "сыном Посейдона". Р.Ч. Даремберг и Е. Сальо в "Словаре греческих и римских древностей" полагали, что первоначально Тритон был самостоятельным морским божеством и ему приписали родство с Посейдоном значительно позднее.
Р. Темпл приводит следующую выдержку из "Словаря древностей" Даремберга и Сальо:
"Особенно почитали Тритона в двух областях Средиземноморья, где от Эгейской цивилизации сохранилось особенно много памятников: в Беотии и на Крите.
В Беотии есть река Тритон, а на Крите найдены монеты с его изображениями. На Крите, кстати сказать, почиталось дельфиноподобное божество, поклонение которому впоследствии распространилось по всему Средиземноморью, утвердившись в Дельфах. Подобным же образом, на ливийском [африканском] побережье существовали река Тритон и Тритонийское озеро, являвшиеся полем действия во многих космогонических
легендах. Земноводные боги добрались и до сирийских берегов: Дагону поклонялись в Газе, а Деркето воздвигли храм в Аскалоне. Скорее всего, африканский Тритон был одним из местных божеств, впоследствии заимствованных греками. Он сыграл важную роль в странствии аргонавтов: помог заблудившимся героям выплыть в море и предсказал им будущие события. Обитатели Аттики, Эвбеи и других районов Греции также в древности почитали Тритона. На многих древних монетах можно найти его изображение".


Тритон в Гигантомахии

Тритона связывали с Великим потопом. Вот что говорили об этом Даремберг и Сальо:
"Во время гигантомахии… он [Тритон] сражался плечо к плечу со своим отцом Посейдоном, и звуки его раковины заставляли чудовищ в ужасе спасаться бегством. Именно Тритон заставил отступить воды Потопа, когда Зевс смилостивился над обитателями Земли. Похоже, что Посейдон передал ему часть своих полномочий. Звуки, испускаемые раковиной Тритона, могли поднимать волны или, напротив, успокаивать море. Трезубцем он крошил скалы и поднимал острова из глубин океана. Подобно другим морским божествам, особенно Нерею и Протею, Тритон обладал даром прорицания…. По словам Аполлония Родосского , верхняя часть тела Тритона была такая же, как у "благословенных богов", тогда как нижняя заканчивалась огромным хвостом. Такими же были тела Морского старца, Нерея и Главка…
На рельефах во дворце Саргона , а равно и на вавилонских цилиндрических печатях, финикийских и персидских монетах и т.п. можно видеть изображения бога [аннедота] Дагона, почти неотличимые от изображений Тритона".


Нерей, Протей и Тритон и другие морские люди мало чем отличались от ниватакавачей и аннедотов

Из этих фрагментов можно заключить, что Нерей, Протей и Тритон по своим способностям (менять свой облик, предсказывать будущее, вызывать и останавливать воды, крошить скалы и др.) и по внешнему виду мало чем отличались от ниватакавачей и аннедотов.


Морские люди Главк, Форкис, Палеон и Нигеон

Такой же облик имели "морской старец" Главк, научивший древнегреческого бога солнца (света) Аполлона предсказывать будущее, и "морские старцы" Форкис, Палемон и Нигеон. (205x205, 27Kb)
Морская богиня Деркето-Атаргатис

(читайте более подробно о Деркето-Атаргатис в разделе Культ полурыб-полулюдей Дагона и Деркето у филистимлян)


Древнегреческий писатель Лукиан (II в.) в трактате "О сирийской богине" упомянул о женщине-амфибии. Описывая величественный храм в городе Гиераполе , он говорил: "это святилище основала Семирамида Вавилонская, от которой осталось много сооружений в Азии. Она построила его в честь своей матери Деркето . Видел изображение этой Дерекето - странное зрелище, верхняя часть представляет собою женское туловище, тогда как нижняя, от бедер до ног, сделана в виде рыбьего хвоста... Жители Гиераполя считают рыб священными и никогда к ним не прикасаются".
На некоторых дошедших до нас сирийских монетах можно видеть изображение Деркето - Атаргатис - наполовину женщину, наполовину рыбу.


Забальзамированные тела и изображения морских людей

По свидетельству еще одного древнегреческого писателя и путешественника II века Павсания, в храме Диониса в Танагре (город в Беотии) и в Риме выставлялись забальзамированные тела двух "тритонов" . Он писал: "тритоны действительно достопримечательность: волосы на их головах похожи на лягушек в стоячей воде - не только по цвету, но еще и из-за того, что они очень гладкие и невозможно отличить один волосок от другого; все остальное их тело покрыто чешуйками, как кожа акулы. У них человеческий нос, позади ушей жабры, рот очень большой и зубы, как у дикого чудовища. Мне показалось, что их глаза серо-зеленого цвета, а руки, пальцы и ногти покрыты коркой наподобие морских ракушек. От груди и живота книзу вместо ног идет хвост дельфина".
По свидетельству того же Павсания, в храме в Фигалии хранилось изображение олимпийской богини охоты Артемиды - сверху до талии женщины, а ниже - рыбы.

© А.В. Колтыпин, 2009 (168x266, 61Kb)
 (420x348, 24Kb)
 (375x270, 27Kb)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Кокатрисс. ПИРОЛИСК.

Дневник

Вторник, 31 Августа 2010 г. 18:57 + в цитатник
 (480x328, 30Kb)
Кокатрисс. ПИРОЛИСК.

Кокатрисс – жуткий отталкивающий гибрид ящерицы, петуха и летучей мыши. Он имеет страшную способность окаменять свои жертвы.
Кокатрисс – размером примерно большого гуся или индюшку, и имеет голову и тело петуха, с двумя крыльями как у летучей мыши и длинным хвостом ящерицы, с несколькими перьями. Его перья - золотисто-коричневые, клюв желтый, хвост зеленый, а крылья серые. Шпоры, гребень и глаза кокатрисса ярко красные. Самки, которые намного более редкие, чем самцы, отличаются только тем, что они не имеют никаких шпор или гребня.
Кокатрисс отчаянно нападает на всех людей или не людей, которые как он считает угрожают ему или его логовищу. При нападении, кокатрисс будет пытаться сцепиться со своим противником, дотрагиваясь до его голой плоти и превращая ее в камень. Общины кокатриссов будут делать все, чтобы сокрушить и смутить своих противников, а иногда они будут лететь непосредственно в лица своих жертв.
В то время как фатальное прикосновение клюва кокатрисса затронет обернутых в кожу или ткань жертв, это не будет работать через металлический доспех. Однако прикосновение будет простираться в Эфирный План. Кокатрисс в общем-то знает пределы своих способностей, и естественный отбор научил их тому, чтобы бить только в незащищенную плоть.
Кокатрисс иммунен к способностям окаменения других кокатриссов. Диета кокатрисса состоит из насекомых, маленьких ящериц и т.п. Когда он охотится на этих животных, существо не использует свою силу окаменять живых существ.
Он отличается от других птиц своими необычными привычками и противным характером. Так как самки редки, они доминирующий пол, и часто имеют больше чем одного супруга. Фактически, самцы сражаются или бьются за привилегию присоединится к гарему самки. Эти спаренные группы обычно устраивают свои гнезда в пещерах. Участки гнезда постоянны, и кокатриссы постоянно стремятся украшать свой участок, устилая его сверкающими объектами, такими как монеты и драгоценные камни.
Самки откладывают одно или два коричнево-красных, ржаво-пестрых яйца в месяц. Те которые являются жизнеспособным проклюнутся через 11-19 дней. Птенцы достигают зрелости и полной силы за шесть месяцев. Как только они достигают взрослой жизни, птенцы прогоняются из участка своими родителями. Большие встреченные группы кокатриссов часто будут птенцами выгнанными из гнезда, которые временно объединились для выживания.
Кокатриссы процветают в дикой местности. Их сила делает его недоступным для большинства хищников и позволяет им конкурировать с другими птицами за продовольствие. Перья кокатрисса высоко ценятся некоторыми волшебниками, так как много волшебных свитков должны быть написаны стилом, сделанным от такого пера. Много людей также ищут не проклюнувшиеся яйца, или даже живых кокатриссов, как необычных домашних животных или охранников.


 (300x360, 64Kb)ПИРОЛИСК
Часто принимаемые за своего менее злобного родственника, пиролиски фактически идентичны кокатриссу во всем, кроме одного красного пера в его хвосте и красноватого блеска крыльев. Принимая во внимание, что кокатриссы мотивируются одним инстинктом, пиролиски упиваются распространяющимся погромом. Любые жертвы, которые не в состоянии спастись против смертельной магии, при встрече его завораживающего взгляда, немедленно превращаются в огонь, умирая в агонии. Существо может заставить любой источник огня в пределах 30 ярдов взорваться фейерверком. Пиролиски иммунны ко всем огненным заклинаниям и нападениям. Смертный враг пиролиска – феникс, хотя любое существо, которое встретит этого монстра, вероятно, будет атаковано.
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

ГНОЛЛ

Дневник

Вторник, 31 Августа 2010 г. 17:54 + в цитатник
 (300x383, 32Kb)
ГНОЛЛ



Гноллы во всем похожи на гиенн; они жестокие и злобные. Обществом гноллов управляет самый сильный член группы, командуя лояльными существами через страх, угрозы и жестокость. Влечение к насилию гноллов прослеживается ещё у их далёких предков - yappy пуделей, которые, в конце концов, начали кусаться, потому что их владельцы упорствовали в бритье их меха в забавные формы.

Гноллы большие, злые гиеноподобные гуманоиды, которые бродят свободно организованными группами.
В то время как тело гнолла по форме подобно таковому большого человека, детали – как у гиены. Они стоят вертикально на двух ногах и имеют руки, которыми могут делать то же что и любой человек. Они имеют зеленовато-серую кожу, более темную около загривка, с короткой красновато-серой или грязно-желтой гривой.
Гноллы имеют собственный язык, а многие также говорят на языке флиндов, троллей, орков или хобгоблинов.
Гноллы стремятся сокрушать их противников явным числом, используя тактику орды. Когда они под руководством флиндов или сильного лидера, они могут держать строй и сражаться как боевая единица. В то время как они не часто делают ловушки, они нападают из засады или будут пытаться нападать с фланга или тыла. Гноллы одобряют мечи, древки и боевые топоры в бою, но также используют луки и утренние звезды.
Гноллы - наиболее часто встречаются в подземелье или внутри оставленных руин. Когда над землей они работают прежде всего ночью. Общество гноллов управляется самым сильным, используя страх и запугивание. В подземелье, они часто имеют несколько троллей используемых как охрану и слуг. Над землей они держат домашних животных типа гиен или гиенодонов, которые могут действовать как охрана.
Логовище гноллов содержит от 20 до 200 взрослых мужчин. На каждых 20 гноллов, имеется лидер. На 100 или больше будет также иметься вождь. Каждый вождь защищается 2-12 отборной охраной и сильныим воинами.
В логовище, имеются женщины, равные половине от числа мужчин. Женщины равны мужчинам в бою, хотя обычно не так хорошо вооружены или бронированы. Также в логовище присутствует вдвое большее количество молодежи, чем взрослых, но они не сражаются. Гноллы всегда имеют минимум 1 раба на каждых 10 взрослых в логовище.
Гноллы работают вместе с орками, хобгоблинами, медвежатниками, ограми и троллями. Если они сталкиваются как группа, должно иметься относительное равенство сил. Иначе гноллы убьют и съедят их партнеров (голод выше дружбы или страха) или будут сами убиты и съедены ими. Они ненавидят гоблинов, кобольдов, гигантов, людей, полулюдей и любой тип имеющий нормальные руки.
Гноллы едят что-нибудь теплое и кровавое, одобряя интеллектуальные существа перед животными, потому что они кричат лучше. Они полностью истребляют всю дичь в области перед перемещением в другую. Гноллы умерают в возрасте приблизительно 35 лет.
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

ВИВЕРНА

Дневник

Вторник, 31 Августа 2010 г. 12:29 + в цитатник
 (489x449, 26Kb)
ВИВЕРНА



Его 35-футовое в длину темно-коричневое или серого цвета тело – наполовину состоит из хвоста. А жесткие подобные летучей мыши крылья – более 50 футов от кончиков до туловища. Голова – длиной 4 фута и заполнена длинными острыми зубами. В отличие от дракона, она имеет только задние ноги, используя их так же, как и охотничья птица. Кончик хвоста – толстый узел хряща, из которого высовывается жало длинной до 2 футов, очень подобное скорпионьему. Глаза красные или оранжевые. Виверна не имеет сильного аромата, хотя ее логовище могло бы пахнуть недавними жертвами. Виверны могут издавать два звука: громкое шипение, которое звучит подобно горячему мечу, погруженному в воду, и низкое глубокое горловое рычание, подобно таковому крокодила.
Довольно глупые, но агрессивные, виверны почти всегда нападают. В бою, виверна всегда предпочитает лететь, и упустит любую возможность обратиться в бегство и продолжит бой. Если виверна поймана на земле она будет кусать и использовать свое жало, нападая на наиболее удобную цель или цели. Хвост очень подвижный, легко ударяющий по задней части виверны, чтобы поразить противника с ее фронта. Жало вводит яд в рану, против которого почти нет спасения, и жертва умирает.
В воздухе виверна ещё более смертельный противник. Она пикирует на цели, на земле, пытаясь схватить их двумя когтями и улетать. Человеческого размера жертвы схвачены, если по крайней мере один коготь попадает и наносит повреждение. Большие жертвы требуют обоих когтей. Виверна не может лететь, неся чего-нибудь больше своего веса. В воздушном бою, виверна делат проход, в течение которого она кусает или жалит. Затем она приземлятся, и пирует, не охотясь снова до следующего дня.
Виверна довольно хитрый охотник. Она не даст своей тени падать на ее добычу, как предупреждение. Заключительный пикирующий подход делается в полной тишине. Она заходит на свою добычу с подветренной стороны всякий раз, когда возможно. Зрелая виверна часто ждет правильного момента, чтобы ударить, и при желании позволит уйти добыче, которая является слишком мощной, или в пределах легкой досягаемости укрытия. Такая виверна понимает, что люди, особенно вооруженные и в ярком металле, более сильные, чем указал бы их размер. При хорошей возможности, она будет пытаться схватить небронированного человека и улететь из диапазона. (600x359, 138Kb)
Виверна – уединенное существо, живущее только со своим супругом и молодняком. Она имеет тенденцию устраивать логово на склонах горы, которую окружают леса, джунгли или иногда равнины. Виверна устраивает свое логовище в больших пещерах, которые могут быть найдены в таких местах, охотясь на территории приблизительно в 25 миль поперек. Если дичь редка, она будет охотиться маленькими группами своего собственного вида. Только молодые виверны нападают на других своего вида, обычно охраняя новую территорию. Старшие виверны улаживают споры в неизвестной манере без фактического боя.
Некоторые виверны, как известно, работали со злыми драконами. Обычно эти драконы полностью доминируют над более слабыми и маленькими вивернами.
Взрослая виверна потребляет в пищу однажды в день, эквивалентом человеческого размера или большее существо. Она может выжить на лошади, свинье или нескольких овцах. И хотя она ест их целиком, кости не перевариваются, как и металлические объекты. Виверна ест падаль, только если отчаянно голодна.
Виверна не имеет никаких естественных врагов, хотя она и не могла бы состязаться с некоторыми мощными существами. Это из-за грязного вкуса своей плоти. Никто не нашел способ выделать ее кожу, а ее кости легки и ломки, чтобы помочь ей в полете. Некоторые части тела используются заклинателями как компоненты заклинания, за которые они заплатят разумную цену. (418x478, 61Kb) (700x620, 125Kb) (700x466, 115Kb)
 (318x493, 50Kb)
 (439x600, 61Kb)
 (699x319, 72Kb)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Допельгангер

Дневник

Вторник, 31 Августа 2010 г. 10:45 + в цитатник
 (230x386, 32Kb)
Допельгангер



Допельгангер – мастер мимикрии, который выживает, принимая форму людей, полулюдей и гуманоидов.
Допельгангеры – двуногие и вообще гуманоидные во внешности. Их тела покрыты густой, волосатой серой шкурой. Однако они редко замечены в своей истинной форме.
Этот монстр способен принять форму любого гуманоидного существа высотой от четырех до восьми футов. Допельгангер выбирает свою жертву, дублирует ее форму, а затем пытается убить оригинал и занять его место. Если он неудачен в том чтобы занять место своей жертвы, допельгангер входит к ней в доверие, создавая замешательство, чтобы сделать его неотличимым от его жертвы.
Допельгангеры работают группами и действуют вместе, чтобы гарантировать, что их нападения и проникновения успешны. Они очень интеллектуальны и обычно ждут некоторое время, планируя свои нападения с осторожностью. Если группа монстров определяет некоторых потенциальных жертв, допельгангеры часто следят за своими целями, ожидая хорошего шанса, чтобы ударить, с осторожностью выбирая время и возможность. Они могут ждать до сумерек, или пока их жертвы не будут одни, или даже последуют за ними к гостинице.
Допельгангеры, по слухам, искусственные существа, которые были созданы когда-то давно мощным волшебником или божеством. Первоначально они были предназначены, чтобы использоваться как шпионы и убийцы в древней, полностью волшебной войне. Их создатель давно умер, но они живут, все еще работая как шпионы для злых сил, воров и правительства. Они, как известно, работали и как убийцы.
Все допельгангеры принадлежат одному племени. Хотя они и редки, группы допельгангеров могут быть найдены везде в любое время, и в самых неожиданных местах. Работая как единица, они выбирают группу жертв, типа семейства или группы путешественников. В основном ленивые, допельгангеры находят более легким выживать и хорошо жить, принимая гуманоидную, особенно человеческую форму. Они предпочитают принимать форму кого-то хорошо обеспеченного, и избегают принятия формы трудолюбивых крестьян. Так как они только на 90% точны в своей мимикрии, большинство допельгангеров в конечном счете будут обнаружены и вытеснены, а затем будут вынуждены еще раз принять новую форму.
В своих истинных формах допельгангеры наиболее часто встречены в подземелье или в дикой местности. Группы часто устраивают логовище в области хорошо подходящей для засады и неожиданности, регулярно патрулируя свою территорию. Эти банды хорошо живут, нападая на слабых гуманоидных монстров или путешественников и крадя их продовольствие и сокровище. Если продовольствие и сокровище недостаточны, они нанимаются к мощному волшебнику или гильдии воров.
Допельгангер, который был нанят, чтобы заменить определенную персону, планирует свое нападение со специальной осторожностью, узнавая так много относительно жертвы и его окружающей среды, как он может.
Слабости допельгангеров – это их жадность и трусость. Они проводят свою жизнь в энергичном преследовании золота и другого богатства. При нападении на группу авантюристов, например, они часто выбирают самых богато выглядящих, чтобы напасть на них сначала. Если их цель партия авантюристов, допельгангеры ждут пока партия будет на пути из подземелья и возвращается назад в город. Однако так как они трусливы, они предпочитают выбрать самый легкий путь к богатству. Допельгангер, выбирающий богатых авантюристов, избегает риска, как только сокровище попадает в его руки, и отступает при первом удобном случае, делая некоторое вероятное оправдание за отделение от человеческих членов группы. Также они иногда нанимаются как шпионы и убийцы за деньги.
Допельгангеры – искушенные и опасные паразиты, живущие за счет труда других. С ними нужно также считаться как с умными и эффективными шпионами и убийцами, которые могут давать выход политическому погрому в позициях власти. Злые волшебники в редких случаях, в течение короткого периода времени, управляли целыми королевствами, заменяя короля, принца или советника допельгангером.
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Рисунки монстров из старинных книг

Дневник

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 21:12 + в цитатник
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Гремлины

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 17:41 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Гремлины

gremlin.gif (259x200, 40Kb)Г р е м л и н ы - "маленькие мохнатые существа.
Боятся света и воды. Если на них попадет вода то они становятся злобливы.
Их нельзя кормить после 12 ночи потому что от этого они начинают размножаться методом деления, но все последующие собраться первого гремлина рождаются злобными и начинают пакостить людям." - так их описывают в одноименном американском фильме "Гремлины" и "Гремлины-2".

В английском же фольклоре действительно есть настоящие гремлины, правда они отнюдь не мягкие и пушистые, а очень зловредные существа, ненавистники техники. С первой мировой войны все неполадки в технике, начиная от велосипедов и кончая космическими кораблями, приписывают гремлинам.
Гремлины ненавидят технику и всячески вредят людям, которые ей пользуются. Внешне они сильнее всего напоминают помесь кролика с бультерьером; ростом около 20 дюймов, одеты обычно в зеленые брюки и красные куртки.
У них перепончатые лапы, которыми они ступают очень тихо, почти неслышно.
К людям гремлины относятся достаточно дружелюбно, устраивают пакости скорее из озорства, чем из желания досадить.

автор энциклопедии Александрова Анастасия
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Боггарт

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 17:41 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Боггарт

boggart.jpeg (216x219, 25Kb)Б о г г а р т - в английском фольклоре проказливые фейри.
К тем людям, в доме
которых живут относятся, как правило, довольно дружелюбно, однако способны
на злые проделки и тогда ведут себя точь-в-точь как стуканцы.
Боггарты предпочитают бродяжить и одиночку поскольку между собой не очень-то ладят.
Косматые, с длинными желтыми зубами, не слишком далекие, боггарты не
пользуются популярностью даже среди фейри.
Их любимая проделка такова:
прокрасться ночью в спальню, провести холодной, мокрой лапой по лицу человека, и сдернуть, на пол одеяло.

По преданию, боггарт донимал некоего фермера. Особенно от него доставалось
детям. Он крал у них хлеб с маслом, прятал тарелки с кашей, и его никак не
могли поймать. Но однажды младший сын фермера наткнулся на дырку в глубине
шкафа и сунул туда старую подкову. Та вылетела, обратно и стукнула мальчика
по лбу. С того дня уже дети начали изводить боггарта засовывая в дырку
всякий мусор.
Вскоре между ними разгорелась настоящая война, и фермер
решил, переехать, от греха подальше. В день переезда сосед спросил:
- Уезжаете?
- Да уж. Этот чертов боггарт надоел хуже горькой редьки. Знаешь, он чуть
было не прикончил мою хозяйку.
И тут из груды вещей донесся утробный голос:
- Да уж. да уж!
- Боггарт! - воскликнул фермер. - И как он туда забрался? Придется
оставаться, на новом месте он нас будет изводить ничуть не меньше. Они
остались в старом доме и боггарт мучил их до тех пор, пока ему самому не
надоело.
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Шишига

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 17:39 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Шишига

 (227x314, 29Kb)

Шишига является злобной нечистью у славян.

Если живет в лесу то нападает на случайно забредших людей, чтобы потом обгладать их косточки.
По ночам любят шуметь и колобродить.
По другому поверью шишиморы или шишиги - это озорные беспокойные домовые духи, глумящиеся над человеком, который делает дела, не помолившись.
Можно сказать, что это - очень поучительные духи, правильные, к благочестивому распорядку жизни приучающие.

aвтор энциклопедии Александрова Aнастacия

___________________________________


ишига

МАЛЕНЬКОЕ, горбатое существо, брюхатое, холодное, с сучковатыми руками. Набрасывается на зазевавшихся прохожих и тащит их в воду. В отличие от всем известного водяного, шишига обитает в камышах, предпочитает мелкие речушки и водоемы. Днем отсыпается, появляется только в сумерках. Можно предположить, что шишига состоит в родстве с шишом, ибо напоминает его мелочностью своих пакостей.

Конрад: см. Жыж, Сварожич, Овинник. Шуликун

_____________________________________________________________________________

Взято отсюда: http://www.liveinternet.ru/users/809180/post5014113/

Шишимора - как обычно, сказка на ночь!

Мальчик и девочка собрались идти гулять. Мать говорит:
- Гуляйте! Только не ходите к Шишиморе в огород. Она злая-презлая.
Мальчик и девочка пошли гулять. Не послушались мать и забрались к Шишиморе в огород. Стали малину есть. Огородная грядка говорит:
- Дети, дети, уходите! Шишимора проснулась, с кровати встаёт.
Мальчик и девочка не уходят, малину едят. Огородное пугало говорит:
- Дети, дети, уходите! Шишимора с кровати встаёт, одевается.
Мальчик и девочка всё не уходят, малину едят. Огородный плетень говорит:
- Дети, дети, уходите! Шишимора оделась, в огород идёт.

Вдруг из дома вылетает Шишимора на метле. Мальчик и девочка испугались и спрятались за малиновый куст. Видят - Шишимора подлетает к бочке с водой. Снимает она с себя голову, водой вымывает, волосы расчёсывает, косу заплетает и надевает голову на старое место. И спрашивает:
- Глазки, глазки, что вы видите?
- Ничего не видим! - отвечают глаза.
- Ушки, ушки, что вы слышите?
- Ничего не слышим! - отвечают уши.
- Нос, нос, что ты чуешь?
- Чую чужой дух! - отвечает нос.

Шишимора стала летать по огороду. Увидала детей. Подскочила, ударила их помелом. Мальчик превратился в репку, а девочка в мышку. Репка в землю закопалась, а мышка в норку спряталась.
Сидит мышка в норке, сидит, есть захотела. Выбежала из норки. Видит - репка торчит. Стала её грызть. И слышит голос брата: - Сестрица, сестрица, не грызи меня! Мне больно!
Мышка выкопала репку из земли. В норку к себе принесла. Так и живут они там.

Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Кикимора - Злой дух.

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 17:39 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Кикимора - Злой дух.

Кикимора - Злой дух.
КИКИМОРА ДОМОВАЯ
kikimoraDomovaya.jpeg (264x409, 72Kb)Маленькая женщина. Поначалу у древних славян кикимора была ночным божеством сонных мечтаний. Позднее кикиморами стали называть некрещеных или проклятых во младенчестве матерями дочерей, которых уносят черти а колдуны сажают к кому-нибудь в дом.Кикимора путает пряжу и ворует маленьких детей. Кикиморы хотя и бывают невидимы, но с хозяевами репликами перебрасываются. Иногда кикимора оборачивается серой кошкой. Любит похулиганить в доме, гремит посудой, бросает и бьет горшки и плошки, портит хлебы и пироги, кидается луковицами из подполья или из-за печки, стучит вьюшками, крышками от коробов. Днем она сидит за печкой невидимкою, а ночью прядет иногда или проказничает. То вдруг загремит, затрещит на потолке; то впотьмах подкатиться клубком к кому либо из семьи по ноги и собьет его как овсяный столп; то когда все уснут, ходит по избе, урчит, ревет и сопит как медвежонок; то средь ночи запрыгает по полу синими огоньками... Детей часто находили на рассвете спящими головой вниз, а ноги на подушке. Кикимору можно вывести из избы.

Вот маленький з а г о в о р:
Ровно в полдень запрячь дровни, да не смотреть что дето. Дровни подвести к сеням, расстелить на них шубу мехом вверх. Взять старую метлу и мести ею избу, на потолке, под крышей и приговаривать до 3-х раз: "Честен дом, святые углы!Отметайтеся вы от летающего, от плавающего, от ходящего, от ползущего, от всякого врага, во дни и в ночи, во всякий час, во всякое время, на бесконечные лета, от ныне и до века. Вон, окаянный!"
Трижды перебросить горсть земли через плечо у сеней к дровням, да трижды плюнуть; после этого свезти дровни, и шубу в лес.
Вот еще один способ избавиться от кикиморы. В доме надо найти куколку и сжечь ее на костре и тогда все проказы прекратятся и кикимора уйдет.

__________________________________________________________________________________________________

http://www.vedantia.com/slavic/kikimora.htm

Кикиморы - духи тревожных, беспокойных снов и привидений. Живут в домах, будучи посланными туда на определенное время из Нави. Существовало поверье, что кикиморы - это умершие или проклятые матерями дети, которых колдуньи сажают кому-нибудь в дом, или женщины, унесенные еще в младенчестве нечистью и посылаемые на некоторый срок на житье к людям. Представлялись они в виде неопрятных, с растрепанными волосами, маленьких, тощих, с неприятным лицом с длинным носом, с занудливым характером женщин.

Не столь многочисленные и не особенно опасные духи из нечисти под именем "кикиморы" принадлежат исключительно восточным славянам, хотя корень этого слова указывает на его древнее и общеславянское происхождение. На то же указывают и остатки народных верований, сохранившихся среди славянских племен. Так, в Белоруссии, сохранившей под шумок борьбы двух вероучений — православного и католического — основы языческого культа, существует так называемая мара. Здесь указывают и те места, где она заведомо живет, и повествуют об ее явлениях вживе. В северной лесной России о маре сохранилось самое смутное представление, и то в очень немногих местах . Зато в Малороссии явно таскают по улицам при встрече весны (1 марта) с пением "веснянок" чучело, называемое марой или маре, а великорусский морок — та же мрачность или темнота — вызвал особенную молитву на те случаи, когда эта морока желательна или вредна для урожая.

Так, например, в конце июля, называемом "калиниками", на всем русском севере молят Бога пронести калиника мороком, т. е. туманом, из опасения несчастья от проливных дождей, особенно же от градобоя. Если же на этот день поднимается туман, то рассчитывают на урожай яровых хлебов ("припасай закрому на овес с ячменем"). Солнце садится в морок — всегда к дождю и пр.

Если к самостоятельному слову "мор" приставить слово "кика", в значении птичьего крика или киканья, то получится тот самый дворовый дух, который считается злым и вредным для домашней птицы. Эта кикимора однозначащая с шишиморой: под именем ее она зачастую и слывет во многих великорусских местностях. А в этом случае имеется уже прямое указание на "шишей" или "шишигу" — явную нечистую силу, живущую обычно в овинах, играющую свадьбы свои в то время, когда на проезжих дорогах вихри поднимают пыль столбом. Это те самые шиши, которые смущают добрый люд. К шишам посылают в гневе докучных или неприятных людей. Наконец, "хмельные шиши" бывают у людей, допившихся до белой горячки.

Из обманчивого, летучего и легкого как пух призрака южной России дух мара у северных практических великороссов превратился в грубого духа, в мрачное привидение, которое днем сидит "невидимкой" за печью, а по ночам выходит проказить. В иных избах мара живет еще охотнее в темных и сырых местах, как, например, в голбцах или подызбицах. Отсюда и выходит она, чтобы проказить с веретенами, прялкой и начатой пряжей. Она берет то и другое, садится прясть в любимом своем месте, в правом от входа углу, подле самой печи. Сюда обычно сметают сор, чтобы потом сжигать его в печи, а не выносить из избы на ветер и не накликать беды, изурочья и всякой порчи. Впрочем, хотя кикимора и прядет, но от нее не дождешься рубахи, говорит известная пословица, а отсюда и насмешка над ленивыми: "Спи, девушка: кикимора за тебя спрядет, а мать выткет".
Одни говорят (в Новгородской губ.), что кикиморы шалят во все Святки. Тогда они треплют и сжигают куделю, оставленную у прялок. Бывает также, что они хищнически стригут овец. Во всех других великорусских губерниях проказам шишиморы-кикиморы отводится безразлично все годичное время.

Твердо убежденные в существовании злых сил, обитательницы северных лесов (вроде вологжанок) уверяют, что видели кикимору живою и даже рассказывают на этот счет подробности.
Из этих рассказов видно лишь одно, что образ кикиморы, как жильца в избах, начал обезличиваться. Народ считает кикимору то за самого домового, то за его жену (за каковую, между прочим, признают ее и в ярославском Пошехонье, и в вятской стороне), а в Сибири водится еще и лесная кикимора — лешачиха. Мало того, до сих пор не установилось понятия, к какому полу принадлежит этот дух.

Определеннее думают там, где этого проказника поселяют в курятнике, в тех уголках хлевов, где садятся на насест куры. Здесь занятие кикимор прямее и самая работа виднее. Если куры от худого корма сами у себя выщипывают все перья, то обвиняют кикимору. Чтобы не вредила она, вешают под куриной нашестью лоскутья кумача или горлышко от разбитого глиняного умывальника или отыскивают самого "куриного бога". Это камень, нередко попадающийся в полях, с природною сквозною дырою. Его и прикрепляют на лыке к жерди, на которую садятся куры. Только при таких условиях не нападает на кур "вертун" (когда они кружатся, как угорелые, и падают околевшими).
В вологодских лесах (например, в отдаленной части Никольского уезда) за кикиморой числятся и добрые свойства.

Умелым и старательным хозяйкам она даже покровительствует: убаюкивает по ночам маленьких ребят, невидимо перемывает кринки и оказывает разные другие услуги по хозяйству, так что при ее содействии и тесто хорошо взойдет, и пироги будут хорошо выпечены и пр. Наоборот, ленивых баб кикимора ненавидит: она щекочет малых ребят так, что те целые ночи ревут благим матом, пугает подростков, высовывая свою голову с блестящими, навыкате глазами и с козьими рожками, и вообще всячески вредит. Так что нерадивой бабе, у которой не спорится дело, остается одно средство: бежать в лес, отыскать папоротник, выкопать его горький корень, настоять на воде и перемыть все горшки и кринки — кикимора очень любит папоротник и за такое угождение может оставить в покое.

Но единственно верным и вполне могущественным средством против этой нечисти служит свастика. Не возьмет чужой прялки кикимора, не расклокочет на ней кудели, не спутает ниток у пряхи и не оборвет начатого плетенья у кружевниц, если они прялки с веретенами, и кутузы с коклюхами украшеню древними священными символами.

На сяможенских полях (Вологодская губ., Кадниковский уезд) в летнее время особая кикимора сторожит гороховища. Она ходит по ним, держа в руках каленую добела железную сковороду огромных размеров. Кого поймает на чужом поле, того и изжарит.
Мифы о кикиморе принадлежат к числу наименее характерных, и народная фантазия, отличающаяся таким богатством красок, в данном случае не отлилась в определенную форму и не создала законченного образа. Это можно видеть уже из того, что имя кикиморы, сделавшееся бранным словом, употребляется в самых разнообразных случаях и по самым разнообразным поводам. Кикиморой охотно зовут и нелюдимого домоседа, и женщину, которая очень прилежно занимается пряжей. Имя шишиморы свободно пристегивается ко всякому плуту и обманщику (курянами), ко всякому невзрачному по виду человеку (смолянами и калужанами), к скряге и голышу (тверичами), прилежному, но копотливому рабочему (костромичами), переносчику вестей и наушнику в старинном смысле слова, когда "шиши" были лазутчиками и соглядатаями, и когда "для шишиморства" (как писали в актах) давались (как, например, при Шуйских), сверх окладов, поместья за услуги, оказанные шпионством.

Кикимора (Кикимра, Кукимора, Кикиморка, Шишимора, Шишига, Игонь, Игонг)

"Кикимора (по-другому — шишимора) известна не всем восточным славянам. Поверья о ней распространены, в основном, у русских и, меньше, у белорусов. Однако многие черты этого мифологического образа указывают на то, что он сложился в глубокой древности, и, скорее всего, под влиянием почитания Мокоши.

Слово кикимора (и его варианты кикимра, кукимора, кикиморка) состоит из двух частей. Первая часть "кик-" возводится к древнему балто-славянскому корню "кик-/кык-/кук", который имеет значение горбатости, скрюченности (другими исследователя связывается то с глаголом "кыкать" — кричать, издавать резкие звуки, то с существительным "кика" — хохол, чепец). Вторая — "мора" восходит к общеславянскому корню "моръ" — смерть. Вторая часть слова — мора в других славянских языках выступает как самостоятельное слово, обозначающее женских демонов, насылающих на людей ночные кошмары. В польской мифологии мора — это женщина, у которой по ночам душа может отделяться от тела, в виде мотылька проникать в чужие дома и душить спящих. Похожие верования существуют и у южных славян.

Другое название — шишимора возводят к русским диалектным глаголам "шишить, шишать" ("копошиться, шевелиться, делать украдкой"), и это довольно точное определение поведения этого существа.

Кикимора может появиться в доме также вследствие злого умысла, порчи: ее могут "напустить" печники или плотники при постройке дома, желая отомстить хозяевам за какую-нибудь обиду. Они закладывают сделанную из щепок и тряпочек куколку — фигурку "кикиморы" под матицу или между бревен в переднем углу.

Кикимору обычно представляют в виде маленькой, безобразной, скрюченной старушки, смешной, уродливой, неряшливой, одетой в рвань, лохмотья. Она так мала и суха, что не выходит на улицу, боясь, что ее унесет ветром. Именно так старухи на Святки рядились кикиморами:

Старухи одевались в шаболки и с длинной заостренной палкой садились на полати, свесив ноги с бруса, и в такой позе пряли. Прялку (копыл) они ставили меж ног... Девушки смеялись над шишиморой, хватали ее за ноги, а она била их палкой.

Реже считалось, что кикимора — это девушка с длинной косой, нагая или одетая в белую, черную либо красную рубаху, или же крестьянка в головном уборе замужней женщины — повойнике, а иногда — с распущенными волосами. И совсем уже редко ее представляли в облике мужчины. Белорусы верили, что кикиморы — это маленькие девочки, они живут в доме и досаждают членам семьи писком, визгом и шумом. А иные утверждали, что кикимора показывается в виде какого-нибудь животного: свиньи, собаки, зайца, утки, хомяка.

Если в доме завелась кикимора — значит, там неблагополучно, "нечисто". Появляясь в доме, она начинала творить мелкие пакости: бросала и била горшки, мешала спать, стучала вьюшкой, кидалась из подполья луковицами, с печи — шубами и подушками; выдергивала волосы у хозяина, перья у кур, стригла шерсть у овец и делала из этой шерсти постели для скота, досаждала людям воем, писком, плачем. В общем, если кикимора завелась в доме, то в нем уже не жить — обязательно выживет хозяев.

Но и это не самое страшное. Кикимора, насланная колдуном или "насаженная" в виде куколки строителями, может погубить человека, сжить его со света. Из-за "насаженной" кикиморы в доме чудятся то поросенок, то заяц, мерещатся свист, плач, песни и танцы.

У нас три чуда было. Вот в этой избе. Заяц бегал, бык, собака и поросенок. Хозяйка ушла за дровами, а в избе поросенок. Она пришла — он на лавку, на стол, везде. А потом в этом доме стала маячить собака. А то двери раскроются. Вдруг все двери — раз — все открылись. А потом что? Стали искать — куколка завязана: будто как платочек личико — или, как сказать? — мордочка перевязана. Сожгли эту куколку — маячить не стало.

Это уж на моем веку было. Отец мой дом строил, и плотников чем-то осердили. Они в последний ряд, под балку, куколку положили. Ночью как давай кричать: ребенок ревет, аж за душу тянет. Спать никак не могли в этом доме. Посудили старики. Пришлось снимать, раскрывать крышу и этот ряд бревен. Нашли куколку. Маленькая такая, из тряпочек сшита. Наотмашь ее бросили, а потом в печь. С тех пор все кончилось.

А еще кикимора мучает скотину, гоняет лошадей.

В одном хозяйстве кикимора повадилась ездить по ночам на кобыле и гоняла ее так, что к утру лошадь была в мыле. Хозяин подстерег кикимору рано утром и увидел: сидит на лошади небольшая бабенка в шамшуре (женском головном уборе. - Авт.) и ездит вокруг яслей. Хозяин стегнул ее по голове плетью. Кикимора соскочила с лошади и закричала: "Не ушиб, не ушиб, только шамшурку сшиб".

На Русском Севере полагали, что кикимора стрижет или выщипывает шерсть у овец, из-за чего они плешивеют.

У одного хозяина кикимора сильно мучила овец, выстригала у них шерсть, и как ни старались избавиться от нее, ничего не выходило. Тогда хозяева решили переехать в другую деревню. Надеялись, что кикимора на старом месте останется. Как вещи на подводу уложили, хозяин спрашивает: "Все взяли из дома?" А с подводы раздался тоненький голос: "Все ли вы взяли, не знаю, а я свои ножницы взяла!"

По поведению кикиморы можно узнать будущее: она показывается на печке или пороге дома перед смертью кого-либо из членов семьи или перед какими-нибудь важными событиями. Если кикимора усядется прясть на лавку, стоящую в переднем углу, это также к смерти кого-либо из домочадцев. Предвещая беду, она плачет или громко стучит коклюшками, плетя кружева. Кикимора отвечает стуком на заданные ей вопросы. В народе верили, что если поймать кикимору и выстричь крестообразно у нее на темени волосы, она станет человеком, но на всю жизнь сохранит какие-нибудь недостатки: кривизну, заикание, слабый ум.

Кикимора обитает в жилом доме, реже — во дворе, бане, хлеву, на гумне, в курятнике; в пустых домах; в кабаках. В доме выбирает места, которые предпочитает и прочая нечистая сила: за печью или на печи, на чердаке, в подполье. Считается, что кикимора присутствует в доме постоянно, но дает себя видеть или услышать только по ночам. Впрочем, она может появляться только на Святки или в ночь перед Рождеством — то есть тогда, когда на этот свет приходят обитатели загробного мира. В некоторых местностях думали, что до Святок она живет на улице или на гумне, а потом уходит неведомо куда. На Святках она рожает детей — шушканов, которые тут же вылетают в трубу и живут на улице.

От кикиморы защищает грубая ругань. Самые лучшие обереги от нее — "куриный бог" (камень со сквозной дыркой, старый лапоть или горлышко от разбитого кувшина). Такой оберег вешали над насестом, чтобы кикимора не мучила кур. Чтобы уберечь от нее скот, в хлеву под ясли клали заостренную палку, которой закалывают свиней. Кикимора боится можжевельника, пояском из которого опоясывают солонки, чтобы она не запускала туда свою мохнатую лапку. А если она начинает греметь посудой и бить горшки, самое верное средство — перемыть их водой, настоянной на папоротнике.

"А вот кикимору, насланную колдунами, можно уничтожить только одним способом: отыскать в доме куклу или другой предмет, с помощью которого ее наслали, и с величайшими предосторожностями выбросить его за пределы усадьбы или сжечь.

По поверьям, кикимора боится медведя и убегает от него. Об этом рассказывает распространенная быличка.

Рассказывают, что в одной избе завелась кикимора, она ходила целые ночи по полу и сильно топала ногами. Потом она стала греметь посудой и бить плошки. Хозяевам пришлось уехать из этого дома, и он остался в запустении. Через некоторое время там поселились цыгане с медведем. Кикимора, не зная, с кем связалась, набросилась на медведя, но тот сильно помял ее. Кикимора убежала из этого дома. Когда хозяева узнали, что в доме перестало "пугать", они вернулись туда. Через месяц подошла к дому кикимора в образе обычной женщины и спросила у детей: — Ушла ли от вас большая кошка?

— Кошка жива и котят принесла, — ответили ей ребята.

Кикимора пошла обратно, бормоча на ходу: — Теперь совсем беда, зла была кошка, а с котятами к ней вообще не подступишься..."

Источники: Е.Левкиевская "Мифы русского народа" — М.: "Астрель, АСТ", 2003г. (58)
                       Папюс "Магия деревенская" (60)

Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Амбарник.Сарайник. Овинник

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 16:41 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Амбарник.Сарайник. Овинник

http://lib.infopole.ru/metod/dux/slav/doc/006.htm

АМБАРНИК — это один из многочисленных духов, обитающих на крестьянском подворье. Баенник живет в бане, домовой в доме, овинник — в овине, ну а амбарник — в амбаре. Он — хозяин амбара, «ведает» всеми припасами, следит за сохранностью зерна. Подобно другим духам—охранителям крестьянского хозяйства, амбарник трепетно относится ко всем семейным заботам, именно поэтому девицы прибегают гадать в амбары так же часто, как в бани и овины. Но поскольку амбарник имеет дело только с зерном, его ответы связаны не с характером будущего жениха, не с его здоровьем или красотой, а только с достатком или бедностью.

Родствен амбарнику с а р а й н и к — дух, местом жительства которого является сарай. Сарайник помогает незримо поддерживать там порядок, но может наказать нерадивого хозяина, например, завалить плохо сложенные дрова. Это проказник и колоброд, помощник Морового.

КАК АМБАРНИК ЖЕНИХОВ НАПРОРОЧИЛ
Кaк-тo раз, в пору святочных гаданий, две сестры на выданье отправились в лунную ночь к амбару. Известно, что в амбарах всегда обитает нечистая сила. Подойдя к дверям, сестры стали приговаривать:
— Суженый-ряженый, приходи рожь мерить!
Поначалу было тихо, потом в амбаре что-то зашумело.
— Тебе что послышалось? — спросила старшая сестра младшую.
— Будто амбарник зерно сыплет.
— Эх, счастливая, появится у тебя по осени богатый женишок... А мне опять не повезло, как и о прошлогодье: почудилось, будто пол веником метут. Ну страсть как не хочется идти за бедняка! Может, погадаем у другого амбара?
Тут изнутри послышались глухие удары, кто-то начал скрестись, ворота амбара затряслись — и сестры сломя голову кинулись домой.
И ведь сбылось, сбылось гадание! Младшую в начале зимы выдали за сына мельника, а старшая еще два года куковала без мужа.
__________________________________________________________________________

ovinnik.jpeg (213x333, 78Kb)




О в и н н и к - в славянских поверьях он главный в овине и сарае.
Следит за скотиной, гривы любимым лошадям расчесывает.
Следит чтобы лиса малых утят и цыплят не утащила.
Добрый дух. (славянская мифология)

автор энциклопеди Александрова Анастасия


___________________________________________________________________

С.В.Максимов Нечистая, неведомая и крестная сила

Домовой - Овинник (гуменник)

На деревенских задворках торчат безобразные бревенчатые строения — о в и н ы. Словно чудовища с разинутой черной пастью, Готовою проглотить человека целиком, обступают они со всех сторон ряды приземистых жилых изб. В сумерки, а особенно ночью, при легком просвете на утренних зорях, овины своим неуклюжим видом настраивают воображение простого человека на фантастический лад и будят в душе его суеверный страх. Задымленные и почернелые, как уголь, овины являют из себя (как подсказывает загадка) "лютого волчища, у него выхвачен бочище, не дышет, а пышет".
Читать далее...
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

АНЧУТКА

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 16:25 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

АНЧУТКА

 (167x221, 30Kb) А н ч у т к а -нечистый дух у славян, бес, водяной чертенок.
Анчутка - одно из наиболее распространенных названий нечистой силы.
Возможно, оно произошло в результате изменения литовского слова A n c i u t e -"маленькая утка".
Действительно, анчутка, чертик - существо, связанное с водой, болотом, при этом он быстро передвигается (летает).
Согласно общераспространенным поверьям. нечистая сила, в том числе черт, "очень любит воду и не упускает возможности поселиться в ней" (Пащенко, 1905).
На Юге России анчутку описывают как водяное страшилище, живущее в реках и прудах; им пугают детей.
На Смоленщине анчутик - "странное название черта, который садится на ноги тому, кто за столом болтает ногами во время еды, - обыкновенной им пугают детей и подростков."
Анчутку нередко представляли с гусиными пятками и свиным пятачком.

автор энциклопедии Александрова Анастасия
_________________________________________________________________________

http://lib.infopole.ru/metod/dux/slav/doc/007.htm

А н ч у т к а — одно из самых древних названий черта, беса.
Анчутки бывают банные и полевые.
Как всякая нечисть, они мгновенно отзываются на упоминание своего имени. Лучше о них помалкивать, не то сей беспятый, беспалый будет тут как тут.
Беспятый же анчутка потому, что однажды волк погнался за ним и откусил ему пятку.
Б а н н ы е анчутки мохнатые, лысые, пугают людей стонами, помрачают их разум. Но очень хорошо умеют изменять свой облик — как, впрочем, и остальная нежить.

П о л е в ы е росточком совсем крохотные и более мирные. Они живут в каждом растении и зовутся сообразно своему обиталищу: картофельники, конопельники, ленники, овсяники, пшеничники, рожники и т.д.

Впрочем, говорят, в воде тоже есть свой анчутка — помощник в о д я н о г о или б о л о т н и к а.
Он необычайно свиреп и противен.
Если у пловца вдруг случится судорога, он должен знать, что это водяной анчутка схватил его за ногу и хочет утащить на дно. Оттого-то еще с древних времен всякому пловцу советуют иметь при себе булавочку: ведь нечистая сила до смерти боится железа.

СМЕШЛИВАЯ МОЛОДКА

Жил-был в одной деревне печник, а у него на задворках стояла старая заброшенная б а н я. Никто к ней и близко не подходил, потому как шла о ней дурная слава: там-де парятся злые духи-анчутки. Но вот однажды печник — разудалый молодец, силач и весельчак — на спор вознамерился в этой бане помыться. Дело было, как водится, вечером, после захода солнца. Истопил он баню, разделся, парку поддал, замочил в горячей воде веничек. А как вытащил, глядь — веник весь в сосульках. Охватил тут мужика страх. Кинулся он бежать домой в чем мать родила, бледный весь, зуб на зуб не попадает. Наутро братья пошли за его одеждой, а она разодрана в клочья.
С той поры и в доме печника стало неладно: что ни год, отдает богу душу то один, то другой из домочадцев. А по весне — и ночью, и днем — носилась по саду дородная нагая молодка. Только кинутся мужики ее ловить, она шмыг в ту самую баню — и хохочет-заливается. Вломятся в баню, а там пусто. А на рассыпанной золе отпечатались следы, но не женские, а мужские. Да это еще полбеды! Вот пальцы, вот подошва, а пятки нет... Ну да ведь анчутку так и называют — беспятый.
Думал-гадал печник, как избавиться от нечистой силы, да все попусту. Наконец решился он и дом свой сломать, и злополучную старую баньку. Дом перебрал, перестроил заново, бревна банные сжег, а место, где она стояла, солью засыпал. Лишь только после этого отстала нечистая сила.

А. РЕМИЗОВ. БАННЫЕ АНЧУТКИ
Всякой бане есть свой баенник. Не поладишь — кричит по-павлиньи. У баенника есть дети — банные анчутки: сами маленькие, черненькие, мохнатенькие, ноги ежиные, а голова гола, что у татарчонка, а женятся они на кикиморах, и такие же сами проказы, что твои кикиморы.
Душа, девка бесстрашная, пошла ночью в баню.
— Я, — говорит, — в бане за ночь рубашку сошью и назад ворочусь. В бане поставила она углей корчагу, а то шить ей не видно. Наскоро сметывает рубашку, от огоньков ей видно.
К полуночи близко анчутки и вышли.
Смотрит. А они маленькие, черненькие, у корчаги уголья — у! — раздувают.
И бегают, и бегают.
А Душа шьет себе, ничего не боится.
Побоишься! Бегали, бегали, кругом обступили да гвоздики ей в подол и ну вколачивать.
Гвоздик вколотит:
— Так. Не уйдешь! Другой вколотит:
— Так. Не уйдешь!
— Наша, — шепчут ей, — Душа наша, не уйдешь!
И видит Душа, что и вправду не уйти, не встать ей теперь, весь подол к полу прибит, да догадлива девка, начала с себя помаленьку рубаху спускать с сарафаном. А как спустила всю, да вон из бани с шитой рубахой, и уж тут у порога так в снег и грохнулась.
Что и говорить, любят анчутки проказить, а уж над девкой подыграть им всегда любо.
Выдавали Душу замуж. Истопили на девичник баню, и пошли девки с невестой мыться, а анчутки — им своя забота, они тут как тут, и ну бесить девок.
Девки-то из бани нагишом в сад, и высыпали на дорогу и давай беситься: которая пляшет да поет что есть голосу невесть что, которые друг на дружке верхом ездят, и визжат, и хихикают по-меринячьи.
Едва смирили. Пришлось отпаивать парным молоком с медом. Думали, что девки белены объелись, смотрели — нигде не нашли. А это они, эти анчутки ягатые, нащекотали усы девкам!
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Происхождение демонов

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 16:24 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Демоны. Происхождение демонов

4842135_3489485_anime_wallpapers_1123960949_i_6174_full (700x525, 16Kb)

 




 




 




 




 




 




 Демоны - это  п а д ш и е ангелы: таково официальное учение христианской Церкви. Думается, история восстания ангелов знакома каждому - намеки на нее содержатся в Библии, к ней апеллируют христианские мыслители, гениальное литературное описание ангеломахии дается у Дж.Мильтона. Я напомню эту историю вкратце:
Один из светлых Божиих ангелов по имени Люцифер ("светоносец") возгордился своим могуществом и вознамерился занять Господний престол. Он поднял на небесах мятеж и увлек за собой третью часть ангельского воинства. Против мятежников выступил архангел Михаил с верными Богу небесными ратями. В результате битвы восставшие ангелы во главе с Люцифером (Сатаной) были сброшены с небес в преисподнюю и превратились в демонов, единственная цель которых отныне - сеять зло.
История эта имеет множество трактовок, но здесь мы приведем лишь совершенно оригинальные версии происхождения демонов, в корне отличающиеся от ортодоксальной:

1. В средние века существовала точка зрения, что демоны изначально были сотворены Богом для совершения зла. Защитники этой идеи опирались на цитату из Книги Исайи, где устами Бога сказано: «Я творю губителя для истребления» (54, 16). В раввинистических трактатах утверждается, что Сатана был создан на шестой день творения одновременно с Евой; злые духи были сотворены "между солнцами", т.е. между закатом и рассветом накануне первой субботы, - когда Бог сотворил их души, уже занималась заря субботы, и он не успел сотворить им тела.

2. В еретическом учении богомилов, а также в народных верованиях, не избавившихся от языческого дуализма, Сатана (Сатанаэль) представляется не Божьим творением, а независимой противостоящей Богу фигурой, подобно персидскому Ахриману. Обе силы - добрая и злая - принимают участие в процессе сотворения мира; в противовес Божьим ангелам Сатана создает свое бесовское войско, ударяя посохом о кремень.

3. Апокрифическая Книга Еноха излагает историю сожительства "сыновей Божиих" (ангелов) с "дочерьми человеческими". Ангелы, променявшие из похоти небесное Царство на земную юдоль, были прокляты Богом и стали демонами. Эту теорию в средние века разделяли многие церковные авторитеты (напр., Фома Аквинский).

4. В той же Книге Еноха говорится, что от браков падших ангелов с земными женщинами произошло племя чудовищных исполинов. Когда Бог уничтожил гигантов, из их тел изошли злые духи.

5. Древние евреи считали что, множество злых духов было рождено от соитий Адама с женскими духами (или Евы с мужскими духами) в течение тех ста тридцати лет, на которые Адам и Ева были разлучены после грехопадения. Многочисленных демонов родила от Адама и его первая жена -Лилит, впоследствии сама превратившаяся в беса.

6. В демонов трех видов - шедим, рухин и лилин - была превращена часть народа, рассеянного после неудачного строительства Вавилонской башни

7. Наконец, согласно более поздним народным верованиям, адское воинство непрестанно пополняется за счет душ великих грешников; детей, проклятых родителями, а также потомства инкубов и суккубов. Однако, все это бесы самого низшего разряда, как и всевозможные вампиры, призраки и оборотни, также составляющие армию Сатаны.
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Стуканцы

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 16:23 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Стуканцы

stukanec.gif (225x340, 45Kb)С т у к а н ц ы - В корнуоллском фольклоре горные фейри, искусные рудокопы,которым известно местонахождение каждой жилы в толще скал. Порой можно слышать, как они стучат своими молоточками в заброшенных штольнях.
Если кто-то из людей придется стуканцам по нраву, они подскажут, где стоит копать. По преданиям, с помощью стуканцов многие рудокопы и впрямь находили богатые жилы.
Кроме того, стуканцы предупреждают об опасности - принимаются стучать дробно, вразнобой, или же кто-то из них садится у входа в штольню и принимается громко стонать. В награду за то, что они приносят удачу, их следует подкармливать и раз или два в год шить им новую одежду.
Стуканцы терпеть не могут, когда в шахте свистят или ругаются. Зато очень любят смех и веселье, а свист доводит их до такого безумия, что они даже могут свернуть свистуну шею.
Предание гласит, что однажды на троих рудокопов, трудившихся в шахте, обрушился град камней. Они отбежали на безопасное расстояние и вдруг увидели перед собой маленького человечка с камнем в руке. Ни говоря ни слова, он показал рудокопам за спину. Те обернулись - и увидели, как потолок штольни, в которой они работали, медленно осел, ломая крепеж.

По некоторым источникам стуканцы - духи евреев, трудившихся когда-то в шахтах (этих евреев отправили под землю в наказание за то, что они принимали участие в распятии Христа.
Ростом стуканцы от одного до трех футов, одеты как рудокопы, в кожаных фартуках и с палками в руках.

Стуканцов не следует путать со с т у к а ч и ш к а м и, которые относятся к суматошникам и живут не в шахтах, а в людских домах.
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Симург

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 15:50 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Симург

simurg.jpeg (360x286, 95Kb)Симург — вещая птица огромных размеров, родом она из древнего Ирана и известна всему персоязычному миру. В поэме 1 века «Шахнаме» Симург описан поэтом Абулькасимом Фирдоуси так: ...Увидишь ты гору главою до туч, Там — птицу, чей облик суров и могуч. Симургом зовут его; полного сил, Его я с крылатой горой бы сравнил.

В персидском сочинении XIII века «Чудеса мира» находим уточнение: «Птица Симург живет за горой Каф (что возвышается на границе мира, в Индии)». Однажды увидел ее один правитель: «Воздух расцветился всеми цветами радуги,от перьев и крыльев птицы шли красивые звуки, от нее исходил приятный запах... В когтях она держала крокодила». Жители Индии верили, что Симург избавляет их от драконов и указывает дорогу сбившимся с пути. автор энциклопеди Александрова Анастасия
Птицу-гору часто изображали на коврах, сосудах, миниатюрах. На сабельных клинках воспроизводили схватку Симурга с драконом, чтобы обеспечить оружию чудесное покровительство.
Одно время изображение этой гигантской птицы было даже эмблемой И р а н а.
При гаданиях и заклинаниях рекомендовалось держать под рукой перья Симурга: считалось, что они помогают в этих сложных делах. Поэтому Симург и называется вещей птицей.
А произошла эта птаха от еще более удивительного существа по имени С э н м у р в.
автор энциклопедии Александрова Анастасия
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Могол. Сирены

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 15:49 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Могол. Сирены

Могол (в славянской мифологии) - огромная птица, обладающая великой силой. Одурманивает своей сладкой песней и манит в царство смерти.

Видимо аналог этой птице сладкоголосые Сирены из греческой мифологии, у которых любимым развлечением было заманивание зазевавшихся моряков на острые рифы, где их корабли разбивались в дребзги.


sirens.jpeg (452x280, 53Kb)

В греческой мифологии полудевы - полуптицы, хищные красавицы с головой и телом прекрасной женщины и с когтистыми птичьими лапами, унаследовавшие от матери-музы (Мельпомены или Терпсихоры) божественный голос, а от отца (Ахелоя. бога пресных вод) дикий и злобный нрав. Число их колеблется от двух-трех до целого множества. Они обитают на скалах, усеянных костями и высохшей кожей их жертв, которых Сирены заманивают пением, сводящим все живые существа с ума.
«Физиолог» (III в., образец для будущих бестиариев) выхватил из гомеровской «Одиссеи» эпизод с сиренами и перетолковал по-своему: «Нравоописатель сказал о сиренах, что они смертоносны. Водятся они в море и поют песни приятным гласом. И моряки, которые проходят по тем местам, когда слышат мелодию песен, настолько заслушиваются, что теряют сознание, падают в море и погибают. А образ сирен до пупка женский, другая же половина п т и ч ь я. Таким же образом всякий «двоедушный человек коварен во всех своих путях». Есть люди, которые идут в церковь, но от грехов не удаляются. Входят в церковь в образе агнцев, а выходят в образе скотов. Такие несут в себе пример сирен, сил супостата, которые ласкательством прельщают души нетвердых».
Далее аналогия понятна. Одиссей на мачте-кресте уподоблялся Христу, корабль — церкви, сирены — плотским желаниям. «Сердце усладное пенье сирен бедоносных» стало прообразом мирских благ, губящих душу. Только путы удерживали Одиссея (как и всякого доброго христианина) от грехопадения и гибели для вечного спасения... Аллегория поддавалась дальнейшему развитию. Три сирены суть алчность, гордыня и распутство. Корабль — наше тело, кормчий, который засыпает и утопает,— душа.
Камертон разумения был найден: морские блудницы будут осуждены. Не беда, что по описанию и Овидия, и Плиния греческие сирены — полуженщины-полуптицы. От рукописи к рукописи они теряют к р ы л ь я, получают х в о с т ы, расстаются с птичьими лапами... К XII столетию только единичные авторы помнили об их «воздушном» прошлом.
автор энциклопеди Александрова Анастасия

____________________________________

                                                     СИРЕНА
Дочери речного бога Ахелоя и музы Терпсихоры (или Мельпомены) — существа с женской головой и птичьим телом.
Некоторые авторы считают, что сирен было девять, другие называют меньшее число.
Судя по именам, у всех у них были прекрасные голоса:
Аглайофона — "Звонкоголосая",
Телксепея — "Чарующая",
Пейсиноя — "Льстящая",
Молпе — "Певучая" и так далее.
Гордясь своими голосами, они вызвали на состязание самих Муз и, конечно, проиграли, за что и были превращены в полулюдей-полуптиц. По другой версии, в крылатые существа их превратила богиня Афродита — за то, что они были равнодушны к любви — что, конечно же, вполне справедливо. Стыдясь своего облика, Сирены переселились на скалистый остров вблизи Скиллы и Харибды и стали своими чарующими голосами приманивать к берегу мореходов, чтобы душить их и высасывать из них кровь.
По-видимому, первоначально Сирены были символами загробных духов — недаром их называли также "Музами загробного мира". Об этой их функции напоминают изображения Сирен на надгробных памятниках и саркофагах. После превращения Сирен в островные чудовища местом их пребывания стали считать соррентское побережье или три небольших соседних острова — Ликоса, Санто-Пьетро, Ла-Галетта, а иногда и остров Капри, о чем, естественно, умалчивают туристические компании.
____________________________________
Сирена
Ах, какая вы фантазерка,
Перепутали любовь с любопытством.
Обвившись кружевами намеков,
Песнь Сирен поете с надрывом.

Ваши чары манят на рифы,
И плоть жаркая взывает к бесстыдству.
Видно, правда написана в мифах
О безумной страсти порывах.

Я десятка не робкого, впрочем,
Не страшусь заклинаний жгучих.
Потерять меня куда проще,
Чем забыть насовсем, подчистую.

Я не стану взывать к Орфею,
Чтобы отвлечься от чар сладострастья.
До тех пор, пока хочу – смею,
Мое сердце в моей власти.
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Сирин

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 15:48 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сирин

 (300x265, 16Kb)("Мф.б"Сирин (слав.миф) - птица с человеческим лицом.
Ее пение приносит людям забвение и потерю памяти.
Сами птицы не злобливы но очень равнодушны.
Олицетворяют печаль.

"Сиринъ, есть птица от главы до пояса состав и образ человечъ,
от пояса же птица;
нъцыи ж джут о сей, глаголюще зело ела копъниве быти еи, яко б кому послушающу глас ея, забывати все житие ее и отходити в пустыня по ней в горах заблуждышу умирати(... )».


В.Ходов. Сирин. Палехская миниатюра.
Темпера. 1981.



______________________________________________________________________________

 (500x254, 12Kb)




В. Васнецов.
Сирин и Алконост.
Песнь радости и печали.
Масло. 1896. 133x250.
Государственная Третьяковская галерея.




С и р и н
и
а л к о н о с т

С.ЖЕГАЛОВА, кандидат исторических наук
[url]http://lib.infopole.ru/metod/dux/slav/sirin/index.htm[/url

На лубочной картинке две крылатые девы. Подпись под левой гласит: «Птица райская Алконост», под правой — «Птица райская, зовомая Сирин». Автору рисунка обе птицы, видимо, пришлись по душе, и он не поскупился на украшения. Мифические девы сидят на пышных ветвях с яркими цветами, а у Алконоста такая же ветка еще в руке. С большой любовью и тщательностью выписана каждая деталь картинки, даже мельчайший узор орнамента. Сверкают золотом перышки, нарядна отделка одежды, усажена драгоценными каменьями корона.

На первый взгляд птицы очень похожи, одинаково красивы их оперения и миловидны лики, наподобие древнерусских боярышень, распущены по плечам волосы. Однако есть и существенные различия: Алконост с руками и в короне, у Сирина же голова не покрыта и вокруг нее нимб. Отчего такая разница?
И вообще — что вкладывали авторы в эти изображения?
Каковы их происхождение и судьба?
Чтобы понять это, мы должны мысленно перенестись в ту далекую эпоху: посмотреть вокруг глазами нашего предка, попытаться, хотя бы приближенно, воссоздать его образ мыслей.
Мир, окружающий русского человека в глубокой древности, был «населен» сказочно-фантастическими существами. Центральное место в нем занимали обожествленные силы природы: дождь, ветер, луна, звезды...  (300x158, 8Kb)
А главным было солнце — источник тепла, света, всей видимой жизни. Тесно связанный с природой, крестьянин-земледелец мнил ее подобной себе — живой и одушевленной, поклонялся ей и даже деревья считал наделенными душой, человек от них только тем и отличался, что был «деревом ходячим».

Сирин.
Фрагмент резьбы на крестьянской избе.
Вторая половина XIX века.

Пройдя сквозь века и тысячелетия, представления эти были живы еще совсем недавно, они пронизывают собой все народное искусство. Так, в форме ладьевидных ковшей с головой утки и коня отразился древний миф об огненной колеснице, в которой совершало свой путь солнце: днем в нее впрягались кони, а ночью по подземному океану влекли сказочные птицы. Недаром грудь ковша украшает лучистый круг — древний знак светила.

 (248x300, 9Kb)Вместе с силами природы в жизни человека участвовали еще невиданные существа, с которыми знакомят нас средневековые легенды. Неистощимым источником их служили книги тех времен: Бестиарии, Травники, Хронографы, в которых реальное событие свободно соединялось с вымыслом, а содержание казалось тем интереснее, чем больше в нем было чудесного. Особой любовью на Руси пользовалась «Александрия» — история походов Александра Македонского, в вольном пересказе повествовавшая о сказочной стране Индии, невероятных чудесах. Из этой книги явились такие мифические существа, как единорог (или инрог), который имел на лбу рог, обладавший таинственной силой, или же сирены — «рыбы морские, имеющие от головы до чрева образ человечий, а ниже — рыбий». Оттуда же пришли Сирии и Алконост.

А.Воробьевский. Ваза «Сказочные звери».
Деталь с изображением Сирина.
Фарфор. 1964.

Образ крылатых дев оказался понятным, близким жителю Древней Руси, ведь, по его понятиям, звери, птицы, растения мало чем отличались от человека и могли друг в друга превращаться. Да и сам человек свободно мог стать зверем, птицей, растением. Потому-то попали в число любимых героев народного творчества Сирена —полурыба-получеловек, Китоврас — сросшийся с конем всадник и крылатые девы.
Как пишет академик Б. А. Рыбаков, образ птицы-девы был распространен задолго до Гомера: в крито-микенской культуре найдены статуэтки крылатых женщин. Античных Сиринов он связывает с богиней плодородия Деметрой, которую у славян сменила Мо-кошь. Близки им и наши персонажи: исследователь предполагает, что они олицетворяли водную стихию, «помогая» орошению земли и прорастанию семян. По представлениям наших предков крылатые девы еще излечивали от болезней, предсказывали судьбу, а главное — приносили людям счастье.Последнее, видимо, определило их судьбу на Руси. Достаточно сказать, что на протяжении столетии птица-дева — постоянный персонаж русского фольклора.

 (300x376, 7Kb)Ее встретишь на резных камнях владимирских соборов, ювелирных изделиях Киевской Руси, миниатюрах церковных книг, даже... на иконах. Вместе с тем судьба Сирина и Алконоста оказалась разной. Алконост встречается сравнительно редко, причем обычно в паре с Сирином,последний же стал самым частым гостем в декоративно-прикладном искусстве. Особенно полюбился он деревенскому художнику. Чем это объяснить?

Наиболее раннее изображение Сирина можно увидеть на поливном глиняном блюде IX—X веков из города Корсуня (ныне Херсонес). Хотя вещь сохранилась не полностью, отчетливо видны пернатое тулово птицы, миловидная девичья головка. Широко раскрытые глаза смотрят прямо на зрителя, а на голове — венец.



Сирин.
Изображение на глиняном блюде из города Корсуни.
IX—X века.


 (300x323, 12Kb)Известно и другое, почти столь же раннее изображение — на золотом колте из раскопок древнего Киева.

(Колт — висячая подвеска, считавшаяся обязательной принадлежностью женского головного убора в Древней Руси:
пара колтов прикреплялась к нему по сторонам от лица)
На лицевой стороне цветными эмалями выполнена пара Сиринов,
как бы охранявших владелицу.
Стоит обратить внимание на нимбы над их головами.


Сирины.
Изображение на колте из раскопок в Киеве.
Золото, эмали. XI—XII века.


Еще раз повторим: жизнь и благополучие земледельца зависели от природы — согреет ли землю солнышко, да не грянет ли мороз, не налетит ли нежданный ветер,
чтобы погубить брошенное в землю зерно... 'Поэтому с принятием Русью христианства прежнее почитание природы не исчезло, а соединилось с новой религией.
Интересно, например, что христианские святые, дни памяти которых совпадали с важными сроками сельских работ или приметами погоды, как бы слились с этими датами и зваться стали соответственно: Герасим (17 марта) Грачевником, Конон Градарь — Грядарем или Огородником (с 18 марта начинали готовить грядки под овощи), на святого Пуда (28 апреля) выставляли пчел «из-под спуда» и т. д. Не мог пахарь отказаться от любовного почитания Солнца, матери-сырой земли, воды, устраивая даже в честь их празднества.
 (223x300, 3Kb)Соответственно и церковь, поелику возможно, вбирала в себя некоторые привычные представления крестьянина. Скажем, новый для Руси праздник Троицы соединился с привычным поклонением растениям: в этот день «сама земля — именинница».
Нечто подобное произошло, вероятно, и с образами крылатых дев, названных «райскими птицами».
Как бы то ни было, самое раннее изображение Алконоста находим среди миниатюр Юрьевского Евангелия XII века. Правда, облик его значительно отличается от привычного: перед нами суровый старец, повернувшийся от зрителя в сторону. Может быть, уже в те времена отношение к Алконосту было иным, нежели к Сирину?

Вернемся, однако, к изображению наших героев на лубке. Картинка эта интересна еще тем, что вместе с птицами помещены легенды — своя для каждой. Переписчик, словно в настоящем научном сочинении, дает ссылку — откуда взят текст.

АЛКОНОСТ.
Заставка Юрьевского евангелия. 1120—1128 годы.


Мы уже говорили, что средневековая литература представляла собой соединение подлинных сведений с легендами. В частности, в Космографиях и Хронографах читатель черпал сведения об устройстве мира и его обитателях, исторических и философских взглядах того времени.
История начиналась с «сотворения мира», а описание реальных зверей и птиц перемежалось с рассказами о мифических существах, вроде наших крылатых дев.
Из приведенного рассказа об Алконосте узнаем следующее. Райская птица Алконост, говорится там, пребывает близ рая, хотя иногда появляется и на реке Евфрат. Когда же начинает петь, то себя уже не ощущает, а кто окажется поблизости, то от пения ее все в мире забывает, после чего «ум от него отходит и душа из тела выходит... Святых же она песнями утешает, многие блага им обещает». Потому-то, заканчивается рассказ, и протянут вперед указующий перст.

«История» Сирина, по тем же сведениям, несколько иная. Обитает птица уже в самом «едемском раю». Глас ее в пении, говорится далее, зело красен, ибо возвещает будущие неземные радости. Временами спускается она и на землю. Однако, если то пение услышит живой человек, «таковой от жития может отлучиться».
Последнее свойство Сирина, как, впрочем, и Алконоста, похоже, сильно озадачило русского человека, ценившего превыше всего силу, мужество, благородство и воспевавшего их в песнях, былинах, сказках.

 (300x381, 13Kb)Образ Сирина народному художнику оказался чем-то ближе, поэтому именно его стал он исправлять по своему вкусу. Судя по одной из легенд, сделать это оказалось несложно: стоило лишь, как только птица спустится на землю и начнет петь, поднять шум да еще пострелять из пушки; Сирин замолчит и улетит в свое жилище.

Вот как раз лубок с подобным изображением. Как гласит подпись, перед нами опять «птица Сирин святого блаженного рая». Красивая дева с распростертыми крыльями в венце показана в момент, когда она только что опустилась на землю возле какого-то города и уселась на цветущий розовый куст. Похоже, она уже начала петь, так как одна поверженная жертва лежит на горке. Зато другие жители подняли шум, а один из них приготовился стрелять из пушки. В результате получилось как бы два образа Сирина.

Сирин.
Лубочная картинка.
Рубеж XVIII—XIX веков.

Один, менее популярный, остался похитителем человеческих душ, другой же, как бы очищенный, стал символом радости, счастья. И дальнейшая судьба их оказалась разной.
Как заметил известный исследователь русского народного искусства В. М. Василенко, первый Сирин прижился в искусстве книгочеев-горожан. Именно его мы видели на лубке, он же, обычно в паре с Алконостом, изображен в белокаменной резьбе владимирских соборов или же украшает дверцы шкафчиков.
Второй стал любимым героем крестьянского искусства. Под рукой исполнителя Сирин становился то чарующе-опасным, то благожелательно-добрым.
С первым мы можем познакомиться на примере одного произведения. Снаружи этот небольшой с у н д у ч о к ничем не примечателен. Но стоит поднять крышку, и вас ждет сюрприз: прямо к зрителю обращено красивое, тонкое лицо с маленьким, жестко очерченным ртом. Взгляд огромных глаз приковывает внимание таинственным выражением.  (300x214, 8Kb)
Надменно откинутая голова увенчана тяжелой короной, а пернатое туловище птицы переходит в пышный хвост. Очевидно, художник хорошо знал древнюю легенду и сохранил в облике птицы присущее ей «коварство». Видно также, что автор в совершенстве владел живописным мастерством; мазки плавно переходят один в другой, подчеркивают свет и тень, создают впечатление объема, глубины. Распушились, стали рельефными перья Сирина, завились в крутые локоны густые волосы, округлились лицо и губы, засияли драгоценные камни короны, а блики на зрачках придали большую выразительность огромным глазам.

Сирин. Роспись на крышке сундука. Рубеж XVIII—XIX веков.

В приведенной здесь же легенде говорится, что Сирин живет на море, от пения его засыпают мореплаватели и лишенный управления корабль разбивается о скалы...
В крестьянском искусстве образ Сирина стал символом радости и счастья.. (300x300, 12Kb) Как бы перепархивая с предмета на предмет, он то окружен побегами резного убора дома, то порхает в завитках на берестяном туеске, то летит над седоком в санях, как бы охраняя путь. Исполненный одним росчерком пера, облик его, очень выразительный и живой, обращен прямо к зрителю, а сгустившиеся вокруг ярко-красные растения олицетворяют райский сад. Таким же радостным, благожелательным рисуется этот образ в песнях и сказках, где Сирин частый гость.
Так, в одном стихе — «Сорок калик с каликою» — рассказывается:

Прилетела птица райская,
Садилась на тот сырой дуб,
Пела она песни царские.
Кто в эту пору-времечко
Помоется росою с этой шелковой травы,
Тот здрав будет.

Сирин. Фрагмент декора прялки.
Пермогорская роспись. Начало XX века.


Наверно, поэтому в народном искусстве птица Сирин жила дольше многих других легендарных персонажей.
_______________________________________________________________________


Красавица Сирина
М е ч т а О с е н и
http://www.stihi.ru/poems/2006/04/07-2200.html

Я сплету венок из слез,
Я сплету венок из грез.
Я вплету в него цветы,
Что нарвал когда-то ты
В той озерной тишине,
Где однажды пела мне
О волшебнице луне
И о сказочном коне
Красавица Сирина –
Богиня неба и луны.
И звенели те цветы,
Что нарвал когда-то ты
Во владениях Сирины –
Богини чудо красоты.
Я вплету в венок зарю
И тебе его дарю.
Снова вспомню тишину,
И красавицу луну,
И волшебницу струну,
Что задела поутру
Во владениях Сирины –
Богини неба и луны.
Слышен голос в тишине,
То поет, конечно, мне
Голос девушки Сирины –
Богини чудо красоты.
______________________________________________________________________________

Инкарнации.Кудесник

М и х а и л П р и с т а н с к и й
http://stihi.ru/poems/2006/03/11-2036.html

sirin.jpeg (244x289, 33Kb)От Арконы взятой на крест
Уходил младой кудесник
Вокруг своры пьяных кнехтов
Десять тысяч отмечают
День Святой Хриcта Победы
Он пел песню про Сварога
И к нему спутился Сирин
И глаза небесной птицы
Погрузили его в сумрак
И покой наполнил сердце
Он очнулся под Берлином
Когда красные знамена
Погрузили в грязь тевтонов
Ваны в прах втотпали Асов
За стон волхва на земле Рюген
Долго помнят наши Боги
И сильней тенет иконы
Ты горишь во мне Аркона!
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Геральдические монстры: Альфин. Анталоп. Йейл. Морской пес. Энфилд

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 15:46 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Геральдические монстры: Альфин. Анталоп. Йейл. Морской пес. Энфилд

Alfin.gif (150x183, 7Kb)


А л ь ф и н

Альфин (Alphyn) очень похож на геральдического тигра, но с более плотным и волосатым телом, густой гривой, вытянутыми ушами, длинным тонким языком и перекрученным хвостом. Передние лапы у альфина орлиные.



А н т а л о п

В средневековых бестиариях и европейском "восточном" фольклоре чудесный зверь. Antalop.gif (115x150, 7Kb)Его часто изображали на щитах и знаменах. У анталопа тигриная голова, два зазубренных рога, а мех растет клочьями по хребту и на ляжках. Он отличается свирепым нравом. Испытывая жажду, анталоп обязательно отправляется к реке Ефрат: Там его и можно поймать: нужно лишь подождать, пока зверь не запутается в густом кустарнике.

"Физиологи" говорит об анталопе следующее: "У анталопа два рога. Живет он около реки-океана на краю земли. Когда же захочет пить, то пьет из реки и упивается.ю упирается в землю и роет ее рогами своими. И есть там древо, называется танис, сильно напоминающее виноградную лозу широкими ветвями и густыми прутьями, - и, продираясь сквозь прутья, анталоп запутывается в них, - тогда охотник его ловит и одолевает."
herald-yeyl.gif (150x245, 10Kb)


Й е й л
Йейл (ял, йель) - это животное также впервые описал Плиний Старший. Некоторыми чертами и размерами йейл напоминает антилопу. Шкура у него чёрная или рыже-коричневая. Главные его особенности - кабаньи клыки и длинные загнутые рога, которые можно было направлять в разные стороны, так как они были подвижными. Йейл был очень популярен в Средние века в качестве геральдического животного. В английской геральдике он становится одним из так называемых "королевских животных".
herald-mordogMorPes.gif (150x227, 8Kb)




М о р с к о й п е с
й п ё сМорской пес, возникал в воображении тех, кто никогда не видел настоящего морского котика, но слышал о нем от мореходов. Так морской пес был зачислен в семейство морских химер вместе с русалками, козерогами и прочими монстрами. Это существо использовалось в качестве эмблемы моряками и портовыми городами.



enfild.gif (93x120, 1Kb)Э н ф и л д

Enfield (англ.); сложносоставной геральдический монстр; имеет голову лисы, грудь борзой, тело льва, передние лапы – орлиные, задние лапы и хвост – волчьи; энфилд украшает гербы большей части ирландских родов Келли.



Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Иерархия Ада

Дневник

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 15:41 + в цитатник
 (300x378, 25Kb)
Иерархия Ада


Как же организованы все эти демоны? Кто над кем господствует? Кто приказывает, а кто исполняет приказы?

По этому поводу велось немало споров, но единогласия так и не было достигнуто уже несколько веков. И лишь одно утверждение почти не вызывало возражений: Сатана, известный также как император Великой Преисподней, Князь Света и Ангел Тьмы, царствовал над всеми. Он был великим противником Бога, Змием, Гадом, Духом всеобщей ненависти. Именно Сатана воплотил в себе истинное зло.

Под его началом существовала огромная и ужасная армия демонов и прочих тварей, приносящих бедствия, увечья и разрушения. Но содержать в повиновении такую орду было бы непомерной задачей даже для самого Сатаны, и, подобно Богу, имевшему серафимов, херувимов и архангелов. Сатана сплотил вокруг себя демонов-аристократов, чтобы те помогали ему в управлении Царством Тьмы. Эти демоны в противоположность девяти ступеням ангельской иерархии образовали свою адскую девятиступенчатую структуру. И все согласны с тем, что первым среди демонов был один из Старейших друзей Сатаны — могущественный ангел по имени Вельзевул.

Вельзевул, повелитель мух Л. Бретон

Когда Сатана впервые взбунтовался на небе, он призвал в свои ряды нескольких очень могущественных серафимов, среди которых был Вельзевул. Попав в новую свою обитель, он научился соблазнять людей гордостью и честолюбием. Когда Вельзевул призвал к себе ведьм и колдунов, то появился перед ними в обличии мухи, так как его военным прозвищем было «Властелин мух». Он получил это имя, то, что наслал с мухами чуму на Ханаан, а может потому, что мухи, как считалось, были порождением мертвой плоти. Но в любом случае это прозвище так и осталось за Вельзевулом.

Другим великим ангелом, рухнувшим с небес вместе с «Люцифером, был Лериафан, которого изобразили в Библии как «змея изгибающегося ... чудовище морское» (Книга пророка Исаии, гл. 21, ст. 1). Иногда Левиафана обвиняют в том, что он был тем самым змеем, который соблазнил Еву в райском саду. В аду он считается секретарем по морским делам, так как Сатана назначил его главным над всеми водными просторами.

Асмодей — один из наиболее занятых демонов. Он не только надзиратель за всеми игорными домами в аду, но и главный распространитель разврата. Руководя всем этим, Асмодей был демоном похоти и нес личную ответственность за разжигание неурядиц в семьях. Быть может, причиной было то, что и сам он вышел из неблагополучной семьи. Согласно еврейской легенде, его матерью была смертная женщина Наама, а отцом один из падших ангелов (возможно, Адам до появления Евы). Знаменитый учебник магии «Завещание Соломона» описывал Асмодея как «свирепого и кричащего». Он ежедневно делал все что мог, чтобы помешать мужьям и женам совокупляться, в то же время подстегивал их скрытые животные инстинкты, подстрекая на измену и другие грехи. Перед смертными Асмодей появлялся сидящим верхом на драконе, со шпагой в руках. И было у него три головы: одна — бычья, другая — баранья, а третья — человеческая. Все три головы считались распутными по своему рождению. Ноги же демона по одной из версий были петушиные.

Астарот также разъезжал повсюду на драконе, но увозможно, занего была лишь одна голова, которую обычно рисуют весьма уродливой. В левой руке он держал гадюку. Этот демон был великим герцогом западных районов Ада, а кроме того хранителем адской сокровищницы. Астарот подстрекал людей на праздное времяпровождение, про- буждая в них лень, в свободное время он выполнял роль советника или наставника для остальных падших ангелов.

Бегемот был огромным демоном, о чем говорит и его имя. Обычно его изображают слоном с огромным круглым животом, ковыляющим на двух ногах. Он за- правлял всеми обжорами и руководил пирами в Аду. А так как по долгу службы ему приходилось бодрствовать большую часть ночи, то он к тому же был и сторожем. Бегемот в определенной мере известен также своим пением.

Велиал был одним из наиболее почтенных демонов Сатаны. Еще до того как в Новом Завете главой темных сил преисподней был назван Сатана, Велиал уже достиг высокого положения. В одном из манускриптов Мертвого моря «Война сыновей света с сыновьями тьмы» Велиал предстает как единовластный правитель преисподней:

«Ради разврата порожден ты, Велиал — ангел вражды. Ты и обитель твоя — тьма, а цели твои — сеять вокруг себя зло и боль».

В конце концов Велиал спустился с небес, но у него так и осталось имя демона лжи. Мильтон запечатлел его в своей книге «Потерянный рай-II» следующим образом:

«...Честные небес не покидают, казалось, что рожден он был благородным и для славных дел, но всебыло обманом и неправдой, хотя язык его обещал манну небесную и мог придать благовидность любому злодеянию, чтобы смутить и поразить любой ра- зумный совет: так как помыслы его были низки, соблазнял он трудолюбивых, но робких к добрым делам и нерадивых до благородных поступков».

Когда известный своими массовыми убийствами Жиль де Рэ попытался вызвать демонов, используя части рас- члененного тела убитого им ребенка, ему явились Вель- зевул и Велиал.

Демоны - всевозможные духи-посредники межжду потусторонним и земными мирами. Демоны у людей ассоциируются со злом. Но в до- и нехристианской культуре демоны были (и остаются) не только злыми и добрыми. Существуют плохие и хорошие демоны, а также те, которые творят и добро и зло. Науку о демонах называют демонологией.

«Демон» обозначает «исполненный мудрости». Добрых демонов называют зудемонами, а зллых - какодемонами. Слово демон происходит от греческого термина даймон (Diamon), то есть «божественная власть», «рок», «Бог». Даймоны посредничали между богами и людьми. Добрый даймон мог быть духом-хранителем. Человек считался удачливым, если имел рядом демона, помогающего ему. Духи-хранители нашептывали советы и верные решения своим подопечным. Злые демоны, наобород, вводили людей в заблуждение.

На протяжении всей истории маги и чародеи имели власть над демонами. Демоны часто признавались виновниками болезней, несчастий и одержимости. В древнем Египте существовало поверье, что если чародей изгнал какого-то демона, то он автоматически получал над ним власть.

Иудейская демонология -делит всех демонов на классы. Согласно КАББАЛЕ, власть тьмы исходит из левого ствола Древа Жизни и особенно из Гебура - сефиры божественного гнева. По другой версии демоны родились из ночных кошмаров. Некоторые источники считают, что демоны заполняют пространство между Землей и Луной.

Существуют демоны, которые, подобно ангелам, действую в ночные часы, или злые духи, являющиеся причиной болезней. Некоторые демоны имеют печать, которая может быть использована человеком, взывающим к темным силам.

В старославянских языческих религиозно-мифологических представления злые духи, демоны назывались бесами.

С развитием христианской демонологии демоны стали ассоциироваться исключительно со злом, уже по своему происхождению являясь доверенными лицами дьявола. По христианскоу учению светлые духи - это ангелы. Согласно Библии демоны - падшие ангелы, последовавшие за Люцифером, когда он был низвержен Богом с небес. К концу раннехристианского периода все демоны стали отождествляться с падшими ангелами. Их верховным правителем был Сатана. Единственное предназначение демонов - подбивать людей на безнравственные поступки и становиться между людьми и Богом.

В средние века и в период Ренесанса демоны, как посредники дьявола стали ассоциироваться с ведьмами и колдунами.

Систематизация и классификация демонов появилась по крайней мере в 100-400 годах н. э. Христианские специалисты по демонологии XVI и XVII веков давали перечни демонов по их иерархии в аду, приписывая им различные обязанности и атрибуты. Так, например, каждый демон представлял определенную народность мира. Йоганн Вейер, составитель наиболее полной иерархии, подсчитал, что общее количество демонов составляет 7405926 рядовых духов, состоящих под командование семидесяти двух князей тьмы. Книги церимониальной магии также дают свою собственную иерархию. Среди самых могущественных демонов:

Асмодей - демон разврата, ревности, злобы и мстительности. Он стремится внести раздор между мужьями и женами, разрушает молодые семьи, сколняет мужчин к супружеской неверности. Он входит в число демонов, наиболее часто овладевающих людьми. Его считают одним из самых зловредных демонов сатаны. По описаниям он имеет три головы: великана-людоеда, барана и быка. Эти создания имеют нибольшую сексуальную распущенность. У него петушиные лапы и крылья (петух считается самой агрессивной птицей). Он ездит верхом на огнедышещем драконе.

Его образ уходит корнями в древнюю Персию. Он ассоциировалсяс демоном Айшма. Древние евреии считали, что родители асмодея - Наама и Шамдон. Асмодей был одним из серафимов, ангелов, наиболее приближенных к престолу Бога, но попал в немилость. По другим источникам, он был мужем Лилит, демона похоти. Легенда об Асмодее говорит о нем, как об отпрыске Лилит и Адама.

В средние века считали, что ведьмы подчинялись именно асмодею, а маги призывали его на помощь, стараясь обратить его мощь против своих врагов. Чернокнижники советовали обращаться к нему с непокрытой головой из уважения к его могуществу. Вейер утверждал, что Асмодей управляет игорными домами.

Астарот (или Аштарот) - демон, обладающий мужскими свойствами, но эволюционировавший из богини плодородия Астарты. В новом воплощении, он однако слабо проявляет свою мужскую природу. Он покровительствует ученым, обладает секретами прошлого, настоящего и будущего. К Астароту взывают во время некромантических ритуалов предсказания будущего. Он появляется в ивде ангела с человеческим обликом. Исходя из одних источников, он уродлив, по другим - наоборот, прекрасен. Тем не менее, от него исходит жуткое зловоение. Вейер говорит, что астарот - великий князь ада, и под его началом находятся 40 легионов демонов. По другим источникам, Астарот - один из трех верховных демонов ада.

Ваал - такое имя носили мелкие божества в древней Сирии и Персии. Однако великий Ваал был божеством плодородия и сельского хозяйства. Он был сыном Эла, верховного божества Ханаана, и властителем жизни. Он управлял циклом смерти и возрождения. Жители Ханаана покланялись Ваалу и приносили ему в жертву детей, бросая их в огонь. Христианский демон Ваал также был трехголовым: в центре у него была человеческая голова, а по бокам - кошачья и голова жабы. Ваал мог наделять мудростью и проницательностью.

Вельзевул - «повелитель мух». Он был князем демонов в древнееврейских верованиях и в христианском учении. В средние века ему преписывали огромную власть. Чародеи, взывавшие к нему, рисковали умереть от апоплексии или удушья. Призвав Вельзевула, было очень трудно прогнать его. Он появлялся в виде гиганстской уродливой мухи.

Он управлял шабашами ведьм. Они воспевали его во время ритуальных плясок.

Велиал (Белиал, Белиаль, Велиар) - «суета», «ничто», «не-бог», один из самых сильных и злых демонов Сатаны. Велиал предстает перед людьми в обманчиво прекрасном облике. Его речь приятна на слух, но он лжив и вероломен. Велиал подбивает людей на греховные поступки, особенно на сексуальные извращения, похоть и прелюбодеяние.

Древние иудеи считали, что Велиал был создан сразу после Люцифера и имел злую сущность от рождения. Он один из первых поднялся против Бога. После того, как он был изгнан с небес, он стал воплощением зла.

Вейер полагал, что Велиал командовал 88 легионами демонов (по 6666 демонов в каждом) и был представителем дьявольских войск в Турции. При его вызове необходимо было принести жертву. Велиал часто нарушал обещания, но если кто-то добивался его расположения, тот был щедро вознагражден.

Люцифер - «несущий свет», изначально ассоциировался с утренней звездой. В иерархии демонов Люцифер - император ада и стоит над Сатаной, одним из его наместников. Люцифер, призываемый заклинаниями, появляется в виде прекрасного ребенка. Он правит европейцами и азиатами

Виды демонов

Некоторые демоны счищалисьбогами, Каш или Ксипе-Тотек,отличавшиеся особойжестокостью.Это объясняется тем,что демоны, как принято считать, неподчиняются законам природы имогут создавать свое тело извоздуха и тонких энергий, ониспособны принимать образ человекаили животных.

- индийская богиня разрушения, чумы и смерти. В одной руке она держит голову Рактевиры - царя демонов. Она вступила с ним в смертельный поединок, победила и выпила всю его кровь. Одно из самых драматических изображений показывает её сидящей на корточках у тела мёртвого Шивы, поглощающей его пенис своим влагалищем, в то время как ртом поедает его кишечник. Эту сцену надо воспринимать не буквально, а духовно. Считается, что Кали принимает во влагалище семя Шивы, чтобы вновь зачать его в своей вечной утробе. Точно так же она пожирает и уничтожает всё живое вокруг себя, чтобы всё создать заново. На своей шее она носит ожерелье из черепов, на котором выгравированы санскритские буквы, считающиеся священными мантрами, при помощи которых Кали и творила, соединяя Стихии. Кали Ма имеет чёрную кожу и уродливое лицо с клыками, испачканными кровью. Над её бровью расположен третий глаз. Она имеет четыре руки с когтями на пальцах. Её обнажённое тело украшено гирляндами из младенцем, ожерельями из черепов, змей, голов её сыновей, а пояс сотворён из рук демонов.



ЭтоКсипе-Тотек, кровожадныймексиканский демон. Рассказывают,что он пьёт кровь грешников в аду. Вжертву ему в старину приносилипленников, захваченных на войне.Считается, что Ксипе-Тотекпоявляется всюду, где льётся кровь.




СКАДИ. Богиня Скади была мрачной и жестокой богиней снежного и холодного Севера. Скандинавия когда-то называлась Скадин-ауйя, то есть Земля Скади. Норвежские мифы описывают эту богиню как прекрасную дочь великана Тьяцци. После убийства отца Тором Скади пришла к воротам Асгарда и бросила вызов богам. Пытаясь усмирить её справедливый гнев, Локи взял козла и вышел за ворота, чтобы её приветствовать. Один конец верёвки Локи привязал к козлу, а второй - к своим гениталиям. Козёл стал тянуть верёвку в одну сторону, Локи - в другую до тех пор, пока его гениталии не оторвались от тела. Истекая кровью, Локи припал к ногам Скади, омывая её своей кровью. Богиня сочла это достаточным наказанием за смерть отца. Но Локи с помощью магии вернул себе утраченные органы и продолжал преследовать других женщин-богинь.

-злобные индийские демоны,раскапывающие могилы, вселяются вмёртвые тела и наводят ужас нажрецов и священников. Ракшасыобладают огромнойсверхъестественной силой и могутпринимать любой образ. Часто онипредставляют собой странныеискажённые тела самой невероятнойокраски.Эти кровожадные демонычрезвычайно опасны. Их длинныекогти чрезвычайно ядовиты. Они снаслаждением пожираютчеловеческое мясо, а иногда и другдруга.



ХЕЛЬ. Скандинавская богиня Хель, известная немцам под именем Хольда или Берта, была покровительницей озёр и ручьёв, домашнего очага, прядения и растущего льна. По преданиям, она выезжала по небу вместе с Одином на его Дикую Охоту, которая, возможно, была связана с валькириями. Хель была королевой мёртвых и повелительницей Преисподней, называемой в норвежско-германских мифах Нифльхейм. Это царство она получила в подарок от Одина, и было оно одновременно миром леденящего холода и вулканического огня. Хель родилась от Локи и женщины-гиганта Ангрбоды. Её внешний вид был страшен, поскольку одна половина её тела была здоровая, а другая - большая и полусгнившая. Хель выступила на стороне Рагнарёка в борьбе против богов и людей, принимая в своё царство всех мертвых, кроме тех, что погибли в бою. В её царстве одна половина предназначалась праведникам и богам, другая же была местом наказания грешников.

Этот японскийдемон также нападает на людей.Каппа, как его называют, живёт вреках и любит топить всех, ктонеосторожно приблизится к нему. Откогтей Каппы можно спастись толькодвумя путями. Первый - угостить егоогурцом или дыней, которые Каппатак любит, что, получив, не обращаетникакого внимания на людей. Другойпуть - склониться перед ним. Каппанастолько вежлив, чтораскланивается перед своимижертвами, обрызгивая их жидкостьюиз макушки головы, придающий емусверхъестественное могущество.



ШРИ ЛАКШМИ. Богиня Шри Лакшми, возлюбленная Вишну, изображалась с лотосом в руках или сидящей на лотосе, с ларцом и сыпящимися с ладони деньгами. Легенды рассказывают, что она родилась из пены молочного океана. Лакшми сопровождает Вишну в каждой реинкарнации, перерождаясь вместе с ним. Когда Вишну стал Рамой, Лакшми стала Ситой. Когда он стал Кришной, она стала пастушкой Радхой. Так как Лакшми - богиня удачи, говорят, что у нё довольно капризный характер, поскольку удача покидает человека внезапно.

Яра-ма - демоны,обитавшие в лесах Австралии. Онипредставляют собой небольшиесущества с голой красной илизелёной кожей и с присосками вместорук и ног. Яра-ма прячутся на ветвяхдеревьев, поджидая добычу. Когдажертва приблизится, он прыгает нанеё, впивается в тело и сосёткровь.У Яра-ма такой огромный рот,что они могут легко проглотитьчеловека. Иногда, если яра-мазасыпали сразу после своей трапезы,их жертвам удавалось вырваться испастись бегством.



Ужасный ацтекскийдемон, представлявший собой нечтосреднее между женщиной и бабочкой.На концах его крыльев былиукреплены каменные ножи; вместоязыка тоже был нож. Ицпапалотльимел и особый магический плащ, спомощью которого мог легкопревращаться в безвредную бабочку.




КЕЛПИ.Шотландский демон в образе коня.Человек, повстречавший келпи наберегу реки и переплывший на нем надругой берег, уже не сможетвернуться обратно. Келпи всегдатопит свои жертвы, прежде чемсожрать их.




ЛАМИЯ.Демон-вампир с лицом прекраснойженщины и телом змеи. Согласнодревнегреческой легенде, ламияобвивается вокруг юношей и душитих.



ЗОТЗ.Южноамериканский демон из легенднарода майя. Зотз представляетсобой злобное крылатое существо сголовой собаки, живущее в аду ипьющее кровь всякого, ктопоявляется на занимаемой имтерритории.



Vassago - могущественный принц из рода Агареса, который называет вещи прошлые,
настоящие, приходит и открывает то, что было потеряно или спрятано. По природе
он хороший. Он повелевает 26 легионами духов.
Сведения о Vassago встречаются в древнейших источниках задолго до самых ранних
Вавилонских времен. Он был одним из Нэфилимов и в восточной легенде он считается
одним из семидесяти двух повелителей джинов.
Ваш эксперимент должен производиться во время ясной погоды, когда луна двух-,
четырех-, шести", восьми-, десяти-, двенадцати или четмрнадцатиднсвная и,
конечно, всегда растущая. Однако, могущество Vassago так велико (он является
"принцем" в иерархии), что он не зависит от каких-либо звездных или солнечных
закономерностей времени и поэтому может вызываться-в любое время дня и ночи. Он
должен вызываться только в чрезвычайно запутанных ситуациях, когда все другие
более простые методы предсказания не принесли
желаемого результата. Хотя он "добрый по натуре", чрезвычайно важно помнить о
том, что он является одним из семидесяти двух старейших, сформированных
первозданным огнем бесконечности еще до сотворения человека и его интеллект
намного превосходит разум живущих, а он вынужден смиренно подчиняться мольбам
Homo sapiens, еще мало, чем отличающихся от обезьян и вызывающих его крайне
неумело.

АББАДОН - демон, властелин бездны.

АБДУСЦИИУС - демон, вырывающий с корнями деревья.

АБИГОР - демон-всадник, искусный воин.

АДРАМАЛЕХ - демон советник, отвечающий за гардероб САТАНЫ.

АГАЛИАРЕПТ - демон, умеющий разгадывать любые загадки.

АГВАРЕС - демон, великий герцог ада, организатор танцев.

АЗАЗЕЛЬ - демон, знаменосец войск ада.

АЛАСТОР - демон-глашатай.

АЛЛОТРИОФАГИЯ - рвота или изрыгание чужеродных предметов;

обычно связаны с одержимостью Дьяволом или др. Демонами.

АЛРУНЫ - в германской мифологии - это колдуньи или Демоны

женского рода, способные изменять свой внешний вид.

АЛТАРЬ - возвышенное место, где происходят религиозные церемонии

и где приносят жертвы богам.

АМДУСЦИАС - демон-музыкант, великий герцог ада.

АМОН - демон-маркиз.

АНДРАС - демон, великий маркиз.

АНКУ - призрак с повозкой, предвещающий смерть (Бретань).

АНХ - египетский символ жизни, вселенной и бесмертия является

крест с петлей.

АРИАНРОД - уельсская богиня зари, отличающаяся необыкновенной

красотой; ее имя означает "серебряное колесо"

АСМОДЕЙ - демон похоти и семейных неурядиц.

АСТАРОТ - великий герцог, хранитель сокровищ ада.

АСТАРТ - великий герцог ада.

АСТАРТА - в древней Финикии - великая богиня плодородия, материнства и войны.

АТАМ - ритуальный кинжал, используемый ведьмами.

АХЕРОН - адское чудовище с пылающими глазами.

БАБА-ЯГА - в русском фольклоре: старуха, которая любит зажаривать

и есть людей, особенно детей.

БАРБАТОС - демон, умеющий находить спрятанные сокровища ипредсказывать будущее.

БАРРЕТТ ФРЕНСИС (XIX век) - автор Тне Мagus(1801), посвященного

окультизму и магии.

БАТОРИ ЕЛИЗАВЕТА - карпатская графиня, казненная в 1610 г. за то, что

купалась в крови молодых двушек с целью омоложения.

БАФОМЕТ - символ сатанинского козла; обычно изображается в виде

получеловека-полукозла или в виде человека с козлиной головой.

БЕГЕМОТ - огромный демон, заправлявший пирами в аду.

БЕЛЛАРМИНА КУВШИН - ведьмина бутыль, используемая для приготовления зелий.

БЕЛЬФЕГОР - демон, соблазняющий людей богатством.

БЕРТОН РОБЕРТ (1577 - 1640) - английский священослужытель и писатель.

БИНСФИЛД ПЕТЕР (ок. 1540 - 1603) - немецкий знаток колдовства.

БОДЕН ЖАН - французский юрист и демонолог, автор

"Daemonomanie des Sorciers" (1580).

БОКОР - колдун Вуду.

БРУХА, БРУХО - соответственно женское и мужское имена ведьм в

Мексике, Центральной Америке и испанских общинах.

БУЛАВКИ - применяют в некоторых магических заклинаниях и

в симпатической магии.

ВААЛ - демон вероломства и обмана, великий герцог ада.

ВААЛБЕРИТ - главный секретарь ада.

ВАЛАФАР - демон, покровитель грабителей и разбойников.

ВАМПИР - мертвец, оживший, чтоб пить кровь людей.

ВАРЛОКИ - обозначение ведьм мужского пола.

ВЕДЬМА - женщина, использующая черную магию для достижения

своих целей.

ВЕДЬМИНА ОТМЕТИНА - необычно увеличеный сосок или другое место,

откуда ведьма кормит своих " любимцев "

ВЕЛИАР - могущественный союзник САТАНЫ, демон лжи.

ВЕЛЬЗЕВУЛ - командующий легионами ада, повелитель мух.

ВЕРБЕНА - трава, считающаяся священной со времен друидов.

ВЕРДЕЛЕТ - церемонимейстер ада.

ВУДУ - религия в Вест-Индии, гибрид африканских религий и католической веры.

ВУРДАЛАК - зловещее создание, разрывающее могилы и поедающее мертвечину.

ГЕКАТА - в греческой мифологии- сильная богиня, которая

покровительствует магии и волшебству.

ГЕЯ - в греческой мифологии Мать-Земля.

ГЛАСТОНБЕРИ - древнее священное место язычников

и христиан на западе Англии.

ГНОМЫ - духи, живущие в земле.

ГОБЛИНЫ - зловредные и уродливые эльфы.

ГОЛЕМ - в еврейском фольклоре страшный человек, созданный магией.

ГОМУНКУЛУС - искусственный человек, созданный при помощи алхимии.

ГОУДИ ИЗАБЕЛЛА - шотландская ведьма XVII века.

ГРИ-ГРИ - в шаманизме- чары или талисманы хранились

ради удачи и отвращения зла.

ГУАЦЦО ФРАНЧЕСКО-МАРИЯ - итальянский монах, автор

"Compendium Maladicarum" (1608).

ДАГОН - демон, пекарь ада.

ДАНТАЛИАН - демон, подбивающий людей на злые поступки.

ДАНТЕ АЛИГЬЕРИ (1265-1321) - итальянский поэт, автор "Божественной комедии".

ДАНУ - в кельтской мифологии прародительница фей.

ДЕМЕТРА - Греческая богиня плодородия и земледелия, чей образ является

составной частью культа женского божества в современном колдовстве.

ДЖИННЫ - в арабской мифологии - это обычно уродливые и

злые демоны , обладающие сверхестественной силой и подчиняющиеся

тем, кто владеет секретами магии.

ДЖИФФОРД ДЖОРДЖ - английский проповедник, автор "Диалога..."(1593).

ДИ ДЖОН (1527-1608) - алхимик, математик, астроном и астролог.

ДИАНА (АРТЕМИДА) - античная богиня луны и охоты.

ДИС - поэтическое имя, данное Данте САТАНЕ.

ДЕВИ ДЖОНСА ЯЩИК - морское дно, туда отправлялись утонувшие моряки.

ДРУИДЫ - высокопоставленная каста кельтских жрецов.

ДЬЯВОЛ - Великий князь зла по христианскому учению.

ДЮББУК - в еврейской мифологии странствующий дух.

ЗЕПАР - демон, доводивший женщин до безумия.

ЗОМБИ - оживленный труп, выполняющий приказания колдуна.

ЗОСИМА - греческий философ и алхимик III или IV века до н.э.

ИННАНА - в Шумерской мифологии - богиня-мать, царица Небес.

ИНКУБУС - демон-любовник мужского пола.

ИСИДА - древнеегипетская богиня-мать, символ верной жены и

плодовитой матери-защитницы.

ИШТАР - великая богиня-мать в древней ассирийской

и вавилонской мифологии.

И-ЦЗИН - древняя китаиская система гадания и колдовства.

КАББАЛА - еврейская система теософии, философии, науки, магии и

мистицизма, получившая развитие со времен средневековья.

КАЛИ - индийская богиня смерти, разрушения, страха и ужаса,

супруга разрушителя ШИВЫ.

КАЛИОСТРО АЛЕССАНДРО (1743-1795) - сицилииский маг, алхимик,

парапсиолог и целитель.

КАССАНДРА - в греческой мифологии, пророчица, на чьи предсказания,

в т.ч. и на предсказание о падении Трои, никто не обращал внимания.

КЕРНУННОС - рогатый бог кельтов, бог охоты и плодородия.

КЕРРИДУЭН - кельтская богиня мудрости, разума, магии,

гадания и волшебства.

КЛЕЙН ИОГАНН - профессор-юрист, специалист, изучавший сексуальные

отношения между ведьмами и дьяволом, автор книги " EXAMEN " (1731).

КЛЮЧ СОЛОМОНА - знаменитая колдовская книга, написаная якобы

царем Израиля Соломоном.

КОЦИТ - замерзшая река в девятом круге ада.

КРАМЕР ГЕНРИХ - монах-доминиканец, живший в XV в.,

соавтор " Malleus Maleficarum ".

КРОУЛИ АЛИСТЕР (1875-1947) - маг, оккультист, написавший много

научных трудов.

КСАФАН - демон, разводящий костры в аду.

ЛАМИЯ - демон-женщина, вампир, охотившаяся, в основном, за детьми.

ЛЕВИАФАН - огромная змея, властелин океанов.

ЛЕМЕГЕТОН - Малый Ключ Соломона, карманная колдовская книга.

ЛЕОНАРД - демон, хозяин шабашей.

ЛЕТА - река забвения в аду.

ЛЕТУЧИЙ ГОЛАНДЕЦ - капитан-призрак, управляющий призрачным корблем,

обреченный вечно скитаться по морям.

ЛИКАНТРОПИЯ - превращение людей в оборотней.

ЛИЛИАН - дети Лилит от демонов.

ЛИЛИТ - королева суккубусов, первая жена Адама.

ЛИТОМАНСИЯ - метод гадания с использованием камней.

ЛОА - в религии Вуду " душа ".

ЛУБЕН - во Франции так называли живущих на кладбещах и

питающихся мертвечиной.

ЛЬЕККЬО - (фин.) призрак похороненого в лесу ребенка.

ЛЮЦИФЕР - ангел, сын зари, восставший против Бога и низвергнутый

с неба, САТАНА.

ЛЮЦИФУГ РОФОКАЛ - премьер-министр ада.

ЛЮПЕН - во Франции так называли оборотней, живущих на кладбищах.

МАЛЕБОЛЬДЖЕ - восьмой круг ада, предназначенный для хитрецов и мошенников.

МАММОН - демон богатства.

МАНДРАГОРА - растение, при помощи которого получали магическое зелье,

придающее сил.

МАРБАС - демон, который мог наслать и излечить болезнь.

МАРЛОУ КРИСТОФЕР - (1564-1593)-английский драматург, автор

" Трагического проишествия с доктором фаустом ".

МЕЛЬХОМ - демон, хранитель сокровищ принцев ада.

МЕРЛИН - классический колдун из цикла о короле Артуре.

МЕФИСТОФЕЛЬ - демон, служивший Фаусту 24 года.

МИЛЬТОН ДЖОН - (1608-1674)-английский поэт, автор "Потерянного рая".

МОЛОТ ВЕДЬМ - исчерпывающая настольная книга охотников за ведьмами.

МОЛОХ - демон-божество, кому приносили в жертву детей.

МУЛЦИБЕР - демон, архитектор ада.

НАВКИ - души умертвленных или некрешенных детей (у славян).

НЕБИРОС - демон, фельдмаршал армии ада.

НЕКРОМАНТИЯ - старинное искуство заклинания мертвого

тела для воржбы.

НИБРАС - демон, ответственный за развлечения.

НИСРОК - демон, один из администраторов ада.

НОСТРАДАМУС (1503-1566) - французский целитель, астролог и пророк.

ОБОРОТЕНЬ - человек, превратившийся в волка.

ОЛИВЬЕР - падший архангел, пробуждающий в людях жестокость к бедным.

ОСИРИС - греческий бог мертвых.

ОХОТНИК ХЕРНЕ - призрачный охотник английских сказаний.

ПАНДЕМОНИЙ - столица САТАНЫ в аду.

ПАРАЦЕЛЬС - (1493-1541)-шведский врач и алхимик.

ПЕТРОНИЙ - автор " Сатирикона " ( I век н.э.).

ПЕРВОЭЛЕМЕНТЫ - четыре первоэлемента - земля, воздух,

вода и огонь.

ПЕЧАТЬ СОЛОМОНА - этот символ представляет собой

шестиконечную звезду, мощный амулет и талисман.

ПЛИНИЙ - греческий натуралист ( I век н.э.).

ПРЕЛАТИ ФРАНЧЕСКО - монах, алхимик Жиля де Рэ.

ПСЕЛЛУС МИХАЭЛЬ - (ок. 1018-1080)-византийский

философ и государственный деятель.

ПУТ САТАНАКИЯ - верховный главнокомандующий армией САТАНЫ.

РЭ ЖИЛЬ ДЕ - (1404-1440)-пэр Франции, совершавший массовые убийства.

РУКА СЛАВЫ -кисть, отрезанная у повешенного, необходимая

для некоторых видов колдовства.

РУНЫ - магический алфавит из символов.

РУСАЛКИ - полуженщины-полурыбы, живущие в море.

САБНАК - демон, ответственный за гниение трупов.

САЛАМАНДРЫ - властелины огня, духи, живущие в пламени.

САРГАТАНАС - демон, генерал-майор армии ада.

САТАНА - Верховный повелитель ада и демонов.

САТАНИЗМ - поклонение Дьяволу или Сатане, повелителю злых сил

в христианском мировозрении.

СВАСТИКА - могущественный священный символ античных и

языческих культур всего мира.

СВ. ЭЛЬМА ОГНИ - яркое свечение мачт корабля после шторма,

хороший знак для моряков.

СЕЛЕНА - греческая богиня луны.

СИНИСТРАРИ ЛЮДОВИКО-МАРИЯ - (1622-1701)-теолог,

автор " De Daemonalitfnt ".

СИМОН МАГ - колдун, организатор секты гностиков в I в. н.э..

СОЛОМОН - царь Израеля в Х в. до н.э..

СПИНА АЛЬФОНС ДЕ - испанский теолог XV в., автор " Fortalicium Filei ".

СТОУКЕР БРЭМ - автор " Дракулы " (опубликована в1897 г.).

СТРИГА - в античности так называли ночного духа, пьющего кровь.

СПРЕНГНР ЯКОБ - монах-доминиканец XV в., соавтор " Malleus Maleficarum".

СУККУБУС - дьяволица-любовница.

СИЛЬФЫ (СИЛЬВЕСТРЫ) - духи-властелины воздуха.

ТАЛИСМАНЫ - предметы, обладающие магической силой сами по себе,

передают эту силу владельцу.

ТОТ - древнеегипетский бог, творец вселенной, божество тайного знания.

ТРИНАДЦАТЬ - число, которое считается несчастливым и

символизирует силы зла.

УЕСЛИ СЭМЮЭЛЬ - (1662-1735)-английский священник, " хозяин "

эпвортского полтергейста.

УЕСТ УИЛЬЯМ - английский юрист, автор " Символографии " (1594).

УНДИНЫ - духи-властелины воды.

УФИР - демон, врач ада.

УТБУРД - призрак мертвого ребенка (норвежск.).

ФАУСТ - средневековый врач и колдун, продавший свою душу Дьяволу.

ФЕЯ МОРГАНА - колдунья, обладавшая искуством волшебного

врачевания травами.

ФЛЕВРЕТИ - генерал-лейтенант Вельзевула, управляющий Африкой.

ФУРФУР - демон, управляющий громом, молнией и ураганными ветрами.

ХИРОМАНТИЯ - искусство гадания по руке.

ХОПКИНС МЕТЬЮ - человек, провозгласивший себя верховным следователем

по делам ведьм ( умер в 1647 г.).

ХУНГАН - священник в религии Вуду.

ЦИРЦЕЯ - в греческой мифологии волшебница, извесная своими

злыми чарами.

ШАКС - демон, ослепляющий и оглушающий свои жертвы.

ЭСБАТ - регулярные встречи общины ведьм.



Демонология

В христианской демонологии можно выделить два основных направления, различие между которыми лежит в главном для демонологии вопросе о возможностях дьявола и его статусе в мире. Первое направление, унаследовавшее идеи раннехристианских дуалистических ересей, существенно расширяет права и возможности дьявола; второе возникает как реакция на еретические парадоксы и движется потребностью объяснить место дьявола в мире так, чтобы не умалить абсолютной компетенции Бога во всех вопросах бытия; первое так или иначе разграничивает творения Бога и дьявола (или доброго и злого принципа и т. п.), допуская однако их сосуществование, второе же полностью отказывает дьяволу в способности на какое-либо творение, ограничивая его деятельность областью мнимости, морока, иллюзии.

Эти направления существовали не в чистом виде, но в качестве тенденций, то сплетавшихся в единый конгломерат воззрений, противоречивость которого почти не осознавалась, то отчетливо разделявшихся и споривших друг с другом, причем верх брала то одна, то другая тенденция. В дуалистических ересях раннего и средневекового христианства представление о дьяволе-сотворце выражено очень ясно. Так, маркиониты (со 2 в.) считали дьявола (злой принцип) создателем здешнего- материального мира (к которому относили всего человека — и тело, и, что удивительно, душу), а Бога (добрый принцип) — создателем потустороннего, духовного мира; манихейцы (с 3 в.) разграничивали в вопросе творения аналогичным образом плоть и душу. Наиболее влиятельным (особенно в Византии и Восточной Европе) и разработанным дуалистическим учением была концепция богомилов (с 10 в.; позднее усвоена и развита катарами; с 12 в.), которые считали дьявола ( Сатанаэль) богом тьмы и зла, не зависящим от Бога света и добра; дьявол — старший сын Бога, который создал плоть Адама и «второе небо со своими собственными ангелами, представляющее собой отражение божественного небесного порядка» (РОСКОФФ, II, 125). (В интерпретации Михаила Пселла богомилы верили в некое подобие Троицы, состоявшей из Отца, Сына и Дьявола; при этом отец владычествовал над вечными вещами, дьявол — над вещами этого мира, и Сын — над вещами небесными — РАССЕЛЛ, ЛЮЦИФЕР, 44). В ослабленном виде это разграничение творческих компетенции Бога и дьявола выступает в учении конкорценсов (партии внутри движения катаров, считавших, что чувственный мир сотворил «злой бог»), согласно которому материальный мир создан Богом, но обустроен, организован Люцифером (РОСКОФФ, II, 127). Иногда ереси, отказывая дьяволу в творческих функциях, настаивали на вечности злого начала, сопоставимой с вечностью самого Бога. Анонимный автор трактата «О ереси катаров в Ломбардии» (12-13 в.) свидетельствует об уникальном веровании, якобы исповедуемом последователями катарских епископов Калойанна и Гаратта: дьявол сам был совращен неким злым духом с четырьмя лицами (человека, птицы, рыбы и зверя), который не имеет начала (sine principio), обитает в хаосе, но не способен творить (СЕМКОВ, 355).

Не одни только дуалистические ереси, но и любое признание за дьяволом какого-либо места в иерархии божественных сил приводило к парадоксам, подобным тезису английского реформатора Джона Уиклифа (14 в.), заявившего, что «Бог должен подчиняться дьяволу» (Deus debet obcedire diabolo) на том основании, что все силы, сотворенные Богом, от Бога, причастны Богу и им следует подчиняться.

Ортодоксальная демонология (понятие которой, разумеется, так же условно, как и понятие ереси, и которое можно определить лишь как «доктрину, не приемлемую для папства в данный момент» — РАССЕЛЛ, ЛЮЦИФЕР, 184), боровшаяся с ересями подобного рода, отвергала значимость дьявола в иерархии сил и не оставляла дьяволу не только творческих, но и организующих функций, в трудной проблеме происхождения зла попросту ссылаясь, подобно Жану БОДЕНУ (5), на книгу пророка Исаии: «Я Господь, и нет иного. Я образую свет и творю тьму, делаю мир и произвожу бедствия; Я, Господь, делаю все это» (Ис. 45:6-8). Именно поэтому церковь очень долго не признавала реальности деяний демономанов, прежде всего ведьм: ведь их признание означало бы признание реальности творческих усилий самого дьявола. Собор в Браге (563) — первый собор, давший в своих канонах развернутое определение дьявола (позднее с такой подробностью эту тему рассматривали лишь Четвертый Латеранский собор 1215 г., вернувшийся к вопросу о дьяволе в связи с распространением ереси катаров и утвердивший положение, что «дьявол и другие демоны от Бога созданы благими, но сами по своей вине сделались дурными», и Трентский собор, 1546), — утвердил положение, согласно которому дьявол — ангел, сотворенный Богом, и осудил тех, кто «говорит, что он поднялся из тьмы (dicit eum ex tenebris emersisse) и не имеет себе творца, но сам есть начало и субстанция зла» (канон 7); осудил собор и тех, кто верил в сотворение дьяволом мира, человеческого тела и в то, что зарождение плода во чреве матери — дело демонов (каноны 8 и 12). Собор в Type (813) признал обманом действия магов, расценив их как «иллюзии», вызванные дьяволом. В 8 в. Иоанн Дамаскин («Точное изложение православной веры») подверг учение о дьяволе как самостоятельном принципе логической критике. Его рассуждение, доказывающее логическую противоречивость дуализма, таково: два совершенно враждебных друг другу принципа, если бы они существовали, не должны иметь ничего общего; но если мы признаем, что они существуют, то мы должны признать, что их объединяет уже само наличие в них бытия; таким образом, бытие предшествовало обоим принципам, и оно-то и есть первый и единственный принцип, имя которому — Бог. Согласно мнению ГРИГОРИЯ ВЕЛИКОГО, разделяемому многими позднейшими богословами, дьявол существует в опасной для него близости к полному небытию: он «отступил от своей высокой сущности, и поэтому с каждым днем становясь все более несовершенным, он приближается к небытию» (МОРАЛИИ, 14:18). Представление о дьяволе как о почти что «небытии», неком недостатке бытия оставляло за ним роль творца иллюзий, весьма, впрочем, опасных как для здоровья человека, так и для его духовного спасения: фигура дьявола-иллюзиониста проходит через всю историю демонологии, наряду с верой в страшную физическую реальность его деяний. Но демонологи Средневековья, не отказывая дьяволу в способности приносить материальный вред, вместе с тем полагали, что ил люзии дьявола могут быть более опасны, чем наносимые им физические увечья. Так, Михаил Пселл способность наводить болезни и фатальные несчастья считал прерогативой низших демонов ( Иерархия демонов), высшим же демонам приписывал способность к phantastikos — «воображаемым поступкам», которые, воздействуя на душу и вызывая в ней ложные образы, могут ее погубить.

Отказываясь видеть в дьяволе самостоятельный принцип, соприсутствующий с божественным принципом и параллельный ему, ортодоксальная демонология тем не менее сохранила параллелизм между дьявольским и божественным в другом: в структурной организации инфернального мира, описывать который ей приходилось на основании смутных, явно недостаточных указаний Библии. Так, чины демонической иерархии ( Чины демонские) соответствуют иерархии ангелов; принцип, по которому демонологи извлекали из Библии имена дьявола (Имена демонов), тот же, что и в номенклатуре божественных имен; по аналогии с мистическим телом Христовым и дьявол воспринимается как единое тело со своими адептами («единое тело — дьявол и все неправедные» — ГРИГОРИЙ ВЕЛИКИЙ, МОРАЛИИ, 13:34); божественной Троице противостоит троица дьявольская и т. д. «Вся статистика инфернального шабаша скопирована с церковного обряда», — утверждает ГЁРРЕС (ХРИСТИАНСКАЯ МИСТИКА, IV:2, 250); «демонический мир противостоит сонму ангелов и святых как его мрачная, но верная тень» (РОСКОФФ, II, 153). Мысль о необходимости дьявольского начала в общем божественном замысле, которая могла послужить мотивацией такого параллелизма, порой высказывалась раннехристианскими авторами с поистине наивной прямотой, немыслимой в более поздних текстах: «Если бы дьявол не преследовал христиан и противник церкви не начал войну, у нас не было бы мучеников, а в жизни нашей не было бы ни печальных, ни радостных праздников» (св. Астерий); «если бы не было битвы и борьбы, не было бы победы, не было бы короны, не было бы награды» (св. Анастасий Синайский — РОСКОФФ, II, 153). Позднее подобные догадки уходят, вероятно, в некий невысказываемый подтекст, и аналогичность (при ценностной противопоставленности) божественного и дьявольского миров, разрабатываемая с каждым веком все более тщательно и конкретно (о любопытном отклонении от этой аналогичности женщины и дьявол), мотивируется уже более безопасным образом: представлением о дьяволе как горделивом, но неудачливом подражателе Бога (Обезьяне Бога).

Важным фактором, определявшим противоречивость расхожих представлений о дьяволе, было напряжение, существовавшее между ученой и фольклорной традицией: если монахи, инквизиторы и проповедники, с их вполне понятным желанием утвердить набожность паствы посредством запугивания, ставили акцент на ужасном, то фольклор «представлял дьявола смешным и бессильным, возможно, с целью укротить его и ослабить напряжение страха. Не случайно период, когда присутствие дьявола ощущалось с особо ужасающей непосредственностью, — во время ведьмовских гонений 15-17 вв., — был в то же время периодом, когда он широчайшим образом фигурировал на подмостках в качестве шута... Общественное представление о дьяволе осциллировало между образами ужасного господина и дурака» (РАССЕЛЛ, ЛЮЦИФЕР, 63). Другое существенное расхождение между ученой и народной традицией определялось полным, поистине «демоническим» равнодушием последней к христианской иерархии существ: смешение человека и демона, образы «получеловека-полудемона — логическая возможность, которая полностью отвергалась научной, вышедшей из традиций августинианства демонологией» (ШМИТТ, 345), — тем не менее имели широкое хождение в народных поверьях, и как ни доказывала ученая демонология, что демоны не способны к деторождению и могут пользоваться лишь украденным семенем, легенды о полудемонах — детях людей и инкубов и суккубов — вызывали сочувствие настолько глубокое, что героям подобных историй (например, епископу Труа Гишару, 14 в. — ШМИТТ, 346) приходилось всерьез защищаться от этих обвинений.

В демонологии раннего Средневековья (так, как она предстает в житиях святых) образ дьявола отличается живостью и конкретностью: дьявол — враг, способный для достижения своих целей принимать тысячи обличий; не случайно именно в текстах этой эпохи (в частности, знаменитое житие св. Антония, написанное Афанасием, 4 в.) разрабатываются в словесной форме иконографические типы дьявола, которые лишь значительно позднее найдут воплощение в пластической иконографии дьявола (также Обличия дьявола). Дьявол раннего христианства ведет со своими главными врагами — святыми ( Святые и демоны) самую утонченную стратегическую игру ( Борьба с дьяволом), которая имеет, однако, психологический характер и редко выливается в форму грубого материального вмешательства дьявола в мирские дела. Главная проблема ранне-средневековой демонологии — проблема искушения, но никак не физического вреда, не тирании и насилия, вершимого дьяволом. В византийской демонологии этой эпохи (прежде всего Михаил Пселл, 11 в.) продолжают жить представления, восходящие к неоплатонизму, в частности, учение о высших и низших демонах (причем первые не вполне чужды добру, а последние свирепы, бессловесны, бесчувственны и порой подобны животным), которое трудно согласовать с христианской идеей падших ангелов, но которое позднее оказало влияние на неоплатоников Ренессанса. Восходящее к неоплатонизму представление о демонах как промежуточных между людьми и богами (Богом) существах продолжало напоминать о себе еще в 13 в.: например, парижский схоласт польского происхождения Витело (Witelo, Vitellio) в своем трактате «О природе демонов» утверждал, что демоны — «средние силы» (mediae potestates), они выше человека, но ниже ангелов, состоят из души и тела и смертны. Отголоски неоплатонизма видны и в ереси альбигойцев, среди которых бытовало верование, что наши души — демоны, вложенные в наши тела за свои преступления (КОЛЛЕН ДЕ ПЛАНСИ, 15).

В богословии схоластов 11-13 вв. (Ансельм Кентерберийский, Фома Аквинский, Петр Ломбардский и др.) дьявол из живой фигуры искусителя и лжеца все более превращается в отвлеченную аллегорию зла как такового: так, в трактате «О падении дьявола» АНСЕЛЬМ КЕНТЕРБЕРИЙСКИЙ занят в основном истоками зла, находя его в свободной воле дьявола, который отверг дар Бога — благодать, и «пожелал нечто собственной, ничему не подчиненной волей» (О ПАДЕНИИ ДЬЯВОЛА, гл. 4); причина ала — свободная воля, ищущая собственного счастья (commodum) вне божественного порядка (justitia), — причем волеизъявление дьявола не имеет никакой причины (nulla causa praecessit hanc voluntatem; О ПАДЕНИИ ДЬЯВОЛА, гл. 27), оно абсолютно свободно.

В 15-17 вв., в эпоху массовых ведьмовских процессов, внимание демонологов явно переключается с самого дьявола на их слуг — ведьм; трактаты этого периода заполнены бесконечными дискуссиями о возможностях ведьм, о реальности или мнимости шабаша и ведьмовских полетов по воздуху и т. п. В эту эпоху укореняется вера в несомненную физическую реальность дьявольских деяний, а в результате происходит существенный сдвиг в образе самого дьявола: из хитрого искусителя он все больше превращается в кровавого тирана, палача ( Палача Бога), преступления которого порой необъяснимо жестоки. Ульрих Молиторис («Диалог о ламиях и женщинах-прорицательницах», 1489), Ж. Боден, П. Ланкр, Дельрио, Н. Реми, Тор-ребланка и др. теологи нисколько не сомневались в способности дьявола вмешиваться в физическую реальность, что проявлялось в полетах ведьм, обольщениях инкубов и суккубов и т п. «Промысел Божий непостижим, и сила, которую он дал Сатане, неизвестна людям», — так аргументировал БОДЕН, один из главных апологетов идеи физической мощи дьявола, свою точку зрения (О ДЕМОНОМАНИИ ВЕДЬМ, 114а).

Протестантские теологи (сам Лютер, Меланхтон) занимали в этом вопросе умеренную позицию: так, Лютер, в мышлении которого образ дьявола играл огромную роль, верил в инкубов и суккубов, но отрицал полеты ведьм и рекомендовал не слишком увлекаться жестокими мерами при их преследовании.

Отрицая многие деяния, приписывавшиеся традиционно дьяволу, Лютер тем не менее находит его влияние на жизнь человека огромным. Различая в отношениях человека и Бога область гнева (причина коего — грех Адама) и область блаженства, Лютер полагает, что первая область отдана Богом в полное распоряжение дьявола. «Ибо Бог — такой господин (Meister), который может так использовать злобу дьявола, что делает из нее добро» (ЛЮТЕР, X, 1259). Лишь любовь ограничивает, по Лютеру, власть дьявола на земле (РОСКОФФ, II, 360): «дьявол действует, но Бог решает, ибо иначе мм стали бы совсем злы»; дьявол необходим, «чтобы мы узнали, что мы не хозяева и что не все в нашем ведении» (цит. по: РОСКОФФ, II, 371, 384).

Расцвет мистико-эзотерических учений в эпоху Ренессанса, обратившегося к традициям каббалы, неоплатоническим учениям о духах и т. п., привел к повороту в демонологии, радикальность которого особенно ясно видна при обращении к трактату Парацельса (Теофраста Бомбаста фон Хохенхейма) «О нимфах, сильфах, пигмеях и саламандрах» (1566). Парацельс решительно порывает с традиционным христианским воззрением на эти и подобные существа как на демонов; на самом деле они — «дикие существа», отчасти похожие на людей, поскольку говорят, едят, имеют тело, рожают детей и умирают; нет у них лишь души, и этим объясняется, почему они так интересуются людьми: ведь для того чтобы получить душу и бессмертие на небесах, они должны вступить в брачный союз с человеком. Каждое из них населяет свой «хаос», свою стихию: нимфы — воду, сильфы (сильваны) — воздух (т. е. леса), пигмеи (т. е. гномы) — землю, саламандры — огонь (вулканы). Относясь к этим существам очень доброжелательно и одобряя, в частности, поступок некой «нимфы», убившей бросившего ее «господина» из Штауфенберга (ПАРАЦЕЛЬС, 244-245), Парацельс в то же время допускает, что дьявол легко может войти в них и в этом случае они становятся опасными для людей.

В кон.16 — 17 вв. представление о дьяволе как «обманщике», творце иллюзий вновь начинает постепенно вытеснять веру в дьявола как материальную силу. В весьма сильной форме подобная концепция дьявола выражена в трактате ЭРАЗМА ФРАНЦИСКА «АДСКИЙ ПРОТЕЙ, ИЛИ ТЫСЯЧЕИСКУСНЫЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬ...», где ДЬЯВОЛ именуется «обезьяной Бога», «адским фигляром», «ахеронским комедиантом» (ФРАНЦИСК. 92). Подобное воззрение, некогда, в эпоху Средневековья, уже главенствовавшее в демонологии, на этот раз, в эпоху становления научно-рационального мышления, принимает медицинско-психологический характер: дьявол-«комедиант» рассматривался отныне как творец опасных иллюзий и галлюцинаций, которые пагубно влияли на душу человека, вызывая некое подобие психического расстройства. Это представление было чревато для теологии большой опасностью, так как фактически снимало с ведьм ответственность за свои поступки, превращая их в «пациентов» (как в медицинском, так и в буквальном смысле — patiens: пассивный, претерпевающий), у которых дьявол своими «иллюзиями», представляющими все же психическую (но не физическую!) реальность, вызвал душевную болезнь. Решающее значение в этом вопросе имела дискуссия между Жаном Боденом, отстаивавшим тезис о реальности материальных дел дьявола и ведьм, об их «чудесном» вмешательстве в физическую причинность, и Иоганном Виром (или Вейером; варианты написания его имени: Weier, Weyer, Wierus, Piscinarius) — человеком, который впервые в демонологии занял в вопросе о ведьмах последовательно медицинскую точку зрения, вытекавшую, впрочем, из его же теологического воззрения на дьявола как на «обманщика», изводящего галлюцинациями душу. Если верить его трактату «ОБ ОБМАНАХ ДЕМОНОВ» (1563; КН. II, гл. 15), Вир побывал в Африке, где наблюдал местных колдуний. Вир различает магов (magus), которые предались дьяволу сознательно и потому несут за свои действия полную ответственность (эзотерическое учение магов-заклинателей об инфернальном царстве Вир предал гласности в трактате «Псевдомонархия демонов»; Книги дьявола), и ведьм (saga vel lamia) — несчастных женщин, которым дьявол морочит голову, пользуясь слабостью их духа и извращенной фантазией; наказание ведьмам должно быть пропорционально вреду, который они причинили (если им каким-то образом удалось его причинить). Трактат Вира многократно переиздавался, переводился на другие языки и имел огромное влияние на умы; отчасти благодаря ему к концу 17 столетия «апологии обвиненных в колдовстве» (каков, например, трактат ГАБРИЭЛЯ НОДЕ) стали достаточно обычным явлением.

В текстах Жана Бодена, напротив, нашла наивысшее выражение ренессансная идея о материальной мощи дьявола. Боден, по сути дела, «распространил на дьявола божественную привилегию творения» (СЕАР, 100), прибегая при этом порой к весьма остроумной аргументации. «В природе мы видим немало удивительных вещей, полностью ускользающих от нашего понимания, — пишет Боден. — Так, небесные тела пробегают за один день 245 791 444 лье; и мы откажем дьяволу в способности уносить человека за сотню или пару сотен лье от его дома?». В конце концов, — выкладывал Боден свой главный козырь, — заимствованный, впрочем, у Августина (О ГРАДЕ БОЖИЕМ, 20:19), — кто решится утверждать, что все проделанное Сатаной с Иовом — иллюзия? (БОДЕН, О ДЕМОНОМАНИИ ВЕДЬМ, 114).

Стремительное развитие естествознания в 17 в. отчасти поколебало веру в дьявола, отчасти же вызвало не более чем трансформацию его образа, адаптировавшегося к новому «рациональному» мышлению. Прин цип этого мышления — «не следует объяснять кознями дьявола те явления, которые можно объяснить естественными причинами» (формулировка медика Мареско по поводу дела ведьмы Марты Броссье; цит. по: СЕАР, 108), — привел, разумеется, к существенному умалению прерогатив дьявола; однако оказалось, что и самого дьявола можно осмыслить как одну из «естественных причин», как «явление природы», и тем самым включить его в «рациональность» новой науки: ибо само представление о «естественном» и «рациональном» в эту эпоху существенно отличалось от привычного нам. Например, лондонский врач Роберт Фладд (1574— 1637), известный розенкрейцер, видел в злых демонах, гнездящихся в планетах Солнечной системы, «естественную причину» болезней и разработал свою систему лечения, включавшую, например, такой пункт, как облачение в «доспехи Божьи» (РОСКОФФ, II, 324-325). Переосмысление дьявола в духе новой рациональности состоит здесь в том, что дьявол рассматривается уже не как существо надмирного плана, вмешивающееся по собственному произволу в дела мира, но как фактор, заложенный внутрь структуры мира и имеющий точно такой же статус, как и «законы природы», — иначе говоря: «демоны планет» вызывают болезни не потому, что они этого хотят или потому что ненавидят род человеческий, но потому, что они включены в систему Космоса в качестве фактора, объективно неблагоприятного для человека.

Одновременно с этим процессом рационализации идеи дьявола, отвечавшим требованию науки и научности, происходило и своеобразное вочеловечивание дьявола, откликавшееся на запросы нового, ренессансного индивидуализма; более важным стало не то, что разделяло человека и дьявола (первый — существо мирское, второй — надмирное), но то, что их сближало: сходные помыслы, действия, желания и т. п., — то есть, в конечном счете, то «мирское», что и составляет личность. Уже Лютер переносил многие атрибуты инфернального царства — например, адский огонь, — в душу человека, тем самым интериоризуя дьявола, почти отождествляя ад с больной совестью: «Совесть — гораздо важнее неба и земли... Дурная совесть разжигает адский огонь, и возбуждает в сердце ужасающие муки и адское дьявольство (hollische Teufelein), эринний, как их называли поэты» (ЛЮТЕР, II, 2539). БОДЕН (О ДЕМОНОМАНИИ ВЕДЬМ, 21) усматривает в отношениях демонов некое разрушительное отталкивание и взаимную ненависть, трактуя тем самым демоническое в духе вполне человеческого топоса «homo homini lupus» («человек человеку волк»): «Демоны преследуют демонов... По воле Божьей, их губят лишь себе подобные, подобно как злых губят лишь злые...». Вероятно, укоренение дьявола в самом человеке достигло кульминационного пункта в афоризме ТОМАСА ЛОДЖА из его трактата «УБОЖЕСТВО РАЗУМА И БЕЗУМИЕ МИРА: ОТКРЫТИЕ ВОПЛОЩЕННОГО ДЬЯВОЛА ЭТОГО ВЕКА» (1596): в поисках инкарнации дьявола Лодж приходит к мысли, что наилучшее, соразмернейшее воплощение дьявола — каждый человек (ибо «весь мир пребывает во зле»), отсюда и рождается знаменательная формула: Homo homini daemon — «человек человеку демон».

Та же идея вочеловечивания дьявола, будучи примененной к экзегетике, дала поистине эпохальный результат в трактате проповедника-реформатора из Амстердама Бальтазара Беккера «Очарованный мир» (1691-1693). Беккер — пожалуй, первый из демонологов, который, не отвлекаясь на частности вроде шабашей и полетов ведьм, «метит прямо в сердце противника, стремясь уничтожить самого дьявола и его власть» (РОСКОФФ, II, 446). Не отрицая существования дьявола, Беккер отрицает существование его царства: он стремится доказать, что влияние дьявола на человека и мир ничтожно. Комментируя Библию, Беккер пытается показать, что собственно дьявол фигурирует лишь в контекстах, где говорится о его падении и низвержении в ад (Ис. 14:15; ЛУК. 10:18; ОТКР. 20:2 и др.), в большинстве же других случаев под именем дьявола или сатаны имеются в виду злые люди или зло как таковое, истекающее из свободной воли человека; дьявол же как враждебное Богу существо выведен Богом из игры. «Его царство, противное Богу, не может существовать, иначе как понять нам, что судья сделал королем того, кого он осудил на заключение, заковал в цепи, изгнал с лица земли» (БЕККЕР, II, 242-243). Окончательный вывод Беккера — «мы можем и вовсе обойтись без дьявола» (БЕККЕР, II, 298) — находится в разительном противоречии с тем пафосом борения и триумфа, которым было пронизано христианство святых отцов, и не был принят и протестантизмом, который начиная с Лютера остро и личностно нуждался в дьяволе: Беккер, несмотря на огромный успех его труда, был отстранен от занимаемой духовной должности, на книгу его обрушилась жестокая критика, и в конце концов «протестанты спасли своего дьявола» (РОСКОФФ, II, 472). Все же представление о дьяволе как о некой метафоре зла, скрытого в самом человеке, неуклонно продолжало формироваться: в облике дьявола плотские, чувственные краски все более тускнели, уступая место отвлеченной умозрительности; так, уже в 1701 г. Христиан Томазиус в трактате «О преступлении магии» утверждает, что дьявол — существо невидимое, неспособное принимать плотское обличие, а договор с дьяволом — сказки ведьм. Дальнейшая участь дьявола — литературное вочеловечивание, в результате которого он превращается в существо несправедливо отверженное и вызывающее сочувствие (демон Аббадона из поэмы Клопштока «Мессиада»; Аваддон), и далее — в загадочно отчужденного пришлеца из иных миров. Романтический интерес к теме демона сопровождался и курьезными попытками воскресить демонологию (трактат Ф. БЕРРЕТТА «МАГ», 1801, в котором демоны рассматриваются как «духи планет»).





источник: Библиотека "Серебряная книга"
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Сфинкс

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 15:28 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сфинкс

sfinks.jpg (417x273, 37Kb)Сфинкс или Сфинга -
в древнегреческой мифологии крылатое чудовище с лицом и грудью женщины и туловищем льва. Она порождение стоглавого дракона Тифона и Ехидны.
Имя Сфинкса связано с глаголом "сфинго" - "Сжимать, удушать".
Насланная Герой на Фивы в наказанье, Сфинкс расположилась на горе близ Фив (или на городской площади) и задавала каждому проходившему загадку («Кто из живых существ утром ходит на четырех ногах, днем на двух, а вечером на трех?»). Не сумевшего дать разгадку Сфинкс убивала и таким образом погубила много знатных фиванцев, включая сына царя Креонта. Удрученный горем царь объявил, что отдаст царство и руку своей сестры Иокасты тому, кто избавит Фивы от Сфинкса. Загадку разгадал Эдип, Сфинкс в отчаянье бросилась в пропасть и разбилась на смерть, а Эдип стал фиванским царем.
 (320x256, 11Kb)

 

В Египте каменные изображения Сфинксов (без крыльев) часто охранял храмы и другие святые места. Статуи Сфинкса встречаются часто. Наиболее известна статуя Большого Сфинкса. По определению Тита Флавия, римского ученого и писателя, египетский сфинкс - символ силы и ума: львиное туловище обозначает силу, человеческое лицо - ум. И сила, и ум нужны сфинксу, чтобы охранять пирамиды и храмы, полные сокровищ.
автор энциклопедии Александрова Анастасия


_______________________________________________________________________________
Cфинкс символизирует достоинство, королевскую власть, мудрость, могущество и силу. sfinxherald-sphinx.gif (93x120, 1Kb)
В Древнем Египте существовало три разновидности сфинксов, с человеческой головой и телом льва; с головой сокола (хиеракосфинке) и с головой барана (криосфинкс).
Самым древним и большим сфинксом является Великий Сфинкс в Гизе, который охраняет подходы к пирамидам. Он был создан из известит примерно в 26 веке до н.э. Этот колосс — 20 м в высоту и 73 м в длину.
Предполагается, что лицо сфинкса — лицо фараона Хафра (Хефрен), или же сфинке представляет собой бога Гора наблюдающего, как восходит над горизонтом его отец Ра, солнце.
В греческой мифологии сфинкс имеет тело льва и крылья орла; это чудовище женского рода, которое задает загадку проходящим мимо:

Кто ходит на четырех ногах, на двух и трех?
И ног тем больше, чем слабее существо?

Сфинкс пожирал всякого, кто не мог ее решить; когда Эдип дал правильный ответ, что это — человек (который ползает на четырех конечностях ребенком, ходит прямо в расцвете сил и с палкой в преклонном возрасте), сфинкс бросился в море с обрыва.
Согласно К. Г. Юнгу, эта легенда отражает исчезновение матриархата (вспомним миф о богине Великой Матери) во времена, когда мужская физическая сила стала преобладающей.
Как символ Египта, сфинкс появился в Британии на могильных плитах людей, чья жизнь была связана с этой страной, а также на кокардах и знаках отличия подразделений британской армии, воевавших в Египте

 (700x525, 171Kb) (700x525, 267Kb) (700x525, 183Kb)

_____________________________________________________________________________

КСТАТИ О СФИНКСАХ:    на http://zveri.vsem.ru/
ВСЕ ЖЕ ЯЗЫК ОБЪЯВЛЕНИЙ - ЭТО ЧТО.ТО!!!
Продаю кошечку КАНАДСКОГО СФИНКСА рождённую 12.08.2006г С отличной родословной.
Девочка лиловая биколорочка (прямая шоколадоносительница). Крупная, складчатая. БРИД-КЛАСС
Наши котята профессионально выращены, приучены к лотку и когтеточке.
Социально адаптированы, имеют истинно сфинксячий характер.
Абсолютно голые, шкурастые, с огромными ушами малыши ждут своих хозяев
 
СФИНКСЫ НЕ ЕГИПТЕ, А В КАНАДЕ!
ШОКОЛАДОНОСИТЕЛИ!
С ИСТИННО СФИНКСЯЧИМ ХАРАКТЕРОМ!
И ПРИТОМ ШКУРАСТЫЕ !!!   НОРМАЛЬНО,ДА ?
 (524x699, 47Kb) 
 
понравилось и это:
Описание: Щенки д.р.01.09.06
Мальчик супер мини цена 30000руб и девочка супер мини сейчас весит 360гр цена 40000руб.
Есть стандартный мальчик цена 15000руб
____________________________________________________________________________

Межпланетный зонд Mars Express (ESA) передал на Землю новые снимки Марса, сделанные с помощью камеры High Resolution Stereo Camera.


"Марсианский сфинкс"
_____________________________________________________________________________

Глядятся в воду немые сфинксы...
Татьяна Керстен

http://www.stihi.ru/poems/2006/03/10-23.html
 (600x553, 36Kb)
Глядятся в воду немые сфинксы.
Нева шелками ласкает камень.
Скупое солнце, прикрыв ресницы,
Гуляет в небе над облаками.

Блистают шпили и колоннады.
Отогревают cтроенья спины.
Как ожерелья – вдоль рек ограды.
А под ногами крошАтся льдины.

По водостокам струится время.
Давно ль творили Кваренги, Росси?
И всадник гордый, вдев ногу в стремя,
Давно ли взор свой на волны бросил?

С деревьев чёрных несётся гомон
Птиц, переживших смертельный холод.
И колокольным протяжным звоном
Весну встречает промёрзший город.

Михаил Климов:
Пусть отогреют и сфинксы спинки,
Собачий холод их мучил взглядом...
Не умер город! Его поминки
Перерастают в собачью радость!..

:)
________________________________________________________________________
У сфинксов дрожит на висках время в тонких прожилках
 (700x525, 53Kb)
У сфинксов дрожит на висках время в тонких прожилках…
Одна видит только восход, а другая – закат.
Нахальные чайки орут над Невою:
Вы живы?
Когтистые лапы по камню царапают в такт
Биенью сердец и секунд.

…Ничего им не мило.
Пространство и время года превращают в песок.
Забытое прошлое…
Воды далекого Нила…
Рассветные грезы зари…
Полыхает восток…
По небу Ра-солнце летит в золотой колеснице
На запад.
Столетья и страны уносятся прочь.

Кто знает, что снится крылатым двум львицам, двум птицам,
Когда в мир приходит волшебная белая ночь.

Две женщины - кошки, две странных богини Египта
Не ведают боли давно.
Им не ведом восторг,
С которым целуются с ветром влюбленные липы…
Два сфинкса, две жизни застыли… Закат и восход…
 
Время сфинксов, ночами белыми
Ускользает песком из горсти,
И глазами оледенелыми
На мельканья взирают жизнь.
И холодное солнце севера,
Им как маятник, сменой эпох.
Время сфинксов, ночами белыми,
На гранитный шагнуло порог...
 (320x212, 10Kb)
 
 

Это я, Тутанхамон
или Сет с главой орлиной,
прибежал на перезвон
стихотворных строчек длинных,
чтобы пожелать с утра
безискуственно, безгрешно:
пусть к Вам в окна бьётся Ра
в поисках любви нездешней!
 
 
 
________________________________________________________________________ 
 
Не сдавайся,
каменная зверюга.
Загадай мне
побольше своих загадок.
 (320x256, 9Kb)Мы сегодня
вряд ли поймем друг друга –
за тобою –
годы, герои, гады,
я же – вечер,
ветер, волна да воля.
Я отвечу,
но будешь ли ты доволен?

Я бы спела,
да голоса нет в помине.
Лучше мелом
на голубой лазури
нарисую
дождь над твоей пустыней.
Так, на память,
до первой песчаной бури.
Это ребус,
но ты не найдешь ответа.
Смотришь в небо.
А там засыпает лето.

________________________________________________________________
 (139x157, 3Kb)Идёт печаль в минутах еле слышно
Пешком через песочные часы,
Фиксируя моменты фотовспышкой.
Звучат покоя вечного басы.
Зажав листок с загадками подмышкой,
Качает сфинкс усталой головой.
А тоже был девчонкой и мальчишкой,
Пока печаль не родила покой.

06.03

 
в ветрах шарфов вкруг шеи камня
расточен лик под старину
от пуль солдат наполеона
и от песчинок в седину
расчерчен вековой морщиной
потухший глаз его живой
такою необычной льдиной
под цвет пустыни ( тут автор задумался ) дождевой
такого ливня ждут веками
лишь в субтропических глазах
 (156x141, 6Kb)и может быть ещё ушами
полюбят девочки в руках
нет им не быть угрюмым сфинксом
быть может только иногда
сидя под маленьким светилом
вростая в непомерность да
( тут автор вздыхает )
из тучь и глаз всё тот же дождь
из верхних каплею за каплей
а на лице его точь в точь
за камнем камень в землю паклю
не от того что стар иль болен
не от ранений в грудь и глубже
а от того что он не волен
и нет тех крыл что весу нужны
(тут автор прикусил указательный палец и улыбается  :) 
______________________________________________________________
Сфинкс

Я - женщина неземная,
сфинкс с глазами цвета морского дна
и ароматом ветра.
Я – женщина роковая,
снег в августе и зной в пальцах зимы.
Мной восхищаются, обо мне помнят,
в душе всегда хотят, немного боятся
и любят на расстоянии.
Как я завидую вам: женщины земные!
______________________________________________________________

__________________________________________________________________________
sfinx1.jpg (352x288, 8Kb)sfinx2.jpg (352x288, 9Kb)

На фото: сфинксы на набережной реки Турия в г.Валенсии, Испания
Не о них ли эта сказка?
(полностью см.http://www.liveinternet.ru/users/760211/post7301343/ )

...Однажды он искал в Интернете что-то нужное… да неважно, что, - не перебивай! И вдруг наткнулся на очень странную историю о том, что в одном городе, где много неба, воды и воздуха, стоят на гранитной набережной два древних - гораздо древнее самого города - каменных сфинкса. Да, точно, - я тебе показывала картинки - это наполовину женщина, наполовину лев…
Их привезли в этот город издалека, и никто не знает точно, сколько им лет и откуда они взялись. И вот, якобы, эти сфинксы все время спят, но, когда полнолуние приходится на пятницу, 13-е число…

Читать далее...
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Без заголовка

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 14:57 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Фавн (Пан)

Фавн (Пан)- дух или божество лесов и рощ, бог пастухов и рыбаков в греческой мифологии.

Это веселый бог и спутник Диониса.
Bсегда окружен лесными нимфами, пляшет с ними и играет им на свирели.

Считается что Пан обладал пророческим даром и наделил этим даром Аполлона.
Фавн считался лукавым духом, воровавшим детей.

автор энциклопедии Александрова Анастасия
____________________________________________________________________

«Прошло еще несколько секунд, и из-за дерева показалось очень странное существо. Ростом оно было чуть повыше Люси и держало над головой зонтик, белый от снега. Верхняя часть его тела была человеческой, а ноги, покрытые черной блестящей шерстью, были козлиные, с копытцами внизу.

У него был также хвост, он был аккуратно перекинут через руку – ту, в которой это существо держало зонтик, - чтобы хвост не волочился по снегу. Вокруг шеи был обмотан толстый красный шарф, под цвет красноватой кожи. У него было странное, но очень славное личико с короткой острой бородкой и кудрявые волосы. По обе стороны лба из волос выглядывали рожки.»
Клайв С. Льюис "Хроники Нарнии"

favnNarnia.jpeg (450x300, 33Kb)

_________________________________________________________________________________

Пан

 
Памяти Бориса Поплавского
1
Ночь на диво! Буд-то летом
Полной грудью грезит лес,
В желтых листьях теплым ветром
Прокатилось: «Пан воскрес!»
Встрепенулся грай картавый,
Вспыхнул лебедь, звездный крест,
Сел на раненные травы
Сладкой вестью: «Пан воскрес!»
Но на утро, против правил,
Белокур, как древний грек,
Самый первый, слишком ранний
Вдруг раздался тихий снег;
В небе млел гусиный гогот,
Глухо бил зари тимпан,
В предрассветный, хмурый город
Козлоногий входит Пан –
-Берегись, гордец бетонный,-
Я посею в жерла пор
Убивающие тонны,
Мириады черных спор.
Ветром до костей раздето,
Холодам наперерез
Вскрикнет в муках Бабье лето:
«Пробудитесь – Пан воскрес!»
Дни комет пришли на нерест,
Где пожатья добрых рук?
Кто услышит яблок шелест,
Хвост паденья, тихий стук?
Отворите…-нет ответа,
Город высосал восход,
И сжимает Бабье лето
В паутине гнили плод;
Смерть отчаянно трепещет
В липких нитях сентября,
Длиньше, толще ветви трещин,
Боги – листья, люди – тля.
Пан танцует и хохочет,
Жнет теней победный рев,
Гoрод пойман в сети ночи,
В лапы черных муравьев.

2
Библейская пыль вавилонских башен,
Крестится день распятием тьмы,
Нас выжмут до капли, души наши
Спрячут в глубокие норы зимы.
Тарелку денег получит голодный,
Расплавленным золотом жажду зальет,
Земли покроет самый модный,
Самый веселый, зеленый лед.

3
favns.jpg (199x344, 26Kb)Набег зимы застал врасплох,
Перины распорол штыком,
И тополь за окном оглох,
Устав разбухшим языком
Ворочать комья снежной жвачки;
Под рыхлой тяжестью ссутулясь,
Деревья, как седые прачки,
Ветвями в лужи окунулись –
- Как ловок плеск ладонной гнýти,
Листает записные книжки;
Томились лиственные груди,
Питая слякотью манишки.
И осень кончилась, пробудно
В массивный черный телефон
Рекой набата вьелось утро,
И воды бил веслом Харон;
Печальные вскипали брови,
Струились четками гудки,
Морщиня гладь безлюдной нови,
Вращались цифры – поплавки,
Но, вспять алкая цепи строк,
Забрезжит младенец в купели,
И вновь ему рогатый бог
Весь мир сыграет на свирели.
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Сатиры

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 14:55 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сатиры

 (333x450, 26Kb)

 

 

 


B греческой мифологии демоны плодородия, входившие в свиту Диониса (бог вина, праздника )


Они покрыты шерстью, длинноволосы, бородаты, с лошадиными или козлиными копытами, с лошадиными хвостами, лошадиными или козлиными ушами, однако торс и голова у них человеческие.

Жуткие забияки, они постоянно играли на свирели, плясали, пили вино, пытались надуть простых граждан или поспорить с ними на ценные вещи.

автор энциклопедии Александрова Анастасия


 

 

Песнь Сатира
Hexe
http://www.stihi.ru/poems/2004/11/01-1227.html

Смех раздастся в тишине и утихнут птицы,
А Волшебница Луна мне в окно стучится,
Листья спят уже давно принакрывшись снегом,
На душе лишь перезвон шуточных сонетов..

Дождь идёт, проходят дни серой вереницей,
Чёрно-белой стала жизнь и мечтам не спится,
За окном кружится снег, падают снежинки..,
И плетёт судьба моя грусти паутинки...

А Вселенная молчит голову склонивши,
Я смотрю в ее глаза и шепчу всё тише...
О тоске и о любви , о моей печали..
О превратностях судьбы, и о чем мечтали

Тишина объемлет мир: птицы, звёзды дремлют,
Только старенький сатир всё поёт Вселенной,
А она в волшебном сне слышит его песни..,
Жар любви в ее груди согревает земли...

Улыбнусь сатиру я и присяду рядом,
Будем вместе петь в ночи песни,серенады..
Пробудится ото сна наша Королевна..,
И подарит мне мечту, вызволит из плена..

Я вспорхну над миром грёз и кивну сатиру,
А Вселенной поклонюсь, улыбнувшись миру,
И очнутся ото сна звёзды, птицы, феи..
satirs1.jpg (244x374, 57Kb)Превратится в сказку мир средь волшебных трелей

Прими объятия сатира
 
Прими объятия сатира,
Ведь он веселый, заводной.
И стань богиней всего мира,
Но прежде стань себе вдовой

И сатанически играя,
Профанацируя любовь
Тебе закроют врата рая
Вдруг облегчив тупую боль

И проверяя мир на прочность
Ты жди прихода новых дней,
И лишь когда убавишь мощность
Очнись от мира без идей...

1 июня 2006
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Пегас

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 14:54 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пегас

herald-pegas.gif (128x155, 2Kb)

В греческой Мифологии - крылатый конь, который родился из туловища Горгоны Медузы, после того как Персей отсек ей голову. Взнузданный божественной уздой Афины, он помог своему всаднику - Беллерофонту - победить Химеру, а потом выбил копытом на горе муз - Геликоне - конский источник Иппокрену, став конем поэтов. На Олимпе Пегас подносил Зевсу молнии и громы

_____________________________________________________________________________

Пегас относится к персонажам классической мифологии.
Это крылатый конь Муз, который появился из шеи Медузы горгоны, когда Персей отрезал ее голову.
Символизирует красноречие, поэтическое вдохновение и созерцание.
В европейской геральдике изображался на гербах "мыслителей".
Во время второй мировой войны Пегас, вместе с Беллерофонтом на спине, был утвержден как отличительный знак британских воздушно-десантных войск.
В наши дни используется для обозначения воздушного транспорта и скорости.

pegas2.jpeg (580x502, 21Kb)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пегас -
в греческой мифологии  - крылатый конь.
Сын Посейдона и горгоны Медузы.Родился из туловища убитой Персеем горгоны. Пегас вознесся на Олимп,
где доставлял Зевсу громы и молнии. Пегаса так же называют конем муз, так как он копытом выбил из под земли Гиппокрену - источник муз, обладающий свойством вдохновлять поэтов. Пегаса подобно единорогу можно поймать только золотой уздечкой.

автор энциклопедии Александрова Анастасия
_____________________________________________________________________________

от   http://www.povodok.ru/many/monster

                                                     ПЕГАС
Буквально все знают, что Пегас — это крылатый конь — символ поэтического вдохновения. Однако стоит напомнить, что Пегас вылетел из тела горгоны Медузы, когда Персей отрубил ей голову. Правда, некоторые авторы предполагают, что Пегас — плод связи Медузы с богом моря Посейдоном, сотворившим коней.
Пегас, как известно, жил на высоких горах и летал со скоростью ветра. Возможно поэтому, со временем мощность машин стали измерять в лошадиных силах.
Излюбленными местами крылатого коня были Парнас в Фокиде и Геликон в Беотии. В роще на горе Геликоне, посвященной музам, Пегас выбил ударом копыта источник вдохновения — Гиппокрену ("лошадиный источник"!). Для утоления жажды Пегас спускался с облаков к источнику Пирене на коринфском акрополе.
Греки назвали именем Пегаса одно из созвездий. Несколько позже поэты стали летать на нем к Музам и на Геликон — черпать из Гиппокрены поэтическое вдохновение. В наше время Пегасу приходится выполнять и более прозаические функции: он служит знаком некоторых издательств, авиакомпаний, а также охранным знаком одного из сортов моторного масла.
____________________________________________________________________________

Pegaso

El mitico Pegaso era un caballo alado que nació de Poseidón y de la górgona Medusa, y que del cuello salió Pegaso cuando el héroe Perseo la venció y mató... Es simple leyenda, pero la verdad es que gente asegura haber visto a este animal volando por el cielo... pero son habladurias, nada asegura que este mitico y milenario ser exista o existiese.

 (145x153, 4Kb)Si que se garantiza que hubieron algunos caballos alados por deformacion de la naturaleza, como aquellos gatos con alas en los años 40 en España, pero no dejan de ser puras anecdotas. Decir que aquellos pocos caballos alados no volaban ni mucho menos, solo que tenian unas pequeñas alas en ambos lados del cuerpo.

Pero volviendo al mito decir que este es uno de los animales extraordinarios mas antiguos que existen, pero nada que ver con el tambien mitico unicornio. _____________________________________________________________________________
Пегас

Juliet

http://www.stihi.ru/poems/2006/03/09-2548.html

Мой друг, пегас, живёт в долине,
Усыпанной шипами роз,
Там сад был дивный, но отныне
Лишь тернии разбитых грёз...
Изо дня в день встаёт он рано,
Садится к озеру потом,
И омывая свои раны
О горе думает своём...
Постигло страшное ненастье
Моего друга...Но зато!
Одно особенное счастье
И для него припасено...
Ему бы встать, расправить крылья
Да полететь, познать полёт!
Но он привязан цепью ржавой-
Она взлететь и не даёт...
Но не в оковах этих дело...
Мой друг ведь молод, полон сил
Да слаб душой, и крепость тела
Несмелый дух его сломил...
За горизонт с опаской глядя,
И перемен больших боясь
Ступает он по водной глади
Идти вперёд не торопясь...
Его несчастье ослепило,
Один, слоняясь в темноте,
Он вспоминает то, что было,
Что растворилось в пустоте...
Не видя своего спасенья
И одиночеством гордясь
Во мне он ищет утешенье...
Познать меня порой стремясь...

(Прокофьеву Вячеславу...)
19.02/20.02 2006
____________________________________________________________________________

playcast http://www.playcast.ru/playcasts/view.php?card=144842&code=e59599041e291f83fbf6f3df78d7154a44bc1374

____________________________________________________________________________

Пегасеныш
 
У поэтов есть Пегас,
У меня же – Пегасеныш.
Лысоватый и хромой,
Но любимый мной найденыш.

У других Пегас – скакун,
Ну, а мой – малышка пони.
Пусть он ростом не большой,
Но ведь пони – тоже кони.

И поверь: мне, горбунок,
Денег от тебя не надо!
Ты ластишься и со мной
Рядом ты. А я и рада.

Таю я, когда в ладошку
Тычешь бархатной мордашкой,
И плевать мне, что другие
Тебя кличут замарашкой.

Для чего ты нужен мне –
Я того сама не знаю,
Но и на табун крылатых
Жеребцов не променяю!
***

 (697x699, 171Kb)

Мой маленький Пегас.
_ _ _ _ _ _ Пегасик мой, Пегасик,
_ _ _ _ _ _ Скачи меж сел и пасек,
_ _ _ _ _ _ Ни сердца не жалея, ни подков.
_ _ _ _ _ _ _ _ (Евгений Бачурин).


Звенят кифары все заманчивей,
Зовет парнасская звезда,
И ты. тряхнув дырявой мантией,
Уже готов скакать туда.
Постой, мой маленький Пегас:
Дорога эта не для нас.

Другим - лететь навстречу радуге
Под перезвон волшебных струн,
А нам бы встать сначала на ноги,
Бескрылый глупенький скакун.
Поверь, мой маленький Пегас,
Дорога эта не для нас.

А повезет - порой закатною
Мы полюбуемся с тобой,
Как кони белые, крылатые
Летят к реке на водопой.
Не плачь, мой маленький Пегас:
Дорога эта не для нас.
 
Каков скакун! Каков Пегас!
Не сивка-бурка-горбунок.
В стихирских табунах у нас
Иные - прыг, иные - скок,
А этот славный аргамак,
Иначе не назвать никак,
Собой украсил сей Парнас.
Каков скакун! Каков Пегас! :)
____________________________________________________________________________
Где ты Пегас, где черти тебя носят?
 
Где ты Пегас, где черти тебя носят?
Ведь вдохновенье бросило меня,
Друзья стихи для юбилея просят -
А нет в душе и искорки огня!
 
Порой, когда необходимо выдать стих,
А вдохновенья ветер вдруг внезапно стих,
То неизменно выручает положение
Руководство по стихосложению
http://stihi.ru/encyclopedia/

Любой подбор рифм, и без истерии
Надежен, прост, как Доширак в кулинарии.
_____________________________________________________
HЕТ ПЕГАСА У ПОЭТА...
Нет Пегаса у поэта,
да и кто ж рискнёт,
И в квартире маломерной
лошадь заведёт.
Современные пииты
держат не коней,
А собак, сиамских кошек,
хомячков, мышей.
Живность мелкая сегодня,
вдохновляет их.
Оттого и стал пожиже,
современный стих.
Друг мой, следуя за веком,
тоже не отстал,
И себе для вдохновенья,
попугая взял.
Попка в клетке восседает.
"Ты поэт", - кричит.
Друг мой в небесах витает,
и стихи строчит.
 
Поменяй на дом квартиру,
Попугая отпусти –
Ведь поэту без Пегаса
К лаврам славы нет пути…
:)
Жил да был у поэта Пегас.
И любил он хозяйский матрац.
Как приляжет поэт на часок-
наш Пегас тут-как-тут. И поток,
стихотворный, поэт наш струит...
 
 
Ах, вот где мой Пегасик раньше столовался!
И рифмами у Ника объедался.
Эх, зря не приручили, точно зря,
С крылами, гарного – коня.
Что вам сказать? Пегас конечно, та ещё обуза,
Совсем другое дело – Муза.
Я вижу дама к вам сия, не равнодушна,
Видать проводите вы с ней досуг не скушно.
Про всё на свете вечерами забывали…
Стихов немало нарожали!
 
Да... Пегасы слишком часто
Убегают без оглядки,
И давно уж их окраска
Не сияет белизной.
Стал пегас ужасно диким,
И порой совсем безликим -
Мало кто его, бедняжку,
Сможет как-то подлечить.
А ему б все лишь рифмы,
И в добавку троху ритма,
Да и смысла, как микстуры
В смесь стиха святого влить.
А чтоб шерсть его отмыть,
Надо рук след сальных смыть
И шампунем чистых строчек
Гриву дочиста отмыть.
А потом звенящим смехом
Напоить пегаса, следом
Дать ему чуток варенья
Из надежды и мечты...
И тогда поймешь вдруг ты,
Что стоящее творенье
Не твое всего виденье,
Что стоит красавец белый
И качает головой.
В восхищении ладонь
Положи на волны гривы
И скажи неторопливо:
"Я тебя не запятнаю,
Не убью, не обругаю,
Я тебя не искалечу,
Будь, пожалуйста, со мной..."

____________________________________________________________________________

Пегас
 (100x100, 4Kb)
На Пегасовых конюшнях
суета и толкотня…
Не найдется ли, послушай,
здесь лошадки для меня?
 

Благо – завтра воскресенье…
Мы б летали до утра,
чтоб бессмертные творенья
пролились как из ведра!

Старый конюх взглядом хмурым
(сразу вспомнились долги!)
оценил мою фигуру,
заценил мои мозги…
Что-то нелицеприятно
проскрипев себе в усы
проводил (невероятно!)
аж до взлетной полосы.

Там стоял наизготовку
У посадочной черты,
хрумкал сладкую морковку
зверь небесной красоты…
Пусть не очень-то изящный,
пусть немножечко хромой,
но крылатый, настоящий,
и сегодня только мой!

Бьет копытом, рвется в небо
крылолет – тяжеловоз…
Предложу краюшку хлеба,
да задам один вопрос…
- Я тебе признаюсь честно -
жизнь без творчества пуста…
Что ж ты раньше, друг небесный,
сам ко мне не залетал?

Мы же парочка – на диво!
Посмотри со стороны!
Две растрепанные гривы,
две широкие спины…
Ты поднимешь в поднебесье,
я горбушкой угощу…
А утром, вместе с новой песней,
вас на волю отпущу!

Взглядом томным, с поволокой
(попрошу, чтоб научил!)
Посмотрел, и… - Вот морока!
Во заботу получил!
Ты чего, не понимаешь?
Ну и где же твой дворец?
У тебя там полетаешь!
Я ж те все же не скворец…


Чтобы с этаким размахом –
да влететь в твою нору,
Надо выпить водки с маком,
да кольнуться поутру.,
Да нанюхаться чего-то.
Да маленько покурить.
Может быть тогда с разлета
и удастся проскочить…

Нам, Пегасам, нужно место!
Нужно волю и простор!
А когда темно и тесно –
то какой тут разговор?
По заказу Вдохновенье,
Заплатил за час – привет!
Кстати, тикают мгновенья,
приближается рассвет…

Подожди… Но как же это!
Я же денег нагребла!
Я ж квартирку прошлым летом,
как дворец, приобрела!
А рассвет… Я б доплатила!
Не хочу, чтоб уходил!
- Что? Квартира? Что квартира!
Я про душу говорил!
 
 (627x699, 323Kb)
Пегас
Мой конь – порода не ясна,
Но нет, не пегий.
Он весь как будто бы из сна
О первом снеге.

Нет, он совсем еще не стар,
Сухой да ладный.
Он то заржет под визг гитар,
Как Джонни Лайдон,

То вдруг, взлетев на пьедестал,
Так, шутки ради,
Застынет - и уже устал
Ждать при параде,

Копытом опытным стуча
Пред строгим строем,
Пока цитаток саранча
Пожрет живое.

Поверх попона неспроста,
То знак отличий.
Язык его в моих устах
Похож на птичий.

В его седле, как в седине,
Полно невинных.
Но растворится в тишине
Бессилье крыльев.
 
Но ведь бессилья в крыльях нет,
Когда владелец их - Поэт...
:)

 (420x340, 50Kb)
 
 
Не бел, но выбелен - седой
(шатеном не был)-
не кован, не клеймлен бедой,
не тронут плетью.

И сед не потому что стар -
продуман иммидж,
оседлый образ (он устал)
и... эти крылья !

не нОски, лишняя деталь,
так непрактичны!
Запрыгнешь в них на пьедестал...
Потом не спрыгешь...
:) 
 
 
 
 
Но прозвучит команда "Взлет!" -
и в небо снова!
Пегас со мной... Пегас поет...
А что такого?...
_______________________________________________________
 
Хромой Пегас
Жду, пишу, надежда тает
Снегом, мартом, льдом.
По дороге расставаний
Я иду в свой дом.
Не иначе небо плачет
О тебе, о нас.
Мне слова в догонку скачут
Как хромой Пегас.
Оседлаю, и на небо,
Прямо в облака.
Он хромой, и я немая -
Плачем свысока...
 ________________________________________________________________________________________________
Легенда о пегасах
Я совсем недавно узнала,
Что не так просты облака,
Что имеется даже легенда.
Она грусти великой полна.

Раньше многие в небе летали.
Небеса покорялись всем.
Никто счастья другого не знал,
Жизнь была без забот и проблем.

Грациозно парили пегасы,
Но несчастье произошло.
Стало солнце на небе опасно
Крылья всем опалило оно.

А пегасы собрались в стаю,
Всех на землю спустили они.
Только крылья, другим помогая,
Больше всех свои обожгли.

Потому, если смотришь на небо,
Очертанье увидишь их,
Тех кто жертвуя счастьем своим,
Погибая, спасали других.

 __________________________________________________________________________________
, , , , , , , ,                         __,----------- -----------
__________________________________________________________________________________
---------- --------,
       _ , ( ( ( ( ( ( ( ( ) ) , ,                /   /                           _____________/
       \ ( ( (         ) ) ) ) ) ) ) ) ,         /   /                   _______________)
     ( (                       ( ( ( ( ( ( ),   /   /             _______________)
      ) ) b\   __/--.          ) ) ) ) ) ) ),  /           _____________)-_
     (    \       /     \               ( ( ( (  /           ________)_( ( -- \ \ \
            \     (                        ) ) ) /           ______)           \    \ \ \ \
             о_|/       /                   ( /           ______)              \     \ \ \ \           \ \ \ \ \ \ \
                         |     ,_                         ______)                 \     \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \
                         |    /                  '---------------´      /           /        \ \ \ \ \ \ \ \ \       \ \
             ______/ \ /                                              /           /                    \ \ \
           /  ________/      /                   _________(          /
         /  / /   _________/`------------´¯                  \       /\___
        /  /   \  \                                                          \     (___   \
       (  <     \  \                                                          \     )     \  \
        \ /        \  \                                                        /   /        \  \
                     \_ |                                                     /   /          ) _\
                                                                              / _/         _/ /
                                                                         _/ /            /_\
                                                                         /_\

________________________________________________________

ИЗ СОЧИНЕНИЙ ТУБУСА КВАРЦА (5)
http://newgalaxy.itkm.ru/stihi-ludmila.htm

Я сошью себе крылья из новенькой кожи
И оклею гусиным пером.
Их жара не иссушит, мороз не скукожит,
Крылоруб не снесет топором –
Потому что я их никогда не надену,
Это слишком пижонский прикид.
Я их лентой свяжу и повешу на стену,
Пусть глазеют на них дураки.

Пусть гадают, откуда такие трофеи –
То ли ангела я подстрелил,
То ль Пегас в гараже у меня, сатанея,
Месит воздух обломками крыл,

То ли сам по ночам я меняю обличье,
Обретая крылатую прыть,
Чтобы вклиниться в сонное сонмище птичье –
Серых уток на завтрак добыть.

Я солидно молчу, пожимаю плечами,
Мол, и сам уже помню с трудом.
Ах, соседи, соседи, не вы ли кричали,
Что удел мой – ближайший дурдом?

А теперь вы способны лишь бекать и мекать,
Скудный ум свой загадкой дразня.
Я по вам, дуракам, изучу человека,
И трактат мой прославит меня.
________________________________________________________________________________
 
Дневник Сиротка_Мегги 
Воспoминания о будущем.

Где ты конь, мой Пегас хромоногий?
Славы видела я только тень.
Он упал посредине дороги -
Поддержать его было мне лень.

Муза часто была мне обузой,
Уставала на струнах бренчать.
А потом я поссорилась с Музой.
Чтобы с Бахусом дружбу начать.

Поначалу он был со мной дружен,
Веселил, о любви напевал.
А потом распознал, что не нужен -
Так и он со мной дружбу порвал.

И теперь я одна, и не скрою
В сером вареве будничных дней,
Что смотрю я с немою тоскою
На обычных, бескрылых коней...
 (150x150, 96Kb)

________________________________________________________

Пегас
Подонок

http://www.stihi.ru/poems/2006/02/13-1540.html

(ненормативная лексика !!!!)

Пусть приснится мне пегас,
С ним же, непременно,
Принц,

Читать далее...
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Арслан. Камелопад. Бегемот, или босх.

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 14:53 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Арслан. Камелопад. Бегемот, или босх.

arslan.jpeg (320x242, 55Kb)







Арслан (лев) - в монгольской мифологии - Царь зверей.

Голова и ноги у него золотые,
сердце находится снаружи тела,
а лапе он держит шар из драгоценного камня –
знак его достоинства.

__________________________________________________________________

Камелопад

В средневековой геральдике чудесный зверь, помесь леопарда (или пантеры) с верблюдом.
У него верблюжья голова с двумя загнутыми назад рогами и туловище леопарда.
Камелопард славился необыкновенной силой и свирепостью.

__________________________________________________________________

Бегемот, или босх.

Библейский бегемот - за четыре века до христианской эры слово "бегемот" означало либо огромного слона или гиппопотама, либо немыслимую пугающую помесь этих двух животных; ныне бегемот точно определен десятью знаменитыми стихами в Книге Иова (40:10 – 19), которые описывают его и внушают представления о его громадности. Все прочее - это домыслы или филология.
begemot.gif (220x286, 29Kb) Слово «бегемот» - множественное число; речь идет, как уверяют нас ученые, о множественном интенсивном древнееврейского слова «б`гемах», означающего «скотина».
Как фрай Луис де Леон в своем «Пояснении к "Книге Иова"» : «"Бегемот" - древнееврейское слово, как если бы сказать "скоты"; по общему мнению всех ученых, оно обозначает слона, названного так за его чрезмерную огромность, словно бы одно животное равно многим».
("Бестиарий" Х.Л.Борхеса")

«Бегемот, или босх. Он похож на быка, неуклюжее, злобного вида создание с горбом, широколобой головой и крошечными красными глазками, порой гневно вспыхивающими.У взрослых животных расстояние между остриями длинных, угрожающе изогнутых рогов порой превосходит длину двух копий.
Кроме того у кочевников бегемот или босх - священное животное.»
(Джон Норман «Странники Гора». )

автор энциклопеди Александрова Анастасия

Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

ВИДЫ ОБОРОТНЕЙ.

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 14:44 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ВИДЫ ОБОРОТНЕЙ.

Обращающиеся по собственному желанию (колдуны и ведьмы)- очень опасные оборотни, так как оборачиваются для того, чтобы вредить
людям.

Волколаки от рождения (дети родителей имевших плотские связи не в потребные дни).
Этот вид волколаков страдает за грех своих родителей.
Они не имеют возможности не превратиться в волка в известный, урочный для них час, преимущественно это бывает ночью; это превращение для них очень мучительно, но они подчиняются неизбежному: перекувыркиваются (иногда раздеваясь совершенно) через воткнутый в землю нож, превращаются в зверя и убегают к волкам.
Пробовали женить таких несчастных, но это часто оканчивалось бедою: в одну из ночей волколак загрызал свою жену и навсегда убегал из дома.

Обыкновенные люди, превращенные в волколака колдовством.
Оборотни — простые люди, обернувшиеся по какой-либо надобности:
девушка оборачивается волчицей, чтобы убежать от нелюбимого мужа;
купец — налимом, чтобы разведать где стоит рыба,
мужик — медведем,чтобы не попасться разбойникам и т.п.

 (608x556, 50Kb)

Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Вий

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 14:15 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

 (312x458, 57Kb) Вий (украинськая демонология)

Вій- персонаж української демонології, який найчастіше постає в образі старезного діда з густими й довгими бровами та віями, через які нічого не бачить.
Його погляд може бути смертельним для живих істот. Він має згубну, руйнівну силу, яка здатна провалити будинок під землю, а на його місці утворити водоймище.
Однак від цієї магічної сили рятує те, що Вій навколо себе нічого не бачить через свої надзвичайно густі та довгі брови й вії.
В етнографії висловлюється припущення про те, що саме з цим образом пов’язані повір’я "про недобрі очі та зурочення, згідно з якими від злого погляду все гине чи псується" (Українська минувшина. - С. 220).
_____________________________
Вий — персонаж одноименной повести, в украинском фольклоре — чудовище.
...верховный демон Вий является персонажем народных украинских преданий, появившихся задолго до произведения Гоголя
... Вибандака — одно из названий единорога на санскрите Виверн Виверна Вий — у восточных славян: персонаж, чей смертоносный взгляд скрыт под огромными веками Вилы —...чей смертоносный взгляд скрыт под огромными веками или ресницами...(Bestiary: алфавитный указатель)
"ВИЙ - в ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКОЙ мифологии персонаж... с огромными ресницами, кои подымали вилами его помощники...
Святой Касьян и гоголевский (а вообще - восточнославянский) Вий - один и тот же персонаж. По украинским легендам, Касьян покрыт шерстью,...
(http://www.prazdnikinfo.ru/5/16/i21_282.htm)
_____________________________
...Вий" по повести классика русской литературы Николая Гоголя. Вий - это персонаж славянского фольклора, олицетворяющий злую, могущественную потустороннюю силу.
_____________________________
 
Вий — персонаж одноименной повести Н.В. Гоголя, по своим внешним признакам и поведению схожий с целым рядом восточнославянских мифологических персонажей.
Отличительная черта Вия — смертоносный взгляд, скрытый под огромными веками или ресницами, которые Вий может поднять только с помощью нечистой силы. В народных представлениях длинные веки являются признаком демонического существа. Украинская легенда о происхождении чая повествует, что, соблазняя пустынника, дьявол начал ему «вии (веки) напускать», пока стало невозможно старцу глянуть на свет; пустынник веки оторвал и закопал в землю; из них вырос чай. В быличке из белорусского Полесья смерть описывается как чудовищная женщина с огромными веками. Мотив век, поднимаемых вилами (лопатой, крючками), распространен в восточнославянских сказках, однако встречается и в несказочной прозе. В легендах с Волыни упоминается чародей «шелудивый Буняка»; веки его столь длинны, что их поднимают вилами. В Подолии бытовали поверья о некоем Солодивом Буньо, который взглядом уничтожил целый город: его веки также поднимались вилами.
Одним из фольклорных источников литературного образа Вия может считаться образ св. Касьяна.
И. Северянин
Гоголь

Мог выйти архитектор из него:
Он в стилях знал извилины различий.
Но рассмешил при встрече городничий,
И смеху отдал он себя всего.

Смех Гоголя нам ценен оттого, —
Смех нутряной, спазмический, язычий, —
Что в смехе древний кроется обычай:
Высмеивать свое же существо.

В своем бессмертьи мертвых душ мы души,
Свиные хари и свиные туши,
И человек, и мертвовекий Вий —

Частица смертного материала...
Вот, чтобы дольше жизнь не замирала,
Нам нужен смех, как двигатель крови...

1926

_________________________________________________________________________

Вий
М е р т в е ц
http://stihi.ru/poems/2004/01/01-253.html

На улице бешено каркают птицы
Торчит в груди марева серого нож
А я не могу больше с мельницей биться
Хочу дико женщину, вынь, да положь!

Такую, чтоб боль всю мою заглушила,
Чтоб больше не слышать картавую мразь,
Что светлого Солнца клевала светило,
Но, сыр не найдя, его сбросило в грязь

А я поднимал, да вот сил не хватило
По плечи вбил в землю меня лютый Змей
В избушку вам варежку, чтоб раскатило
По бревнышкам сон беспробудный ваш дней!

Сыра Мать- Земля, о, ты, Панна России
Открой свое лоно, и дай мне росы,
Чтоб веки поднял я железного Вия,
Чтоб ложь хомутную порвали всю псы!

Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Ночницы. Крикса

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 13:00 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

 (437x699, 173Kb) Ночницы. Крикса

Ночницы — у славян ночные демоны. Нападают главным образом на детей (иногда только новорожденных, до крещения) и не дают им спать (ср. также криксы, плачки, бабицы, моры, вештицы и др.). НОЧНИЦЫ — неопределенного вида существа, невидимые или похожие на птиц, летучих мышей, червей; привидения, блуждающие огни; реже — женщины с длинными волосами в черной одежде. Проникают в дом через окно или дверь, пролезают под колыбелью, стоят у изголовья или залезают в колыбель; бьют, щиплют, дергают дитя, так что оно плачет и не может спать. Дают младенцам грудь и отравляют их своим молоком или сами сосут грудь ребенка. НОЧНИЦЫ также лазят ночью по птичьим гнездам, выпивают яйца и душат птенцов. Ночницами становятся после смерти женщины-ведьмы, не имевшие детей.
Из страха перед НОЧНИЦАМИ матери остерегаются после захода солнца оставлять на дворе пеленки, выходить из дома и выносить ребенка; не оставляют открытой и не качают пустую колыбель, применяют различные обереги колыбели (растения, иголку и т.п.); не купают детей и не стирают пеленок и белья в «ночной» (простоявшей ночь) воде.
Для избавления детей от НОЧНИЦ купают их в настое различных (нередко называющихся «ночник, полуночник» и т.п.) растений или окуривают этими растениями; делают из тряпок или пеленок кукол, ставят их по 2—3 на каждое окно, подбрасывают в чужие телеги на базаре и т.п. Изгнание НОЧНИЦ обычно сопровождается ритуальным диалогом, произносимым через порог, окно или печь женщинами: одна делает ножом насечки на стенах или льет кипяток на гребень, на веретёна, щетку, иголки и т.п., кипятит воду в котле, отрезает прядь волос у ребенка, а мать ребенка спрашивает: «Что ты делаешь?» Женщина отвечает: «Изгоняю (режу, парю, варю и т. п.) ночниц (крикс. Мать завершает диалог: «Гони (вари, парь, режь и т. п.), чтобы их никогда не было (чтобы они никогда не возвращались и т. п.)».

______________________________________________________________________________

Толковый словарь Ушакова: КРИКСА, криксы, м. и ж. (простореч.,обл.). :

1. ж. Беспрерывный болезненный плач ребенка. На мальчика крикса напала. (Л. Толстой. )
2. м. и ж. Крикливый, часто плачущий ребенок, плакса....
____________________________________________________________________________
крикса [плакса, рева, крикуша (Даль, кричать)
____________________________________________________________________________
Криксы из Гдлони...Легенды рассказывают, что Криксы из Гдлони считали крайне непристойным сам процесс органической жизни. Дело доходило до того, что всякий достигший совершеннолетия Крикс норовил наложить на себя руки, чтобы положить конец бесстыдству бытия.
Испокон веков обычаи племени требовали, чтобы никто не смел умирать прежде, чем породит и выкормит хотя бы двоих потомков. Однако после легендарного восстания Скорли, сражавшегося за священное право стыдливого человека умереть, когда вздумается, законы были переписаны. Спустя столетие зеркальные города Криксов окончательно опустели, ибо все они сочли своим долгом соблюсти благопристойность и отгородиться от мирского срама толстым слоем каменистой Гдлоньской почвы.
Макс Фрай. Энциклопедия вымышленных непристойностей.
___________________________________________________________________________

Вельмесь:
Крикса действительно слово не выдуманное. В чём её суть точно сказать не могу, но её описание: впринципе гнилое дерево, живущее на болоте, которое имеет возможность принимать совершенно разные обличия и уничтожается только огнём. Да питается чем попало, от человечины, до своих раненых в бою товарок, но предпочитает кровь. Живёт в заболоченной местности и с неё никуда не высовывается.икса действительно слово не выдуманное.
В чём её суть точно сказать не могу, но её описание: в принципе гнилое дерево, живущее на болоте, которое имеет возможность принимать совершенно разные обличия и уничтожается только огнём.
Да питается чем попало, от человечины, до своих раненых в бою товарок, но предпочитает кровь.
Живёт в заболоченной местности и с неё никуда не высовывается.

Поход против нечисти.
Вельмесь
http://stihi.ru/poems/2006/03/11-94.html

Криксы грянут дружным хором,
Смерти смрад достигнет нас.
Возвращаемся с позором
Из болот живьём сейчас.

Дружно вместе собирали
Против нечисти поход.
Сотню ратников набрали
Пять сейчас домой идёт.

И шагали рядом в ногу
Удаляясь за поля,
Будет ночью спать спокойно
Наша матушка- земля.

Были ратники искусны
И была крепка броня.
По иссохшей речке руслу
Сотрясалась вся земля.

К ночи вышли на болото,
Светит яркая луна,
Волки воют и в полёте,
Крикса первая пошла.

Лицо зверя, тело птицы
Когти разрывают плоть.
Упаси таким родится –
Дух из тела рвётся прочь.

Кое-как от них отбились,
И с болота скорей в ночь.
Только пятеро пустились
Страх рвёт тело – нам не в мочь.

Возвращаемся с позором,
А героями придём.
Славить будут наши жизни,
Смерти лишь отдав почёт.

Черный Барон :
мчатся тучи, вьются тучи
раз он позднею порой
освещая снег летучий
чрез кладбище шел домой

выпьем, добрая подружка!
съест упырь меня совсем
выпьем с горя, где же кружка!
я с молитвою не съем...

__________________________________________________________________________
Правда о Криксе

rina savina

[url]http://www.stihi.ru/poems/2002/12/08-804.html[/url]

Из каждой строчки тайный смысл родится…

"Я третьего дня вечером встретил бабу с грудным ребенком и спросил ее,
куда она идет. Она говорит: "К бабке ходила, на мальчика крикса напала, так носила лечить". Я спросил, как бабка лечит криксу. "Ребеночка к курам на насест сажает и приговаривает что-то".
Лев Толстой. Анна Каренина.
Часть третья, глава ХХVIII.

Давным-давно в стране далекой,
На берегу реки широкой
Угрюмо высилась скала,
Там Крикса юная жила.

Жила одна, в пещере темной,
И другом был ей ветер вольный,
А пищей – ягоды и мед,
И то, что ветер принесет.

Душой нежна, лицом пригожа,
В движениях легка, быстра,
Она, как дикая мимоза,
В стране той северной цвела.

И годы шли, она взрослела,
Дождю и ветру песни пела,
Но были заняты они,
Ее послушать не могли.

Но вот однажды ворон черный,
Который был ей дядя сводный,
Свой лес покинуть захотел
И в гости к Криксе прилетел.

И песен девичьих послушав,
И меда дикого покушав,
Он ей сказал, что там внизу
Созданья странные живут.

Траву в котле огромном варят
По праздникам и мясо жарят,
Бывает даже зиму жгут,
Их люди, кажется, зовут.

Купаются в реке холодной,
Весну встречая ежегодно,
А летом по лесу идут.
Грибы срывают, листья мнут.

Заснул спокойно ворон старый,
Во сне, страдая от подагры,
Но Крикса долго не спала,
Ей дорога в даль вела.

Ее душа как флейта пела,
И одного она хотела:
Все песни лучшие свои
Созданьям странным донести.

А рано утром с солнцем встала
И из пещеры убежала.
А ветер дяде передал,
Чтоб больше Криксу не искал.

И шла она почти неделю,
Пока однажды перед нею
Не расступился черный лес,
А после и совсем исчез.

И дева, медленно ступая,
Чужие запахи вдыхая,
Всего отчаянно боясь,
В ближайший домик забралась.

В том доме жили только куры,
Сплошь утонченные натуры.
Лишь Крикса перешла порог,
Устроили переполох.

Огни зажглись в домах, и вот –
На улице уже народ.
«Лиса-лиса!» – они кричат,
И в домик с курами спешат.

Но Крикса шума не любила,
Она неслышно проскочила
Сквозь щель в стене, ну а потом,
Зайти в большой решила дом.

Тепло и сухо в доме было,
Она по комнатам ходила
И любовалась в тишине,
Свечой, горевшей на столе.

И в спальню темную прошла,
И там с испугом замерла –
Средь одеялок, в колыбели
Дитя лежало, песни пело.

И Крикса юная решила,
Что так не зря она спешила.
И, улыбаясь, начала
Она баюкать малыша.

И песня та была прекрасна:
Про лес и реку, месяц ясный.
Про вольный ветер, что несет
Пыльцу и собирает мед.

Про ворона, в лесу живущем,
Скалу, всю в вереске цветущем
И про волшебные огни,
Что зажигают светлячки.

И голос был теплом наполнен,
Дитя забылось сном спокойным.
Его тревожить не хотела,
Тихонечко на лавку села.

Но тишина недолго длилась,
В стене вдруг дверца отворилась,
И недовольный, весь седой
Оттуда выполз домовой.

Он зло сверкнул на Криксу взглядом
И крикнул: «Что тебе здесь надо?
На все века мой это дом!
А ты пошла отсюда вон».

Но Крикса робко попросила:
«Молю тебя, совсем без сил я,
Позволь мне просто посидеть
И песни малышу допеть».

Но был суров и насторожен,
И к спорам так нерасположен,
Что начал Криксу распекать,
Ну а малютка стал кричать.

Входные двери отворились,
И в доме люди появились,
И малыша, услышав крик,
К нему вбежали через миг.

А в этот миг молила Крикса:
«Пожалуйста, не надо злиться,
Ты спрячь, лишь об одном, прошу,
И сразу же потом уйду.

Но домовой шептал коварно:
«За то, что ты посмела тайно
И нагло в дом ко мне явиться,
Отныне же ты будешь – птицей!

И голос твой забудет песни,
И никогда не вспомнит их,
Лишь только первый звук услышишь
Он этот звук и затвердит.

Тьфу на тебя!» - сказал и сразу
Пропал в стене, невидим глазу.
Как только он исчез, опять
Малютка принялся рыдать.

Потом и люди прибежали
И в доме птицу увидали,
И Крикса голос подала,
Навеки погубив себя.

Отныне голос, прячь – не прячь,
Стал самый горький детский плач.
И Криксу грубо прочь прогнали,
И в злые силы записали.

Она в отчаяньи была
И вот, расправив два крыла,
Решила вниз к реке спуститься,
В холодных водах утопиться.

И слезы капали из глаз,
Когда к реке она неслась,
Но ветер Криксу подхватил
И громко крикнул: «Посмотри!»

И Крикса, голову подняв,
И в небе звезды увидав,
Что ласково светили ей,
Забыла о беде своей.

А сколько было красоты,
Когда смотрела с высоты,
На землю в утренней росе
И глянец речки на заре.

И зачарованно следила,
За тем, как море скалы било,
И как леса, поля, луга
Прекрасны на закате дня.

Так Крикса, в свой полет, влюбившись,
Привыкла скоро к новой жизни,
Вот только мучалась она,
Что петь уж больше не могла.

И постепенно постарела,
Но жить иначе не хотела б,
Ведь жизнь без голоса полна,
Когда поет сама душа.

С тех пор прошло немало лет,
Мы Криксы потеряли след,
Но знаем точно, что она
Пугать не станет малыша.

По слухам, тихим жарким летом
Бедняга Крикса умерла,
Но, впрочем, стоит ли об этом,
Когда душа ее жива.

И, может быть, сменив обличье,
Расставшись с вольной жизнью птичьей,
Издав последний смертный стон,
Она вселилась в… саксофон.

И снова голос обретя,
И людям сердце бередя,
Поёт о ветре и дожде,
О вереске и о скале.
____________________________________________________________________________

КРИКСА

Прозоров Лев Рудольфович

http://zhurnal.lib.ru/p/prozorow_l_r/kriksa.shtml

Криксы-вараксы, идите вы за крутые горы,
За темные лесы от малого младенца! (3aгoвop)

Крикса спешила, очень спешила. Что за мир, что за гнусный мир! Всего только несколько мгновений, несколько ударов человеческого сердца грызлась с посягнувшей на добычу чужачкой - и утащили из-под самого носа. Голод, обычное состояние таких, как разросся неимоверно, сжигая все существо. Такой голод неведом живым - они умирают гораздо раньше, чем голод доходит до этой ступени -но криксане была живой и умереть не могла.

Нельзя сказать, чтобы это ее радовало.
Читать далее...
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Бабай

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 12:59 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Бабай

babay.gif (130x244, 7Kb)
Бабай - таинственное существо у славян в образе страшного старика, которым пугают детей.

Баю, баю, баю, бай
Приходил вечор бабай.
Приходил вечор бабай,
Просил: Леночку отдай.
Нет, мы Лену не дадим,
Лена надо нам самим.
(Арх. обл.)

Название "бабай", видимо, произошло от тюркского "баба", бабай - старик, дедушка.
Этим словом (возможно, и в напоминание о татаро-монгольском иге) обозначается нечто таинственное, не вполне определенного облика, нежелательное и опасное.
В поверьях северных районов России бабай - страшный кривобокий старик. Он бродит по улицам с палкой.
Встреча с ним опасна, особенно для детей.
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Лихо одноглазое

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 12:58 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Лихо одноглазое


liho.gif (266x300, 64Kb)Лихо - в преданиях и легендах восточных славян это существо символизирует злую судьбу.

Внешность Лиха устрашающая – чаще всего это худощавая, кривая, одноокая женщина огромного роста или же одноглазый великан.
Живёт в большой избе, что стоит в густом и тёмном лесу. Часто также поселяется на старой заброшенной мельнице.
Вместо кровати у него большая груда человеческих костей. По некоторым сведениям, это создание не брезгует людоедством и способно сожрать любое живое существо, подвернувшееся ему под руку.

Иногда Лихо изображается совершенно слепым, но этот вариант встречается в сказках редко.

Обладает небольшим волшебством.


Ближайшими родственниками Лиха в русских преданиях называют
Горе - Злосчастье , а также
Долю Недолю.

Не следует искать встречи с Лихом из простого любопытства.
В отличие от других недобрых созданий, которые иногда проявляют расположение к человеку и могут наградить его, от Лиха можно ждать только неприятностей.

В одной из сказок про Лихо почти полностью повторяются приключения Одиссея на острове Циклопов.
Также немного сходны с ними и приключения разбойника в немецкой народной сказке «Разбойник и его сыновья», записанной братьями Гримм, и третье приключение Синдбада в «Стране мохнатых».
Во всех четырёх случаях герои ослепляют людоедов, протыкая глаза или обливая их кипящим маслом.
Как будто специально для того, чтобы героям было легче, людоеды одноглазы и лишь великаны Синдбада и братьев Гримм двуглазы.
В первых трёх случаях даже способ ухода героев от ослеплённых чудищ одинаков – прикинуться овцой и выйти вместе со стадом.

«…Кузнец смотрит в печку и говорит:
- Бабушка, я кузнец.
- Что умеешь делать-ковать?
- Да я всё умею.
- Скуй мне глаз.
- Хорошо, - говорит, - да есть ли у тебя верёвка? Надо тебя связать, а то ты не дашься. Я бы тебе вковал глаз…
…Взял он толстую верёвку да этою верёвкою скрутил её хорошенько… Вот он взял шило, разжег его, наставил на глаз-то ей на здоровый, взял топор да обухом как вдарит по шилу. Она как повернётся – и разорвала верёвку, да и села на пороге…»
(«Лихо одноглазое» Русская сказка в обработке А.Н. Афанасьева)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Белые дамы

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 12:56 + в цитатник
Это цитата сообщения magissa_shabash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Белые дамы

 belDama.jpeg (439x658, 77Kb)

  

Белые дамы - в фольклоре германских народов сверхъестественные существа, которых нередко отождествляют с призраками и лесными духами

К людям Белые Дамы относятся вполне дружелюбно - выводят на дорогу заплутавших путников.

Превращают обыкновенные камни в чудодейственные атлеты, наводят на месторождения золота и серебра.

Они помогают женщинам рожать и следить за домом, предсказывают будущее, утихомиривают бури и так далее.

Впрочем, их очень легко рассердить неблагодарностью и жестокостью. Тогда они сурово карают обидчиков.

Люди их не видят: узреть белую даму способен лишь человек, рожденный в воскресенье, или тот, у кого при себе эльфийский талисман.

Тогда ему предстанет молодая женщина ослепительной красоты с длинными светлыми волосами, в белом платье с кружевами.

Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Вудеваса

Дневник

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 12:29 + в цитатник
wendigo (282x270, 13 Kb)
Вудеваса




В номере «Иллюстрейтед Лондон ньюс» от 3 июня 1961 года был помещен снимок вкладной иллюстрации из книги-на темы английских средневековых сказок о животных, которая выставлялась на аукционе «Сотби» шестого числа того же месяца. В подписи к фотографии говорилось: «Инфолио 16 (английская единица измерения формата произведений живописи.—Пер.) на темы английских средневековых сказок о животных, XV век, с манускриптом и травником (17 на 11 дюймов). Здесь изображены четыре существа: страус, держащий в клюве гвоздь (по средневековому поверью считалось, что они едят железо), баран, волк и «дикий человек». Тело последнего покрыто шерстью — свидетельство еще одного средневекового поверья». Это «дикий человек» правой рукой сжимает змею, в левой держит булаву, его руки и ступни «голые», то есть безволосые, у него длинные волнистые волосы, богатые усы и борода. Волосатость тела весьма условно передана волнистыми линиями, на человеке пояс — так что выглядит как бы облаченным в плотно прилегающую меховую накидку.

Мы решили обратиться к организаторам аукциона, так как иллюстрация была в некотором роде аналогична монгольским рисункам хун-гурессу (Hun-giiressu) или джин-сунг (Gin-Sung), то есть «человекомедведю» у китайцев, или дзу-те (Dzu-Teh) у непальцев —другими словами, здесь был изображен самый крупный из трех ти-пов существ, которых сейчас повсюду называют обобщенно «снежным человеком»; судя по сообщениям, он обитает в восточной части Евразии. Мы надеялись получить дополнительную информацию по иллюстрациям к средневековым сказкам, а также рассчитывали, что нам позволят взглянуть на документы. Мы получили в высшей степени любезный и информационно насыщенный ответ от фирмы — организатора аукциона, в котором приводились чрезвычайно ценные и совершенно неожиданные сведения не только по заинтересовавшей нас иллюстрации, но и относительно всей темы «дикого человека» в системе воззрений средневековья, проходящей через другие материалы. Организаторы обратили наше внимание на коллекцию, которую фирма продала на аукционе 9 декабря 1958 года под условным названием «Дайсон Перринс» — в частности, нам рекомендовали экспонат, проходивший по каталогу иллюстрации «Сотби» как инфолио - вкладная иллюстрация. Как нам сообщили, высококачественная репродукция данной иллюстрации имеется в библиотеке Пьерпон Морган в Нью-Йорке.

Последовав совету, мы внимательно изучили, этот документ и сразу же сделали целый ряд удивительных открытий. В этом нам очень помогла мисс Мэри Кенуэй, инспектор читательской службы библиотеки Пьерпон Морган, поскольку именно она обратила наше внимание на ряд других документов.

Кульминацией данного исследования стал тщательный анализ нескольких десятков оригиналов и репродукций рисунков VIII—XVI веков, повторное изучение двух выдающихся книг—«Обезьяны и наука об обезьянах», 1952 год, X. У. Дженсона из Уорберского института, Лондон, и «Дикие люди средневековья», 1952 год, Ричарда Бернхеймера из Гарвардского университета, — и, наконец, осмотр аналогичных изображений на гончарных изделиях римлян и этрусков, на старинной серебряной и бронвовой посуде.

Есть по крайней мере одна причина назвать наши находки «открытиями»: несмотря на то, что ученые давно составили каталог отдельных фигур на этих изображениях, их никогда не исследовали антропологи и зоологи, обладающие достаточными знаниями в области литературы, которая имеет дело с тем, что мы называем «снежным человеком»—термин совершенно неудачный, но тем не менее он относится ко всем существующим (или считающимися существующими) поросшим шерстью первобытным людям (неандертальцы и т.д.) и низшим гоминидам (питекантропы, австралопитеки и т. д.) или даже таким, как гигантопитеки. В результате был пропущен целый ряд очень важных особенностей этих изображений дикого человека, а также многих других, где, как считается, изображены обезьяны.

Более того, предельно критичной исследование этих изображений наводит на мысль, что европейские художники средневековья знали об анатомии и физиологии приматов гораздо больше, чем можно было бы предполагать; кроме того, они потратили значительные усилия на то, чтобы провести четкие различия между семью выраженными типами приматов. Это: (1) Лемуры, или Lemures, изображавшиеся как живые существа, в отличие от лемуроидных призраков римлян; (2) Мартышки — с подразделением на такие основные группы, как бабуины, Langur и Cercopithecoid; (3) Человекообразные обезьяны, среди которых они знали только орангутана;

(4) «Лесные жители», или «вудеваса»; (5) просто Дикие Люди или «дикие человеки», которых они разделяли на различные типы, как, например, троглодиты и так далее; (6) люди, облачающиеся в маскарадные и карнавальные костюмы, играющие в театре и т. д., то есть подражающие вудеваса; и, наконец, (7) Люди как таковые. Более того, создавая свои произведения в духе аллегорий и с учетом требований мифологии, эти художники, по-видимому, с трудом проводили различия между реальностью и вымыслом. Достаточно привести один пример.

Грубые булавы, являющиеся непременным атрибутом вудеваса, всегда изображаются одной и той же формы и величины и почти всегда в левой руке, даже если правая свободна. Но еще более убедительная деталь — это та тщательность, с которой они выписывают ноги существ разных типов. Именно форма ступни в большей степени, чем какая-либо иная анатомическая деталь, отражает. различие между гоминидом и Pongid antropoid. Примером этого может служить иллюстрация из книги — она имеется в каталогах библиотек, а оригинал находится в библиотеке Моргана в Нью-Йорке,—озаглавленной «Фолиант Дайсона. Перринса». Подпись под иллюстрацией гласит (заглавная буква выполнена в виде фигуры животного): «Поклонение Маги; лесные жители спускаются по реке, а один из них, оседлавший золотую птицу и вооруженный булавой и щитом, сражается с серебряными русалками, верхняя часть тела которых закрыта защитными панцирями».

Несколько фрагментов этой картины необычайно важны. В верхней части изображены люди в одежде по моде того времени — они участвуют в псовой охоте на оленя. Слева — две фигуры чуть меньшего роста, обнаженные, заросшие шерстью и вооруженные, соответственно, луком со стрелами и копьем. По отношению к остальным действующим лицам полотна они находятся как бы «вне игры». Справа изображена река в перспективе, вытекающая из холма, а противоположный берег ее зарос густой растительностью. По реке спускаются три лесных жителя, а четвертый, оседлавший большую птицу с изогнутым клювом и длинным узким языком, вооружен деревянной дубинкой и очень грубым щитом весьма примечательной конструкции.

Дубинки, которыми вооружены лесные жители, намеренно и очень старательно выписаны как необработанные палки со скругленными концами, и диаметр их несколько уменьшается к рукояткам. «Щит» сделан из двух деревянных пластин, соединенных, видимо, при помощи крестовины, — через две прорезные щели хозяин щита может следить за перемещениями противника. Такими щитами сегодня пользуются батуки (Batuek) предгорий Суматры — это фактически первобытное племя протомалайцев, которых племена более цивилизованных батуков вытеснили в горные районы. Наука не дала горным батукам специального названия; внешне они похожи на меланезийцев и не знают никакого иного оружия, кроме луков, дротиков и этих «щитов» (которые они делают из прочных бамбуковых досок, прикрепляющихся лозами к трем легким крестовинам). Аналогичные орудия защиты можно видеть на наскальных рисунках, датированных каменным веком, которые были обнаружены в пещерах Испании (Cuevas del Civil неподалеку от Albocacer Castellon).

Что же касается оружия и «утвари», которые якобы есть у «снежного человека», то после анализа нескольких сот сообщений, поступивших от людей, которые утверждают, что видели подобные существа, становится ясно, что во всех случаях «снежного человека» видели исключительно с деревянными предметами; при этом под деревянными предметами мы обычно понимаем грубые дубины и примитивные луки и стрелы, подобные тем, которые описывал полковник Фосетт. Лично я глубоко убежден, что одонтокератической (odontokeratic) и петролитической (petrolithic) фазам «культуры» го-минидов предшествовала древовидная (dendritic) фаза и что низшие гомидиды, обламывая ветки с деревьев, .вначале обратили внимание на полоски коры, а позже пришли к мысле о тетиве для лука (а отсюда к примитивному плетению) — н все это происходило на очень ранней стадии, когда низший гоминид еще жил во влажных лесах.

Морфология лесных жителей, изображенных на этой картине, представляется гораздо более важной, чем предметы, которые они держат в руках. Это люди небольшого роста, с короткими ногами и длинными руками. У них сравнительно крупные головы с густыми короткими волосами и окладистыми бородами, растущими под подбородком. У них выступающие и «нависающие» надбровные дуги, большой нос, широкий рот с пухлыми губами — отчетливо видно, что это чернокожие люди с блестящими, словно отполированными лицами. Очень много усилий художник приложил для детальнея-шего изображения семи рук и двух ног этих персонажей — одна из этих тщательно выписанных ног является левой ногой второй фигуры на заднем плане, .стоящей на речном песке в фас. Другая нога принадлежит всаднику на птице—это передний план, нога показана в «полупрофиль». Эти ноги, точно так же, как и руки, совершенно человеческие, с прижатым (ни в коем случае не оттопыренным) большим пальцем. Другими словами, несмотря на весьма анималистический способ передачи морфологии, по двум параметрам эти лесные жители предстают, вне всякого сомнения, как люди — это использование орудий защиты и нападения и форма ног. Значение последнего факта трудно переоценить.

Последним важным пунктом этой иллюстрации является письменное упоминание о «лесных жителях». Это название имеет вполне конкретный смысл, особенно если проследить его этимологию от «лесных жителей» к «лесным обитателям» (по-русски это разделение очень условно, хотя в английском языке это два разных слова, «wodehouse» и «woodwose».—Пер.), вследствие ассимиляции и трансформации языка последовательно изменявшегося: «водвосе», «водевосе» и «водвос», до позднего «вудеваса» у англосаксов (это название было в обиходе по меньшей мере до пятнадцатого века) и, наконец, превратившегося в «вуду васа» («Wudu Wasa»). Первая часть этого комбинированного выражения представляет собой староанглийское написание слова «лес» («wood»), слово «васа», как осторожно предполагают специалисты, означает нечто непонятное, неясное, но истинный смысл и происхождение его неизвестны. Однако в сочетании «вуду васа» или «вудеваса» означает «дикий человек леса», то есть дикарь, сатир или фавн. Позже так называла и тех, кто выступал в таких нарядах на сцене или участвовал в карнавалах и празднествах. Не так давно было выдвинуто предположение, что слово «васа» происходит от «vuasear», в свою очередь, этимологически связанного с «assir» и «aesir», то есть «человек из Азии» или «азиат». Отсюда следует, что средневековый художники знали о вооруженных примитивным деревянным оружием «диких людях леса», которые обитали в Азии и защищали свою страну от облаченных, в доспехи рыцарей-завоевателей — как в аллегорической форме изображено на иллюстрации из фолианта Дайсона Пер-ринса.

Мартышки и единственный известный средневековым художникам представитель человекообразных обезьян — орангутан — являются самыми обычными персонажами ранней европейской живописи. Очень много изображений этих животных собрано в книге X. У. Дженсона «Обезьяны и наука об обезьянах». Критический анализ на основе современных знаний о «снежном человеке» показывает, что большая часть этих иллюстраций — действительно тщательно и в высшей степени детально проработанные изображения этих животных. Однако не все, хотя и они изображены не менее убедительно и столь же подробно. На одной из таких картин показаны две антропоморфические фигуры, которые танцуют, взявшись за руки, — однако обе обнажены и полностью покрыты шерстью, о чем свидетельствуют условные волнистые линии. У них человеческие лица, но с очень низкиминадбровьями и почти без подбородков; волосы на голове очень короткие. Руки почти как у людей, правда, с очень длинными пальцами; ступни же абсолютно человеческие, с прижатым большим пальцем — они показаны в четырех разных положениях и в четырех ракурсах. Нет никаких сомнений, что это гоминиды, а не понгиды (то есть человекообразные обезьяны), так как все понгиды изображены с заметно оттопыренным большим пальцем ступни.

Авторство другой иллюстрации, из молитвенника Максимилиана, приписывается Гансу Дюрену. Предположительно здесь изображена семья поросших шерстью антропвидов — отец, мать и ребенок. Волосы на голове длиннее, чем на теле, а лица почти обезьяньи (у матери практически собачья морда). У всех очень короткие ноги, однако художник изобразил большой палец плотно прижатым к остальным, хотя нижняя часть тела женщины прописана не очень отчетливо.

Самая впечатляющая иллюстрация — «Стоицизм, поражающий обезьяну» из собрания Бейлирл Колледж, Оксфорд. Здесь мы видим «Стоицизм», изображенный в виде человека, правда, обнаженного, в звериной шкуре и в шлеме с волнистым гребнем. «Стоицизм» попирает обезьяну, пронзенную тонким копьем в голову. Ноги главного персонажа абсолютно человеческие, с плотно прижатым большим пальцем; ступня обезьяны похожа на ладонь,-с оттопыренным большим пальцем.

Представляют интерес и другие иллюстрации в книге Дженсона. Первая (вкладная иллюстрация) демонстрирует «обезьянодьявола» из «Искушения Христа» (Puerta de las Platerias, Santiago de Compostela). Это барельеф с крылатой «обезьяной», облокотившейся на постамент. Несмотря на то, что поза ее совершенно неестественная, по всем пропорциям (принимая во внимание небольшие лапы и «выступающее» бедро) — это резус. Очень точно вылеплены голова, морда и особенно ступни. Впечатляет и другая картина, на которой изображен «Гомо сильвестрис — Оранг-отан» (Homo syl-vestris—Orang-otang) из .собрания Тульпа (Obeerva-tionum med. libri tres, Амстердам, 1641 год). На этой картине очень точно нарисован орангутан, особенно его лапы. По одним лишь этим двум примерам мы можем судить, насколько хорошо в средневековье знали анатомию и морфологию обезьян и человекообразных и как старательно и точно художники воспроизводили мельчайшие детали их анатомии. Они не наделяли человека анатомическими признаками понгидов, или низших приматов, и наоборот.

На той же иллюстрации (номер LIII) в книге Дженсона под двумя стоящими фигурами есть соответствующие надписи: «Обезьяна Брейденбаха» из книги Гесне-ра «История животных», Цюрих, 1555 год, и «Орангутан» из книги Бонтиуса «История живой природы», Амстердам, 1658 год. Первая представляет собой гротескное изображение обезьяноподобного существа, стоящего на коленях, с длинным хвостом и обезьяньей мордой в обрамлении прядей волос, несколько напоминающих «прическу» обезьяны Вандеро (Wanderoo Monkey). У этого существа очень длинные пальцы ног, при этом большие пальцы явно оттопырены, а ступни развернуты внутрь. Это женщина с выраженной, хотя и отвисшей грудью; на теле ее нет волосяного покрова. Вторая фигура по позе и внешнему виду — человек (также женщина), с обозначенными гениталиями и длинными волосами на голове; у этой женщины длинная борода, а бедра и ягодицы покрыты густой шерстью. Руки и ноги существа — человеческие. Это создание называется «оуранг оутан». За семнадцать лет до публикации своей книги -Бонтиус очень точно изобразил обезьяну, известную как миа (Mia), хотя в обиходе ее называют орангутаном, и иллюстрация также была издана в Амстердаме. Как отметил Бернар Эйвельманс, название «оранг утан» на малайском языке означает просто «дикий человек», «органг утан» же (в противоположность «утан») означает «задолжавший человек».

В книге Хоппиуса «Антропоморфизм» (Энларген, 1760 год) также есть очень любопытная иллюстрация. На ней изображены четыре антропоида, обозначенные соответственно как «Троглодит», «Люцифер», «Сатир» и «Пигмей». Первые три стоят прямо, у Люцифера маленький хвостик, растительность на лице, волосы только на бедрах, а в правой руке он держит прямую палку (похоже, это также рисунок Геснера). Большие пальцы ног оттопырены. Сатир коротконогий, пузатый, с большой головой, нелепый, весь покрыт шерстью, а ступни у него— обезьяньи. Пигмей сидит на стуле, в правой руке держит прямую палку, тело его целиком покрыто шерстью, обезьянье лицо, длинные пальцы сложены почти, в замкнутые окружности (часть пальцев изогнута внутрь, к ладоням, часть—наружу), и, если сравнивать с приматами, его ступни напоминают конечности лангу-ра (Langur). Однако троглодит (предположительно женщина) — несомненно, человек, хотя и несколько тучный. Он (или она) гладко выбрит, на голове короткие курчавые волосы, у него (нее) человеческие руки и маленькие ступни. На этой иллюстрации мы обнаружили свидетельство соединения анатомических деталей обезьян и мартышек, а также человека и обезьян. Люцифер и пигмей держат палки; однако и в остальном все, кроме троглодита, в той или иной мере наделены человеческими качествами, но все они по пропорциям и позам явно не люди. Здесь лишь троглодит, или же «пещерный человек», выступает как истинный дикий человек.

И эта фигура, и иллюстрация Бонтиуса, несомненно, представляют собой изображения вудеваса, хотя и перенесенного в другие места действия и значительно более очеловеченного, чем на картинах раннего периода. К XVI веку воспоминания об исходном вудеваса отчасти стерлись, а в сознании художников и натуралистов произошел настоящий переворот, поскольку из Африки и с Востока (и даже из тропической Америки) начался массовый ввоз различных приматов — на все эти "события наслаивались легенды и мифы прошлого в сочетании с растущим скептицизмом и жесткими нормами, требовавшими безоговорочного следования библейской версии создания мира и человека. Однако до XV века волосатых гоминидов продолжали считать самыми первыми жителями Европы, что подтверждает чудная картина в Британском музее, изображающая сценку, которая в псалтыре королевы Марии именуется просто «проказой»: поросший шерстью дикий человек убегает от собаки, а навстречу ему мчатся еще два пса. Из этих и других примеров совершенно ясно, что, хотя обезьян и мартышек вначале знали не очень хорошо и не всегда изображали в реалистической манере, распознавать их начали с самого начала, тогда как класс совершенно иных существ — дикие, поросшие шерстью гомнноиды, или гоминиды, — всегда считали либо продолжающим существовать (по крайней мере в Центральной Европе), либо существовавшим раньше в западной части этого континента—то есть Европы. Вера в сатиров, троллей, фавнов и их маленьких товарищей фей, эльфов и гномов живет и сегодня, главным образом в горных районах Европы. В Скандинавии сельские жители районов Крайнего Севера, примыкающих к горным лесам, верят, что вудеваса еще существуют, а Академия наук СССР информирует об аналогичных сообщениях с Кавказа — на поиски каптаров; или китеров, как их там называют, отправилось несколько научных экспедиций.

Однако в средневековом искусстве в изображении поросших шерстью людей есть и не вполне понятные моменты. Это почти неизменное присутствие на полотнах людей, одетых в меховые одежды, которые изображают вудеваса на карнавалах, ярмарках и других празднествах. Мы считаем, что фигура из книги английских средневековых сказок о животных, которая описывалась в начале этой главы, представляет собой подобный персонаж. Эти фигуры являются базисом исследований Бернхеймера, и любопытно отметить, что в то время как Дженсон придерживается тезиса: большинство, если не все, таких изображений — обезьяны, этот автор предполагает,. что все те, кто точно не обезьяны и мартышки,—люди в маскарадных костюмах. Третий вариант,что часть из них — совершенно иные существа (вудева-са) или что маскарадные костюмы имитируют не обезьяну или человека, а именно этих существ, почтенным ученым, видимо, даже не пришел в голову. Костюмированные представления говорят нам очень много о взглядах того времени на природу исходных «диких людей».

Бернхеймер приводит картину, которую сопровождает подписью «Карнавальная фигура из книги Шембар-та» (Государственная библиотека Нюрнберга, XVI век). На ней изображен высокий мужчина, бородатый, в облегающей меховой одежде, с короной и венком из листьев; на правом плече он несет маленькое дерево, к которому привязан либо некрупный мужчина, либо мальчик. На ногах гиганта надеты носки или какие-то шлепанцы, однако руки голые. Автор картины утверждает, что это участник карнавала, но работа производит впечатление скорее аллегорической, а не реалистической. Более того, в ней присутствуют определенные скрытые намеки.

Необходимо заметить, что в сообщениях о крупных или гигантских «снежных людях» не часто говорится о похищении людей, но в одном или двух таких сообщениях речь идет о молодых мужчинах, и достаточно часто «снежный человек» похищал зрелых мужчин. Известны случаи, когда «снежный человек» нес мужчину на плече, один раз даже в спальном мешке. Также во многих сообщениях говорится, что крупный «снежный человек» вырывает с корнем небольшие деревья. Некоторые очевидцы рассказывают, что видели у «снежных людей» бороды — это были существа с большими мужскими руками, но пальцы всегда производили впечатление скрюченных, как на данной картине. И, наконец, на первый взгляд их следы ничем не отличались от человеческих, но в некоторых местах было видно, что на ногах почти отсутствуют пальцы.

Бернхеймер приводит две другие картины с изображенными на них людьми в карнавальных костюмах, и обе эти картины представляют интерес. На одной изображен святой, которого по ошибке приняли за «дикого человека» и схватили (гравюра на дереве из издания Файнера «Жития святых», 1481 год). Святой вылезает на четвереньках из-под береговой скалы, а рядом трубит в рог охотник и беснуются две собаки. У святого длинные волосы, развевающаяся борода, на теле также повсюду видны волосы, однако на руках и ногах волос нет, хотя форму их определить невозможно. Эта фигура очень напоминает описание алмаса, или алмасти, из южной Монголии, которое дает Ринчен (см. буклеты Академии наук СССР). В прошлые века монахи Монголии канонизировали этих существ. Другая иллюстрация, изображающая спектакль, называется «Смерть дикого человека». Эта гравюра на дереве Питера Брейгеля-старшего. Здесь актер, загримированный как дикий человек, держит обычную дубинку вудеваса.

Единственной наиболее характерной отличительной особенностью истинного дикого человека, или вудеваса, является форма его ступни; кроме этого, имеют значение величина стопы и положение большого пальца относительно других. Сейчас почти все понимают, что единственной неизменной и важнейшей характеристикой, по которой различают гоминидов и понгидов, является первый палец: у гоминидов он прижат, у понгидов — оттопырен. Все другие детали и характеристики, которые предлагали для проведения различий между этими двумя группами, со временем отпали — и анатомические, такие, как надбровные дуги, объем мозга, величина и форма зубов, — и культурологические, такие, как использование орудий труда, вокабулярный аппарат и его интерпретация и так далее. Волосатость тоже не критерий, хотя на сегодняшний день мы не знаем ни одной расы гоминидов, представители которой были бы полностью поросшими шерстью. Таким образом, однако, самые ранние изображения вудеваса—какими бы зверьми по некоторым параметрам ни,казались ^ти существа—становятся еще более убедительными, поскольку человеческий тип ступни и прилегающий первый палец провозглашают их гоминидами (а не по.нгидами), что также делает честь писавшим их художникам.

На основании этих открытий и подробного исследования средневековых полотен, а также учитывая анализ еще более ранних изображений на гончарных изделиях и иллюстраций в старых книгах по естественной истории, мы вынуждены сделать вывод, что самые первые художники были осведомлены о типе — или типах — первобытных, полностью поросших шерстью или мехом человеческих существ с длинными руками, выступающими надбровными дугами, темной кожей и знавших только деревянные орудия труда и оружие. Более того, об этом вплоть до XIV века знали во всей Центральной и

Северной Европе, хотя, возможно, воспоминания об этих существах начали стираться в средние века.

С одной стороны, это полностью совпадает с большинством западноевропейских легенд и фольклором, а с другой — не противоречит научному анализу данного предмета. Долгие годы утверждалось, что неандертальцы исчезли из Европы в конце последнего ледникового периода — подразумевается, что это дело рук современного человека, имевшего тогда форму (и вид) кроманьонца (Cro-Magnon Man). Однако кроманьонец появился в общем-то внезапно, в самой западной части континента, и, видимо, другие люди позднего палеолита и начала мезолита также проникли в Средиземноморье с запада и исчезли с появлением иберов. Хотя в 8000 году до нашей эры льды еще не сошли с горных долин Скандинавии, в то время в центральной Норвегии уже жили люди, которые- высекали изображения рыб и китов. В 4000 году до нашей эры в долинах Центральной и Западной Европы также были поселения, но оставались гигантские территории, поросшие густыми смешанными лесами, а в непроходимые горные чащи люди вообще пришли сравнительно недавно. Остаются значительные площади в северной Швеции и на Кавказе, которые еще практически не исследовались. Из Средиземноморья цивилизация распространялась на север, в Европу, и она стерла поселения, но чтобы охватить весь континент, потребовалось несколько тысяч лет—в этот период.условия, возникшие сразу же после схода последнего ледника, оставались неизменными во многих местах до XIV века. Это видно по постепенному исчезновению фауны.

Неандертальцы и другие, низшие гуманоиды, или первобытные люди, вовсе не были истреблены, хотя часто их исчезновение относят на счет кроманьонцев и других рас. Они, скорее, растворились в некоторых районах, а из других по собственной инициативе снова вернулись в леса. Обладая развитым восприятием окружающей среды на уровне диких животных, а также определенным интеллектуальным потенциалом, эти существа были искусными ремесленниками, не отличаясь при этом очень большим объемом мозга, если этот показатель вообще можно рассматривать как критерий интеллектуальных способностей, — они, скорее всего, просто «ретировались» со сцены действия еще до появления современного человека, а не сражались с ним- за место под солнцем. Самое большое различие между неандертальцем и современным человеком заключается в том, что первый не жил в племени, тогда как второй не мыслил себя вне общества себе подобных — таким образом, неандертальцы вступали в схватку, только когда на них нападали, и защищались поодиночке или семейными группами. Если сообщения о каптаре, поступающие сегодня с Кавказа, имеют под собой почву, это значит, что первобытные люди были, скорее, собирателями плодов и кореньев, а не охотниками и перемещались они не семьями, а индивидуально или объединившись по возрастным и половым признакам. Жители Кавказа говорят, что существует три типа каптаров, отличающихся по величине и цвету шерсти, однако в одну группу входят только существа мужского пола, в другую—.исключительно женского, а третья группа разнополая, состоящая из особей меньшего размера. Мужчины живут отшельниками, женщины группами ходят за водой, а представители меньшего размера перемещаются небольшими стаями. Из этого можно сделать вывод, что все они принадлежат к одному виду, но при этом существа муж- ского пола предпочитают одиночество, женщины время от времени вступают в контакт с первой группой и другими женщинами, а подростки организованы в стаи по типу молодых львов.

Из этого, в свою очередь, можно прийти к выводу, что неандертальцы исчезали из Европы постепенно и в течение достаточно продолжительного периода, а некоторые «задержались» в Центральной Европе до самого средневековья и, возможно, продолжают существовать в двух крайне противоположных областях этого континента — в северной Швеции и на Кавказе. .

Пока нет сколь-нибудь веских аргументов против утверждения, что неандертальцы были полностью покрыты шерстью или мехом. Напротив, существуют достаточно веские доказательства, что так оно и было или, по крайней мере, должно было бы быть: они обитали в местах с холодным климатом, фактически на границе льдов. Исчезли же они лишь с появлением современного человека, постепенно проникавшего во все уголки Европы. И разве это так странно, что уже на заре цивилизации — вначале в Средиземноморье (см. изображения этрусков), затем в Центральной Европе и, наконец, на ее окраинах (в последнем случае вплоть до средних веков) — современный человек уже знал об этих существах, знал, как они выглядят, каким оружием пользуются, как ведут себя и что их ступни ничем не отличаются от его собственных? В этом нет ничего странного и не-должно быть. Восприятие этой концепции затруднено исключительно вследствие значительного разрыва между антропологическим мышлением конца средневековья и подходом к этой проблеме в наши дни: к сожалению, этот разрыв превратился в пропасть,, на дне которой находится скептицизм в сочетании с фантастической безграмотностью и прогрессирующим недоверием к традициям и документам прошлого.

Таким образом, мы приходим к выводу, что вудева-са — это подробное и точное описание неандерталоидов (возможно, нескольких типов), которые жили в Европе к северу и югу от линии, проходящей через Ирландию, Британию, Германию, Австрию и Балканы к Дарданея-лам — причем жили до сравнительно недавнего времени, а затем начали постепенно мигрировать в другие районы. Имеются достаточно веские основания полагать, что сегодня вудеваса обитают на Кавказе, а также в горах северного Ирана, откуда через Памир проникают в Монголию и горные массивы восточной Евразии. В свое время по неофициальным каналам поступил ряд сообщений от Б. Ф. Поршнева, где он приводил факты распространения их по всем лесным районам Восточной Сибири. Это полностью совпадает с. имеющимися экологическими и историческими фактами: неандертальцы исчезли, при этом их не вытесняли в другие области и не истребляли. И, судя по изображениям в работах первых художников стран Евразии и описаниям того времени, это их называли троллями, гномами и разными другими именами, которые, как не так давно считали, имеют исключительно фольклорное происхождение.

Самый серьезный аргумент против утверждения, что вудеваса и другие дикие люди в действительности — неандертальца, сводится к следующему: эта группа первобытных людей создавала удобную утварь и орудия из камня (типа мустье), из чего следует, что они ведут свое происхождение из дендритной фазы, причем очень давно,. тогда как существа более позднего периода обладали лишь деревянными орудиями. Этот аргумент, хоть и весьма существенный в одном аспекте, с нашей точки зрения, не является убедительным и неопровержимым.

Во-первых, отнюдь не все неандертальцы, которые когда-то распространились по всей Европе и в несколько видоизмененных формах населили Африку, Восток и, может быть, даже Новый Свет, достигли стадии, отмеченной умением изготавливать каменные орудия мустьер-ского типа. Более вероятным представляется вариант, что некоторые из них не перешагнули границу культуры. Во-вторых, если они в большей степени были собирателями плодов и кореньев, а не охотниками, самые малоразвитые представители их могли и не пользоваться каменным оружием, предпочитая скребки, мотыги и иные орудия мирной, деятельности. Возможно, такие орудия были прерогативой женщин. В-третьих, есть основания полагать, что первобытные люди, не владея территориями и вынужденные вернуться в леса, где камней практически не было или они попадались крайне редко, по берегам рек, прекратили пользоваться сложными орудиями труда и сосредоточились исключительно на деревянных. Немногочисленное таиландское племя пи-тонг-луанг (Pi Tong Luang) — его еще также называют «Призраки желтых листьев», — относящееся к мон-голоидной расе, не пользуется ничем иным, кроме бамбука.

И последнее. Что же касается исчезновения неандертальцев или других первобытных людей, которые стояли у истоков легенд о вудеваса, то надо заметить, что небольшие реликтовые группы с крайне низким уровнем культуры, особенно если они живут не племенами, однажды расколовшиеся и осевшие на ограниченных и постоянно сокращающихся территориях, обречены на постепенное вымирание, вследствие прогрессирующего падения рождаемости. Это наблюдалось среди бушменов и карликовых негров Востока. Таким образам, -именно расчленение и освоение лесов, а не сознательное уничтожение другими, более цивилизованными расами привело к исчезновению вудеваса и «растворению» их в естественной природной среде. Однако леса на периферии Европы еще не полностью освоены, особенно в горных. районах. Вудеваса вполне могли сохраниться там со времен средневековья.
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Вудеваса

Дневник

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 12:26 + в цитатник
 (282x270, 13Kb)
Вудеваса




В номере «Иллюстрейтед Лондон ньюс» от 3 июня 1961 года был помещен снимок вкладной иллюстрации из книги-на темы английских средневековых сказок о животных, которая выставлялась на аукционе «Сотби» шестого числа того же месяца. В подписи к фотографии говорилось: «Инфолио 16 (английская единица измерения формата произведений живописи.—Пер.) на темы английских средневековых сказок о животных, XV век, с манускриптом и травником (17 на 11 дюймов). Здесь изображены четыре существа: страус, держащий в клюве гвоздь (по средневековому поверью считалось, что они едят железо), баран, волк и «дикий человек». Тело последнего покрыто шерстью — свидетельство еще одного средневекового поверья». Это «дикий человек» правой рукой сжимает змею, в левой держит булаву, его руки и ступни «голые», то есть безволосые, у него длинные волнистые волосы, богатые усы и борода. Волосатость тела весьма условно передана волнистыми линиями, на человеке пояс — так что выглядит как бы облаченным в плотно прилегающую меховую накидку.

Мы решили обратиться к организаторам аукциона, так как иллюстрация была в некотором роде аналогична монгольским рисункам хун-гурессу (Hun-giiressu) или джин-сунг (Gin-Sung), то есть «человекомедведю» у китайцев, или дзу-те (Dzu-Teh) у непальцев —другими словами, здесь был изображен самый крупный из трех ти-пов существ, которых сейчас повсюду называют обобщенно «снежным человеком»; судя по сообщениям, он обитает в восточной части Евразии. Мы надеялись получить дополнительную информацию по иллюстрациям к средневековым сказкам, а также рассчитывали, что нам позволят взглянуть на документы. Мы получили в высшей степени любезный и информационно насыщенный ответ от фирмы — организатора аукциона, в котором приводились чрезвычайно ценные и совершенно неожиданные сведения не только по заинтересовавшей нас иллюстрации, но и относительно всей темы «дикого человека» в системе воззрений средневековья, проходящей через другие материалы. Организаторы обратили наше внимание на коллекцию, которую фирма продала на аукционе 9 декабря 1958 года под условным названием «Дайсон Перринс» — в частности, нам рекомендовали экспонат, проходивший по каталогу иллюстрации «Сотби» как инфолио - вкладная иллюстрация. Как нам сообщили, высококачественная репродукция данной иллюстрации имеется в библиотеке Пьерпон Морган в Нью-Йорке.

Последовав совету, мы внимательно изучили, этот документ и сразу же сделали целый ряд удивительных открытий. В этом нам очень помогла мисс Мэри Кенуэй, инспектор читательской службы библиотеки Пьерпон Морган, поскольку именно она обратила наше внимание на ряд других документов.

Кульминацией данного исследования стал тщательный анализ нескольких десятков оригиналов и репродукций рисунков VIII—XVI веков, повторное изучение двух выдающихся книг—«Обезьяны и наука об обезьянах», 1952 год, X. У. Дженсона из Уорберского института, Лондон, и «Дикие люди средневековья», 1952 год, Ричарда Бернхеймера из Гарвардского университета, — и, наконец, осмотр аналогичных изображений на гончарных изделиях римлян и этрусков, на старинной серебряной и бронвовой посуде.

Есть по крайней мере одна причина назвать наши находки «открытиями»: несмотря на то, что ученые давно составили каталог отдельных фигур на этих изображениях, их никогда не исследовали антропологи и зоологи, обладающие достаточными знаниями в области литературы, которая имеет дело с тем, что мы называем «снежным человеком»—термин совершенно неудачный, но тем не менее он относится ко всем существующим (или считающимися существующими) поросшим шерстью первобытным людям (неандертальцы и т.д.) и низшим гоминидам (питекантропы, австралопитеки и т. д.) или даже таким, как гигантопитеки. В результате был пропущен целый ряд очень важных особенностей этих изображений дикого человека, а также многих других, где, как считается, изображены обезьяны.

Более того, предельно критичной исследование этих изображений наводит на мысль, что европейские художники средневековья знали об анатомии и физиологии приматов гораздо больше, чем можно было бы предполагать; кроме того, они потратили значительные усилия на то, чтобы провести четкие различия между семью выраженными типами приматов. Это: (1) Лемуры, или Lemures, изображавшиеся как живые существа, в отличие от лемуроидных призраков римлян; (2) Мартышки — с подразделением на такие основные группы, как бабуины, Langur и Cercopithecoid; (3) Человекообразные обезьяны, среди которых они знали только орангутана;

(4) «Лесные жители», или «вудеваса»; (5) просто Дикие Люди или «дикие человеки», которых они разделяли на различные типы, как, например, троглодиты и так далее; (6) люди, облачающиеся в маскарадные и карнавальные костюмы, играющие в театре и т. д., то есть подражающие вудеваса; и, наконец, (7) Люди как таковые. Более того, создавая свои произведения в духе аллегорий и с учетом требований мифологии, эти художники, по-видимому, с трудом проводили различия между реальностью и вымыслом. Достаточно привести один пример.

Грубые булавы, являющиеся непременным атрибутом вудеваса, всегда изображаются одной и той же формы и величины и почти всегда в левой руке, даже если правая свободна. Но еще более убедительная деталь — это та тщательность, с которой они выписывают ноги существ разных типов. Именно форма ступни в большей степени, чем какая-либо иная анатомическая деталь, отражает. различие между гоминидом и Pongid antropoid. Примером этого может служить иллюстрация из книги — она имеется в каталогах библиотек, а оригинал находится в библиотеке Моргана в Нью-Йорке,—озаглавленной «Фолиант Дайсона. Перринса». Подпись под иллюстрацией гласит (заглавная буква выполнена в виде фигуры животного): «Поклонение Маги; лесные жители спускаются по реке, а один из них, оседлавший золотую птицу и вооруженный булавой и щитом, сражается с серебряными русалками, верхняя часть тела которых закрыта защитными панцирями».

Несколько фрагментов этой картины необычайно важны. В верхней части изображены люди в одежде по моде того времени — они участвуют в псовой охоте на оленя. Слева — две фигуры чуть меньшего роста, обнаженные, заросшие шерстью и вооруженные, соответственно, луком со стрелами и копьем. По отношению к остальным действующим лицам полотна они находятся как бы «вне игры». Справа изображена река в перспективе, вытекающая из холма, а противоположный берег ее зарос густой растительностью. По реке спускаются три лесных жителя, а четвертый, оседлавший большую птицу с изогнутым клювом и длинным узким языком, вооружен деревянной дубинкой и очень грубым щитом весьма примечательной конструкции.

Дубинки, которыми вооружены лесные жители, намеренно и очень старательно выписаны как необработанные палки со скругленными концами, и диаметр их несколько уменьшается к рукояткам. «Щит» сделан из двух деревянных пластин, соединенных, видимо, при помощи крестовины, — через две прорезные щели хозяин щита может следить за перемещениями противника. Такими щитами сегодня пользуются батуки (Batuek) предгорий Суматры — это фактически первобытное племя протомалайцев, которых племена более цивилизованных батуков вытеснили в горные районы. Наука не дала горным батукам специального названия; внешне они похожи на меланезийцев и не знают никакого иного оружия, кроме луков, дротиков и этих «щитов» (которые они делают из прочных бамбуковых досок, прикрепляющихся лозами к трем легким крестовинам). Аналогичные орудия защиты можно видеть на наскальных рисунках, датированных каменным веком, которые были обнаружены в пещерах Испании (Cuevas del Civil неподалеку от Albocacer Castellon).

Что же касается оружия и «утвари», которые якобы есть у «снежного человека», то после анализа нескольких сот сообщений, поступивших от людей, которые утверждают, что видели подобные существа, становится ясно, что во всех случаях «снежного человека» видели исключительно с деревянными предметами; при этом под деревянными предметами мы обычно понимаем грубые дубины и примитивные луки и стрелы, подобные тем, которые описывал полковник Фосетт. Лично я глубоко убежден, что одонтокератической (odontokeratic) и петролитической (petrolithic) фазам «культуры» го-минидов предшествовала древовидная (dendritic) фаза и что низшие гомидиды, обламывая ветки с деревьев, .вначале обратили внимание на полоски коры, а позже пришли к мысле о тетиве для лука (а отсюда к примитивному плетению) — н все это происходило на очень ранней стадии, когда низший гоминид еще жил во влажных лесах.

Морфология лесных жителей, изображенных на этой картине, представляется гораздо более важной, чем предметы, которые они держат в руках. Это люди небольшого роста, с короткими ногами и длинными руками. У них сравнительно крупные головы с густыми короткими волосами и окладистыми бородами, растущими под подбородком. У них выступающие и «нависающие» надбровные дуги, большой нос, широкий рот с пухлыми губами — отчетливо видно, что это чернокожие люди с блестящими, словно отполированными лицами. Очень много усилий художник приложил для детальнея-шего изображения семи рук и двух ног этих персонажей — одна из этих тщательно выписанных ног является левой ногой второй фигуры на заднем плане, .стоящей на речном песке в фас. Другая нога принадлежит всаднику на птице—это передний план, нога показана в «полупрофиль». Эти ноги, точно так же, как и руки, совершенно человеческие, с прижатым (ни в коем случае не оттопыренным) большим пальцем. Другими словами, несмотря на весьма анималистический способ передачи морфологии, по двум параметрам эти лесные жители предстают, вне всякого сомнения, как люди — это использование орудий защиты и нападения и форма ног. Значение последнего факта трудно переоценить.

Последним важным пунктом этой иллюстрации является письменное упоминание о «лесных жителях». Это название имеет вполне конкретный смысл, особенно если проследить его этимологию от «лесных жителей» к «лесным обитателям» (по-русски это разделение очень условно, хотя в английском языке это два разных слова, «wodehouse» и «woodwose».—Пер.), вследствие ассимиляции и трансформации языка последовательно изменявшегося: «водвосе», «водевосе» и «водвос», до позднего «вудеваса» у англосаксов (это название было в обиходе по меньшей мере до пятнадцатого века) и, наконец, превратившегося в «вуду васа» («Wudu Wasa»). Первая часть этого комбинированного выражения представляет собой староанглийское написание слова «лес» («wood»), слово «васа», как осторожно предполагают специалисты, означает нечто непонятное, неясное, но истинный смысл и происхождение его неизвестны. Однако в сочетании «вуду васа» или «вудеваса» означает «дикий человек леса», то есть дикарь, сатир или фавн. Позже так называла и тех, кто выступал в таких нарядах на сцене или участвовал в карнавалах и празднествах. Не так давно было выдвинуто предположение, что слово «васа» происходит от «vuasear», в свою очередь, этимологически связанного с «assir» и «aesir», то есть «человек из Азии» или «азиат». Отсюда следует, что средневековый художники знали о вооруженных примитивным деревянным оружием «диких людях леса», которые обитали в Азии и защищали свою страну от облаченных, в доспехи рыцарей-завоевателей — как в аллегорической форме изображено на иллюстрации из фолианта Дайсона Пер-ринса.

Мартышки и единственный известный средневековым художникам представитель человекообразных обезьян — орангутан — являются самыми обычными персонажами ранней европейской живописи. Очень много изображений этих животных собрано в книге X. У. Дженсона «Обезьяны и наука об обезьянах». Критический анализ на основе современных знаний о «снежном человеке» показывает, что большая часть этих иллюстраций — действительно тщательно и в высшей степени детально проработанные изображения этих животных. Однако не все, хотя и они изображены не менее убедительно и столь же подробно. На одной из таких картин показаны две антропоморфические фигуры, которые танцуют, взявшись за руки, — однако обе обнажены и полностью покрыты шерстью, о чем свидетельствуют условные волнистые линии. У них человеческие лица, но с очень низкиминадбровьями и почти без подбородков; волосы на голове очень короткие. Руки почти как у людей, правда, с очень длинными пальцами; ступни же абсолютно человеческие, с прижатым большим пальцем — они показаны в четырех разных положениях и в четырех ракурсах. Нет никаких сомнений, что это гоминиды, а не понгиды (то есть человекообразные обезьяны), так как все понгиды изображены с заметно оттопыренным большим пальцем ступни.

Авторство другой иллюстрации, из молитвенника Максимилиана, приписывается Гансу Дюрену. Предположительно здесь изображена семья поросших шерстью антропвидов — отец, мать и ребенок. Волосы на голове длиннее, чем на теле, а лица почти обезьяньи (у матери практически собачья морда). У всех очень короткие ноги, однако художник изобразил большой палец плотно прижатым к остальным, хотя нижняя часть тела женщины прописана не очень отчетливо.

Самая впечатляющая иллюстрация — «Стоицизм, поражающий обезьяну» из собрания Бейлирл Колледж, Оксфорд. Здесь мы видим «Стоицизм», изображенный в виде человека, правда, обнаженного, в звериной шкуре и в шлеме с волнистым гребнем. «Стоицизм» попирает обезьяну, пронзенную тонким копьем в голову. Ноги главного персонажа абсолютно человеческие, с плотно прижатым большим пальцем; ступня обезьяны похожа на ладонь,-с оттопыренным большим пальцем.

Представляют интерес и другие иллюстрации в книге Дженсона. Первая (вкладная иллюстрация) демонстрирует «обезьянодьявола» из «Искушения Христа» (Puerta de las Platerias, Santiago de Compostela). Это барельеф с крылатой «обезьяной», облокотившейся на постамент. Несмотря на то, что поза ее совершенно неестественная, по всем пропорциям (принимая во внимание небольшие лапы и «выступающее» бедро) — это резус. Очень точно вылеплены голова, морда и особенно ступни. Впечатляет и другая картина, на которой изображен «Гомо сильвестрис — Оранг-отан» (Homo syl-vestris—Orang-otang) из .собрания Тульпа (Obeerva-tionum med. libri tres, Амстердам, 1641 год). На этой картине очень точно нарисован орангутан, особенно его лапы. По одним лишь этим двум примерам мы можем судить, насколько хорошо в средневековье знали анатомию и морфологию обезьян и человекообразных и как старательно и точно художники воспроизводили мельчайшие детали их анатомии. Они не наделяли человека анатомическими признаками понгидов, или низших приматов, и наоборот.

На той же иллюстрации (номер LIII) в книге Дженсона под двумя стоящими фигурами есть соответствующие надписи: «Обезьяна Брейденбаха» из книги Гесне-ра «История животных», Цюрих, 1555 год, и «Орангутан» из книги Бонтиуса «История живой природы», Амстердам, 1658 год. Первая представляет собой гротескное изображение обезьяноподобного существа, стоящего на коленях, с длинным хвостом и обезьяньей мордой в обрамлении прядей волос, несколько напоминающих «прическу» обезьяны Вандеро (Wanderoo Monkey). У этого существа очень длинные пальцы ног, при этом большие пальцы явно оттопырены, а ступни развернуты внутрь. Это женщина с выраженной, хотя и отвисшей грудью; на теле ее нет волосяного покрова. Вторая фигура по позе и внешнему виду — человек (также женщина), с обозначенными гениталиями и длинными волосами на голове; у этой женщины длинная борода, а бедра и ягодицы покрыты густой шерстью. Руки и ноги существа — человеческие. Это создание называется «оуранг оутан». За семнадцать лет до публикации своей книги -Бонтиус очень точно изобразил обезьяну, известную как миа (Mia), хотя в обиходе ее называют орангутаном, и иллюстрация также была издана в Амстердаме. Как отметил Бернар Эйвельманс, название «оранг утан» на малайском языке означает просто «дикий человек», «органг утан» же (в противоположность «утан») означает «задолжавший человек».

В книге Хоппиуса «Антропоморфизм» (Энларген, 1760 год) также есть очень любопытная иллюстрация. На ней изображены четыре антропоида, обозначенные соответственно как «Троглодит», «Люцифер», «Сатир» и «Пигмей». Первые три стоят прямо, у Люцифера маленький хвостик, растительность на лице, волосы только на бедрах, а в правой руке он держит прямую палку (похоже, это также рисунок Геснера). Большие пальцы ног оттопырены. Сатир коротконогий, пузатый, с большой головой, нелепый, весь покрыт шерстью, а ступни у него— обезьяньи. Пигмей сидит на стуле, в правой руке держит прямую палку, тело его целиком покрыто шерстью, обезьянье лицо, длинные пальцы сложены почти, в замкнутые окружности (часть пальцев изогнута внутрь, к ладоням, часть—наружу), и, если сравнивать с приматами, его ступни напоминают конечности лангу-ра (Langur). Однако троглодит (предположительно женщина) — несомненно, человек, хотя и несколько тучный. Он (или она) гладко выбрит, на голове короткие курчавые волосы, у него (нее) человеческие руки и маленькие ступни. На этой иллюстрации мы обнаружили свидетельство соединения анатомических деталей обезьян и мартышек, а также человека и обезьян. Люцифер и пигмей держат палки; однако и в остальном все, кроме троглодита, в той или иной мере наделены человеческими качествами, но все они по пропорциям и позам явно не люди. Здесь лишь троглодит, или же «пещерный человек», выступает как истинный дикий человек.

И эта фигура, и иллюстрация Бонтиуса, несомненно, представляют собой изображения вудеваса, хотя и перенесенного в другие места действия и значительно более очеловеченного, чем на картинах раннего периода. К XVI веку воспоминания об исходном вудеваса отчасти стерлись, а в сознании художников и натуралистов произошел настоящий переворот, поскольку из Африки и с Востока (и даже из тропической Америки) начался массовый ввоз различных приматов — на все эти "события наслаивались легенды и мифы прошлого в сочетании с растущим скептицизмом и жесткими нормами, требовавшими безоговорочного следования библейской версии создания мира и человека. Однако до XV века волосатых гоминидов продолжали считать самыми первыми жителями Европы, что подтверждает чудная картина в Британском музее, изображающая сценку, которая в псалтыре королевы Марии именуется просто «проказой»: поросший шерстью дикий человек убегает от собаки, а навстречу ему мчатся еще два пса. Из этих и других примеров совершенно ясно, что, хотя обезьян и мартышек вначале знали не очень хорошо и не всегда изображали в реалистической манере, распознавать их начали с самого начала, тогда как класс совершенно иных существ — дикие, поросшие шерстью гомнноиды, или гоминиды, — всегда считали либо продолжающим существовать (по крайней мере в Центральной Европе), либо существовавшим раньше в западной части этого континента—то есть Европы. Вера в сатиров, троллей, фавнов и их маленьких товарищей фей, эльфов и гномов живет и сегодня, главным образом в горных районах Европы. В Скандинавии сельские жители районов Крайнего Севера, примыкающих к горным лесам, верят, что вудеваса еще существуют, а Академия наук СССР информирует об аналогичных сообщениях с Кавказа — на поиски каптаров; или китеров, как их там называют, отправилось несколько научных экспедиций.

Однако в средневековом искусстве в изображении поросших шерстью людей есть и не вполне понятные моменты. Это почти неизменное присутствие на полотнах людей, одетых в меховые одежды, которые изображают вудеваса на карнавалах, ярмарках и других празднествах. Мы считаем, что фигура из книги английских средневековых сказок о животных, которая описывалась в начале этой главы, представляет собой подобный персонаж. Эти фигуры являются базисом исследований Бернхеймера, и любопытно отметить, что в то время как Дженсон придерживается тезиса: большинство, если не все, таких изображений — обезьяны, этот автор предполагает,. что все те, кто точно не обезьяны и мартышки,—люди в маскарадных костюмах. Третий вариант,что часть из них — совершенно иные существа (вудева-са) или что маскарадные костюмы имитируют не обезьяну или человека, а именно этих существ, почтенным ученым, видимо, даже не пришел в голову. Костюмированные представления говорят нам очень много о взглядах того времени на природу исходных «диких людей».

Бернхеймер приводит картину, которую сопровождает подписью «Карнавальная фигура из книги Шембар-та» (Государственная библиотека Нюрнберга, XVI век). На ней изображен высокий мужчина, бородатый, в облегающей меховой одежде, с короной и венком из листьев; на правом плече он несет маленькое дерево, к которому привязан либо некрупный мужчина, либо мальчик. На ногах гиганта надеты носки или какие-то шлепанцы, однако руки голые. Автор картины утверждает, что это участник карнавала, но работа производит впечатление скорее аллегорической, а не реалистической. Более того, в ней присутствуют определенные скрытые намеки.

Необходимо заметить, что в сообщениях о крупных или гигантских «снежных людях» не часто говорится о похищении людей, но в одном или двух таких сообщениях речь идет о молодых мужчинах, и достаточно часто «снежный человек» похищал зрелых мужчин. Известны случаи, когда «снежный человек» нес мужчину на плече, один раз даже в спальном мешке. Также во многих сообщениях говорится, что крупный «снежный человек» вырывает с корнем небольшие деревья. Некоторые очевидцы рассказывают, что видели у «снежных людей» бороды — это были существа с большими мужскими руками, но пальцы всегда производили впечатление скрюченных, как на данной картине. И, наконец, на первый взгляд их следы ничем не отличались от человеческих, но в некоторых местах было видно, что на ногах почти отсутствуют пальцы.

Бернхеймер приводит две другие картины с изображенными на них людьми в карнавальных костюмах, и обе эти картины представляют интерес. На одной изображен святой, которого по ошибке приняли за «дикого человека» и схватили (гравюра на дереве из издания Файнера «Жития святых», 1481 год). Святой вылезает на четвереньках из-под береговой скалы, а рядом трубит в рог охотник и беснуются две собаки. У святого длинные волосы, развевающаяся борода, на теле также повсюду видны волосы, однако на руках и ногах волос нет, хотя форму их определить невозможно. Эта фигура очень напоминает описание алмаса, или алмасти, из южной Монголии, которое дает Ринчен (см. буклеты Академии наук СССР). В прошлые века монахи Монголии канонизировали этих существ. Другая иллюстрация, изображающая спектакль, называется «Смерть дикого человека». Эта гравюра на дереве Питера Брейгеля-старшего. Здесь актер, загримированный как дикий человек, держит обычную дубинку вудеваса.

Единственной наиболее характерной отличительной особенностью истинного дикого человека, или вудеваса, является форма его ступни; кроме этого, имеют значение величина стопы и положение большого пальца относительно других. Сейчас почти все понимают, что единственной неизменной и важнейшей характеристикой, по которой различают гоминидов и понгидов, является первый палец: у гоминидов он прижат, у понгидов — оттопырен. Все другие детали и характеристики, которые предлагали для проведения различий между этими двумя группами, со временем отпали — и анатомические, такие, как надбровные дуги, объем мозга, величина и форма зубов, — и культурологические, такие, как использование орудий труда, вокабулярный аппарат и его интерпретация и так далее. Волосатость тоже не критерий, хотя на сегодняшний день мы не знаем ни одной расы гоминидов, представители которой были бы полностью поросшими шерстью. Таким образом, однако, самые ранние изображения вудеваса—какими бы зверьми по некоторым параметрам ни,казались ^ти существа—становятся еще более убедительными, поскольку человеческий тип ступни и прилегающий первый палец провозглашают их гоминидами (а не по.нгидами), что также делает честь писавшим их художникам.

На основании этих открытий и подробного исследования средневековых полотен, а также учитывая анализ еще более ранних изображений на гончарных изделиях и иллюстраций в старых книгах по естественной истории, мы вынуждены сделать вывод, что самые первые художники были осведомлены о типе — или типах — первобытных, полностью поросших шерстью или мехом человеческих существ с длинными руками, выступающими надбровными дугами, темной кожей и знавших только деревянные орудия труда и оружие. Более того, об этом вплоть до XIV века знали во всей Центральной и

Северной Европе, хотя, возможно, воспоминания об этих существах начали стираться в средние века.

С одной стороны, это полностью совпадает с большинством западноевропейских легенд и фольклором, а с другой — не противоречит научному анализу данного предмета. Долгие годы утверждалось, что неандертальцы исчезли из Европы в конце последнего ледникового периода — подразумевается, что это дело рук современного человека, имевшего тогда форму (и вид) кроманьонца (Cro-Magnon Man). Однако кроманьонец появился в общем-то внезапно, в самой западной части континента, и, видимо, другие люди позднего палеолита и начала мезолита также проникли в Средиземноморье с запада и исчезли с появлением иберов. Хотя в 8000 году до нашей эры льды еще не сошли с горных долин Скандинавии, в то время в центральной Норвегии уже жили люди, которые- высекали изображения рыб и китов. В 4000 году до нашей эры в долинах Центральной и Западной Европы также были поселения, но оставались гигантские территории, поросшие густыми смешанными лесами, а в непроходимые горные чащи люди вообще пришли сравнительно недавно. Остаются значительные площади в северной Швеции и на Кавказе, которые еще практически не исследовались. Из Средиземноморья цивилизация распространялась на север, в Европу, и она стерла поселения, но чтобы охватить весь континент, потребовалось несколько тысяч лет—в этот период.условия, возникшие сразу же после схода последнего ледника, оставались неизменными во многих местах до XIV века. Это видно по постепенному исчезновению фауны.

Неандертальцы и другие, низшие гуманоиды, или первобытные люди, вовсе не были истреблены, хотя часто их исчезновение относят на счет кроманьонцев и других рас. Они, скорее, растворились в некоторых районах, а из других по собственной инициативе снова вернулись в леса. Обладая развитым восприятием окружающей среды на уровне диких животных, а также определенным интеллектуальным потенциалом, эти существа были искусными ремесленниками, не отличаясь при этом очень большим объемом мозга, если этот показатель вообще можно рассматривать как критерий интеллектуальных способностей, — они, скорее всего, просто «ретировались» со сцены действия еще до появления современного человека, а не сражались с ним- за место под солнцем. Самое большое различие между неандертальцем и современным человеком заключается в том, что первый не жил в племени, тогда как второй не мыслил себя вне общества себе подобных — таким образом, неандертальцы вступали в схватку, только когда на них нападали, и защищались поодиночке или семейными группами. Если сообщения о каптаре, поступающие сегодня с Кавказа, имеют под собой почву, это значит, что первобытные люди были, скорее, собирателями плодов и кореньев, а не охотниками и перемещались они не семьями, а индивидуально или объединившись по возрастным и половым признакам. Жители Кавказа говорят, что существует три типа каптаров, отличающихся по величине и цвету шерсти, однако в одну группу входят только существа мужского пола, в другую—.исключительно женского, а третья группа разнополая, состоящая из особей меньшего размера. Мужчины живут отшельниками, женщины группами ходят за водой, а представители меньшего размера перемещаются небольшими стаями. Из этого можно сделать вывод, что все они принадлежат к одному виду, но при этом существа муж- ского пола предпочитают одиночество, женщины время от времени вступают в контакт с первой группой и другими женщинами, а подростки организованы в стаи по типу молодых львов.

Из этого, в свою очередь, можно прийти к выводу, что неандертальцы исчезали из Европы постепенно и в течение достаточно продолжительного периода, а некоторые «задержались» в Центральной Европе до самого средневековья и, возможно, продолжают существовать в двух крайне противоположных областях этого континента — в северной Швеции и на Кавказе. .

Пока нет сколь-нибудь веских аргументов против утверждения, что неандертальцы были полностью покрыты шерстью или мехом. Напротив, существуют достаточно веские доказательства, что так оно и было или, по крайней мере, должно было бы быть: они обитали в местах с холодным климатом, фактически на границе льдов. Исчезли же они лишь с появлением современного человека, постепенно проникавшего во все уголки Европы. И разве это так странно, что уже на заре цивилизации — вначале в Средиземноморье (см. изображения этрусков), затем в Центральной Европе и, наконец, на ее окраинах (в последнем случае вплоть до средних веков) — современный человек уже знал об этих существах, знал, как они выглядят, каким оружием пользуются, как ведут себя и что их ступни ничем не отличаются от его собственных? В этом нет ничего странного и не-должно быть. Восприятие этой концепции затруднено исключительно вследствие значительного разрыва между антропологическим мышлением конца средневековья и подходом к этой проблеме в наши дни: к сожалению, этот разрыв превратился в пропасть,, на дне которой находится скептицизм в сочетании с фантастической безграмотностью и прогрессирующим недоверием к традициям и документам прошлого.

Таким образом, мы приходим к выводу, что вудева-са — это подробное и точное описание неандерталоидов (возможно, нескольких типов), которые жили в Европе к северу и югу от линии, проходящей через Ирландию, Британию, Германию, Австрию и Балканы к Дарданея-лам — причем жили до сравнительно недавнего времени, а затем начали постепенно мигрировать в другие районы. Имеются достаточно веские основания полагать, что сегодня вудеваса обитают на Кавказе, а также в горах северного Ирана, откуда через Памир проникают в Монголию и горные массивы восточной Евразии. В свое время по неофициальным каналам поступил ряд сообщений от Б. Ф. Поршнева, где он приводил факты распространения их по всем лесным районам Восточной Сибири. Это полностью совпадает с. имеющимися экологическими и историческими фактами: неандертальцы исчезли, при этом их не вытесняли в другие области и не истребляли. И, судя по изображениям в работах первых художников стран Евразии и описаниям того времени, это их называли троллями, гномами и разными другими именами, которые, как не так давно считали, имеют исключительно фольклорное происхождение.

Самый серьезный аргумент против утверждения, что вудеваса и другие дикие люди в действительности — неандертальца, сводится к следующему: эта группа первобытных людей создавала удобную утварь и орудия из камня (типа мустье), из чего следует, что они ведут свое происхождение из дендритной фазы, причем очень давно,. тогда как существа более позднего периода обладали лишь деревянными орудиями. Этот аргумент, хоть и весьма существенный в одном аспекте, с нашей точки зрения, не является убедительным и неопровержимым.

Во-первых, отнюдь не все неандертальцы, которые когда-то распространились по всей Европе и в несколько видоизмененных формах населили Африку, Восток и, может быть, даже Новый Свет, достигли стадии, отмеченной умением изготавливать каменные орудия мустьер-ского типа. Более вероятным представляется вариант, что некоторые из них не перешагнули границу культуры. Во-вторых, если они в большей степени были собирателями плодов и кореньев, а не охотниками, самые малоразвитые представители их могли и не пользоваться каменным оружием, предпочитая скребки, мотыги и иные орудия мирной, деятельности. Возможно, такие орудия были прерогативой женщин. В-третьих, есть основания полагать, что первобытные люди, не владея территориями и вынужденные вернуться в леса, где камней практически не было или они попадались крайне редко, по берегам рек, прекратили пользоваться сложными орудиями труда и сосредоточились исключительно на деревянных. Немногочисленное таиландское племя пи-тонг-луанг (Pi Tong Luang) — его еще также называют «Призраки желтых листьев», — относящееся к мон-голоидной расе, не пользуется ничем иным, кроме бамбука.

И последнее. Что же касается исчезновения неандертальцев или других первобытных людей, которые стояли у истоков легенд о вудеваса, то надо заметить, что небольшие реликтовые группы с крайне низким уровнем культуры, особенно если они живут не племенами, однажды расколовшиеся и осевшие на ограниченных и постоянно сокращающихся территориях, обречены на постепенное вымирание, вследствие прогрессирующего падения рождаемости. Это наблюдалось среди бушменов и карликовых негров Востока. Таким образам, -именно расчленение и освоение лесов, а не сознательное уничтожение другими, более цивилизованными расами привело к исчезновению вудеваса и «растворению» их в естественной природной среде. Однако леса на периферии Европы еще не полностью освоены, особенно в горных. районах. Вудеваса вполне могли сохраниться там со времен средневековья.

Метки:  

КОАТЛ

Дневник

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 12:10 + в цитатник
 (230x343, 26Kb)
КОАТЛ


Коатлы - крылатые змеи из мифов и легенд. Предполагается, что они отдаленные родственники драконов, хотя это остается недоказанным.
Столь редкие, что рассматриваются почти легендарными, коатлы - одни из наиболее красивых существ. Они имеют тело длинной змеи и крылатые крылья радужного цвета. Так как они имеют способность полиморфироваться, коатл иногда появляется в форме других существ (всегда добрых жизненных ценностей).
Коатлы способны говорить через телепатию почти с любым интеллектуальным существом, с которым они встречаются. Кроме того, они могут говорить на общем языке и большинстве языков птиц и змей.
Коатл редко нападает без провокации, хотя он всегда будет нападать на злых существ, пойманных на месте преступления. Всякий раз, когда возможно, коатл нападет с воздуха.
Так как они высоко интеллектуальны, коатл часто будет использовать свои заклинания с расстояния перед схваткой с противниками. Если больше чем один коатл вовлечены, они обсудят свою стратегию перед сражением. Коатл будет также полиморфироваться в другую, более эффективную форму в бою.
Коатл имеет разнообразные способности, которые делают их больше, чем простым состязанием для большинства других существ. В дополнение к способности полиморфировать себя по желанию, коатл может использовать магию.
В дополнение к другим волшебным способностям, коатл может делать себя и до 450 фунтов дополнительной материи эфирными по желанию. Далее, они могут обнаруживать добро/зло, обнаруживать магию, становиться невидимыми. Самый старый и наиболее мощный из коатлов может также использовать заклинание изменения плана на себе и до 8 других существ. Эта способность имеет 90% шанс достижения желательного плана.
Коатл использует свой ядовитый укус и сжатие когда вынужден войти в рукопашный бой. При укусе он вводит смертельный токсин.conceptabc (244x244, 135 Kb)
Эта воздушная змея живет в теплых джунглях, но также может быть найдена, летящей через эфир. Их интеллект и совершенство сделали их объектами почитания среди жителей регионов, в которых они обитают. Рассматриваемые божественными, имеется много легенд, в которых коатл является благодетелем человечества и дарителем таких драгоценных подарков как сельское хозяйство и медицина. В некоторых областях даже имеются церкви, посвященные коатлу, и любой, кто нападает или повредит коатлу, автоматически рассматривается как самый черный злодей.
Хотя и уединенные по природе, коатлы думают о себе как об одном большом клане. Этот клан во главе с самым старым и самым знающим из них, но собирается вместе только в страшном критическом положении.
Большинство коатлов живут одни, устраивая свои логовища в пещерах и оставленных зданиях в отдаленных, необитаемых регионах. Они охотятся на животных джунглей ради продовольствия раз в две недели или около этого. Многие любят путешествовать, часто предпринимая долгие исследовательские поездки.
В редких случаях, пара спарится для жизни и устроит объединенное логовище. В отличие от многих других рептилий, коатл рождает живых детенышей. Рождения редки, составляя в среднем только один на пару каждое столетие. Оба родителя участвуют в выращивании и образовании одного птенца, и будут сражаться до смерти, если их ребенку угрожают. Молодой зрелости коатл достигает через тридцать или сорок лет и, хотя некоторые выберут оставаться с их родителями на столетие, в конечном счете он отправится в бесконечный поиск мудрости коатла.
Умные и любопытные, все коатлы – это обширные склады информации и они любят узнавать еще больше. Когда один из них изучает некоторый новый и очаровательный факт, он неизбежно отправляется на поиски своих братьев чтобы рассказать и обсудить это.
Коатл может иногда убеждаться помочь добрым авантюристам или хотя бы давать хороший совет. Если они чувствуют, что они ищутся по фривольным причинам, они просто улетят. Они не жадны и не ищут сокровищ для собственной пользы. Помощь от коатла может принимать форму волшебного изделия из его запаса.
Коатл обычно безраздельно властвует в своих джунглях, и мало кого боится из большинства других монстров. (467x640, 84Kb)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Анталоп

Дневник

Понедельник, 30 Августа 2010 г. 11:20 + в цитатник
 (250x231, 22Kb)
Анталоп


Анталоп - В средневековых бестиариях и европейском "восточном" фольклоре чудесный зверь. Его часто изображали на щитах и знаменах. У анталопа тигриная голова, два зазубренных рога, а мех растет клочьями по хребту и на ляжках. Он отличается свирепым нравом. Испытывая жажду, анталоп обязательно отправляется к реке Ефрат: Там его и можно поймать: нужно лишь подождать, пока зверь не запутается в густом кустарнике.

"Физиологи" говорит об анталопе следующее: "У анталопа два рога. Живет он около реки-океана на краю земли. Когда же захочет пить, то пьет из реки и упивается.ю упирается в землю и роет ее рогами своими. И есть там древо, называется танис, сильно напоминающее виноградную лозу широкими ветвями и густыми прутьями, - и, продираясь сквозь прутья, анталоп запутывается в них, - тогда охотник его ловит и одолевает."
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Загадки чудовищ Британии

Дневник

Воскресенье, 29 Августа 2010 г. 20:37 + в цитатник
 (300x210, 7Kb)
Загадки чудовищ Британии


Странные существа выходят на охоту с Кориуолмких верховых болот (Вепикобритаиня). Некоторые считают их просто одичавшими домашними кошками, но очевидцы рассказывают об огромных чудовищах. Разорванные и обглоданные трупы домашних животных и не очень четкие кадры видеосъемки доказывают, что загадочные твари существуют.

Они появляются в глухих местах в самой безлюдной части Корнуолла. В этой местности люди издавна охотились на лис, барсуков и диких кроликов. Крупные хищники семейства кошачьих там не водятся. С середины нынешнего лета вдоль болот все чаще находят разорванные на части туши бычков и овец.

Это началось еще в 1995 году. Местные фермеры недосчитались тогда 77 овец и бычков. Судя по отпечаткам лап на местности, по следам когтей и клыков на телах животных, они стали добычей каких-то огромных хищных зверей. Охотники, ходившие на болота пострелять дичь, рассказывали, что встречали там кошек чудовищных размеров. Звери не нападали на них, но вели себя очень смело, так что некоторых из них удалось сфотографировать и даже заснять на видеокамеру.

Собранные материалы послали в Лондон, в министерство сельского хозяйства. Но, несмотря на многочисленные свидетельства очевидцев, фото- и видеодокументы, подтверждающие подлинность фактов, чиновники сочли существование таких животных маловероятным.

Двух биологов, которые исследовали присланные материалы, отправили в командировку в Бодмин, чтобы они по возможности выследили загадочных существ. Через два месяца ученые представили своему начальству результаты своих поисков - видеопленки, на которых нетрудно было узнать безобидных домашних кошек. А бычков, по их мнению, задрали и съели местные хищники и собаки. Министерство удовлетворилось такими выводами и прекратило поиски неизвестных чудовищ. Но люди, живущие рядом с Корнуоллскими болотами, по-прежнему боятся хищных "кошек" с огромными горящими глазами. "Корнуоллские кошки" снискали не меньшую славу, чем знаменитая "баскервильская собака", с той лишь разницей, что о них не слагаются легенды.

Деревенские жители часто встречают на болотах чудищ, которые при виде людей неслышно удаляются большими прыжками. При виде их горящих в темноте круглых глаз даже у записных храбрецов мороз по спине пробегает. Некоторые зоологи уверены, что в Англии кое-где водятся крупные хищники семейства кошачьих - например, пума.

По мнению куратора Лондонского зоопарка Дугласа Ричардсона, "чудовища с Корнуоллских болот" это, скорее всего, пумы или пантеры. Ричардсон напомнил, что в 1976 году правительство Великобритании издало закон, по которому граждане, содержащие у себя диких животных, обязаны их регистрировать и платить за них налоги. Наверное, владельцы диких зверей, не пожелавшие за них платить, просто выпустили своих питомцев на волю. В довольно мягком климате Англии часть хищных заморских "кошек" могла выжить и расселиться на болотах графства Корнуолл.
 (700x469, 88Kb)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Татцельвурм

Дневник

Воскресенье, 29 Августа 2010 г. 20:34 + в цитатник
 (190x270, 16Kb)
Татцельвурм


Говоря откровенно, рептилия, которую обыкновенно называют "татцельвурмом" (четырехпалым червем) , -довольно известный представитель альпийских пресмыкающихся. Этот зверь под названием "штолленвурм" (подземный червь) даже значился в "Новом справочнике для любителей природы и охоты", изданном в Баварии в 1836 году. В этой книге имеется забавный рисунок пещерного червя - покрытого чешуей сигарообразного существа с грозной зубастой пастью и недоразвитыми, в виде обрубков, лапами.


Но вот что досадно: еще никому не удалось найти и обследовать останки или панцирь этого животного, которое могло бы считаться самой крупной европейской ящерицей.

А в том, что оно существует, не может быть никаких сомнений. В результате исследования, проведенного в 30-х годах местными газетами и научными журналами, были собраны показания шестидесяти очевидцев. Все они в один голос заявляли, что длина тела животного составляла примерно 60- 90 сантиметров, оно имело вытяунтую форму, а его задняя часть к концу резко суживалась. Спина у зверя имела коричневатый оттенок, а брюхо - бежевый. .У него имелся толстый короткий хвост, шеи не было, а на его приплюснутой голове сверкали два огромных шаровидных глаза. Его лапы были такие тонкие и короткие, что кое-кто даже пытался утверждать, будто задние конечности у него вообще отсутствовали. Некоторые уверяли, что он был покрыт чешуей, но этот факт не всегда находил подтверждения. Во всяком случае, все были единодушны во мнении, что зверь шипел, подобно змее.

Иные легенды о "татцельвурме", безусловно, можно подвергнуть сомнению. Особенно те из йих, в которых говорится, что он прыгает на 2-3 метра, проявляет несвойст-венную ящерицам агрессивность и настолько ядовит, что "способен уоить человека одним только дыханием".

Однако, разумеется, не все в этих рассказах вымысел. Как-то раз в 1908 году один профессиональный охотник, пользовавшийся полным доверием австрийского частногд советника А. фон Дразеновича, наткнулся на этого зверя под Мурау, что в Верхней Штирии, на высоте 1500 метров. Зверь напоминал гигантского червя длиной 50 и толщиной 8 сантиметров, ко всему прочему, у него были четыре короткие лапы. Охотник знал про агрессивный нрав рептилии, и, прежде чем к ней приблизиться, он извлек из чехла нож. Когда он подошел к зверю, тот прыгнул на него, целясь прямо в лицо. Человек нанес ему несколько сильных ударов ножом, но лезвие с трудом пробивало его твердую кожу. Зверь шесть раз кидался на, не- го, но он успешно отражал все его нападения, и лишь после шестого удара раненый "червь" скрылся в узкой расщелине. Несмотря на все усилия, охотнику не удалось выгнать его из убежища, и потом Он больше никогда его не видел.
 (209x241, 15Kb)
 (496x699, 26Kb)
 (700x525, 166Kb)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Духи, живущие в погребах

Дневник

Воскресенье, 29 Августа 2010 г. 17:18 + в цитатник
 (342x299, 36Kb)

Духи, живущие в погребах

Монастырский увалень (Abbey lubber). Начиная с XV века, когда роскошь и распутство обитателей монастырей входят в пословицу, в народе складывают о монахах сатирические байки. К их числу относятся и анекдоты о монастырских увальнях, мелких демонах, которые должны были совращать монахов, соблазняя их на пьянство, обжорство и распутство. Самая известная история подобного рода — рассказ о Братце Раше, демоне, посланном на землю с одной-единственной целью: погубить души обитателей некоей процветающей обители 1. Он почти преуспел в этом, но был вовремя разоблачен приором, который превратил его в коня и изгнал из монастыря. Демон нашел себе другую службу и вел себя у нового хозяина, как подобает обычному Робину Доброму Малому, но приор и тут нашел его и навсегда заточил в замок в безлюдной местности. После знакомства с Рашем монахи в обители все, как один, обратились к добродетельной жизни, так что в конце концов пережитое пошло им на пользу. Раш подвизался в качестве монастырского повара, хотя монастырские увальни чаще живут при винном погребе. Светский коллега монастырского увальня назывался духом кладовых и заводился обычно в трактирах, где обсчитывали постояльцев, или в домах, где слуги были нерадивы и грубы, а хозяева скупились на милостыню. Существовало поверье, будто феи и злые духи имеют власть лишь над неправедно нажитым добром или добром, принятым с жадностью или без благодарности. Надо полагать, и монастырские увальни, и духи кладовых обязаны своим существованием именно этому поверью.

Лабберкин (Lubberkin). Уменьшительное от lubber (увалень), распространенное в елизаветинскую эпоху и происходящее, возможно, от той же основы, что и «лоб» (lob). Обычное в те времена название для глуповатых или неуклюжих людей, до наших дней сохранилось в слове landlubber (сухопутный житель; новичок в морском деле). В народных сказках чаще всего фигурирует монастырский увалень.
ДУХИ Кладовых (Buttery Spirits). Светские коллеги монастырских увальней. Как правило, люди верили, что феи способны поедать любую человеческую пищу, если только она не отмечена знаком креста. Пример тому сказка «Арендатор из Окрикана». Однако упомянутое выше верование получило дальнейшее развитие, согласно которому феи могли забрать еду, если человек принимал ее без должной благодарности, принижал доставшийся ему дар или приобретал что-либо нечестным путем, то есть, в сущности, феи наказывали за любое злоупотребление дарами. Именно такие злоупотребления являлись необходимыми условиями для существования монастырских увальней и духов кладовых.

Один благочестивый почтенный священник отправился как-то навестить своего племянника, который был поваром или, скорее, держал таверну. Приняли его гостеприимно, и едва хозяин усадил гостя за стол, как тот принялся у него спрашивать, как идут дела, ибо знал, что племянник — человек честолюбивый и жадный до мирских благ. «Ох, дядюшка, — отвечал трактирщик, — дела мои хуже некуда; с каждым днем я становлюсь все беднее и беднее, хотя, видит Бог, не упускаю ничего, что могло бы послужить к моей выгоде. Покупаю скот, который пал от ящура, не брезгую даже падалью из канав; пеку отличные пироги из собачатины, сдабривая начинку изрядным количеством пряностей; эль водой разбавляю, а если кто вздумает жаловаться на дороговизну, то уж я всегда смогу пристыдить наглеца, поклявшись, что в стряпню идут лишь самые лучшие продукты. На какие только ухищрения не пускаюсь я ради выгоды, и вот, поди ж ты, беднею с каждым днем».
«Ну, таким манером ты не скоро разбогатеешь, — отвечал дядя. — А покажи-ка мне свою кладовую». — «Да пожалуйста, — согласился повар. — Сейчас только окошко отворю, так сразу ее и увидишь». Тогда священник осенил себя крестом и говорит: «Иди, вместе посмотрим». Заглянули они в кладовую и увидели жирного парня, раздувшегося от обжорства, который с жадностью заглатывал стоявшую вокруг еду. Пироги, хлебы, окорока таяли как дым.
Вот парнище откупорил бочонок эля, и не успели трактирщик со священником и глазом моргнуть, как он опорожнил его до самого донышка. «Как сюда попал этот негодяй? — возмутился трактирщик. — По какому праву он опустошает мою кладовку?» — «Это дух кладовой, — объяснил дядя, — все, что нечестно нажито или дурно приготовлено, достается ему. Если хочешь разбогатеть, перестань мошенничать. Чти Господа, будь честен, радуйся всякому, кто зайдет в твою таверну. Прибыль твоя будет хоть и невелика, зато надежна, и ты будешь счастлив». С этими словами дядя покинул племянника и не возвращался несколько лет. Придя навестить его в следующий раз, он увидел совсем другую картину. В таверне было чисто и уютно, еда добрая, хозяин, уважаемый в городе человек, готовился занять пост бургомистра. Священник велел ему снова отворить окно кладовой, и, заглянув туда, они увидели духа: тощий, с прилипшим к спине животом, он, опираясь на палку, тщетно пытался дотянуться до яств, от которых ломились полки, но немощь его была такова, что даже пустой стакан был ему не по силам, не говоря уже о полной бутылке, так что он таял прямо на глазах. Так трактирщик на собственном опыте убедился, что честность — лучшая политика 2.

Существует дух погребов совсем иного рода, поскольку главная его задача — охранять погреб от разграбления, тогда как в поведении духа кладовой нет и намека на какой-либо нравственный подтекст, просто его поступки естественным образом совпадают с человеческим представлением о том, что нечестно нажитое до добра не доводит.

Клурикан (Cluricaiine). Один из многих духов-одиночек Ирландии. Клурикан пирует в подвалах пьяниц, пугает нечестных слуг, когда те цедят хозяйское вино. Иногда он так надоедает хозяевам, что они решают сменить жилье, но клурикан забирается в пустой бочонок и едет вместе с ними, как ланкаширский богарт.
Клурикан обычно был одет в красный ночной колпак, кожаный фартук, голубые чулки и украшенные серебряными пряжками башмаки на каблуках 3. Можно предположить, что и камзол его также был красным, ибо духи-одиночки, в отличие от фей, живущих племенами, предпочитают красный цвет зеленому.

Шляпа-из-обрезков (Thrummy-Cap).
Этот дух был обитателем северных графств и заводился, как правило, в погребах старых домов. Его отличительной особенностью была шапка из незатканных концов нитей, которые обычно обрезают ткачи.

1 См.: Великие некроманты и обыкновенные чародеи. СПб., 2004. С. 177-216.
2 Heywood Т. The Hierarchie of the Blessed Angels. London, 1635.
3 Croker Т. C. Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland. London, 1825-1828.
3932470c31aaa765f99b9734c9922755_full (600x600, 214 Kb)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Волшебная страна

Дневник

Воскресенье, 29 Августа 2010 г. 15:16 + в цитатник
 (570x699, 343Kb)


Волшебная страна

Холмы фей.

Холм фей, или шиан, увиденный снаружи, по-гэльски называется ноу (knowe), это слово означает курган или засыпанные землей руины замка.
Если холм открывается, то его внутренняя часть называется бру (brugh), это слово переводится как «городок», «округ». Обыкновенно бру означает место, где проживает множество фей, а не одно семейство.
Тульман (tulman) — гэльское наименование отдельного дома внутри холма фей. История о тульмане раскрывает, чем могут помочь хорошие манеры при встрече с феями, изображая последних в выгодном свете.

Жила в Бейли Тангусдейл одна женщина, и вот потерялась у нее как-то пара телят; отправилась она за ними, да припозднилась, а тут дождь с грозой, пришлось ей искать, куда спрятаться. Подошла она к холму и стала забивать колышек, чтобы телят привязать. А холм открылся. Что-то звякнуло, как будто котел на крючок повесили. Женщина удивилась и выпустила колышек из рук. Из холма тем временем высунулась женщина и спросила: «Что у тебя за дело, зачем ты стучишься в мой тульман?» Женщина ответила: «Я заблудилась со своими телятами и искала, где бы от дождя укрыться. Как мне выйти отсюда на дорогу?» Фея сказала: «Иди вон к тому пригорку, внизу. Там увидишь пучок травы. Пусть твои телята ее съедят, и тогда, коли последуешь моему совету, коровы твои всегда будут хорошо доиться, сколько бы ты ни прожила». По ее слову и вышло: женщина та прожила девяносто пять лет и никогда не оставалась без хорошей молочной коровы 1.

Волшебные животные.

Огромное множество волшебных животных, которые встречаются в легендах Британских островов, можно разделить на две основные группы. Это дикие животные, существующие сами по себе, и домашние, которых кормят и используют феи. Иногда трудно разграничить эти два типа, потому что феи часто позволяют своим питомцам бродить на свободе. Например, шотландского куши, обычно исполняющего роль сторожевой собаки, иногда отпускают на волю, также как и Кродх Мару, который порой подбирается к крестьянским стадам. Однако в основном это различие довольно четкое.
Два типа волшебных существ появились в традиции очень рано и упоминаются еще в средневековых хрониках. Примерами могут служить грант, средневековый зверь-буги, описанный Гервазием Тильсберийским, и маленькие лошади из истории «Элиодор и золотой шар» Гиральда Уэльского.
К волшебным лошадям можно отнести и опасного ичь-ушкью из Северной Шотландии, едва ли менее опасных келпи и кабил ушти с острова Мэн, а также буги, трэша и шока. Все они в какой-то степени способны менять облик. Лошади, которых используют феи, появляются во всех героических волшебных легендах, где есть волшебная погоня.
Из всех волшебных собак Англии наиболее распространены черные. Многие собаки относятся к зверям-буги, например баргест, галли-трот, Маув дуг с острова Мэн и шок. Верования в собак холмов все еще живы в Сомерсете.
Домашний волшебный скот не столь свиреп, как дикие водяные лошади. И если такие животные случайно оказывались на свободе, то скорее были полезными, чем опасными. Появление в стаде эльфийского быка считалось большой удачей, так же как и гварред-эр-тлина из Уэльса. Однако существовали и ужасные быки-призраки, такие как ревущий бык из Багбери.
Из всех бесчисленных волшебных зверей наиболее известными были тюлений народ, селки и роаны. Коты сами по себе считались волшебными существами, но отдельно можно упомянуть о волшебном коте из Северной Шотландии, по имени Кайт ши, и Кошачьем короле, неожиданно заявлявшем о своих правах.

Аванк был речным чудищем из Уэльса, чем-то вроде гигантского бобра, а бубри — чудовищной водяной птицей.
Наделялись волшебными свойствами козлы и олени, а также многие птицы, особенно орел, ворон, сова и королек. Конечно же, форель и лосось считались волшебными созданиями, встречались даже волшебные насекомые, например, крыжовниковая бабка, появлявшаяся в виде огромной волосатой гусеницы. Фантастическая зоология фактически всех островов чрезвычайно богата.
Встреча c феями. Обычно считается, что феи показывались людям, когда сами того хотели, однако были, судя по всему, способы увидеть маленький народец без их на то желания и моменты, особенно благоприятные для этого. Одним из наиболее распространенных средств был четырехлистный клевер или изготовленное из него знаменитое снадобье фей, защищающее от отвода глаз.
Существовали, однако, люди, наделенные временной или постоянной способностью видеть фей без их на то желания. К ним относились шотландские горцы с «двойным зрением», или те, кого в Сомерсете называли «одаренными», а ирландцы — просто «зрячими» 2. Роберт Кирк в «Тайном содружестве» часто упоминает наделенных вторым зрением людей, которые обладали этим даром от природы или получили его магическим путем. Нередко они находили этот дар весьма неудобным и обременительным.
Считалось, что, находясь в обществе провидца, можно обрести временную способность видеть фей. Некая миссис Стюарт, жена священника из Эдинбурга, рассказывала, как ее отец, чье детство прошло на острове Скай, видел однажды танцующих фей. Мать оставила его с малолетней сестрой на день у бабушки, а сама пошла посидеть с больным соседом. С ними был еще чей-то мальчик, тоже маленький. Время шло, дети устали и, наверное, так расшалились, что пожилая леди уже не могла с ними справиться, как вдруг в дом зашла добрая знакомая, о которой говорили, будто она «зрячая». Увидев, что происходит, женщина сказала: «Идемте со мной, я покажу вам кое-что интересное». Она заставила детей взяться за руки и вывела их в сумерки. Прямо за домиком, где жила бабушка, со склона холма стекал ручей. А на вершине этого холма горел костер, вокруг которого водили хоровод какие-то невысокие люди. Дети, как завороженные, смотрели на них, пока знакомая не увела их в дом, и, когда мать пришла за ними, им было что ей порассказать. Наутро они снова побежали на холм посмотреть на то место, где горел костер, но не нашли ни следа, ни одной обугленной травинки. В детстве миссис Стюарт и все ее братья и сестры больше всего любили сказку о том, «как папа видел фей». Много лет спустя ее тетка, сестра отца, вернулась из Канады и подтвердила, что все так и было, а еще позже ей довелось повстречаться со стариком, который был тогда третьим ребенком в их компании, и он тоже помнил все так отчетливо, словно это случилось не далее чем вчера.
Определенные периоды суток особенно подходят для того, чтобы видеть фей. Прежде всего это сумерки, а также полночь, час перед рассветом и полдень, когда солнце стоит в зените. Исчезновение фей можно было наблюдать именно в полдень. Говорят также, что видеть раз замеченную фею можно, лишь пристально глядя на нее; вот почему плененные лепреконы норовят заставить человека посмотреть в сторону. Пока вы не сводите с феи глаз, она не убежит, но, стоит вам хотя бы моргнуть, и она тут же исчезнет.

Время в Волшебной Стране.

Знатокам фей издревле было присуще обостренное чувство относительности времени, возможно подсказанное состояниями забытья или транса, когда на полпути между кроватью и полом можно увидеть сон, события которого охватывают несколько лет. Иногда разница между реальным временем и временем в Волшебной стране фей именно такова. В пемброкширском рассказе о путешествии в страну фей 3 пастушок вступает в круг танцоров-фей и вдруг оказывается в сверкающем дворце, окруженном роскошными садами, где проводит много счастливых лет среди маленького народа. Лишь одно запрещалось пастушку: посреди сада бил источник с золотыми и серебряными рыбками и он ни под каким видом не должен был пить оттуда. Но именно этого ему больше всего и хотелось, и вот однажды он погрузил свои ладони в источник. В тот же миг дворец растаял и пастушок снова оказался на продуваемом всеми ветрами склоне горы в окружении своих овец. С тех пор, как он вступил в хоровод фей, прошло лишь несколько минут. Гораздо чаще состояния транса, подобные этому, сопровождают переживания теологического характера, к примеру путешествие Магомета в рай, видения браминов или отшельников. И, как правило, время движется совсем в другом направлении, будь то в Волшебной стране или в прочих сверхъестественных мирах. Несколько минут танца в стране фей оказываются равными году и одному дню в мире смертных, а в легенде о короле Херле несколько дней веселого пира оборачиваются двумя веками. Но это не всегда верно, ибо в народной традиции вообще не существует строгой логической системы, которая объясняла бы все. Элиодор совершал путешествия в Волшебную страну и обратно без малейших потерь во времени, смертные кормилицы фей бывали в Волшебной стране и возвращались домой в ту же ночь, человек, который позаимствовал снадобье фей у обитателей волшебного холма, входил туда совершенно безнаказанно.
Иногда, как в истории о Рип Ван Винкле, нарушение запрета, то есть употребление волшебной еды, вызывает зачарованный сон, когда время идет со сверхъестественной скоростью, но и это не всегда так. К примеру, король Херла и его товарищи пировали с феями, но в истории о них нет и намека на то, что именно этим было вызвано необычайно скорое течение времени. Да, посещение королем Волшебной страны обернулось катастрофой, но нет никаких указаний на то, что феи именно этого и добивались.
Сюжет о том, как герой отправляется к своей волшебной невесте и возвращается домой лишь несколько сотен лет спустя, чрезвычайно широко распространен. Классические тому примеры — спутники Брана, которым стоило сойти на землю, как они рассыпались в прах. Это повторяющийся мотив многих относительно современных валлийских легенд. Еще один типичный пример, сказка о Таффи ап Сионе. Как-то вечером Таффи ап Сион вступил в хоровод фей и проплясал с ними, как ему показалось, несколько минут, однако, когда он покинул их, все вокруг странно изменилось. Он пошел к своему ветхому домику, но его не было, а на его месте стояла красивая каменная ферма. Фермер выслушал его историю с сочувствием. Потом покормил и обещал свести к Катти Шон, старейшей обитательнице округи, которая может помнить его имя. И они пошли: фермер впереди, а Таффи за ним, и вдруг фермеру показалось, что шаги у него за спиной становятся все тише и тише. Он повернулся и увидел, как Таффи превратился в пепел и осыпался на землю 4. Порой люди рассыпаются в прах, едва отведав земной пищи. В шотландской версии два человека вернулись из Волшебной страны в воскресенье и сразу отправились в церковь, где и превратились в персть, как только священник начал читать Библию.
Во всех историях подобного рода можно усмотреть намек на то, что Волшебная страна на самом деле обитель мертвых и войти туда означает умереть, а возвращаются оттуда не люди, а призраки, чьи тела рассыпаются при первом столкновении с реальностью.
А вот в трогательной истории «Полуденный призрак» эта трансформация уже произошла. Старик, давным-давно повстречавший «странного человечка», который задерживает его, затевая всякие споры с битьем об заклад и другие старинные развлечения, возвращается в виде призрака искать свою давно умершую жену, она зовет его к себе на небо, куда он и попадает, как только первый встречный смертный выслушивает его историю . Как ясно из этой сказки, Волшебная страна, иными словами, вечность, не обязательно должна иметь пространственный вход, подземный или подводный. Кольца фей, встречи с кавалькадой фей, песни волшебной птицы вполне достаточно, чтобы перенести смертного в сверхъестественный мир, сделать его невидимым для других людей и вообще выключить из течения обычного, земного времени до тех пор, пока не истечет таинственный отрезок времени магического. Однако нельзя не заметить, что, несмотря на всю разницу в скорости, время в Волшебной стране и время в земном мире взаимосвязаны. Танцора, попавшего в хоровод фей, спасают непременно через год и один день, или через год ровно; два месяца соответствуют двум векам; час оборачивается сутками; значит, можно провести некие параллели. Но пересекаются не только два временных потока, еще важнее совпадения времен года. Начало мая, канун Иванова дня, канун Дня всех святых — вот время, когда врата между мирами широко распахнуты 6. Существенную роль играют определенные часы суток. Четыре поворотных момента всякого дня — полдень, закатные сумерки, полночь и час перед рассветом — очень важны для фей. Также и некоторые дни недели считаются опасными или спасительными. Иными словами, течение времени в Волшебной стране только кажется неограниченным и свободным, на самом деле в нем, как и во всем существовании фей, прослеживается зависимость от смертных.

Гости в Волшебной Стране.

В XVII веке были такие молодые люди, которые заявляли, будто побывали в Волшебной стране. Один мальчик из Борга утверждал, что знаком с феями, — факт, зафиксированный также в приходской книге:
А еще он (Джонни Николсон) рассказал мне другую историю о мальчике по фамилии Уильямсон, отец которого, ирландский торговец льном, утонул на пути в Ирландию, куда он ездил покупать лен; так что мальчика воспитывали мать и дед, старик по фамилии Спроат, который жил в Борге. Мальчик часто исчезал на два, три, а то и десять дней кряду, и никто не знал, где он пропадал, потому что он никому ничего не рассказывал, когда возвращался, но все понимали, что он ходит к феям. Однажды лэрд Бармагахана резал торф, и все соседи ему помогали. Как раз в это время мальчик опять исчез на десять дней, и все гадали, где он может быть, и вдруг видят, что он сидит прямо среди них. «Джонни, — спросил кто-то из соседей, которые как раз сидели кружком и обедали, — откуда ты взялся?» — «Я со своими пришел», — ответил тот, имея в виду фей. «А кто они такие, эти твои свои?» — «Видите вон тот торфяной холмик, что в яму осыпался? Вот оттуда я и вышел». Один старик по фамилии Браун, наследник Браунов из Лэнгленда, которые еще живут в Борге, посоветовал деду послать мальчика к католическому священнику, пусть даст ему что-нибудь, чтобы феи от него отстали; так и сделали, а когда мальчик вернулся домой, на шее у него на черной ленточке висел крест. Когда местный пресвитерианский священник и церковный совет услышали об этом, они отлучили от Церкви и деда, и старого Брауна за то, что такое присоветовал. Пресвитериане верили в фей, но не верили, что священник-католик может сделать что-нибудь хорошее. Однако мальчик после этого никуда не пропадал; а некоторые люди постарше до сих пор помнят его уже стариком. Вся эта история записана в приходской книге пресвитерианской церкви, где ее и сейчас может прочесть всякий, кто пожелает 7.
Современником и земляком мальчика из Борга был другой мальчик, из Лита, который также претендовал на личное знакомство с феями; его историю поведал Ричард Бове, человек, который разговаривал с самим мальчиком. Позднее Бове воспроизвел этот рассказ в «Пандемониуме, или Обители дьявола» (1684), опубликованном как раз в то время, когда вера в фей и ведьм обретает новых сторонников не только среди простонародья, но и среди ученых мужей. Вот что говорит об этом Джордж Бертон, великолепный рассказчик:

Лет пятнадцать тому назад задержавшись по делам в Лите, что под Эдинбургом, в королевстве Шотландия, я часто захаживал в один дом, посидеть со знакомыми да пропустить по стаканчику вина. Женщина, хозяйка заведения, пользовалась доброй, славой среди соседей, что и заставило меня с особым вниманием отнестись к ее рассказу о «мальчике фей», как она его называла, проживавшем в том же городке. История, которую я от нее услышал, показалась мне настолько странной, что мне захотелось повидать этого мальчика при первой же возможности, и хозяйка пообещала мне это устроить. Несколько дней спустя, когда я проходил той же дорогой, хозяйка окликнула меня и сказала, что «мальчик фей» проходил мимо совсем недавно. Потом она оглядела улицу и показала мне его: «Смотрите, сэр, вон он, там, играет с другими детьми». Я подошел к детям и ласковыми словами и монеткой убедил того самого мальчика пойти со мной в дом. Там, в присутствии нескольких человек, я задал ребенку пару вопросов из области астрологии, на которые он дал чрезвычайно проницательные ответы. И вообще на протяжении всего разговора он проявлял хитрость, необычайную для его возраста, а на вид ему было лет десять или одиннадцать.
Все время нашего разговора он делал такое движение рукой, словно бил в барабан, и тогда я спросил его, умеет ли он барабанить. Он отвечал: «Да, сэр, не хуже всякого другого в Шотландии. Ибо каждый четверг по вечерам я выбиваю самые разные дроби для тех, кто встречается вон под тем холмом». И он указал на большой холм между Эдинбургом и Литом. «Как тебя понимать, мальчик? — удивился я. — Что же это за компания такая?» Он ответил: «Большая компания, сэр. И мужчины, и женщины, и развлекаются они под разную музыку, не только под мой барабан. А еще они едят и пьют вино, и нередко бывает так, что все мы вдруг переносимся в Голландию или Францию и там наслаждаемся всеми достопримечательностями этих стран». Тогда я спросил, как же они попадают под холм. На что он ответил, что там есть широкие ворота, которые открываются для них, оставаясь невидимыми для многих, а внутри — две большие комнаты, убранные не хуже любой другой в Шотландии. Затем я выразил сомнение в правдивости его слов, а он вызвался погадать мне в доказательство и предсказал, что я дважды женюсь, заявив, что и сейчас видит этих женщин у меня за плечами. Обе мои жены будут очень красивы, обещал он. Пока он говорил, подошла соседская женщина и попросила погадать ей на будущее. Он ответил, что она родит двух ублюдков, прежде чем выйти замуж, и женщина так разгневалась, что не захотела слушать остальное.
Хозяйка заведения сообщила мне, что во всей Шотландии не нашлось бы человека, который удержал бы его от посещения фей по четвергам. Тогда я, посулив мальчику еще денег, взял с него обещание встретить меня в следующий четверг днем в том самом доме и с тем отпустил. Мальчик пришел на указанное место, а я тем временем уговорил нескольких знакомых сопровождать меня, чтобы не дать мальчику ускользнуть ночью. Мы окружили его и стали задавать ему разные вопросы, на'которые он отвечал. Пока не настало одиннадцать часов вечера, после чего он ускользнул от нас, никто даже не успел заметить как. Но я вовремя хватился, поспешил за ним и вернул его в комнату. Мы все следили за ним, но вдруг он снова оказался у дверей. Я опять последовал за ним и услышал с улицы шум, как будто кто-то напал на него, и с тех пор я никогда больше его не видел 8.
Пленники в Волшебной Стране. Исстари люди знали, что феи похищают смертных и уводят их в свою страну, а также задерживают тех, кто проникает в их холмы, обманом заставляют есть и пить, и тогда человек навсегда остается с ними. История Малекин из средневековой хроники Ральфа Коггешелла — ранний тому пример. В ней мы имеем дело с самой распространенной формой похищения: феи крадут младенца у матери, пока та работает в поле, и оставляют подкидыша, однако похищенный ребенок, по-видимому, верит, что каждые семь лет ему предоставляется возможность обрести свободу. Пленники, которых с малолетства кормили волшебной едой и баловали феи-матери, под конец, возможно, становились настоящими феями. Но существовало и более зловещее объяснение, почему феи похищают людей: в Шотландии и Ирландии говорили, что раз в семь лет феи платят дань аду и предпочитают рассчитываться с Князем Тьмы смертными, а не своими единокровными братьями и сестрами. Вот и в балладе о Томасе-Рифмаче королева эльфов выражает опасение, как бы Томаса не отдали в уплату десятины.
Считалось, что дети постарше тоже подвергаются опасности, в особенности если они забредают на территорию фей. Однажды феи похитили четырнадцатилетнего паренька, единственного сына кузнеца, и оставили вместо него подкидыша. Кузнец прибег к «бородатой» уловке — притворился, будто варит пиво в яичной скорлупе, — и прогнал подкидыша из дому, но сын его все не возвращался, и тогда отец, вооружившись кинжалом, Библией и петухом, отправился к кургану фей выручать мальчика. Он нашел своего сына в дальнем конце холма, где тот вместе с другими смертными пленниками работал в кузне, и забрал его оттуда. После этого происшествия мальчик сделался отменным кузнецом 9. Любопытно, что в одной и той же истории феи одновременно и боятся железа, и успешно занимаются его обработкой. Такое впечатление, что создатели этой сказки перепутали фей с гномами. Иногда смертные бывали рабами фей: «Молодые парни, которых они заманивают в свои волшебные дворцы, становятся их рабами и выполняют самую тяжелую работу» 10. Высоко ценится и помощь смертных во время межклановых столкновений фей или матчей по хоккею на траве, но для этого людей, как правило, не похищают, а нанимают, щедро оплачивая их услуги.
Феи часто похищают молодых людей, имеющих особые способности к пению и музицированию — именно такая судьба постигла Томаса-Рифмача, — или просто красивых молодых людей, в которых влюбляются феи-принцессы.
И все же женщинам грозит большая опасность от фей, чем мужчинам. Особенно высок спрос на кормящих матерей (видно, молоко самих фей не отличается хорошим качеством), и потому послеродовой период, когда женщине запрещалось посещать церковь, считался наиболее рискованным. Немало сказок сложено о том, как эффективно защититься от фей в это время, или, напротив, о мужьях, которым приходилось выручать своих жен. Иногда людям удавалось задержать фей, когда те уже уводили своих жертв, и тогда феи сами оказывались в плену. Сказка «Жена лэрда Балмаши» наглядно показывает, как именно это происходило и к каким именно методам похищения прибегали феи. Иногда жертву спасали, как это происходит в рассказе «Мэри Нельсон». Но случались и трагические неудачи. К их числу относится сказка «Жена фермера из Лотиана», когда муж не смог выручить свою супругу:

Жену одного фермера из Лотиана забрали к себе феи и назначили ей испытательный срок длиной в год, во время которого она каждое воскресенье приходила расчесывать своих детей. Однажды муж увидел ее и приступил к ней с расспросами; женщина поведала ему, что за несчастное событие послужило причиной их разлуки, научила, как ему отвоевать ее, и умоляла собрать всю свою смелость, потому что от его успеха зависит ее счастье и в этой жизни, и в следующей. Фермер, который пылко любил свою жену, спрятался накануне Дня всех святых в зарослях дрока у большой дороги и принялся поджидать фей. Но едва только забренчала упряжь да заслышались дикие, ни на что не похожие звуки волшебной кавалькады, как мужество изменило ему, и он просто переждал, пока всадники минуют его, даже не попытавшись остановить процессию. Последний всадник проехал мимо зарослей, где прятался незадачливый крестьянин, и тут же вся кавалькада растаяла в воздухе под громкий хохот и ликование, среди которых он явно различил голос жены, оплакивавшей вечную разлуку с супругом 11.
Другая сказка, «Кэтрин Фордайс из Унста», отличается несколькими любопытными особенностями. Феи благословляют девочку, названную в честь Кэтрин Фордайс, хотя о собственном ребенке Кэтрин не упоминается ни словом; запрет притрагиваться к волшебной еде присутствует, однако, судя по всему, имя Господне может противостоять даже последствиям его нарушения.
Жила-была одна женщина, звали ее Кэтрин Фордайс, да во время родов умерла, — по крайней мере, люди так думали. И вот вскоре после ее смерти жене соседской снится сон, будто приходит к ней эта самая Кэтрин и говорит: «Я забрала молоко у твоей коровы, но ты внакладе не останешься. Наоборот, если пообещаешь отдать мне то, о чем пока не знаешь, у тебя всего будет вдоволь». Соседка ничего ей не обещала, так как не знала, о чем та говорит, но скоро поняла, что речь шла о ребенке. Родилась девочка, и мать дала ей имя Кэтрин Фордайс. Только девочку окрестили, как та Кэтрин, что была в плену у троу, снова пришла к матери и пообещала, что, пока эта девочка живет с ними, семья ни в чем не будет знать нужды. Еще она сказала, что у троу ей неплохо, но назад она сможет вернуться, только если кому-нибудь из смертных, кто увидит ее наяву, хватит сообразительности в ту же секунду помянуть имя Господа. Также она сказала, что друзья не уберегли ее во время родов, мало читали заклятий и потому она попала во власть троу.
Богатство просто обрушилось на семью, где подрастала маленькая Кэтрин, и так продолжалось до тех пор, пока она не выросла и не собралась замуж. В ночь перед свадьбой разразилась ужасная буря, «какой даже старики не могли припомнить». Брох вышел из берегов, переполненный морской водой, волны перехлестывали через береговые скалы, как через простые камни. Отец невесты потерял лучших овец, которых смыло в море, «а люди потом говорили, что какие-то старики с длинными белыми бородами протягивали руки из волн и хватали бедных животных». С той самой ночи удача отвернулась от соседки. А один человек по имени Джон Нисбет видел как-то раз ту самую Кэтрин Фордайс.



Проходил он по полю рядом с ее прежним домом, как вдруг вроде как дыра приоткрылась. Заглянул он туда и увидел Кэтрин «в чудном кресле с младенцем на руках». Путь ей загораживала толстая железная балка. Женщина была одета в коричневое поплиновое платье, — по описанию Джона люди узнали в нем подвенечное платье Кэтрин. Ему показалось, будто она спросила: «О, Джонни! А ты что здесь делаешь?» Тогда он ответил: «А ты чего тут сидишь?» На что она сказала: «Я здесь довольна и счастлива, но выйти не могу, потому что отведала их еды!» Джон Нисбет, к несчастью, забыл сказать: «Да пребудет с тобой Господь», или не знал, что это нужно сделать, а Кэтрин не успела намекнуть, как все исчезло 12.

Похищение юных красавиц, предназначенных в жены королям или принцам народа фей, было делом столь же обычным, как и похищение кормящих матерей, причем повитухи, судя по всему, были нужны именно таким, украденным невестам. Очень интересный пример такого положения вещей приводится в истории «Эйлиан из Гарт-Дорвен». Героиня этой сказки охотно признала народ фей своим народом, да и в ней самой с самого начала было что-то странное. Золотые волосы сделали ее особенно привлекательной для фей. Спасать ее нужды не было. Это наиболее законченная сохранившаяся сказка из разряда историй о кормилицах фей.
А вот корнуэльская сказка «Волшебные обитатели Селен-ских болот» повествует о неудачной попытке спасти смертного пленника, но там похищенная девушка становится скорее нянькой, нежели невестой у фей. И в беду она попадает, отведав волшебной еды.
Одна черта сказок о пленниках в Волшебной стране представляет особый интерес: они зачастую помогают смертным, нечаянно оказавшимся в царстве фей. В сказке «Арендатор из Окрикана» таким помощником становится соседка, предположительно недавно умершая, — она предостерегает героя, а затем принимает его сторону и помогает ему бежать. Кормилицу иной раз предупреждает ее же пациентка. Как правило, пациентка и сама является пленной невестой, как явствует из сказки «Доктор и принцесса фей».
В ирландских сказках нередки случаи, когда человека, нечаянно оказавшегося среди фей, пытается спасти «рыжеволосый», который и сам, скорее всего, находится в плену у фей. Один из подобных примеров — это история девушки, которую феи обманом заманили в свой хоровод, где она танцевала с принцем, а потом усадили ее за стол, который ломился от яств:

Взяла девица золотую чашу из рук принца и поднесла к устам. В тот же миг мужичонка какой-то подошел да на ухо ей прошептал:
— Яств не ешь, вина не пей, иначе не бывать тебе дома. Поставила тогда девица чашу и пить отказалась. Тут они рассердились, зашумели, а один, свирепый такой, черный, поднялся и молвил:
— Всяк, кто к нам придет, должен отведать нашего вина.
С этими словами он схватил девицу за руку и поднес чашу к ее устам, так что она едва не умерла от испуга. Но тут опять пришел тот рыжий мужичонка, взял девицу за руку и вывел из залы.
— На этот раз тебе повезло, — сказал он. — Возьми вот эту травку и ступай домой, да не потеряй — пока она с тобой, никакого вреда тебе не будет.
И он дал ей веточку растения, которое зовут атар-ласс (земляной плющ).
Зажала она веточку в кулачке и бежать, но всю дорогу так и слышала за собой топот. Наконец прибежала она домой, заперла дверь, залезла в постель,а тут вокруг дома как загремит, как зашумит, голоса как закричат:
— Через волшебную траву мы над тобой теперь не властны, но подожди — вот пойдешь в следующий раз плясать на холм, так останешься с нами на веки вечные, и ничто уже тебе не поможет.
Девица сохранила веточку, и феи ее больше не трогали; но много дней прошло, прежде чем музыка, под которую она танцевала тем ноябрьским вечером на холме фей со своим волшебным возлюбленным, перестала звучать у нее в ушах 13.
Томас-Рифмач — единственный смертный обитатель Волшебной страны, который снова и снова выступает в роли вожака и советника фей, не оглядывается с тоской на покинутый им срединный мир и не сочувствует другим смертным. Знаменитый поэт и провидец Томас-Рифмач был реальным человеком, жившим в XIII веке, о чем свидетельствуют подписанные им самим и его сыном документы. В этих бумагах он назван Томасом-Рифмачом из Эрсильдуна. Иногда его называют Томасом Лермонтом из Эрсильдуна, но этот вариант имени не подтвержден документально. Считалось, что свой пророческий дар он получил от королевы Страны эльфов. Поэма Томаса из Эрсильдуна является наиболее ранним источником сведений об этом периоде его жизни, а также мы находим там примеры некоторых его пророчеств. До нас дошли несколько манускриптов XV века, а сама поэма может относиться к XIV столетию. Та же история рассказывается и в «Балладе о Правдивом Томасе», однако уже без пророчеств, которые были изданы отдельной брошюрой и печатались с XVI по XIX век, периодически в них вносились изменения в соответствии с историческими событиями эпохи. В поэме повествуется о том, как эльфийская королева влюбилась в Правдивого Томаса, перенесла его в Страну эльфов и продержала там семь лет. Но в конце этого срока пришло время платить десятину, которую феи должны отдавать сатане. И королева испугалась, что выбор падет на Томаса. Чтобы спасти его от этой участи, она вернула его в мир смертных, одарив языком, который не может лгать. В некоторых версиях этой баллады Томас не хотел принимать непрошеный подарок, однако королева все равно наделила его этой способностью. Так заканчивается поэма, но традиция продолжает эту историю. Возвратившись из Страны эльфов, Томас-Рифмач много лет прожил в Эрсильдуне и благодаря своему пророческому дару прославился по всей Шотландии. Но он не потерял связь со Страной эльфов.
Однажды ночью, когда он пировал в своем замке, прибежал испуганный человек и сказал, что самка оленя и лань вышли из леса и идут по деревне к замку. Томас-Рифмач поднялся со своего места и вышел приветствовать их. Они повернулись и повели его в лес, больше он не возвращался в мир смертных. Но его видели те, кто попадал в Волшебную страну. Там он выполняет роль советника, как в доме феи, куда попал арендатор из Ок-рикана, иногда покупает лошадей для Спящих воинов, у подножия одного из шотландских холмов. Дерево, под сенью которого Томас повстречал королеву фей, вам могут показать и по сей день.
Роберт Кирк, писатель XVII века, автор «Тайного содружества», тоже, как принято считать, попал в плен к феям, которые затащили его в свой холм под Аберфойлем. Неволя тяготила его, но вырваться он не мог: феи держали крепко, ведь он выдал их секреты.
Причин, по которым феи похищают людей, множество: здесь и потребность в рабочей силе, и любовное влечение, и богатство, которое приносит музыкальный дар, и нужда в человеческом молоке для волшебных младенцев, но важнее всего, по-видимому, стремление влить свежую кровь в жилы хиреющего рода, поддержать его угасающие силы.

Кормилицы фей.

Истории о женщинах, принимавших роды у фей, известны с древнейших времен и частично объясняют, в чем именно заключается зависимость фей от смертных. Рассказы на эту тему продолжают создаваться по сей день, взять хотя бы историю о чудаковатом старичке, который сел в автобус у холма Гринхау в Йоркшире и поехал на нем за районной медсестрой. На том же автобусе он привез ее к холму, и они вместе вошли в пещеру, где, как выяснилось, обитало семейство пикси. Самое интересное в этом происшествии то, что пикси обычно не встречаются в Йоркшире, но внутри этого холма была шахта, где когда-то работали выходцы из Корнуолла. Эту историю рассказывали в Йоркшире в 1920-е годы. Старейшая версия сказки о кормилице фей принадлежит перу автора XIII века Гервазия Тильсберийского и находится в его книге «Императорские досуги». А вот наиболее полный вариант сказки с подобным сюжетом, может быть даже единственный по-настоящему законченный:
Давным-давно жили в Гарт-Дорвен старик и его жена. Поехали они в канун Дня всех святых в Карнарвон нанять себе служанку. А в те времена был такой обычай, что любой молодой человек или девица, искавшие службы, поднимались на небольшой холмик в середине рыночной площади, где нынче почта. Пошли туда старик со старухой и увидали там молоденькую девушку с золотистыми волосами, которая стояла чуть в стороне от других. Старуха подошла к ней и спросила, нужна ли ей работа. Та ответила, что нужна, тут же согласилась на предложение старухи и пришла в назначенное время в ее дом. А тогда в деревнях долгими зимними вечерами пряли. И вот повадилась молоденькая служаночка прясть вечерами на лугу, при свете луны, а терлоитх тейг собирались вокруг нее, пели и плясали. А по весне, когда дни стали длиннее, Эйлиан — так звали девушку — сбежала с терлоитх тейг, и больше о ней не было ни слуху ни духу. Поле, где ее видели в последний раз, по сей день зовется Полем Эйлиан, а луг, где она любила прясть, Девичьим лугом. А надобно вам сказать, что та самая старуха из Гарт-Дорвен была известная в округе повитуха, и спрос на нее был большой, издалека приезжали. И вот какое-то время спустя, как пропала Эйлиан, в полнолуние это было, дождик прошел небольшой да туман поднялся, и подъехал к двери старухиного дома джентльмен звать хозяйку к своей жене на родины. Села она на лошадь позади незнакомца, и привез он ее к Рос-и-Корт. В то время прямо посреди поля был небольшой холмик, вроде как остатки крепости, и много камней набросано, а к северу от них — горка каменная, она по сей день там, Брин-и-Пибион называется, только я в том месте не была ни разу, не видела. Подъехали они, значит, к тому месту, а там пещера, в ней-то жена джентльмена и лежала. Краше той комнаты, что внутри пещеры, старуха в жизни своей не видывала. Приняла она роды у красавицы, все благополучно, и подошла к камину запеленать ребенка. Только она с этим справилась, как подходит к ней муж дамы, подносит баночку с каким-то снадобьем и просит смазать ребенку глаза, но остеречься и ни в коем случае не прикасаться после этого к собственным.
Старуха ребенку глазки смазала, бутылочку в сторонку поставила, а тут у нее глаз зачесался, она забылась да тем самым пальцем, которым ребенку глазки протирала, его и потерла. В ту же минуту этим глазом она увидала, что роженица лежит в просторной пещере на подстилке из камышей и сухого папоротника, вокруг нее камни, а в дальнем углу горит костерок. Еще она увидала, что роженица — вовсе никакая не леди, а ее бывшая служанка Эйлиан; другим глазом она по-прежнему видела комнату, краше которой и нет. Вскоре после того случая пошла старая повитуха в Карнарвон на рынок, увидела там мужа недавней роженицы, подошла к нему и спрашивает:
— Как поживает Эйлиан?
— Хорошо поживает, — ответил тот. — А каким это глазом ты меня видишь?
— Вот этим, — был ответ.
Тогда муж Эйлиан схватил камышинку да и выколол старухе глаз 14.
Истории о кормилицах фей широко распространены. Согласно сказке «Волшебные обитатели Селенских болот», у чистокровных фей крайне редко рождаются дети, и на основании вышеприведенной сказки и сказки о «Черри из Дзен-нора» можно с определенной долей уверенности утверждать, что дети фей, нуждающиеся в волшебном снадобье для обретения зрения, — метисы.

ПОДКИДЫШИ. Постоянная готовность фей красть человеческих детей составляет древнейшую часть верований в малый народец и является специфической формой воровства фей. Упоминания о похищенных феями младенцах встречаются у таких средневековых авторов, как Ральф Коггешелл и Гервазий Тильсберийский. Обычно феи похищали из колыбели некрещеного младенца, родители которого не позаботились о должной защите, и оставляли вместо ребенка что-нибудь другое. Например, подкидывали на место красивого, желанного человеческого младенца своего, страшненького и болезненного. Но еще чаще феи подкладывали в колыбельку сморщенного, ни на что не годного старика, ставшего в тягость своему племени, чтобы тот пожил в холе и довольстве на попечении приемной матери, которая станет кормить его и баюкать, пока он будет кряхтеть да хныкать, требуя внимания и пищи.
Бывало, правда, и такое, что в колыбели младенца оставляли чурбан — кусок дерева, которому придавали сходство с украденным ребенком; обычно это случалось, когда похищали кормящую мать или просто жену, что, к примеру, едва не произошло в сказке «Жена Санди Харга». Чурбаном феи пользовались, когда злоумышляли не только против младенца, но и против его матери. Иногда «чурбаном» прозывали любого подкидыша фей, просто по ассоциации, но это уже слишком вольное истолкование. Обычно если похищали человека, то оставленный взамен чурбан изображал неподвижное, лишенное сознания тело, как в случае с Грейс Хат-чес из «Волшебных обитателей Селенских болот» или Робертом Кирком. Так же поступали и при похищении скота, например, в сказке «Арендатор из Окрикана» чурбаном заменили быка. .Подмененный скот еще некоторое время продолжал сохранять видимость жизни и движения, но вскоре погибал.
Хороший пример неудачного похищения новорожденного с матерью — шетландская сказка «Помни кривой палец». Жена издольщика с Шетландских островов только что родила первенца, а ее муж, загоняя овец на ночь, услышал вдруг три громких удара, словно бы из-под земли. Он закрыл овчарню и пошел домой через ригу. Пробираясь между скирдами, он слышал какой-то голос, который твердил: «Помни кривой палец». А у жены фермера как раз и был кривой палец, так что он сразу сообразил, что это серые соседи затевают нехорошее против его жены с младенцем. Но наш мужичок знал, что делать. Не мешкая, он вошел в дом, зажег свечу, взял складной нож и Библию. Только он открыл книгу, как в пристроенном к дому амбаре поднялся страшный вой и крик. Мужичок взял раскрытый нож в зубы, зажженную свечу в одну руку, Библию — в другую и направился в амбар, а соседи, пришедшие навестить его жену, потянулись за ним. Он пинком распахнул амбарную дверь, швырнул внутрь Библию, вой тут же сменился истошными воплями, и феи опрометью кинулись прочь. В амбаре осталась лежать обтесанная колода, так похожая на его жену, что с двух шагов не отличить. Мужичок поднял ее и понес в дом. «Я эту игрушку у серых соседей отнял, — заявил он, — я и забавляться с ней буду». И много лет подряд он колол на ней дрова, а феи никогда больше его жене не досаждали.
А вот трогательная история о болезненном подкидыше. В ней феи похитили новорожденного младенца прямо из-под носа родителей. Отец и мать ребенка уже спали, когда дверь их дома вдруг распахнулась и внутрь шагнул высокий, черноволосый человек, а за ним — старая карга со сморщенным, волосатым младенцем на руках. Жена растолкала мужа, тот оказал непрошеным гостям энергичное сопротивление. Его свечу дважды задували, но он щипцами вытолкал каргу из дому. Когда супруги снова зажгли свет, то увидели, что их младенец исчез, а в колыбели лежит волосатый подкидыш. Только они заплакали да запричитали, как дверь снова отворилась и вошла молодая девушка в красном платке. Гостья спросила у родителей, о чем они плачут, и, когда те показали ей сморщенного подкидыша, рассмеялась от радости и сказала: «Это же мой ребеночек, они украли его у меня сегодня ночью, потому что хотели вашего, красивого и здорового, но мне-то милее собственный; отдайте его мне, и я расскажу, как вам вернуть своего». Родители тут же отдали ей подкидыша, и она научила их взять три колоска, пойти к холму фей и сжечь их там один за другим, грозя спалить весь холм, если феи не вернут их младенца, здорового и невредимого. Они сделали, как им сказала фея, и вернули ребенка 15. Угроза сжечь терновник на холме фей помогала иногда вернуть похищенного взрослого.
Считалось, что если на место ребенка феи подбросили старика, то его можно обманом заставить выдать свой возраст. Для этого везде использовался один и тот же метод, странно даже, как это никто не подумал, что феи, быть может, давно уже о нем узнали. Способ был такой: взять две дюжины яичных скорлупок, расставить у огня и притвориться, будто варишь пиво. Хныканье и всхлипывания должны были постепенно стихнуть, лежащая навзничь фигурка приподняться, и в конце концов надтреснутый старческий голосок должен был сообщить: «Видывал я желуди, из которых нынешние дубы выросли, но чтобы пиво в скорлупе варили, отродясь не видал!» Ну а тогда останется только раздуть огонь повыше, бросить в него подкидыша и ждать, пока тот, хохоча и повизгивая, улетит в трубу, а уж тут и настоящий ребенок у дверей окажется. Но не всегда: иной раз родителям приходилось самим идти к холму фей выручать младенца.
Полагали, что феи похищали человеческих младенцев либо чтобы уплатить ими десятину дьяволу, либо для улучшения собственной породы, либо просто ради их красоты.

Средства, защищающие от фей.

Люди, которым приходилось в одиночку выхтддить по ночам из дому, знали немало средств защиты от фей. Прежде всего к ним относились священные знаки и символы: следовало перекреститься или надеть крест, в особенности из железа; прочесть вслух молитву или пропеть гимн, окропить себя или взять с собою святой воды (одного из главных средств защиты от воровства фей, заклинаний или недоброжелательства) или посыпать перед собой дорогу кладбищенской плесенью, ибо земля со старых кладбищ, сплошь состоявшая из разложившихся останков — могильной плесени, — придавала силу заклятиям и считалась также надежным оберегом от чар.
Крест изначально считался мощнейшим средством защиты от фей и всякой нечисти. Возможно, что перекрестки дорог, где в уже раннехристианскую эпоху ставили кресты, прежде были посвящены божествам границ и пределов и потому служили местами жертвоприношений. Любая форма креста: перекрестить себя или другого, крест, нацарапанный на земле и образованный скрещением дорог, деревянный, каменный или металлический крест на обочине, нательный крест — давала надежную защиту от дьявола, духов и фей. Иногда, в целях усиления защитных свойств креста, его изготовляли из особого материала, например рябинового дерева, ибо оно само по себе способно прогонять нечисть, декоративные кресты изготовляли из янтаря или коралла, также наделенных магической силой.
Матери подвешивали раскрытые ножницы над колыбельками своих детей, чтобы защитить их от фей крестом из холодного железа, а кроме того, закалывали одежки булавками крест-накрест. Ножницы, благодаря своей форме и материалу, из которого они сделаны, обладают двойным защитным действием.
Разумеется, молитвы, и прежде всего «Отче наш», всегда являлись главным способом защиты от любой сверхъестественной опасности. Считалось, что для защиты от дьявола надо произносить «Отче наш» вслух, так как нечистый не может читать мысли и потому способен судить о том, что у человека на душе, только по его словам и поступкам, и слова молитвы его обескураживают. То же самое, вне всякого сомнения, верно и для злых фей.
Хлеб и соль также считались эффективными средствами, к тому же почитаемыми как священные символы: первый — жизни, второй — вечности (и доброй воли).
Ибо хлеба вкус святой
Гонит ужас прочь ночной 16.

Направляясь в какое-нибудь место, которое часто посещали феи, путник клал обычно в карман корку хлеба.
Хорошей защитой были и колокола; церковные колокола, колокольчики, которые надевали исполнители танца моррис, колокольчики, которые вешали на шею овцам или коровам. Также помогали свист и трещотки. В народе церковные колокола, гаргульи и флюгера — символ рассвета и наступления дня — считались тройной защитой от дьявола. Фей также отпугивали звоном церковных колоколов. История о фее, которая жаловалась:

Ни сна тебе, ни покоя
От колокольни в Инкбро.
Что ж такое! —

первый из длинной серии рассказов, отражающих нелюбовь фей к колоколам 17. Кроме того, когда танцевали моррис, танцоры привязывали к ногам колокольчики, звон которых должен был прогонять из округи духов — противников плодородия.

Однако и у фей тоже были свои колокольчики. Нет ни одного рассказа о кавалькадах фей, в котором не упоминалось бы о звоне колокольцев на лошадиной сбруе. Понять, для чего феям нужен этот звон, невозможно, разве что как своеобразная дань их любви к музыке, однако иногда говорят, что феи с колокольчиками, хотя и крадут еду и похищают детей, принадлежат к благословенному двору и колокольчиками отпугивают злых существ, принадлежащих к двору неблагословенному.
Человек, которого водили кругами пикси, выворачивал наизнанку верхнюю одежду, чтобы выйти на правильный путь. Вывернутая одежда ассоциировалась, по-видимому, с изменением личности, поскольку известно, что игроки тоже выворачивали наизнанку одежду, чтобы прервать полосу невезения.
Определенные растения и травы, как считалось, обладали сильной защитной магией. Лучше всего от нечисти помогал четырехлистный клевер, который препятствовал отводу глаз. Волшебное снадобье, которое позволяет всякому, кто намажет им глаза, увидеть истинный облик феи через кажущуюся наружность, изготовляется, как принято думать, из четырехлистного клевера. Немало историй рассказывают о людях, которые, сами того не подозревая, брали в руки четырехлистный клевер вместе с охапкой сена или пучком травы и получали дар волшебного зрения.

Жила-была на ферме в Вест-Буриенз замечательная корова по кличке Дэзи, у которой долго не переводилось отличное молоко, однако никто никогда не мог надоить с нее больше двух галлонов: корова поднимала уши, начинала тихонько мычать и не отдавала молоко. Однажды вечером молочница пошла на луг доить коров, и вот что случилось. Надоила она полный подойник молока, сорвала пучок травы, чтобы мягче нести было, поставила подойник на голову да и пошла. У самой изгороди девушка оглянулась и увидела Дэзи, вокруг которой так и сновали феи с глиняными горшочками и мисочками. Они похлопывали и поглаживали корову, а той все это очень нравилось. Один, повыше ростом, в котором девушка по нахальной ухмылке признала пикси, улегся на траву и задрал ноги, а остальные вставали на них по очереди, чтобы подоить корову. Девушка поспешила домой, где рассказала хозяйке все, что видела, но та не верила ей до тех пор, пока девушка не разобрала при свете фонаря в конюшне пучок травы с пастбища и не нашла в самой его середине четырехлистный клевер. Тогда хозяйка коровы убедилась, что все это правда, но, к несчастью, решила не оставлять так этого дела. Она посоветовалась со своей матерью-ведьмой, и они вместе сварили из морской соли и вяленой рыбы снадобье, которым намазали корове вымя. От фей они избавились, но владельцам фермы мало было от этого проку, потому что Дэзи без своих маленьких друзей заскучала, заболела, остались от нее кожа да кости, и молоко давать перестала 18.
Вторая функция четырехлистного клевера — исполнение желаний. Пленнице удается убежать от фей, когда во время танца она находит на лугу четырехлистный клевер.
Трава святого Иоанна, иначе зверобой, которого особенно много в середине лета, давала одинаково сильную защиту от чар и заклинаний фей, злых духов и дьявола. Эффективным защитным средством признавали красную вербену, вероятно не в последнюю очередь по причине ее яркой чистой окраски. Сэр Вальтер Скотт приводит двустишие, произнесенное демоническим любовником, который не мог приблизиться к своей возлюбленной, когда она держала в руках зверобой и вербену:

Зверобой с вербеной брось,
Не то будем вечно врозь.
Маргаритки, в особенности их мелкая полевая разновидность, тоже обладали магическими защитными свойствами, и потому детям на головки надевали венки из этих цветов, когда хотели обезопасить их от фей. Ведь маргаритка — символ солнца.

Надежную защиту давали все деревья с ягодами красного цвета, например рябина. Как говаривали в Шотландии, «От рябины, янтаря да красной вербены ведьмы бегут без оглядки». Посох или крест из рябинового дерева или даже просто горстка спелых ягод считались вполне действенным средством. В Горной Шотландии рябину старались сажать рядом с домом. А там, где рябина не растет, ее заменяли ясенем (плоды ясеня, как с четным, так и с нечетным количеством крылышек, часто применялись при гадании). Шест из ясеневого дерева был надежной защитой для скота.
Тот, за кем гнались феи, обычно старался перепрыгнуть на другой берег ручья, в особенности такого, который течет на юг, так как для фей вода была неодолимой преградой, однако при этом следовало опасаться духов, которые жили в проточной воде.
Для защиты людей и животных над входом в дом и конюшни вешали подкову, а над яслями для защиты лошадей от эльфов — любителей покататься — подвешивали дополнительно полый камень. Этот камень, в котором вода промыла отверстие, мог употребляться двояко: во-первых, сквозь него можно было глядеть на фей, во-вторых, подвешенный над стойлом в конюшне поближе к лошадиной спине, он обладал свойством отпугивать фей.
Просто удивительно, как феи вообще умудрялись похищать и подменять младенцев, а пикси — сбивать путников с дороги при таком разнообразии защитных средств.



1 Campbell J. F. Popular Tales of the West Highlands. 4 vols. London. 1890-1893. Vol. II. P. 49.
2 Джон Обри провел в Шотландии целое расследование касательно веры в людей, обладающих двойным зрением, результаты которого опубликовал в «Альманахе». Он, подобно фольклористам позднейших эпох, составил анкету, в которую включил вопросы наподобие того, помогает ли второе зрение «раскрывать события только прошедшего и настоящего или же распространяется и на то, чему еще лишь суждено произойти» или «являются предметом такого знания только мрачные и печальные события, такие как смерть или убийство, или также можно получить благоприятные и радостные известия?». Ответы он получил самые разнообразные, как и бывает обычно при сборе фольклорного материала.
3 Hartland Е. S. The Science of Fairy Tales, an Inquiry into Fairy Mythology. London, 1891. P. 199.
4 Stkes W. British Goblins. London, 1880.
5 Tongue R. L. Forgotten Folk-Tales of the English Counties. London, 1970. P. 53.
6 Хороший тому пример — «Страна вечной юности», перевод старинной ирландской легенды, выполненный Джеймсом Стивенсом.
7 Campbell J. F. Popular Tales of the West Highlands. 4 vols. London, 1890-1893. Vol. II. P. 66-67.
8 Bovet R. Pandemonium, or the Devil's Cloyster. London, 1684. P. 172—175
9 Campbell J. F. Popular Tales of the West Highlands. 4 vols. London, 1890-1893. Vol. II. P. 57-60.
10 Wilde F. S. Ancient Legends, Mystic Charms and Superstitions of Ireland. 2 vols. London, 1887. Vol. II. P. 213.
11 Douglas G. Scottish Fairy and Folk-Tales. London, 1893. P. 129.
12 County Folklore. V. Ill: Orkney and Shetland Islands. 1901. P. 23-25.
13 Wilde F. S. Op. cit. 2 vols. London, 1887. Vol. I. P. 54-56.
14 Rhys J. Celtic Folklore, Welsh and Manx. 2 vols. Oxford, 1901. Vol. I. P. 211—213. Рис приводит валлийскую версию, записанную Уильямом Томасом Соломоном со слов матери, которая, в свою очередь, услышала этот рассказ восьмьюдесятью годами раньше от одной пожилой женщины из Гарт-Дорвен. В разговоре Соломон упомянул еще непомерное количество льна, которое Эйлиан перепряла, сидя на лугу. В этой сказке сходятся все мотивы: Златовласка, любимица фей, или терлоитх тейг, ребенок-метис, нуждающийся в снадобье фей для обретения волшебного зрения, отвод глаз и ослепление зрячего глаза.
15 Wilde F. S. Op. cit. 2 vols. London, 1887.
16 Herrick R. Poems / Ed. by R. W. Moorman. Oxford, 1925.
17 Allies J. On the Ancient British, Roman and Saxon Antiquities and Folklore of Worcestershire. London, 1840.
18 Hunt R. Popular Romances of the West of England. London, 1923. P. 107—109. Похожая сказка о молочнице из Незер-Уиттон, но не с таким грустным концом, есть в «Дэнхамских трактатах».


Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Нравы фей

Дневник

Воскресенье, 29 Августа 2010 г. 14:50 + в цитатник
 (314x697, 63Kb)


 (576x700, 73Kb)
Нравы фей

Благословенный и неблагословенный дворы (Seelie and Unseelie Courts). В Шотландии — собирательное название всех фей. Представители благословенного двора дарили хлеб и семенное зерно беднякам или помогали своим любимцам. Как, например, в рассказе о фермере из Абердина, который заподозрил своего молотильщика в связях с нечистой силой. Чтобы проверить, верны ли его подозрения, фермер спрятался в амбаре. Работник пришел, взял в руки цеп, приблизился к снопам.-Потом вдруг оглянулся вокруг и говорит: «Сюда, мои красные шапочки». После этого он только вид делал, будто молотит, а всю работу делали невидимые руки. Фермер тихо просидел в своей засаде и после не сказал ни слова, но при первой же возможности избавился от чересчур умелого работника. Волшебный народ всегда сторицей воздавал за всякое доброе дело. Следующая история хороший тому пример. Одна бедная женщина поделилась как-то в час нужды едой с феей. Та отдала долг, и зимой, в самое голодное время, у той женщины всегда водилась какая-нибудь еда. Однако даже феи благословенного двора не оставляли без наказания ни обиду, ни оскорбление. К примеру, когда содержимое какой-нибудь сточной ямы протекало в подземное жилище фей, они сначала честно предупреждали хозяев дома, но если те не обращали никакого внимания на их слова, то платили за свою черствость потерей жилья или имущества. За всякую обиду было свое наказание, но феи благословенного двора, в отличие от фей неблагословенного двора, никогда не причиняли людям зла просто из вредности 1.
Если подданные благословенного двора страшны в гневе, то представители неблагословенного двора вообще никогда не испытывают никаких добрых чувств по отношению к людям. К ним относятся слоа, или мертвое воинство, орды мертвецов, чьи тела не похоронены в освященной земле:

Воинство это — духи умерших. Люди рассказывают о них множество удивительных историй. Согласно одному сообщению, духи парят в облаках, то приближаясь к поверхности земли, то удаляясь от нее, подобно скворцам, вновь и вновь возвращаясь к тем местам, где были совершены ими злодеяния при жизни.
Души их укутаны облаками, которые затуманивают сияние творений Господних, и ни одна не сможет достичь Небес, пока не искупит свои земные злодеяния. Они сражаются в воздухе так же, как люди на земле. Ясными морозными ночами можно слышать и видеть, как они одолевают и отступают, отступают и одолевают один другого. После сражения, как мне говорили в Барре, их алая кровь окрашивает скалы и камни. Эти духи убивают кошек, собак, овец и коров меткими бросками отравленных дротиков. Они приказывают людям следовать за собою, и смертные, не в силах противиться этому повелению, убивают и увечат по приказу своих духов-хозяев, которые за это безжалостно обращаются с ними: валяют их в грязи, лужах и трясинах, бьют и пачкают с головы до ног 2.

Вот выдержка из беседы со старым волынщиком из Барра, который объясняет суть различия между этими дворами:

Обычно, — сообщает он, — воинство — злое, а феи — добрые, хотя я слышал о таких феях, которые" забирали скотину, а вместо нее оставляли своих стариков, зашитых в шкуры... Я видел людей, которых духи поднимали в воздух. Они переносили их из Южного Юста на юг до самого Барра-Хеда, а на север до самого Харриса. Иногда они приказывали людям убивать всякого, кто встретится им на пути, но те убивали лошадь или корову; воинству было в общем-то все равно: кого бы ни убить, лишь бы их приказание было выполнено 3.

К неблагословенному двору также относятся и зловредные феи-одиночки: коричневый человек с пустошей, наклави, красные колпаки, бааван ши и другие, для которых нет большей радости, чем вредить людям. Никакие меры предосторожности против них не будут чрезмерными.
В целом, добрые феи, можно сказать, придерживались правила «Все твое — мое, а все мое — мое собственное», по крайней мере в отношениях со смертными. Друг с другом они были честнее. Вот история о маленьком троу, который провинился в краже у другого троу:
Говорят, бродил когда-то по болотам между Ваалафьелем, Сма-Уотерз и ручьем, что течет из Хелиауотера в озеро Уот-ли, один мальчик. Все, кто его видел, утверждают, что он был одет в серую одежду и всегда горько плакал... А дело было вот в чем. Троу — нечестный народ. Они тащат все, что плохо лежит. Но никогда, никогда не берут у своих. Нет! Страшнее греха и придумать нельзя. Больше всего на свете они любят серебро, и вот однажды парнишка украл серебряную ложку у короля троу. В ту же минуту его прогнали из страны троу и обрекли вечно скитаться по глухим углам острова. Раз в год — на Святки — ему позволено возвращаться к своим, но и тогда ему не достается ничего, кроме яичной скорлупы, чтобы было чем похрустеть, да синяков и колотушек. Вот он и бродит безутешный, бедняга! Но тут уж ничего не поделаешь, такой закон! 4.
В данном случае мы имеем дело с образчиком чрезвычайно высокой нравственности, но еще более возвышенный тон задают Пдант Рис Тувн, живущие на невидимом острове недалеко от берегов Кардиганшира. Народ этот торговал со всем светом, и богатства всего мира стекались на их крохотный островок. Одно время эти феи были очень дружны с неким Гриффидом аб Эйноном и даже пригласили его к себе на остров, где показали ему несметные сокровища и нагрузили дарами, прежде чем отправить домой. Расставаясь со своим провожатым, он спросил, какие еще средства, кроме магических растений, помогают им оберегать свою землю от посторонних. «Ибо наверняка, — добавил Гриффид, — среди вас может появиться предатель, который приведет в вашу землю врагов». — «Предатели на нашей земле не растут», — серьезно ответил проводник 5.
Валлийским феям, судя по всему, свойственно необычайное благородство. В представлении людей добрых фей отличала способность помочь в нужную минуту и сдержать данное слово, а именно: вовремя вернуть долг, отблагодарить за доброту, оказать покровительство влюбленным, кроме того, им неизменно приписывали любовь к музыке и танцам, пристрастие к опрятности, красоте и порядку и интерес к плодородию во всех его формах.
Даже злые феи никогда не лгут; они лишь говорят не всю правду.
Добрая воля фей нередко приводит людей в смущение все равно как доброжелательство дикаря, чьи представления о нормах поведения радикально отличаются от наших. Они вполне способны несоразмерно жестоко отомстить за причиненную им обиду или щедро вознаградить кого-то за чужой счет. Вот что рассказывается, к примеру, в сказке «Волшебные молотильщики». В амбар одного девонширского фермера явились однажды феи и начали там молотить. Фермер тот хорошо знал, как следует обращаться с феями, и потому строго-настрого запретил своим работникам даже приближаться к амбару, пока оттуда доносятся звуки молотьбы. Вечером они обнаружили, что все вымолоченное зерно лежит в одном углу, а солома аккуратно сложена в другой. Фермер оставил в амбаре вдоволь хлеба и сыра и снова запер дверь. Но самое странное в этой истории то, что даже после того, как весь хлеб на ферме был убран, зерно продолжало регулярно появляться в амбаре, сначала, как догадывался фермер, с соседних ферм, а потом, на протяжении почти всего года, и из более дальних краев, — такова была благодарность фей за гостеприимство и вежливость хозяина амбара 6. Фермеру явно было над чем задуматься: с одной стороны, он богател за чужой счет, с другой стороны, отказаться от неожиданно свалившегося богатства значило бы смертельно обидеть новоявленных покровителей; однако ничто в сказке не указывает на то, что фермер терзался угрызениями совести. Здесь-то, возможно, и кроется объяснение двойственности кодекса чести фей. Ведь сказки складывались в те времена, когда нравы породившей их общины в целом ничем не отличались от нравов дикарей. Повествователя нисколько не смущает ни относительность выказанной феями доброты, ни чрезмерность наказания за те или иные проступки, поскольку соображения абстрактной нравственности ему не знакомы.
Воровство фей. Даже если забыть на время о похищениях феями людей, в особенности детей, прекрасных девушек, кормящих матерей и других смертных, нет никаких сомнений в том, что они, как все дикие существа, считают себя вправе присваивать любую человеческую собственность, и в особенности еду, как в истории «Я зернышко, ты зернышко»:

Одного фермера из Гэмггшира очень огорчало то обстоятельство, что кто-то постоянно бедокурил в его амбаре. Несмотря на то, что каждый вечер он аккуратно складывал снопы на току, готовясь к утренней молотьбе, на следующий день все в амбаре было перевернуто вверх дном, хотя замок на дверях висел нетронутым. Решив выяснить, кто так зло над ним подшучивает, Ходж как-то вечером зарылся в снопы и стал поджидать разбойников. Наконец наступила полночь, и тут амбар залил необычайно яркий лунный свет, а через замочную скважину влетели тысячи крошечных эльфов. Они тут же начали резвиться среди колосьев и навели ужасный беспорядок. Ходж, притаившись, наблюдал за всем этим, пока волшебные воришки не стали с необычайным проворством перетаскивать зерно, что уж совсем не понравилось фермеру. Они сновали туда-сюда через замочную скважину, словно пчелиный рой в солнечный июньский день. Фермер очень обеспокоился, когда увидел, как исчезают его запасы, и тут он услышал, что один эльф сказал другому тонюсеньким голоском: «Я зернышко, ты зернышко». Ходж не выдержал, выскочил из своего укрытия и крикнул: «Дьявол вас забери. Сейчас я вам покажу!» Эльфы в мгновение ока вылетели наружу, так перепугавшись, что больше они никогда не озорничали в этом амбаре 7.

Если верить Роберту Кирку, шотландские феи берут не сами продукты — кроме зерна и иногда муки, — а похищают их сущность («фойсон» или «торадх»), оставляя хозяевам видимую оболочку. Так, феи могут украсть сущность сыра, который, если его положить на воду, не тонет, как ему полагается, а плавает, точно пробка, сущность масла, хлеба или пресной лепешки. Иногда они заманивают скотину внутрь своих холмов, но гораздо чаще оставляют видимость животного, как в сказке «Арендатор из Окрикана»:
Арендатор фермы в Окрикане в Стретэйвоне однажды искал своих коз на холме в Гленливате и внезапно обнаружил, что заблудился в густом тумане. Он проблуждал до вечера и уже совсем отчаялся, когда заметил неподалеку огонек. Он поспешил в ту сторону и увидел странное строение. Дверь была открыта, и он вошел, но, к своему изумлению, встретил там женщину, на чьих похоронах недавно был. От нее он узнал, что это жилище фей, у которых она ведет хозяйство. И его единственная возможность спастись — это получше спрятаться, для этого она указала ему укромный уголок. Вскоре пришли обитатели дома и стали требовать еды. Один сухой старик напомнил им о скареде, так назвал он арендатора из Окрикана, который с помощью заклинаний, выученных у старой бабки, лишил их законной доли своего имущества. «Сейчас его нет дома, он ищет коз, наших помощников, а его домочадцы пренебрегают заклинаниями, так что пойдем и съедим на ужин его любимого быка». Говоривший был Томасом-Рифмачем, и все единодушно одобрили его план. «А где мы возьмем хлеба?» — спросил один. «Заберем свежеиспеченный хлеб, — ответил Томас. — Его жена забыла перекрестить первую лепешку». Сказано — сделано. Быка привели и зарезали на глазах у хозяина. Пока они занимались приготовлением ужина, женщина помогла арендатору бежать.
Туман рассеялся, и при свете луны он быстро добрался до дому. Его жена поставила на стол корзину только что испеченных лепешек, кувшин молока и позвала его ужинать. Но мысли фермера крутилась вокруг быка, и первое, что он спросил, кто пас скот этой ночью. Затем он спросил сына, не забыл ли тот прочитать заклинания, и тот признался, что забыл. «Увы! Увы! — воскликнул фермер. — Нет больше моего любимого быка». — «Как такое может быть? — спросил один из его сыновей. — Не прошло и двух часов, как я видел его живым и здоровым». — «Феи съели его на ужин! — закричал отец. — Приведите быка сюда». Бедного быка привели, и хозяин, обругав тех, кто пас несчастную скотину, зарезал его, оттащил тушу к склону холма, куда отнесли и хлеб. Там они и лежали нетронутыми, потому что фермер велел следить, чтобы ни собака, ни кошка близко не подходили к тому месту 8.
Существует представление о том, что феи в Шотландии никогда не крадут молока, возможно, в Шотландии это так, но в других местах бывает иначе 9. Одну корову феи особенно любили и всегда оставляли немного ее молока себе. Доить ее они приходили невидимками, так что никто об этом не знал, пока однажды в пучок травы, который коровница подклады-вала под подойник, ставя его себе на голову, не попал четырехлистный клевер и девушка не увидела крошечных человечков, которые суетились вокруг коровы с горшочками и мисочками в руках. В рассказах о снадобье фей человек, способный видеть волшебных существ, обычно видит их на рынке, где они занимаются мелким воровством: соскребают масло с больших кусков или еще что-нибудь в этом роде.
Существует мнение, что феи берут лишь то, чем люди владеют незаслуженно, к примеру, если человек вечно ворчит и жалуется или отказывается делиться с другими, — поведение, характерное для монастырского увальня и его родичей. В Шотландии считалось, что феи забирают обратно только то, что давали: не больше, но и не меньше. Если им предложить больше, они ни за что не дадут обидчику возможности нанести повторное оскорбление. Однако одолженное взаймы зерно феи возвращают назад с большими процентами, впрочем вместо овса они почему-то всегда отдают ячмень.
Одним из доказательств зависимости фей от смертных является их готовность брать взаймы у своих соседей-людей. Такая практика особенно распространена в Шотландии. Обычно они берут взаймы зерно и орудия труда. Иногда пользуются мельницами или очагами людей и даже одалживают домашнюю утварь, как в сказке «Остров Саннтре»:


Жила-была на острове Саннтре пастушка, и был у нее котелок. Каждый день за этим котелком приходила одна добрая женщина (фея). Когда она его брала, пастушка произносила следующие слова:
Кузнец превращает
Холодное железо в горячее.
Кости за котелок,
Вернется он полным вновь.
Фея каждый день возвращалась с котелком, полным мяса и костей. Как-то раз должна была хозяйка отлучиться по делу и наказала мужу: «Не забудь сказать доброй женщине слова, которые обычно говорю я». — «О, я все сделаю, будь спокойна!» Он сидел дома и плел вересковую веревку. Как вдруг заметил приближающуюся женщину и тень у ее ног и страшно перепугался. Он закрыл дверь и прекратил свою работу. Женщина подошла к дому и обнаружила, что дверь заперта, а хозяин не отворяет. Тогда она подошла к дымовому отверстию. Котелок дважды подпрыгнул и на третий раз вылетел из дому. Стало смеркаться, а котелок так и не появился. Хозяйка вернулась и не нашла своего котелка, тогда она спросила мужа: «Где же котелок?» На что он отвечал ей: «Какое мне дело. Я такого страху натерпелся из-за него и закрыл дверь, чтобы она больше никогда за ним не приходила». — «Что же ты наделал, негодник? Теперь нам обоим не поздоровится». — «Она завтра принесет его». — «Нет, не принесет».
И женщина торопливо вышла из дому. Она дошла до холма, у которого никого не было. Уже совсем стемнело. Женщина вошла внутрь холма, заметила свой котелок и с трудом подняла его, так как там были остатки ужина. И тут старик, который оказался внутри, заметил, как она выходит, и спустил собак. Женщина не успела еще далеко уйти, когда услышала шум погони. Она зачерпнула четверть того, что оставалось в котелке, и бросила псам. Это их задержало. Но потом они вновь погнались за ней, она бросила им еще кусок. И побежала со всех ног. Когда хозяйка была уже совсем близко от фермы, она перевернула котелок, так что все его содержимое вывалилось на землю. Деревенские псы подняли лай, завидев остановившихся волшебных собак. А добрая женщина больше никогда не приходила за котелком 10.

Обратный вариант этого сюжета излагает Джон Обри, упоминающий в своих записях про «Ферншемский котел»:
Близ Ферншема есть холм, в котором живут феи, и всякий, кому нужен был особенно большой котел для приготовления пищи, мог пойти туда, рассказать о своей надобности, назвать срок, когда котел будет возвращен, и получить его с рук на руки. К сожалению, не сообщают, были те феи видимыми или невидимыми. Так продолжалось довольно долго, пока кто-то по забывчивости не пропустил назначенный день. Когда наконец он принес посудину к холму, никто не откликнулся на его зов, так что пришлось унести котел в церковь и повесить в ризнице, где его видели люди. Однако впоследствии этот котел исчез 11.

Между феями и людьми существовали обычные, более похожие на добрососедские, отношения: к примеру, хозяйки прибирали кухню, оставляли в очаге, маленький огонь, а рядом хлеб и чистую воду на случай визита фей, за что часто получали монетку; камни, священные для фей, украшали цветами, в другие, выдолбленные наподобие чаши, наливали молока, а также соблюдали множество правил, в которых можно усмотреть и проявления обычного дружелюбия, и почтение к феям сродни религиозному. Все это, а также привычку фей как брать взаймы, так и одалживать смертным различные предметы можно считать примерами повседневных контактов между людьми и малым народом.

Человеческие свойства, которые ценят феи. Феи особенно ценят те человеческие добродетели, которые облегчают им общение с людьми, ибо нет ничего более удивительного в легендах о феях, чем их зависимость от смертных. Люди, в представлении фей, должны одновременно обладать двумя почти взаимоисключающими качествами: с одной стороны, феи любят немногословных и нелюбопытных, склонных к одиночеству и размышлению, способных сохранить их секреты и не нарушать их покой; с другой стороны, им нравятся люди искренние, щедрые, всегда готовые помочь нуждающемуся и рассказать правду о собственных намерениях и планах. Первое необходимо для сохранения традиционного образа жизни «скрытного народа», второе свойственно феям как покровителям роста и плодородия. Любой смертный, который хочет завоевать расположение фей, должен, прежде всего, проявлять щедрость.
Тот, кто никогда не дает даром, и сам ничего не получит. Хотя феи без малейших колебаний присваивают или берут взаймы все, что им понравится, бесчестность смертных неизменно вызывает у них возмущение, а потому в высшей степени неразумно пытаться обмануть фею, правда, самые недалекие из них, боглы к примеру, могут и не заметить подвоха.
Наиболее проказливые из фей, подобно дьяволу, не чураются неправды, однако от смертных всегда требуют правдивости. Феи, с которыми повстречался Элиодор, порицали лживость смертных. По всей видимости, это свидетельство их внутренней порядочности, а вот дьяволу никогда нельзя говорить всей правды, так как он непременно использует ее против самого человека. Феи же любят правду ради нее самой.
Именно в интересах продолжения жизни феи всегда встают на сторону истинной любви и помогают влюбленным в их делах. Открытые, любящие, независимые люди особенно симпатичны феям, хвастунов и бахвалов они не переносят. Без вежливости и хороших манер доверия фей также не завоевать. Учтивая речь и отсутствие излишнего любопытства — ценные качества для всякого, кто встречается с феями. Однако и тут есть одно «но»: некоторые феи не любят, когда их благодарят. Это противоречит их этикету. А вот о поклонах и реверансах забывать не следует и на вопросы надо отвечать вежливо и подробно.
Гостеприимство, и в особенности по отношению к самим феям, — вот что больше всего располагает их к людям; в доме, который они посещают, всегда должны царить порядок, чистый очаг, рядом с ним — чистая вода для питья и купания малюток фей. Обычай указывает на близость фей ларам, духам предков, похороненных, согласно доклассическим верованиям, в доме под очагом. Посудину с чистой питьевой водой рекомендовалось оставлять в том месте, где вероятнее всего могли расположиться на отдых феи со своими младенцами, чтобы они могли искупать их перед очагом. Все феи, живущие племенами, а также брауни и хобгоблины — большие любители чистоты и порядка и всегда гневаются, если в доме грязно и не прибрано. Ленивую хозяйку, которая оставила грязную воду или пустое ведро, феи могли пощипать или наказать хромотой.
Иногда феи не отказываются от молока, хлеба и сыра. Незнакомец, который входит в дом и просит его накормить, вполне может оказаться переодетой феей. Удача никогда не изменяет мельнику, который готов запустить свою мельницу по первой просьбе; женщина, которая бесплатно дает незнакомцу меру муки или соглашается покормить ребенка фей грудью, тоже не остается без щедрого вознаграждения. Такие примеры находим в фольклоре Нижней Шотландии. Честность и умение держать слово неизменно вызывают уважение фей и часто вознаграждаются. Хороший тому пример — история «Лэрд из Ко»:

Возвращался как-то раз лэрд замка Кользиан к себе домой и повстречался ему на пути мальчик с маленькой фляжкой в руках. Мальчик попросил у лэрда нацедить ему в эту фляжку глоток эля для его больной матери. Лэрд позвал дворецкого и велел наполнить фляжку мальчика до самого верха. Дворецкий взял фляжку и принялся цедить в нее пиво: целый бочонок выцедил, а во фляжке еще и половины нет. Озадаченный дворецкий послал к лэрду слугу с вопросом, что же делать дальше. Лэрд отвечал: «Я пообещал наполнить фляжку доверху, и наполню, даже если в моих подвалах ни капли эля не останется». Дворецкий вскрыл новый бочонок и продолжал цедить, но первой же капли хватило, чтобы наполнить фляжку, и мальчик, поблагодарив, ушел. Несколько лет спустя лэрд сражался в нижних графствах и попал в плен. И вот, когда он томился в тюрьме, дверь его темницы распахнулась, вошел тот самый мальчик и перенес лэрда в его замок 12.

Не меньше повезло и сэру Годфри Маккалоху, которого маленький человечек освободил из тюрьмы прямо накануне казни в благодарность за то, что когда-то сэр Годфри по первому требованию передвинул сточную яму в своем замке, чтобы в расположенном прямо под ней домике маленького человечка не протекала крыша.
Веселый нрав, жизнерадостность, любовь к музыке, танцам и дружелюбие приятны феям благословенного двора. Всякий, кто весело отправляется в путь, берется за любую работу, протягивает руку помощи другому, имеет все шансы завоевать расположение фей, которые больше всего не любят ворчунов и жалобщиков.
Благодарность фей. Феи бывали исключительно добры к своим любимцам, обычно по причине хороших манер и сдержанности, которые те демонстрировали по отношению к ним. Кроме того, они всегда отвечали добром на добро, либо преподнося человеку однократный ответный подарок, либо наделяя его непреходящей удачей и благополучием.

Как-то одна добрая женщина (фея) пришла в дом мужчины с острова Пабай, она страстно желала иметь ребенка. Он дал ей то, что она хотела. А когда утром гостья собралась уходить, сказала ему: «Пусть никто из жителей этого острова не умирает в колыбели». Так оно с тех пор и было: никто из коренных островитян и приезжих не покидали этот мир в младенчестве 13.

В разных вариантах сказки «Волшебный совочек» соединяются оба вида награды, поскольку вместе с однократным даром волшебной еды к человеку пришла неистощимая удача в делах. Сюжет о сломанном совке всегда одинаков: добрый пахарь слышит, как фея или пикси оплакивает сломанный табурет, совок или серп. Он чинит его, а в благодарность получает от фей лепешку. Запрет на волшебную еду в данном случае недействителен, поскольку пахарь, зачастую вопреки совету спутника, съедает лепешку и впоследствии становится процветающим и богатым человеком.



Один работник с фермы шел как-то через Вик-Мур и вдруг услышал плач. Плакал кто-то маленький, и работник, пройдя несколько шагов, увидал на земле сломанный пополам детский совочек. У работника были свои ребятишки, поэтому он остановился, подобрал совок и починил его, так что тот стал совсем как новый, и не заметил, что стоит у кургана, который все называли Холмом пикси.
Потом он положил совок на землю, сказал:
— Держи и не плачь больше, — и пошел своей дорогой.
Когда он возвращался с работы, совочка не было, а вместо него на земле лежала душистая свежая лепешка.
Несмотря на предупреждение спутника, работник съел лепешку и нашел ее «вполне вкусной». Он так и сказал, а потом добавил: «Спокойной вам ночи», и после того случая всего у него было в достатке 14.
Из этого примера видно, что маленькие феи, несмотря на свою очевидную беспомощность, распоряжались удачей.
Позаимствовав у людей съестное, феи нередко отдавали долг волшебной едой, которая никогда не переводилась. А вот кормилицы фей часто теряли право на вознаграждение, нарушив запрет прикасаться к собственным глазам пальцами, покрытыми снадобьем фей, которым они должны были смазывать глазки новорожденных, чтобы те получили дар волшебного зрения. Вот история о «Кормилице из Нитсдейла», любопытство которой не привело к трагическим последствиям:
Жила-была в Нитсдейле одна славная молодая женщина, у которой только родился первенец. Качала она как-то своего младенца, и вдруг вошла в ее домик прекрасная дама в чудном плаще.
На руках у нее был красивый ребеночек в шелковых зеленых пеленках. «Дай ему пососать», — попросила фея. Молодая мать догадалась, что это не простой ребенок, бережно взяла его на руки и приложила к груди. Дама сказала: «Корми его хорошо, и никогда нужды знать не будешь» — и тут же исчезла. Так женщина стала кормить двух младенцев и, просыпаясь поутру, каждый раз с удивлением находила богатые наряды для обоих малышей и еду самого необыкновенного вкуса. Еда эта была как медовая лепешка с вином. Кроме того, она обладала свойствами более чудесными, нежели даже библейская манна, потому что вкус ее сохранялся гораздо дольше семи дней. Подошло лето, и волшебная дама явилась взглянуть на своего ребеночка. Он, увидев ее, так и запрыгал от радости. Мать очень обрадовалась, найдя его здоровым и веселым. Взяв младенца на руки, она велела кормилице идти за ней. Вместе они прошли через густой лес и оказались у поросшего яркой зеленой травкой холма и стали подниматься на его склон. На полпути вверх в солнечной стороне холма вдруг распахнулась дверь, и показалось необыкновенной красоты крыльцо, на которое женщины поднялись, и земляная дверь за ними тут же захлопнулась.
Фея капнула на левый глаз женщины три капельки драгоценной росы, и они тут же оказались в самой прекрасной и изобильной стране, какую только можно вообразить. Повсюду прихотливо извивались небольшие речушки, орошая поля, золотые от спелых колосьев;" вдоль полей могучие деревья гнулись под тяжестью медвяных плодов. Кормилица получила в подарок штуку тончайшего сукна на платье и еду, которая никогда не кончалась. Кроме того, ей надавали всевозможных снадобий, исцеляющих любые раны и недуги, с обещанием, что они никогда не понадобятся. Потом фея смазала зеленой мазью правый глаз кормилицы и велела ей оглянуться по сторонам. Та увидела множество давно пропавших знакомых, они выполняли в Волшебной стране фей тяжелую работу: жали хлеб и собирали плоды. Таково, заявила фея, наказание за дурные дела! Тут фея провела рукой над глазами женщины, и обычное зрение вернулось к ней.
Ее проводили к крыльцу и выпустили наружу, но она ухитрилась припрятать немного волшебной мази.
Кормилица прожила долгую жизнь, родила много детей, и все это время способность ясно видеть духов и фей не покидала ее; но вот однажды она повстречала ту самую прекрасную даму, которая приносила ей своего ребенка, и попыталась пожать ей руку. «Каким глазом ты меня видишь?» — прошептала она. «Обоими», — отвечала кормилица. Дама подула на ее глаза, и даже мазь из коробочки не могла вернуть им волшебного дара! 15

Кормилица в этой сказке совершила преступление более тяжкое, чем обычно, поскольку она украла волшебное снадобье, и все-таки в наказание лишилась только волшебного зрения, а не настоящего, человеческого. Очевидно, молоко смертной кормилицы было таким желанным даром для малого народца, что фея и после многих лет сохранила к ней благодарность.
Для фей вообще желанна любая общность со смертными, за исключением подарка в виде человеческой одежды, преподнесенного брауни или другим помощникам. Был, однако, случай, когда человек, подарив феям свою одежду, заслужил их вечную благодарность.
Один бедняк из Джедборо спешил как-то на рынок в Хавик и, проходя берегом Рубисло, услыхал в этом обычно безлюдном месте голоса. Сначала он не мог понять, кто это, только слышал радостные вопли, а потом громкий вой. Прислушавшись,, он разобрал такие слова: «Мальчик родился, а одеть-то его не во что!» И снова плач. Бедняк сразу понял, что это феи радуются рождению малыша и печалятся, что им не во что его завернуть. Он сильно испугался, но сердце у него было доброе, и, сорвав с себя плед, он бросил его на землю. Плед тут же исчез, точно его невидимая рука утащила, и феи начали радоваться еще громче. Но наш бедняк не стал задерживаться да подслушивать, что будет дальше, а поспешил со своей единственной овцой на рынок. За эту овцу ему удалось выручить неслыханные деньги, и потом удача
никогда не покидала его, так что он стал богатым и преуспевающим человеком 16.

Иногда простой жест вежливости и внимательного отношения к другим вознаграждался более чем щедро, как, например, в истории «Сэр Годфри Маккалох», чей замок, как выяснилось, стоял прямо над домом подземных жителей.

Однажды сэр Годфри объезжал верхом свои владения и повстречал невысокого старичка на смирной белой лошадке, который стал жаловаться, что из сточной канавы, прорытой за замком сэра Годфри, сочится вода и протекает прямо в его, старичка, гостиную, так что там уже совсем находиться нельзя. Сэр Годфри несказанно удивился, но понял, с кем говорит, вежливо извинился и пообещал, что немедленно этим займется. И действительно, сразу после этой встречи он отправился домой и распорядился прорыть канаву заново, в другом месте. Несколько лет спустя случилась с сэром Годфри большая неприятность: в потасовке он убил соседа, так что ему самому должны были отрубить голову на Замковом холме в Эдинбурге. И вот, уже стоя на эшафоте, он увидал того самого человечка на белой лошадке, который протискивался сквозь толпу. Он поманил к себе сэра Годфри, тот прыгнул на круп его лошади, и только их обоих и видели. Что с ним стало после этого, никому не известно 17.
Лэрд замка Ко заслужил столь же чудесное спасение тем, что с честью сдержал данное обещание.
Таким образом, мы видим, что феям присуща благодарность, хотя есть среди них обладатели такого скверного характера, как, например, Яллери Браун, что подружиться с ними для любого смертного — настоящая беда.

Проступки, за которые феи наказывают. У фей есть свой кодекс нравственных законов, который они строжайшим образом соблюдают сами и насаждают в своих сношениях с людьми. Суровость, с которой они преследуют малейшие отступления от своих законов, кое-что сообщает об их истинной природе. Прежде всего, феи — скрытный народ и не жалея сил наказывают всякого, кто попытается шпионить за ними или как-то иначе нарушать их покой. В разных историях о снадобье фей степени вины разные. Иногда кормилица фей, забыв, что ее пальцы выпачканы снадобьем, прикасается к собственному глазу, и феи милостиво выдворяют ее из своей страны, отнимая у нее лишь волшебное зрение и оставляя навеки в сомнениях: видела ли она все это наяву или во сне? В сказке «Черри из Дзеннора» девушка по имени Черри сознательно нарушила запрет и стала из ревности подглядывать за хозяином. Обычного зрения она не потеряла, но из Волшебной страны была изгнана.
В похожей сказке «Волшебный вдовец» героиня Дженни Пермин не упоминала снадобье фей, а говорила лишь, что ее отправили прочь из Волшебной страны, как только истек срок ее службы: год и один день. Ни Черри, ни Дженни не поплатились за то, что рассказали о своих приключениях в Волшебной стране, но вход туда навсегда был для них закрыт. Наиболее жестокое наказание понесла — и заслуженно — Джоан, домоправительница сквайра Ловелла, героиня сказки «Как Джоан глаз потеряла» 18. Женщина явно совала нос не в свои дела, за что и поплатилась. Как-то раз зашла она к Бетти Тренанс, которую все считали местной ведьмой, хотя на самом деле она была феей, — без всякого дела, просто так.
Прежде чем постучать в дверь, Джоан наклонилась и долго подсматривала в замочную скважину, как Бетти мажет своим детям глаза какой-то зеленой мазью, которую она поспешно спрятала, как только раздался стук. Джоан, однако, удалось как-то добраться до снадобья, она помазала им один глаз и обрела волшебное зрение. Когда Джоан обнаружила свое волшебное зрение в присутствии мужа Бетти, тот не только вырвал у нее правый глаз, но и обманом усадил на адского коня, который, понукаемый самим дьяволом и всей его свитой, едва не завез ее в пруд Толдавы.
Людей, которые подсматривали за пирующими феями или хвастались их подарками, обычно ждало наказание, иногда это была какая-нибудь напасть или болезнь, а похитители сокровищ малого народца могли поплатиться за это и жизнью. Любопытных часто больно щипали чуть не до смерти, как это произошло с Ричардом из Леланта, старым рыбаком, который, заметив как-то ночью огни в лелантской церкви, не утерпел и заглянул в окно. Там он увидел целую процессию фей, которые хоронили свою королеву, и так удивился, что не смог сдержать возгласа. Феи немедленно налетели на него и принялись колоть своими кинжалами и другим острым оружием. Пришлось ему спасаться бегством 19. Старый скупердяй из сказки «Скряга на волшебном холме», пытавшийся накрыть своей шляпой помост и стол короля фей во время пира, заслужил более жестокое наказание:

Старики из Сент-Юста долго рассказывали своим детям и внукам о большом празднестве с музыкой, танцами и угощением, которое устраивали феи. Скромные зрители могли наблюдать за ними, не рискуя вызвать неудовольствие фей, а порой даже получали маленькие, но очень ценные подарки.
Жил в тех местах один скряга, который не мог без зависти слышать о сокровищах. Как-то в пору сбора урожая он ночью в полнолуние отправился туда, чтобы посмотреть, чем можно поживиться. Когда он начал взбираться на холм, до него донеслись звуки музыки. Чем выше он поднимался, тем громче становилась музыка, и неожиданно он понял, что она раздается из-под его ног.
В этот самый миг холм раскрылся и оттуда вышло целое полчище отвратительных спригганов, за которыми следовали музыканты и воины. И тут весь склон словно загорелся, и на каждой травинке, на каждом кустике засверкали драгоценные камни. Скряга с жадностью смотрел на эти богатства, хотя немного встревожился, глядя, как спригганы начали его окружать. Но все они были ему по щиколотку, и он решил, что сможет запросто раздавить их, и остался стоять на месте. Затем появилось великое множество слуг, несших сокровища, за которыми скряга и пришел. Они принесли сотни золотых столов, раз дожили на них золотые и серебряные блюда с дивными кушаньями, расставили кубки, вырезанные из алмазов и ру-бинрв. Он с жадностью наблюдал за тем, как появились придворные, за которыми следовали дети, несшие в руках цветы, пускавшие корни, едва касаясь земли. Наконец вышли принц и принцесса и двинулись к столу, стоявшему на возвышении. Тут скряга не выдержал и начал ползать на четвереньках, ссыпая в свою шапку драгоценные камни, золото и серебро. А в это время феи группами подходили, чтобы поклониться своим правителям, вероятно даже не подозре-' вая о нависшей над ними опасности. Однако скряга был так увлечен своим занятием, что не обратил внимания на сновавших вокруг него спригганов с тонюсенькими светящимися веревочками в руках. Наконец он оказался за помостом, поднялся на колени, держа шапку над головой. Только тут он заметил, что взоры всех собравшихся обращены на него. Раздался свист, свет погас. Спригганы потянули за сотни веревочек, которыми был обмотан скряга, он услышал шум крыльев, почувствовал со всех сторон щипки и уколы. Он лежал на спине, не в состоянии шевельнуть ни рукой, ни ногой, пока самый рослый из спригганов с криками и смехом плясал у него на носу. Наконец спригган прокричал: «Назад, назад! Я чую день!» И исчез. Скряга очнулся на холме, весь мокрый от росы и облепленный паутиной. Он кое-как отряхнулся и поплелся домой. И долго после этого не решался признаться в том, что с ним приключилось 20
Недостаток щедрости, грубость и эгоизм не нравятся феям, как свидетельствуют многие народные сказки. Сельские феи, живущие племенами, — духи плодородии, приветствующие щедрость во всем и особенно не терпящие прижимистости и скаредности. Феи готовы помогать людям и работать без всякого вознаграждения, однако нередки случаи, когда брауни покидали дом из-за того, что новый хозяин оставлял им меньше молока и хлеба, чем прежний. Немало сказочных сюжетов основываются на отказе поделиться хлебом. Не любят феи и мрачных типов, весельчак быстрее добьется их расположения. Ворчун и брюзга всегда рисковал вызвать гнев фей, и не один придирчивый или драчливый муж заблудился в лесу или поле, сбитый ими с пути. К примеру, история о старом фермере Моуле:

Говорят, что любой пони из Эксмура может три вещи: забираться на скалы, возить пьяных и видеть пикси. Все это умел и пони старого фермера Моула.
А надобно вам сказать, что фермер Моул был самым дрянным старым пьяницей, какой когда-либо жил у Хэнгли-Клив, а его бедняжке жене и ребятишкам житья от него не было. С ярмарки он возвращался, пропив все до последнего гроша, и так накачивался сидром, что садился на своего пони задом наперед, всю дорогу орал песни, ругался нехорошими словами и, бывало, летел кувырком в канаву, где дрых до рассвета, но, если, приехав поутру домой, он узнавал, что его жена не ждала его всю ночь, а спала в своей постели, бил ее и детей смертным боем.
Не нравилось все это пикси, и решили они его проучить.
Пробовали напугать пони — не вышло: тот был тверд на ногу и хорошо знал дорогу, ведь он уже много лет подряд возил старого дурака мертвецки пьяным и, куда бы тот ни пытался его направить, знай себе трусил домой.
В ту ночь старый греховодник, пьяный как никогда, ехал домой, клюя носом и раздумывая, за что бы ему вздуть свою миссис на этот раз, и вдруг увидел в тумане свет. «Стой, дурачина! — обратился он к пони. — Приехали. Ишь, свечу какую здоровенную высветила. Ну, ничего, я ее сейчас поучу!»
Но пони не желал останавливаться. Он-то видел, что огонь зажгли пикси и горит он над самой что ни на есть черной и глубокой трясиной по эту сторону Чейна: сделай только шаг, и пони вместе с ездоком как не бывало.
А старик все настаивал: «Ну, ты, дурачина, приехали!» Дернул поводья и развернул пони прямо к трясине головой. Тот уперся всеми четырьмя копытами и ни с места!
Тогда фермер сошел с седла, отвесил пони хорошую затрещину и зашагал на свет. Не успел он и двух шагов сделать, как провалился в трясину и ушел с головой!
А старый пони затрусил домой. И когда жена и дети фермера увидели, что он пришел один, а все копыта у него в болотной грязи, сразу поняли, куда хозяин девался, зажгли все свечи и ну плясать на радостях!
С тех пор миссис каждую ночь оставляла ведро чистой воды, чтобы пикси могли искупать своих славных малюток, и чисто-начисто выметала очаг, чтобы им было где потанцевать, и дела на ферме шли чудо как хорошо, а старый пони разжирел, что твой кабан 21.
Еще одна характерная особенность фей — любовь к порядку и опрятности. Известны случаи, когда брауни убирали жилье и клали на места то, что разбросали люди, но если в дом приходят феи, там должен царить безукоризненный порядок. Если им забудут оставить воды, они искупают своих ребятишек в молоке, вине или недобродившем пиве. А вот трудолюбивые хозяйки, которые не щадя рук скребли очаг, нередко получали от фей серебро в подарок. Феи требуют, чтобы очаг, к которому они приходят погреться, всегда был чисто выметен, а рядом стояла чистая вода. Отступление от этого правила часто влечет за собой наказание, как в сказке о молочнице, которая забыла оставить маленьким человечкам воды для их ребятишек и поленилась встать, когда ей напомнили об этом. Ее товарка вылезла из постели и принесла им воды, за что получила серебряную монетку, а ленивая молочница семь лет хромала. Бранчливые супруги и мужья, поколачивающие своих жен, тоже нередко становятся жертвами фей. Один старый задира-фермер, который житья не давал своим домашним, утонул в болоте, куда его завели феи 22. Итак, проступки, за которые наказывают феи, вкратце таковы: излишнее любопытство, жадность, нечистоплотность, дурной нрав и недостаток вежливости.
Похищение имущества фей. Пожалуй, несправедливо было бы утверждать, что смертные крали у фей так же часто, как те у них, но, учитывая страх и почтение, которые внушал маленький народец, нельзя не признать, что попыток, в том числе удачных, пробраться в курганы фей и похитить оттуда золотую или серебряную утварь было на удивление много. Наиболее ранние рассказы о них встречаются в средневековых хрониках. В их числе и рассказ об Элиодоре, который пытался похитить золотой мяч у маленького принца фей, чтобы удовлетворить любопытство матери. Вильям из Нью-бери повествует о могильнике близ его родного местечка в Йоркшире, который иногда открывался, и тогда все проходящие могли видеть льющийся оттуда свет и слышать шум пирушки. Однажды вечером какой-то крестьянин проходил мимо. Феи позвали его внутрь и предложили ему кубок вина. Тот вылил вино и ушел с кубком, который позже подарил королю Генриху I. Гервазий Тильсберийский рассказывает свой вариант истории о «Роге из Глостерского леса», правда, происходит она в другом месте. В ней фигурирует волшебный виночерпий, который выходит из кургана под Глостером и предлагает утолить жажду любому охотнику, кто попросит. Один оказался настолько неблагодарным, что унес кубок и подарил его графу Глостеру, который, однако, казнил его за разбой, а кубок преподнес Генриху I. Счастье Эденхолла дворецкий из одноименного замка похитил у фей, а вместе с ним и проклятие.
Существует несколько вариантов истории Лурана, в некоторых герой — собака, в других — человек: фермер-арендатор или мальчик-лакей. По одной из версий, феи похищают что-то у мальчика, и он пытается возместить убытки, похитив у них что-то взамен. Но ему не везет. Характерной чертой этого сюжета является наличие среди фей советчика, доброжелательно настроенного по отношению к людям. Его обычно называют Рыжеволосым, считается, что это похищенный феями человек, который не утратил сочувствия к своим собратьям:
Зачарованный холм (Байн-Шианта) своей необычайной высотой, яркой зеленью травы и заостренной вершиной выделяется среди всех холмов арднамурканского побережья, что у северного входа в пролив Малл. Две деревушки, Сги-нид и Корривулин, прилепились к холму. Принадлежавшую им землю, которая теперь стала частью большой овечьей фермы, обрабатывали когда-то три арендатора, одного из которых звали Луран Черный (Луран Мак-иль-дхви). Как-то поутру Луран обнаружил, что у него подохла корова, неизвестно отчего. Подозрение пало на обитателей Калвера, зеленого холма в деревне Корривулин, о котором давно говорили, будто в нем живут феи. Луран решил не спать ночь, а постеречь свою скотину и узнать, по какой причине пала корова. Едва стемнело, холм Калвер открылся и из него толпой выскочили маленькие человечки. Окружив серую корову Лурана, они поволокли ее к входу в свое жилище. Но никто из них не лез так вон из кожи, подталкивая корову к холму, как сам Луран; он, как говорят в таких случаях, старался за двоих. Корову забили и освежевали. Потом феи поймали старого портняжку — Луран узнал его по швейной иголке, которая торчала из правого лацкана камзола, — зашили его в коровью шкуру, приволокли к выходу из холма и пустили катиться по склону. Веселье продолжалось, все танцевали, а Луран пуще всех. Он опять старался за двоих, как и когда помогал красть собственную корову. Немало великолепных блюд и кубков стояло на столе, и Луран, в надежде возместить убытки от потери скота, улучил минутку и стащил волшебный кубок. Но феи заметили это и бросились за ним в погоню. Он слышал, как кто-то из них бросил:

Резвее был бы Луран,
Кабы не тяжесть его хлеба.

Преследователи уже почти поравнялись с ним, как вдруг раздался дружелюбный голос:

Луран, Луран Черный,
Беги к черным морским камням.
Феи, призраки и демоны теряют свою волшебную силу, стоит им оказаться в пределах досягаемости прилива, и Лу-ран, послушав дружеского совета, свернул к берегу и так добрался до дому. По дороге он слышал крики того, кто дал ему совет (наверное, какой-нибудь знакомый, которого похитил маленький народец), — феи колотили его за несвоевременную услужливость. Наутро серую корову Лурана нашли у подножия Калвера, где она лежала, задрав все четыре ноги. Как и предсказал Луран, в ее правой лопатке торчала швейная игла, и тогда Луран запретил есть ее мясо, а приказал выбросить тушу где-нибудь подальше.
Луран и двое его соседей вместе пахали и засевали несколько полей, и вот на одно из них повадились феи: они приходили ночью, когда урожай созревал, и жали хлеб, так что вся сущность зерна исчезала. Посоветовались с одним стариком, тот взялся постеречь урожай. Ночью он увидел, как зачарованный холм Корривулина распахнулся и оттуда показалась кучка фей. Во главе их шел старик, который принялся отдавать приказания: одним велел жать, другим — вязать снопы, третьим — ставить их в скирды. Тогда сторож начал во весь голос считать работников. Больше феи на это поле не приходили.
Однако преследовать Лурана феи не перестали. Отправился он с их кубком в замок Инверери, но по дороге таинственным образом исчез из лодки, и с тех пор никто его не видел и ничего о нем слышно не было 23.
Напасти и болезни, которые причиняют феи. Слово «удар» в значении неожиданно наступившего паралича имеет самое непосредственное отношение к верованиям в фей. Фактически это сокращение от «удара фей», или «удара эльфов»: считалось, что эльфы-невидимки кололи избранную жертву, будь то скотина или человек, стреляя в нее из лука, и уводили с собой, оставляя на ее месте неподвижное тело, или подкидыша. Иногда это была фея, а иногда на место жертвы подкладывали настоящий чурбан и так отводили глаза, что все вокруг принимали эту колоду за тело больного.
Пример тому можно найти в легенде о Роберте Кирке, авторе «Тайного содружества». У него была привычка бродить ночами вокруг холмов фей, и вот однажды утром его без сознания подобрали у холма в Ситх-Бруах, у Аберфойля. Его перенесли в кровать, где он умер, не приходя в себя. Жена его была в ту пору беременна, и вот за ночь до рождения ребенка пришел к ней родич, Грэм из Дюкрэ, и рассказал, что видел во сне Кирка и тот сообщил ему, что не умер, а похищен феями и перенесен внутрь их холма. Если его ребенка крестят в доме пастора, то он, Кирк, появится перед ними, и тогда Грэм должен будет воткнуть кинжал в его кресло и освободить его таким образом. Полагают, что Кирк явился, как и обещал, но родич, увидев его, замешкался и не вытащил вовремя кинжал, и потому Кирк по сию пору томится в плену у фей. Вплоть до 1944 года люди верили, что, если ребенка окрестить в пасторском доме, Кирк появится и его можно вызволить, проткнув кинжалом кресло, которое так и стоит на старом месте. Скорее всего, тело его тут же рассыплется в прах, зато душа будет свободна.
Медвяная роса, она же выделения тлей, также носила наименование «удар» и ассоциировалась с крохотными феями, живущими племенами, которые питались ею.
Есть немало других болезней, которые, предположительно, вызывают феи. Ревматизм, смещение межпозвоночных дисков, вообще любые физические уродства являются, как полагают, результатом невидимых, но очень глубоких ран, нанесенных феями.
Менее серьезные проступки часто заканчивались судорогами, наказанием, которому подвергался всякий, кто рассердил фею. Бранчливость и дурной нрав особенно часто приводили к судорогам. Иногда все тело провинившегося покрывалось синяками, точно его щипали невидимые пальцы 24.
Небольшие круглые синяки, которые иногда возникают рядом, считались следами пальцев фей. Те, кто подглядывал за волшебными существами, а следовательно, был виновен в нарушении покоя фей, или выдавал их секреты, имели все основания опасаться их щипков; то же можно сказать о грязнулях и неряхах, поскольку феи всегда приветствовали опрятность. Вообще если к началу XVII века в общественном сознании жителей Англии и сохранилась какая-то память о феях, то лучше всего помнились именно их щипки. Вот воспоминания Джона Обри (1626—1697):

В 1633—1634 году, вскоре после того как я начал учить грамматику в Латинской школе в Ятгон-Кейнел (недалеко от Чиппенхам-Уилтс), наш священник мр. Харт однажды подвергся нападению эльфов или фей. Он поздно вечером, уже почти в темноте, шел по холмам и приблизился к месту пляски фей, как называют в тех краях зеленые круги, которые духи чертят на траве. Вдруг он увидел необозримое число пигмеев или очень маленьких людей; они плясали, пели, как-то необычайно и тихо шумели. Он был поражен и так ими очарован, что совершенно не мог убежать от них; едва они его заметили, как окружили его со всех сторон, и он, то ли от страха, то ли от изумления, упал; и тогда эти крошечные существа стали щипать его, издавая все время стран ный, напевный шум. В конце концов они отстали от него, и, когда солнце встало, он оказался в середине их зеленого круга. Этот рассказ я слышал от него самого, через несколько дней после испытанного им мучения. Однако, когда я и мой приятель Стемп вскоре отправились на эти круги на холмах, мы не видели ни эльфов, ни фей. Говорят, они редко являются тем, кто их ищет 25.

Сухотку и чахотку тоже часто приписывали влиянию фей, хотя эти болезни могли насылать и ведьмы, которые якобы превращали жертв в коней и ездили на них ночами на шабаш, так что кони возвращались запаленными. Чаще всего под чахоткой понимали принудительные ночные визиты в холмы фей, откуда больной возвращался измученным, точно и не спал ночь. Ночь за ночью маленькие человечки уводили юношей и девушек на свои танцы, и те от недостатка отдыха начинали чахнуть. Интересно, что такие поверья шире всего распространены там, где сохраняется связь фей с мертвыми.
Типичный пример такой болезни находим в оркадской истории «Кейт Щелкунчик»,'изобилующей как феями, так и ведьмами. Причину сухотки видели в однократном сексуальном контакте, после которого остается жгучее чувство неудовлетворенности, как при встрече с ганконером или ла-мией; иногда смертный заболевал, отведав волшебной еды. Те же феи, которые, в сущности, были не чем иным, как духами плодородия, могли вызывать тяжелые роды или бесплодие. То и другое иногда объяснялось проклятием фей, причиной которого могло стать неудачное расположение дома. Иногда проклятие распространялось лишь на скотину, а иногда и на хозяйку. Чаще, однако, причину бесплодия и тяжкого разрешения от бремени видели в колдовстве. В балладе «Матушка Вилли», где злая свекровь оказывается ведьмой, а роды принимает домашняя фея по имени Билли Слепыш, приводится прямо-таки настоящий рецепт, как сделать роды трудными.
Импетиго и многие другие кожные заболевания были результатом гнева фей, они же насылали порой на провинившегося неимоверное количество вшей. Чувствительные ирландцы, правда, вполне могли покрыться сыпью и от насмешливой песни какого-нибудь барда, чье неудовольствие они умудрились вызвать. В этом крылась одна из причин особого влияния бардов в ирландском обществе.
Феи вызывали болезни не только у людей, но и у животных. Если скотина неожианно заболевала, считалось, что ее уже убили и съели феи 26. Бруцеллез, свиную лихорадку, куриную чуму тоже приписывают влиянию фей. Да и вообще феи могли делать все то же, что и ведьмы.
Детский паралич деревенские жители не считали болезнью; по их мнению, это означало, что феи украли их настоящего ребенка и подменили его своим. Любая болезнь, в результате которой ребенок менялся в лице или утрачивал какие-то способности, объяснялась подменой, что, надо полагать, порождало бесконечные страдания там, где люди верили в фей 27.
Жестокость считалась самым действенным средством от этой напасти. Нередко, особенно если соседи-доброхоты протягивали руку помощи, дело кончалось смертью ребенка.
Всякого рода уродства, связанные с ревматизмом, считались знаком того, что больной или больная были колдуном или ведьмой, в особенности если недуг наваливался неожиданно. В XVI—XVII веках люмбаго было опасным заболеванием, поскольку, согласно расхожему представлению, спина ведьмы согнута дугой; более мягкие формы этого недуга, к примеру хромота, рассматривались как наказание фей за какой-то нехороший поступок.



1 McPherson J. Primitive Beliefs in the North-East of Scotland. London, 1929. P. 98-100.
2 CarmichaelA. Carmina Gadelica. 4 vols. Edinburgh, 1928—1941. Vol. II. P. 357.
3 WentzE. The Fairy-Faith in Celtic Countries. Oxford, 1911. P. 106.
4 Saxby J. Shetland Traditional Lore. Norwood Editions reprint, 1974.
5 Rhys J. Celtic Folklore, Welsh and Manx. 2 vols. Oxford, 1901. Vol. I. P. 158-160.
6 Coxhead J. R. Devon Traditions and Fairy Tales. Exmouth, 1959.
7 Keightley T. The Fairy Mythology, Illustrative of the Romance and Superstition of Various Countries. London, 1850. P. 305—306.
8 См.: Keightley T. Op. cit. P. 390-391.
9 Campbell J. F. Popular Tales of the West Highlands. 4vols. London, 18901893.
10 Campbell J. F. Op. cit. Vol. II. P. 52—54. На сказку, как правило, ссылаются сторонники теории о том, что вера в фей является отголоском воспоминаний о коренном населении страны: изначально это были остатки покоренных племен, которым пришлось уйти в горы, но все же они продолжали возвращаться к местам обитания завоевателей в надежде поживиться чем можно.
11 Aubrey J. Natural History and Antiquities of the County of Surrey. 5 vols. London, 1718-1719. Vol. III.
12 Chambers R. Popular Rhymes of Scotland. Edinburgh, 1870.
3 Campbell J. F. Popular Tales of the West Highlands. 4 vols. London, 1890-1893. Vol. II. P. 51. В этом случае награда адекватна благодеянию. Перед нами пример, когда у феи рождается ребенок, что, как нам известно из сказки «Волшебные обитатели Селенских болот», случается чрезвычайно редко; однако следует отметить, что среди корнуэльских фей больше исчезающих, чем среди фей Горной Шотландии.
14 Briggs К. М. A Dictionary of British Folk Tales. 4 vols. London, 1970—1971.
15 CromekR. H. Remains of Nithsdale and Galloway Song. London, 1810. P.302-303.
16 Gibbings W. W. Folklore and Legends, Scotland. London, 1889.
17 Scott W. Minstrelsy of the Scottish Border. Edinburgh, 1932. Vol. II. P. 359.
18 Hunt R. Popular Romances of the West of England. London, 1923.
19 Ibid. P. 102.
20 Ibid. P. 98-101.
21 Ibid. P. 156-160.
22 County Folklore. Vol. VIII: Somerset Folklore by Tongue R. L. 1965. P. 112.
23 Campbell J. G. Superstitions of the Highlands and Islands of Scotland. Glasgow, 1900. P. 52-57.
24 Уильям Батлер Йейтс уверял, что был знаком с одним молодым человеком, которого подобным образом истязали феи. Они выволакивали его из постели и щипали, говорил он.
25 Aubrey J. Hypomnemata Antiquaria. Bodleian Ms. Aubrey III.
26 Примером тому — сказка «Три коровы». См: Jacobs J. English Fairy Tales. London, 1890. P. 82.
27 Waldron G. A description of the Isle of Man. London, 1731.
 (600x464, 64Kb)

Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Фотографии спиритических сеансов

Дневник

Воскресенье, 29 Августа 2010 г. 13:17 + в цитатник

Фотографии спиритических сеансов, которые сделал William Hope (1863-1933). Интересно..

Читать далее...
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Как стать вампиром в реальной жизни?

Дневник

Суббота, 28 Августа 2010 г. 18:36 + в цитатник
ОТ ХОЗЯИНА ДНЕВНИКА.
Знаете, когда я сама наткнулась на эту статью в Интернете, была очень удивлена. Потом мне стало смешно. И я решила, что это возможно чей-то прикол или рекламная фишка. Что я могу сказать по поводу этой статьи? Кто знает. Не думаю, что этот человек безумен или у него проблемы - думаю, кто-то или что-то (если уж говорить о Вампирах) преследует свои интересы, размещая эту статью в свободном доступе. Тем же, кто хочет стать вампиром - вперед и с песней. От себя добавлю, что вампиры по сути своей есть нежить и, ступая на путь нежити, Вы в буквальном смысле подписываете себе смертный приговор, ибо НЕЖИТЬ НЕ ЖИВЕТ.
Лично я не собираюсь оставшуюся вечность сосать кровь и от любезного предложения заранее отказываюсь.
И да поможет Господь интересующимся.


(ДЛЯ ТЕХ КТО НЕ ЧИТАЛ МЕЛКИМ ШРИФТОМ:


СТАТЬЯ НЕ МОЯ И НА АВТОРСТВО Я НИ В КОЕМ РАЗЕ НЕ ПРЕТЕНДУЮ. ВЫКЛАДЫВАЮ ЗДЕСЬ ЧИСТО ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ)
 (400x266, 30Kb)
Как стать вампиром в реальной жизни?


Я не буду скрывать от тебя, я – вампир. Своё призвание я получил от другого вампира в 18 веке в небольшой деревне Карнак (Франция). Случилось всё в ночь с 12 на 13 марта по старому календарю. Я спал, проснулся, и увидел возле себя человека. Я спросил, кто он, что он делает в моём доме, на что мне предложили стать членом их семьи. Поначалу я отказался стать вампиром, ибо слухи про их кроважадность ходили постоянно, однако же, позднее я согласился и ждал его прихода. Прошёл примерно год и через год я опять встретил этого человека. Он дал мне выпить своей крови, окровавив палец небольшой заточкой. Свою дальнейшую судьбу я не пишу, ибо ты пока не в состоянии понять, так как ты не член нашей семьи.
Нынешние времена немного отличаются от того, что происходило в 16-18 века, раньше мы (вампиры) не боялись и не стеснялись переносить своё призвание от одного человека к другому, однако на рубеже 19 века главой вампиров (его имя не разглашается) было принято решение заморозить привлечение новых членов семьи, да и самого искусства в целом на срок до 2007 года. Далее в 2007 г. Наш правитель сказал, что нужно привлечь новых членов семьи и дал срок привлечь их до 2012 г..
Честно говоря, я не в силах сейчас летать к каждому человеку и спрашивать, желает ли он стать частью нашей семьи. Я не в силах описывать всю историю своей жизни, так же как и не в силах не исполнять указ Правителя. Я предлагаю вам сотрудничество.
Если вы действительно желаете, стать вампиром, если вы действительно этого хотите, тогда напишите мне емаил с темой «Хочу стать вампиром».

vampir_vampir (собака) list.ru

Я объясню как им стать в реальной жизни и даже приду к тебе, посвящу в нашу Семью.
vampir_vampir (собака) list.ru

Я прошу тебя, если ты хочешь поиграть в злого и стращного – не пишите мне
Если ты хочешь посмеяться – не пиши мне
Если ты случайно зашёл сюда, тогда не думай о сайте, никогда не думай о сайте.
Удачи
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Ангельские чины

Дневник

Суббота, 28 Августа 2010 г. 18:01 + в цитатник
Ангельские чины

анимационные картинки
Ангельские чины делятся на три иерархии. Высшая: шестикрылые серафимы – пламенеющие любовью к Богу и других к ней побуждающие, многоокие херувимы – через которых Господь ниспосылает премудрость и просвещение, и престолы – служащие правосудию Божьему. Средняя иерархия: господства – владычествующие над последующими ангельскими чинами и наставляющие земных правителей, силы – исполняющие волю Божью и творящие чудеса, и власти – укрощающие силу дьявола. Низшая иерархия: начала – управляющие Вселенной, охраняющие страны и народы, архангелы – открывающие тайны веры и пророчества, и ангелы – наиболее близкие к людям небесные силы, возвещающие им волю Божью.

Существуют молитвы архангелам на всю Божью неделю.

В поенедльник обращаются к Архангелы Михаилу.

Святый Архангеле Божий Михаиле, отжени от меня молниеносным мечом твоим духа лукавого, искушающего мя. О, великий Архистратиже Божий Михаиле — победитель демонов! Победи и сокруши всех врагов моих, видимых и невидимых, и умоли Господа Вседержителя, да спасет и сохранит меня Господь от скорбей и от всякия болезни, от смертоносныя язвы и напрасныя смерти, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Во вторник — к Архангелу Гавриилу.

Святый Арханшеде Гаврииле, радость неизреченную с Небес Пречистой Деве принесший, исполни радостию и веселием сердце мое, гордостью преогорченное. О, великий Архангеле Божий Гаврииле, ты еси благовестил Пречистой Деве Марии зачатие Сына Божия. Возвести и мне, грешному, день страшной смерти Господа Бога за грешную мою душу, да простит Господь грехи мои. О, великий Архангеле Гаврииле! Сохрани меня от всех бед и от тяжкой болезни, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

В среду — к Архангелу Рафаилу.


О, великий Архангеле Божий Рафаиле, приемый дар от Бога целить недуги, исцели неисцельные язвы моего сердца и многие болезни моего тела. О, великий Архангеле Божий Рафаиле, ты еси путеводитель, врач и целитель, руководствуй меня ко спасению и исцели все болезни мои, душевные и телесные, и проведи меня к Престолу Божию, и умоли Его благоутробие за грешную мою душу, да простит меня Господь и сохранит от всех врагов моих и от злых человек, и ныне и до века. Аминь.

В четверг — к Архангелу Уриилу.

Святый Архангеле Божий Урииле, светом Божественным озаряемый и преизобильно исполненный огнем пламенной горячей любви, брось искру огня сего пламенного в мое сердце холодное, и душу мою темную светом твоим озари. О, великий Архангеле Божий Урииле, ты еси сияние огня Божественного и просветитель помраченных грехами, просвети ум мой, сердце мое, волю мою силою Святаго Духа, и настави меня на путь покаяния, и умоли Господа Бога, да избавит меня Господь от ада преисподняго и от всех врагов, видимых и невидимых, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

В пятницу — к Архангелу Салафаилу.

Святый Архангеле Божий Селафииле, даяй молитву молящемуся, научи меня молиться молитвой смиренной, сокрушенной, сосредоточенной и умиленной. О, великий Архангеле Божий Селафииле, ты молиши Бога за людей верующих, умоли Его Благоутробие за меня, грешного, да избавит меня Господь от всех бед и скорбей, и болезней, и от напрасныя смерти, и от муки вечныя, и сподобит меня Господь Царствия Небесного со всеми Святыми во веки. Аминь.

В субботу — к Архангелу Иегудиилу.

Святый Архангеле Божий Иегудииле, присный споспешниче всех подвизающихся на пути Христовом, возбуди меня от тяжкой лености и подвигом добрым укрепи меня. О, великий Архангеле Божий Иегудииле, ты ревностный защитник славы Божией, ты возбуждаешь прославлять Святую Троицу, пробуди и меня, ленивого, славить Отца и Сына и Святаго Духа, и умоли Господа Вседержителя да созиждет во мне сердце чисто и дух правый обновит во утробе моей, и Духом Владычным утвердит меня и истиною Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

В воскресенье — к Архангелу Варахаилу.

Святый Архангеле Варахииле, благословение от Господа нам приносящий, благослови мя положить начало благое, исправление нерадивого моего жития, да угожду во всем Господу Спасителю моему во веки веков. Аминь.

Н.И.Степанова
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Повседневная жизнь фей

Дневник

Суббота, 28 Августа 2010 г. 17:43 + в цитатник
 (514x699, 67Kb)




 (450x411, 44Kb)
Повседневная жизнь фей


Волшебная еда. Существуют разные мнения относительно того, что именно феи употребляют в пищу. Маленькие невзрачные феи, наподобие тех, о которых рассказывается в вустерширской сказке «Волшебный совочек», пекут восхитительные крохотные лепешки и угощают ими своих помощников. Другие феи, о которых говорят, будто они берут взаймы, часто просят семена и возвращают все до последнего зернышка. Берут они овес и всегда отдают вдвойне, но только ячменем, так как больше у них ничего не растет 1. Кроме того, феи умеют похищать саму суть человеческой пищи, которую Роберт Кирк называет фойсон, оставляя лишь совершенно непитательную оболочку. В остальном пища фей состоит из травы, хотя они при помощи отвода глаз и придают своим трапезам видимость изысканности и богатства.
Коллен, валлийский святой XVII столетия, отличавшийся, как и большинство кельтских подвижников, непреклонным боевым характером, в сказке «Святой Коллен и король фей» с презрением отвергает предложенное ему угощение, говоря, что не привык жевать «листву с дерева».

Святой Коллен после трех лет, проведенных в Гластенберийской обители, был избран настоятелем, однако вскоре оставил аббатство, избрав более суровую, отшельническую жизнь, и нашел для себя келью у подножия Гластенбери-Торн. Как-то раз, молясь в своей келье, св. Коллен услышал разговор двух мужчин о том, что у Гвина ап Надда, короля Аннона, на вершине этого холма замок. Св. Коллен высунулся из окошка и побранил мужчин за то, что те с таким почтением говорят о дьяволе. Прохожие предупредили его, что если он будет говорить так о Гвин ап Надде, то навлечет на себя беду. Но Коллен стоял на своем. Через несколько дней к святому явился посланник от короля фей с приглашением. Святой отказался, но через день приглашение было повторено. Наконец посланник потерял терпение и пригрозил, что если Коллен не придет, ему будет хуже. Отшельник отправился с ним, спрятав под рясой сосуд со святой водой.
На вершине горы он увидел самый прекрасный замок, какой только можно вообразить. У его ворот стояли отряды стражников, музыканты играли на различных инструментах, юноши и девушки катались на красивейших лошадях. Коллена проводили в пиршественную залу, в которой были накрыты столы и суетились королевские пажи, одетые в красные с синим камзолы. Король учтиво приветствовал святого и пригласил его к столу. «Ешь и пей, — сказал король, — а если угощение тебе не по душе, у нас есть множество других яств». Но святой Коллен, которому феи не могли отвести глаза, ответил: «Я не ем листья с деревьев». Ропот пробежал по рядам собравшихся, но король продолжал говорить учтиво: «Скажи, доводилось ли тебе видеть свиту, одетую роскошнее, чем мои пажи в красно-синих камзолах?» — «Они одеты так, как им и пристало, — ответил Коллен. — Красный означает неугасимое адское пламя, а синий — лед преисподней». С этими словами Кол-лен плеснул на них святой водой. В мгновение ока чудесное видение растаяло, и Коллен увидел, что стоит на поросшей травой вершине холма в бледном утреннем свете 2.
Феи отдают предпочтение корням любой серебристой травы (т. е. растений, листья которых имеют серебристую изнанку), стебелькам вереска, молоку оленей и коз и ячменной муке 3.
В наиболее мрачных сказках, записанных в Ирландии, смертные посетители, попав по случайности на придворную кухню короля фей, видели, как роскошные яства для пиршественного стола готовили из трупа старой ведьмы. Несомненно, все блюда, которые подавали в Волшебной стране, подвер гались волшебной обработке, до неузнаваемости изменяв шей их вкус и вид.

Развлечения фей. Феи, живущие племенами, как большие, так и малые, обыкновенно отдавали предпочтение тем же развлечениям, что и люди. Героические феи, которые в средневековой Англии звались фай, в Шотландии — благословенный двор, а в Ирландии — Даоин ши, считались аристократами своего племени, потому и развлечения у них тоже были аристократические, к примеру танцы, музыка, охота и верховая езда в кавалькадах фей. В Ирландии излюбленным занятием Даоин ши была война между кланами, для чего феи нередко заручались помощью людей, ибо красная человеческая кровь обладает особой силой. Вот как рассказывают о войне между феями:
Когда разные племена фей с королями и королевами во главе вступают в битву, одна сторона обязательно старается заполучить в свои ряды живого человека, и он колотит фей, чем решает исход сражения, в случае если сторона, за которую он выступает, проигрывает. Обыкновенно король Манстера бросает вызов Финваре, королю фей из Коннота 4.
 (700x525, 130Kb)
Воевали они и со смертными королями и королевами, к примеру Этал Анбуал, правитель Даоин ши из Коннота, сражался против королевы-воительницы Маэвы и короля Айлила из Круакана. В горах Шотландии благословенный двор ведет нескончаемую войну с неблагословенным двором, ибо злые феи особенно коварны и сильны в горах, да и на Островах еще живы люди, которые помнят эту войну. Слоа, или мертвое воинство, тоже враждуют с благословенным двором. Итак, войны, верховая езда и охота — вот главные занятия фей.
Все феи одинаково музыкальны и нередко заманивали в свою страну особенно одаренных музыкантов-людей. Смертным волынщикам тоже случалось подслушивать мелодии фей. Так возник, например, «Танец фей» и еще более известный «Мотив Лондондерри». Это прелестная мелодия, на которую почему-то не ложатся никакие человеческие слова. Говорят, будто лучший волынщик прославленного музыкального семейства МакКриммон обучился своему искусству у человечка из племени фей, когда был ребенком. Все феи любят танцевать, и в особенности водить хороводы. Если фее не с кем потанцевать, она будет подскакивать и кружиться в одиночку. Даже зловредные феи, боглы, буги и кровопийцы бааван ши скачут и вертятся волчком от злобной радости, которая переполняет их черные сердца. Фея из Нижней Шотландии по имени Вапити Стури выдала себя тем, что танцевала и пела в одиночку. Вот описание танца фей, сделанное в 1877 году:
Сам-то я никогда не видал ни феи-мужчины, ни феи-женщины, но вот моей матери довелось увидеть целую толпу. Пошла она как-то с подружками из городка на летнее пастбище. Доили они ввечеру коров и вдруг увидели стайку фей, которые плясали рил на лугу перед курганом. Ах, Боже ж мой! До чего и им захотелось сплясать, но нет, дочери простых смертных не могли танцевать среди фей! Их головы покрывали шлемы-колокольчики из голубого шелка, одеты они были в зеленый атлас, на ногах — золотые сандалии. Густые темно-русые волосы спадали до талии, золотистые, как летнее солнышко. Кожа белая, что лебединое перо, голоса звонкие, как у певчих дроздов, сами пригожие да ладные, будто нарисованные, выступают легко, горделиво и проказливые, как маленькие красные олени, что живут в холмах 5.

Все героические феи — прирожденные охотники, причем на самую разную дичь. Добрые феи скачут по лесам и полям за волшебными оленями, хотя, кажется, не убийства ради; псы у них белые с красными ушами; а вот мертвое воинство охотится за человеческими душами, точно как дьявол, а иногда и вместе с ним. Они летают по воздуху на конях с красными горящими глазами и кричат, как перелетные птицы. На севере Англии их зовут гончие Гавриила. Вот рассказ об охоте фей, услышанный под сенью Бен-Балбина в Ирландии.

Я знал одного человека, который видел джентри, охотившихся по ту сторону горы. Он увидал, как всадники с собаками выехали на дорогу, и тут же прыгнул в придорожные кусты, а время было час ночи. На следующий день, проезжая через это место, он пробовал отыскать следы охоты, но ничего не увидел 6.

В другой истории из Аранмора «маленькие человечки» преследовали одного-единственного оленя, случалось им гоняться и за лошадью. В пьесе «Сон в летнюю ночь» Шекспир заставляет крохотных фей охотиться на летучих мышей и даже шмелей, однако в фольклорных источниках ничего подобного не зафиксировано.
Феи любят играть в мяч. Самое раннее упоминание об этом находим в рассказе Гиральда Уэльского об Элиодоре, который похитил у фей золотой мяч, чтобы доказать своей матери их существование. В Ирландии футбол и хоккей на траве пользовались особой популярностью у фей, в основном у доброго народца, малорослого и непоседливого. Любимыми домашними играми героических фей были шахматы, или «столики». Шахматные состязания нередко помогали феям одерживать победу над смертными.
Волшебная страна чаще всего изображается как место вечной радости и ослепительной красоты, однако есть и другая точка зрения, более мрачная, которая позволяет предподожить, что все это лишь для отвода глаз, а за нескончаемой веселостью кроется неутолимая, беспокойная тоска.
 (588x620, 259Kb)
Хоккей на траве. Вот описание матча по хоккею на траве, популярнейшего развлечения ирландских фей:

Зеленый холм расступился, и путники оказались в красивом зале.
Никогда еще Подину не доводилось видеть такого собрания, как в тот раз, внутри Дунского холма. Там было полным-полно маленьких человечков, мужчин и женщин, молодых и старых. Все до единого поздоровались с малышом Доналом — так звали волынщика — и Подином О'Келли. Король и королева фей подошли к ним и заговорили:
— Сегодня мы все отправляемся в Нок-Матха, навестить верховного короля и королеву нашего народа.
Тут все поднялись и вышли. Снаружи каждую фею ждал конь, а для короля и королевы был готов экипаж. Владыки сели в карету, феи повскакали на коней, и Подин, будьте уверены, тоже не отстал. Волынщик вышел первым и заиграл, а когда процессия отправилась, последовал за ней. Вскоре все прибыли в Нок-Матха. Холм распахнулся, и король фей вошел внутрь.
Там его встретили Финвара и Нуала, верховные король и королева фей Коннахта, и тысячи их подданных. Финвара подошел к нему и сказал:
— Сегодня вечером мы играем в хоккей на траве с феями Манстера, и, если мы окажемся побежденными, слава наша померкнет на веки вечные. Матч состоится на Мойтуре, под Слив-Бегладаун.
Феи Коннахта воскликнули:
— Мы готовы и не сомневаемся, что побьем их.
— Так вперед, — воскликнул верховный король, — а не то жители холмов Нефина будут на месте раньше нас.
И феи тронулись в путь, а малыш Донал и еще двенадцать волынщиков шагали впереди и играли приятные мелодии. Когда они пришли на Мойтуру, феи Манстера и феи холмов Нефина уже ждали их там. А надобно знать, что феям, когда они сражаются или играют в хоккей, просто необходимо иметь при себе двух живых людей, потому-то малыш Донал и взял с собой О'Келли. С феями Манстера был человек по прозванию Желтый Стонгиря, из Энниса, что в графстве Клэр.
Не тратя времени, противники заняли места, мяч бросили на середину поля, и пошла потеха. Феи молотили по мячу, волынщики дудели, как вдруг Подин О'Келли заметил, что феи Манстера начинают одолевать, и принялся помогать феям Коннахта. Тогда Стонгиря подбежал и кинулся на него, но Подин наподдал ему, и тот полетел вверх тормашками. Тем временем две команды сошлись врукопашную, и уж тогда феи Коннахта побили других фей. Те немедленно обернулись крылатыми жуками и принялись поедать всякую зелень, какая только попадалась им на пути. И так они опустошили много хороших земель, пока не добрались до Конга. А там из дыры в земле поднялись тысячи голубок и заглотали жуков. До сих пор у той дыры нет другого имени, кроме Пулл-на-Гуллам, Голубиная Дыра 7.

Как видите, пылу игрокам было не занимать, а сама игра чем-то напоминает современные отборочные матчи в крикет.

ТаНЦЫ. Развлечение, одинаково любимое всеми феями, большими и малыми. Все феи, и прекрасные, и уродливые, отличные танцоры.

Когда-то, много лет тому назад,
В дни короля Артура (говорят
О нем и ныне бритты с уваженьем),
По всей стране звучало эльфов пенье;
Фей королева со своею свитой,
Венками и гирляндами увитой,
В лесах водила эльфов хоровод
(По крайней мере, верил так народ) 8

В Уэльсе существует немало вариантов сказ цах у фей», повествующей о том, как двое идут ночью через лес с деньгами, и вот один из них, тот, что несет сундучок с золотом, наступает в кольцо фей или входит в старую мельницу и тут же пропадает из виду, а его друг, сколько ни оглядывается по сторонам, ничего не может разглядеть, хотя слышит музыку. Согласно многим версиям, товарища обвиняют в убийстве, но, к счастью, не раньше чем через год ему удается убедить судей пойти с ним на то место, где пропал его спутник. Там они слышат музыку, обвиняемый просит подержать его за фалды кафтана, встает одной ногой в кольцо и вытягивает оттуда своего друга, страшно исхудавшего, но по-прежнему с сундучком на плече. Тот, разумеется, уверен, что не закончил и одного танца.
Троу Шетландских островов знают всего два танца; хенки, их родичи, танцуют причудливо, можно сказать, вприсядку: они присаживаются на корточки, складывают за спиной руки и подскакивают, выбрасывая вперед то одну, то другую ногу; другие троу танцуют изысканно, сложными па.
Невозможно перечислить все случаи, когда смертным удавалось подглядеть, как танцуют феи, однако нелишне еще раз напомнить, что многие популярные плясовые мотивы есть не что иное, как музыка фей, подслушанная и наигранная затем искусными флейтистами и волынщиками. Пожалуй, самые известные среди них — шотландский «Танец фей» и «Мотив Лондондерри».

Купание фей. купальни и источники, столь модные в Англии XVIII столетия, также находились под покровительством фей. Вот чрезвычайно выразительное описание купания фей одним ранним утром в источниках Илюш, что в Йоркшире:


1219828391_fairy-ring_src_1 (617x699, 120 Kb)
Много лет подряд день Уильяма Баттерфилда начинался с того, что он открывал дверь купальни и никогда не замечал ничего необычного, пока однажды славным погожим утром в середине лета с ним не случилось вот что. Уже спускаясь по склону холма, он обратил внимание, какие славные мелодии выводят птицы необычайно веселыми и звонкими голосами, так что вся долина звенит от их песен. Раздумывая позже о своем приключении, он вспомнил, что придал тогда значение этим звукам, и впоследствии связал их с происшествием, свидетелем которого стал в банях.
Подойдя к купальне, он вынул из кармана массивный железный ключ и вставил его в замок, но с ним было «что-то не то», потому что ключ не открывал замок, а только проворачивался и проворачивался в скважине. Он вытащил ключ, чтобы посмотреть, все ли с ним в порядке, но, по словам сторожа, «ключ был точно такой же, как прошлым вечером, когда я повесил его на гвоздь». Тогда он попытался открыть дверь силой, но, едва приоткрывшись, она тут же захлопнулась снова, точно кто-то толкал ее изнутри. Наконец, навалившись изо всех сил, он распахнул дверь настежь, и она с грохотом захлопнулась опять! Но он все же успел войти, и в ту же секунду — Фррр! Фррр! Фррр! — что он услышал, что увидел! Крохотные человечки, не больше восемнадцати дюймов росту, с ног до головы в зеленом, болтая и стрекоча что-то неразборчивое, сигали в воду. Похоже, они купались, не снимая одежды. Но вот сначала один, потом другой начали покидать купальню, перемахивая прямо через стену с ловкостью белок. Сторож, видя, что они намерены убраться восвояси, и желая перемолвиться с ними словцом, не придумал ничего лучше, как закричать во весь голос: «Эй, вы!» И тут же вся компания сорвалась с места и кто как — кувырком, вверх тормашками — посыпалась через стену, шумя при этом, как спугнутый выводок молодых куропаток. Зрелище было настолько необычное, что сторож, по его словам, не смог или просто не посмел кинуться за ними вдогонку. Он стоял будто зачарованный, словно старина Джереми Листер пятьдесят лет тому назад, когда у него на глазах ведьма из Илкли положила на воду решето из ясеневого дерева, переправилась в нем через речку Харф и пошла ему навстречу. Когда купальня опустела, сторож выбежал посмотреть, куда исчезли странные существа, но и там ничего не заметил. Тогда он вбежал внутрь взглянуть, не оставили ли они каких-нибудь следов, но ничего не увидел; вода была такая же чистая и прозрачная, как прошлым вечером, когда он запирал купальню на ночь. Он надеялся, что, может быть, они впопыхах позабыли что-нибудь из одежды, но нет, ничего не было, и тогда он оставил поиски и принялся готовить купальню к открытию; и все же он несколько раз отрывался от дела и подходил к двери взглянуть, не вернулись ли они, но никто не появлялся 9.
Полеты фей. В народных сказках феи редко бывают с крылышками. Обычно они поднимаются в воздух, усевшись на что-нибудь вроде стебля полыни, прутика или пучка травы, как ведьма на свою метлу, и произнеся определенное волшебное слово. Одним из первых писал об этом антиквар и собиратель досужих историй Джон Обри (1626—1697), приведенное им заклинание таково: «Конь да кобыла». По всей видимости, эти слова поднимали не только человека, но и вещь. Один школяр, увидав как-то облако пыли, из которого доносилось: «Конь да кобыла», закричал: «Конь да кобыла, моя шапка», и его шапка тут же взмыла в воздух и скрылась в облаке. «Но-о, конь да кобыла» —- еще один вариант. А вот более длинное и сложное заклинание:

Конь, вперед, вперед, кобыла!
Пусть поднимет ветер вас.
Я за вами в тот же час.

Самый распространенный сюжет о полетах — это рассказ о том, как феи, пикси, троу или ведьмы берут с собой гостя на пирушку в чей-нибудь погреб, где тот просыпается наутро в полном одиночестве, с золотым кубком в руке, не зная, как объяснить хозяевам свое присутствие.
Когда на пирушку отправляются ведьмы, средством передвижения им часто служат красные колпаки, но есть одна волшебная сказка, где фигурируют белые колпаки. Сюжет и развязка этой сказки напоминают скорее историю о ведьмах, чем о феях:

Жил однажды мальчик, который свернул с пути по дороге домой и заблудился в густом лесу; настала ночь, он, выбившись из сил, прилег на землю да и уснул. Он проснулся два или три часа спустя и увидел медведя, который лежал головой на его узелке с пожитками. Медведь поднялся, и мальчиком овладел страх, но потом он обнаружил, что зверь совсем ручной и ласковый, и пошел вслед за ним из чащобы туда, где горел огонек. Подойдя ближе, он увидел, что свет горит в окне маленькой торфяной избушки. Он постучал, невысокая женщина открыла дверь и ласково пригласила его войти. В домике мальчик увидел другую женщину небольшого роста, которая сидела у очага. Хозяйки сытно накормили гостя и сказали, что спать его уложить им некуда, кроме как в их же собственную постель.
Он лег и тут же уснул, но, едва пробила полночь, хозяйки подскочили и натянули белые колпаки, что висели на спинке кровати. Одна сказала: «Прочь пошла», другая добавила: «Я за тобой», и обе исчезли, как будто улетели. Мальчику страшно стало оставаться в избушке, он схватил третий колпак со спинки кровати, напялил его и воскликнул: «И я за тобой». И немедленно оказался в кольце фей за домом, где весело отплясывали обе хозяйки. Тогда одна воскликнула: «Прочь в дом джентльмена», а другая ответила: «И я за тобой», и мальчик сделал то же самое и оказался на верхушке большой печной трубы. Первая фея сказала: «В трубу», другая фея и мальчик повторили обычные слова, и все вместе влетели через трубу на кухню, а оттуда в погреб. Там они принялись выбирать вино, чтобы забрать с собой; одну бутылку они открыли и дали мальчику, а тот стал пить так жадно, что опьянел и заснул; проснувшись, он обнаружил, что совсем один, и, дрожа от страха, поднялся на кухню, где его встретили слуги и отвели к хозяину.
Мальчик не мог объяснить, как он попал в погреб, и его решено было повесить.
Стоя на эшафоте, он увидел крошечную женщину в белом колпаке и с другим таким же колпаком в руках, которая проталкивалась к виселице. Она спросила у судьи, можно ли повесить преступника в колпаке, и тот согласился. Женщина подошла к пареньку, накинула ему колпак на голову и сказала: «Прочь пошла!» Тот ответил: «Я за тобой!» — и оба мгновенно очутились в торфяной избушке. Там фея объяснила пареньку, что ей не понравилось, когда он сам схватил их колпак, и что если феи подружились с ним, то это не значит, что он может вольничать с их вещами. Тот пообещал, что никогда больше так не будет, они его накормили и отпустили домой 10.
Феи имели обыкновение переносить с места на место дома, замки и церкви, если расположение чем-то их не устраивало. Иногда они переносили материал, приготовленный для строительства. Во многих историях им помогает в этом чудовищных размеров животное, кошка или свинья; иногда помощником был и дьявол, но чаще всего — толпа фей. Вот заклинание, которым феи подняли дом в воздух:

Вверх, кирпич, вверх, другой,
Доски, бревна — все с собой.
Лангтон-Хаус, улетай!
Посреди болот вставай!

К счастью, второпях произнесенная молитва нарушила планы фей.

Ярмарка фей. Самая известная ярмарка фей проводилась в Сомерсете, у Блэкдауна, что возле Питминстера.  (700x525, 155Kb)
Впервые она подробно описана Ричардом Бове в книге «Пандемониум, или Обитель дьявола»:

Иногда кажется, будто они пляшут, в другие разы — словно они у строили ярмарку или базар. Я поставил перед собой задачу выведать у соседей, насколько можно верить тому, что говорят о феях, и многие местные жители подтвердили все, что я слышал.
Чаще всего их можно видеть на склоне холма, который называется Блэкдаун, между приходами Питминстер и Чес-тонфорд, недалеко от Тонтона. Те, кому приходилось ездить в ту сторону, часто видели их, мужчин и женщин невысокого роста. Одеты они были в красное, синее и зеленое, по старому деревенскому обычаю, на головах шляпы с высокими тульями. Однажды, лет примерно пятьдесят тому назад, житель из Кумб-Сен г-Николас, прихода по ту сторону упомянутого холма, возле Чарда, возвращался той дорогой домой и вдруг увидал прямо перед собой большую компанию, как ему показалось, деревенских жителей, которые собрались на ярмарку. Насколько он мог разглядеть, у них там все было как на обычных ярмарках: оловянщики, башмачники, разносчики со всевозможными безделушками, фрукты и прилавки с питьем. Он не мог припомнить ничего такого, что видел на обычных ярмарках и чего бы там не было.
Сначала он подумал, что это, наверное, честонфордская ярмарка, там в это время года обычно торговали, но потом решил, что рано. Сначала он очень удивился и придумать не мог, что бы это могло значить. Но немного погодя вспомнил, что слышал о феях, которые приходят на эту сторону холма, а поскольку его собственный путь лежал мимо того места, то он решил проехать между ними и поглядеть, на что они похожи. Так он и сделал, и хотя всю дорогу видел их совершенно ясно, стоило ему оказаться прямо на месте, как он понял, что ничего не видит и только чувствует, как его толкают и пихают со всех сторон, словно он попал в большую толпу. Феи превратились в невидимок и появились снова, едва он отъехал немного. Тут у него все тело заломило, и он поспешил домой; сойдя дома с коня, он обнаружил, что охромел на одну ногу, и продолжал хромать всю жизнь, а прожил он еще много лет; и все об этом знают, ибо он жил в Кумбе и рассказывал о своем приключении всем желающим; я же пересказал эту историю со слов одного человека, известного своей честностью, а тот слышал ее от самого героя.
Была еще семья, чьего имени я теперь не помню, они жили тогда в господском доме в Кумб-Фарм, неподалеку от того места; так вот, и сам хозяин, и его жена, и все соседи уверяли меня, что летом не раз видали эту ярмарку на склоне холма, возвращаясь с рынка в Тонтоне, но никогда не осмеливались подойти поближе; и всякий, кто пытался, как-нибудь да пострадал через это 11.

Очевидно, те феи просто испытывали обычное для всех представителей их породы отвращение к вмешательству смертных в их дела и вообще не желали, чтобы кто-то нарушал их покой 12.
Однако феям с Блэкдауна случалось, судя по всему, бывать и в более приятном расположении духа. Позже пикси вытеснили прочих фей из графства и теперь проводят свои ярмарки на том же самом месте 13. А один жадный тип, увидев ярмарку пикси, решил завладеть золотой кружкой, которая ему понравилась. Он направил своего конька прямо на середину, схватил кружку и был таков. Наутро он захотел полюбоваться добычей, но та превратилась в огромную поганку, а конек его охромел на всю жизнь.
В одном довольно старом рассказе пикси принимают человека вполне дружелюбно и даже вознаграждают его за хорошие манеры превращением сухих листьев в золото, то есть заменяют обычную процедуру противоположной.

Жил в наших местах один фермер, который побывал у фей на ярмарке и живым домой воротился. А надобно вам заметить, что он был из тех, кто никогда не оставит на ночь очаг невыметенным, да и ведро чистой воды и миску сливок поставить не забудет. Бабка моя говаривала, что он загодя к такому случаю готовился. Так что, когда он подъехал на их ярмарке к одному прилавку и спросил вежливо, сколько стоит кружка для сидра, феи ему ответили, как ни в чем не бывало, точно на рынке в Тонтоне. Тогда фермер выкладывает на прилавок свой кошель, достает деньги и платит, можете себе представить! А они ему вместо сдачи кучку листьев сухих протягивают, да серьезно так, а фермер берет, тоже серьезно, потом говорит: «Доброй ночи, люди добрые» — и поворачивает домой. Приехал он домой, поставил на стол кружку, разложил сухие листья вокруг и говорит: «К утру все растает, но все равно стоило посмотреть, какая такая ярмарка у малюток!»
Приходит утро, фермер встает перекусить чего-нибудь, прежде чем идти в поле, и что же он видит на столе, как не прекрасную серебряную кружку и несколько кусков золота рядом.

Ремесла фей. Феи издавна прослыли умелыми ремесленниками. Люди не раз становились свидетелями того, как феи работали на самих себя, учили ремеслу смертных или помогали им. (506x550, 98Kb)
Феи во многом похожи на людей. Среди них есть дети и старики; они занимаются ремеслами и торговлей; владеют скотом, собаками, оружием; нуждаются в пище, одежде и отдыхе; подвержены болезням и могут умереть от чужой руки. Феи даже подвержены пороку пьянства, настолько велика близость между людьми и ними. Люди, которым случалось бывать внутри холмов фей, видели, что их обитатели занимаются тем же, чем и люди: женщины прядут, ткут, мелют зерно, пекут хлеб, готовят еду, сбивают масло и так далее, тогда как мужчины спят, танцуют и веселятся или садятся на пол вокруг очага (как описывает один очевидец из Пертшира), «точно цыгане». Правда, иной раз обитатели холмов отсутствовали — уходили за едой или просто на прогулку. Женщины-феи поют за работой, как это было в обычае у шотландских женщин того времени, и пользуются обыкновенной ручной прялкой, веретеном, ручными жерновами и прочими примитивными орудиями 14.
Феи, в особенности такие, как Хабетрот или Том Тит Тот, знатные ткачи и пряхи, однако это правило распространяется не на всех. На острове Мэн ткацкие станки и прялки зорко стерегут от малого народца, поскольку те могут легко испортить штуку сукна. Подтверждение этому мнению находим в рассказе о визите фей в дом на острове Мэн:

Я не очень-то верю историям, которые рассказывают люди, но как не поверить тому, что видел своими глазами.
Помню один зимний вечер, — мы тогда жили в доме, который снесли, когда Большое Колесо строили. Домик был маленький, крыша соломенная, две комнатки, между ними — стена футов шесть высотой, потолка никакого, одни стропила, а поперек них дерн. Мать сидела у очага с прялкой, отец за столом в большом кресле читал нам главу из Библии. Брат наматывал нитку на катушку, а сам я возился с пучком верескового.корня, хотел из него колышков понаделать.
— Гроза-то какая, так и полыхает, — сказала мать, глядя в огонь. — И дождь прямо в дымоход льет.
— Да, — отозвался отец, закрывая Библию, — давайте-ка ляжем спать пораньше и пустим малый народец погреться.
Мы собрались и пошли спать. Ночью меня разбудил брат:
— Тсс! Слушай, ты только погляди, какой огонь в кухне полыхает! — Он протер глаза и добавил: — Что это матушка там делает?
— Сам слушай! — ответил я. — Не слышишь разве, матушка в постели; это кто-то другой; должно быть, малый народец до прялки добрался!
Тут мы оба перепугались, залезли с головой под одеяла и заснули. Наутро, едва успев проснуться, мы рассказали родителям о том, что видели.
— Ну, что ж, это на них похоже, — ответил отец, глядя на прялку. — Вот только мать ваша вчера пряжу снять позабыла, а этого никак нельзя делать, иначе малый народец получает власть над этой прялкой, а рукодельницы из них такие, что не похвалишь. Ткач, тот вечно стонет от их работы, да как они плохо материю в штуки сворачивают.
Как сейчас помню ту ночь: огонь гудел, прялка жужжала. Говорите что хотите, а я это вцдел собственными глазами и слышал собственными ушами 15.
А вот история о ткачах-пауках, но, вполне возможно, на самом деле речь идет о феях:

Жила в Раби-Хаус старая женщина по имени К. со служанкой. Раз утром надо было перепрясть много шерсти, а служанка взяла да и сбежала, так что хозяйка и придумать не могла, как справиться с работой. Наконец, в отчаянии она спустилась к реке и попросила то ли ее, то ли пауков — тут все рассказывают по-разному — помочь ей; и она, или они пообещали ей свою помощь. И они не только спряли всю шерсть, но и сделали для той женщины из собственных шелковых нитей шаль необыкновенной тонкости и красоты. Несколько поколений хранилась она в семье, но вот теперь исчезла, как и два кубка фей, крест Милехарена 16 и другие сокровища Островов 17.

Подтверждение истинности этой истории можно найти в рассказе о том, как на острове феи однажды откликнулись на просьбу и появились, чтобы прясть и ткать при помощи простых заклинаний. Потом они уселись за стол, надеясь, что их покормят, но женщине нечего было им дать, и она избавилась от них хитростью: сказала, будто их волшебный холм горит.
Возникает вопрос, что же такое пряжа фей — настоящая работа или колдовство для отвода глаз. Известно, что в Корнуолле есть свой вариант сказки «Том Тит Тот», который называется «Обманщик и дьявол», и там все, что напрял Тер-ритоп, исчезает, едва его обращают в бегство, так что сквайру приходится возвращаться домой нагишом. Но, может быть, это и не вполне справедливое сравнение, поскольку Терри-топ с самого начала называется дьяволом, а не феей.
Из других ремесел, в которых сведущи феи, особое любопытство вызывает кузнечное дело, ведь феи боятся холодного железа. Гномы исстари слыли непревзойденными кузнецами, немало знаменитых мечей и доспехов выковали их молоты. Однажды феи, жившие внутри волшебного холма, обучили своего пленника искусству работы по металлу, и, когда молодого человека вызволили, наука фей сослужила ему хорошую службу 18.
Лепреконы, или сапожники фей, слывут искусными ремесленниками, но, поскольку никто никогда не слышал, чтобы они тачали башмаки для людей, проверить это нет никакой возможности.
Героический подземный труд гоблинов еще в XVII веке вошел в пословицу как не приносящий никаких результатов. Зато по ночам они строили отличные корабли и могли обучить этому искусству любого смертного, если сами того хотели. Один волынщик из Барра рассказал историю о подмастерье корабела, который нашел поясок феи и вернул его ей, а она в награду сделала его таким же отличным мастером, как и его хозяин. Дар остался при нем, даже когда он поведал, как получил его 19.
Один талант фей не вызывает никаких сомнений — музыкальный, немало ходит рассказов о том, как МакКриммоны, прославленная династия шотландских волынщиков, получили свое искусство в дар от черного колдуна, который обучил ему младшего, непутевого сына. Колдун научил парня не только играть на волынке, но и подарил ему немало мелодий. Песенные и плясовые мотивы, вышедшие из колдовских холмов, благополучно перенесли переход в человеческий мир и существуют до сих пор. А значит, чем бы ни были другие ремесла фей — настоящим искусством или колдовством для отвода глаз, — их музыка существует независимо от них самих.


 (450x465, 81Kb)
1 Campbell J. G. Superstitions of the Highlands and Islands of Scotland. Glasgow, 1900. P. 22.
2 St. Baring Gould. Lives of Saints. London, 1897-1898.
3 CampbeilJ. G. Op. cit. P. 21.
4 Wentz E. The Fairy-Faith in Celtic Countries. Oxford, 1911. P. 44.
5 CarmichaelA. Garmina Gadelica. Edinburgh, 1928—1941. Александр Кармайкл перевел описание танца фей, сделанное Ангусом Маклеодом из Харриса в 1877.
6 Wentz Е. Op. cit. Р. 44. Поведал эту историю Майкл Оутс, переводчик Вентца в тех краях.
7 Hyde D. Beside the Fire. London, 1890. P. 87-89.
8 Чосер Дж. Рассказ батской ткачихи / Пер. И. Кашкина // Чосер Дж. Кен терберийские рассказы. М., 1988.
9 The Folklore Record. 5 vols. London, 1878-1882. Vol. I. P. 229-231. Записано Чарльзом Смитом со слов Джона Добсона. Мленькие существа в зеленом вполне могли оказаться эльфами. Их чирикающие, словно птичьи, голоса, одежда и внешность вполне соответствуют представлению, бытовавшему в Англии с XVI века, к тому же у них не было крыльев и они перескакивали через стену, словно белки. Рассказ сторожа чрезвычайно живой и принадлежит к тем редким историям, которые поражают читателя своим абсолютным правдоподобием.
10 Leather E. M. The Folklore of Herefordshire. London, 1912.
11 Bovet R. Pandemonium, or the Devil's Cloyster. London, 1684. P. 207—210.
12 Wilde F. S. Ancient Legends, Mistic Charms and Superstitions of Ireland. 2 vols. London, 1887. Vol. I. P. 145.
13 County Folklore. Vol. VIII: Somerset Folklore by Tongue R. L. 1965. P. 112.
14 Campbell J. G. Superstitions of the Highlands and Islands of Scotland. Glasgow, 1900. P. 15.
15 Morrison S. Manx Fairy Tales. London, 1911.
16 Этот серебряный крест хранился на острове Мэн в поместье Джар-би, к к счастью, незадолго до исчезновения крест успели одолжить у владельцев и прорисовать для потомков. Два кубка фей — знаменитые чаша из Эден-Холла, в Кумберленде, и священная чаша из церкви на острове Мэн (The Denliam Tracts. Vol. I. London, 1891. P. 119).
17 Gill W. A Manx Scrapbook. London, 1929. P. 291.
18 Как это обычно бывает в фольклоре, никаких обоснований такого отклонения от общего правила не существует. Редьярд Киплинг замечательно обработал эту тему в рассказе «Холодное железо» из сборника «Пак с холма Пэк».
19 Wentz Е. The Fairy-Faith in Celtic Countries. Oxford, 1911. P. 106-107.
49253395_fairywoodsL (450x411, 44 Kb)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Ведьма: истории о ведьмах.

Дневник

Суббота, 28 Августа 2010 г. 16:26 + в цитатник
 (464x698, 104Kb)
Ведьма: истории о ведьмах.



Ведьма (от др.-рус. ведь — “знание”) — один из основных персонажей демонологии восточных и западных славян, сочетающий в себе черты реальной женщины и демона. По народным представлениям, обычная женщина становилась ведьмой, если в нее вселялся (по ее желанию или против воли) злой дух, дьявол, душа умершего; если она сожительствовала с чертом, бесом, змеем или заключала с ними сделку ради обогащения. Магическая ведовская сила могла быть как врожденной, доставшейся женщине по наследству от матери-ведьмы, так и приобретенной,— например, от умирающей Ведьмы, которая передала наследнице свои колдовские знания (“своего духа”). Считалось также, что способность женщины к ведовству могла быть вызвана неправильным поведением ее родителей: например, если мать кормила ее грудью “три Великие пятницы”, т.е. более двух лет; если ее мать и она сама были рождены вне брака.

Сосуществование в Ведьме человеческого и демонического начал могло пониматься как наличие у нее двух душ: обычной, человеческой, и злой, демонической, которая покидает по ночам тело спящей женщины и вредит людям (см. Двоедушник, ведогоны).

Для облика Ведьмы характерны, по народным воззрениям, некоторые демонические черты или особые приметы: наличие хвостика, рожек, крыльев. Ведьма выдает себя необычным взглядом: у нее воспаленные, покрасневшие глаза или дикий, хмурый взгляд; ее отличает привычка не смотреть прямо в глаза, в зрачках Ведьмы можно увидеть перевернутое отражение человека. Обычно ведьму представляли себе старой и безобразной, с седыми растрепанными волосами, крючковатым носом, костлявыми руками, иногда с телесными недостатками (горбатость, хромота). Ведьмой часто считали одиноко живущую женщину, неприветливую, со странностями.

Особенно опасными становились Ведьмы в большие годовые праздники, в периоды полнолуния или новолуния, в грозовые ночи. У восточных славян временем их активности считались: ночь на Ивана Купалу, Юрьев день, Благовещение, Пасха, Троица, Рождество, а у западных славян — дни св. Яна, Люции, Петра и Павла, Зеленые святки, праздник Божьего Тела, а также канун 1 мая (Вальпургиева ночь). Нападая в такие дни на людей, пугая и преследуя их, Ведьма оборачивались жабой, кошкой, собакой, свиньей, коровой и др. животными; птицей (сорокой, вороной, совой, курицей, уткой); насекомыми (мухой, бабочкой, мотыльком, пауком): могли принимать вид предметов (колеса, решета, стога сена, клубка ниток, палки, ветки, корзины) или становиться невидимыми.

Главным вредным свойством Ведьмы считалась способность портить скот и отбирать у коров молоко. С этой целью Ведьма собирала росу на межах и пастбищах, волоча по траве полотно (фартук, платок, сорочку, цедилку, вожжи), затем выжимала ткань и поила водой свою корову или просто вешала намокшую ткань дома и с нее обильно текло молоко. Широко известны былички, в которых человек несознательно повторяет колдовские действия Ведьмы, отбирающей молоко, а затем не может избавиться от обилия молока у себя дома.

По восточнославянским поверьям, Ведьма могла “отнимать сало” у свиней (т.е. жир с чужих свиней переходил к свиньям Ведьмы, даже если она их не кормила); перенимала яйценоскость у чужих кур. В присутствии Ведьмы женщины никак не могли напрясть много пряжи, т.к. вся нить шла на веретено Ведьмы. Завязывая “завитки” (вид порчи - связанные или сломанные колосья) во ржи, в льняном поле, Ведьма отбирала урожай в свою пользу. Жители Костромского края считали, что в ночь на Ивана Купалу Ведьма идет в чужое поле и делает там “пережин”, т.е. выстригает во ржи узкую дорожку, собирая колоски, а вместе с ними “забирает” весь урожай с поля.

Ведьме приписывалась способность насылать порчу на людей, домашних животных, растения продукты и т.п., в результате чего люди и животные болеют, гибнут, новорожденные не спят по ночам, плачут, домочадцы ссорятся, свадьбы расстраиваются, продукты портятся, нитки рвутся, работа не удается. На Украине и в Карпатах верили, что Ведьмы могут наслать град ураганные ветры, наводнения, пожары, похитить небесные светила, вызвать засуху и др. бедствия.

Для защиты от Ведьм использовались обереги. Чтобы не дать Ведьме проникнуть во двор и в дом, на воротах укрепляли свечу, освященную на Сретение, или метлу на длинной палке; в столбы ворот втыкали зубья бороны. колючие растения, затыкали в дверные щели крапиву или ветку осины, березы, клена; возле двери хлева ставили борону зубьями вперед или вилы, ухват; на порог клали нож, топор, косу и др. режущие и колющие предметы. Производили магические действия, символизирующие возведение преграды: осыпали дом и хлев маком, обводили косой по земле круг, очерчивали мелом стены, рисовали на дверях кресты и т.п.

Способы распознавания Ведьмы составляют одну из наиболее характерных особенностей всего круга поверий о Ведьмах. Поскольку реальная живущая среди людей женщина, изменив свой облик, причиняла вред односельчанам, то главной целью обычаев и ритуалов, приуроченных к опасным дням календаря, было стремление распознать ее, выследить, уличить и обезвредить. Считалось, например, что купальский костер притягивает к себе Ведьму, вызывая у нее физические страдания, и что она вынуждена прийти к костру, чтобы прекратить свои мучения. Существовали также специальные приемы, призванные привлечь Ведьм к купальскому костру: кипятили цедилку с воткнутыми в нее иглами или осиновыми колышками, лили молоко испорченной ведьмой коровы в огонь или на раскаленный серп. Старались также подкараулить Ведьму в хлеву, куда она пыталась проникнуть в облике жабы или какого-либо животного. Обнаружив возле коровы лягушку, хозяева пробивали ей лапу или глаз, и на следующий день оказывалось, что одна из соседок ходит с перевязанной рукой, хромает или окривела — ее и считали Ведьмой. Иногда пойманное в хлеву животное убивали или бросали в воду, полагая, что от этого Ведьма должна умереть или утопиться. Ведьму можно было опознать во время церковной службы (особенно пасхальной — см. Пасха — или рождественской): она старается дотронуться до иконы, хоругви, рясы священника, не хочет выходить с крестным ходом, держит на голове подойник, стоит спиной к алтарю и т.п. На Украине говорят, что стоит только, проходя мимо группы женщин, сложить пальцами правой руки “дулю” и засунуть ее под мышку левой руки, как Ведьма тут же начнет браниться и ругать проходящего, ср. Кукиш.

Считалось также, что Ведьма не тонет в воде: во время засухи женщин загоняли в воду в поисках Ведьмы.

Один из стержневых мотивов быличек о Ведьмах — полеты Ведьм на шабаш. По западнославянским поверьям, накануне Вальпургиевой ночи Ведьма мажется жиром крота и вылетает через дымоход со словами: “Выезжаю, выезжаю, ни за что не задеваю”. Она летит на “ведьмину гору” верхом на метле, лопате, кочерге, косе, вилах, в ступе, на плуге, палке, лошадином черепе, на сороке или на животных. На шабаше слетевшиеся Ведьмы танцуют вместе с чертями, поклоняются козлу, пируют, затевают козни против людей. В восточнославянских быличках более подробно описываются эпизоды ночных колдовских действий Ведьмы перед полетом, за которыми скрытно наблюдает очевидец (К: см. "Золотой Осел" Апулея). Местом сборищ всех Ведьм оказываются перекрестки дорог, межи, горы, но чаще всего — деревья (дуб, груша, сосна, тополь, береза), где они веселятся, пируют, танцуют, дерутся между собой, сбивают масло и т.п. Обнаружив следующего за ней человека, Ведьма отправляет его обратно, наградив чудесным конем, который на самом деле оказывается помелом, палкой, кривой березой.

Считалось, что за свою связь с нечистой силой Ведьма наказывается трудной смертью: она не может умереть, пока не передаст своего знания; во время агонии Ведьмы поднимается буря или появляется черная собака, не исчезающая до самых похорон. В Полесье говорили, что Ведьма не может умереть, пока не разберут потолок дома или пока ее не накроют телячьей шкурой. Верили, что после смерти Ведьма по ночам навещает свой дом; чтобы предотвратить такое посмертное “хождение”, Ведьму хоронят лицом вниз или пробивают ее гроб осиновым колышком. (698x600, 84Kb)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Облик фей

Дневник

Суббота, 28 Августа 2010 г. 13:25 + в цитатник
 (334x699, 98Kb)

В густом лесу под ёлкою, средь сосен,
От лешего русалка родила.
У них любовь была, но злая осень
Их навсегда по жизни развела.

Ушла в пучину волн, родивши, мама,
И по лесу в тоске бродил отец,
И, как могла, девчушка выживала,
И стал отцом и матерью ей лес.

И выросла она лесною феей,
Красою в мать, повадками - в отца.
Вот только люди навсегда немели,
Увидев красоту её лица.

Однажды в лес пришёл большой художник,
Он в лес за впечатленьями ходил,
Гуляя в тёплый майский мокрый дождик,
Увидев фею, в плен ей угодил.

И он ей приглянулся, и лукаво
Подумала она: "Уж, так и быть!
Весной любовь у всех, так что же, право,
Позволю я ему себя любить!"

И побежали дни в любви и ласке,
Он рай познал в объятиях лесных,
Она узнала искр волшебных краски,
Любовь и страсть соединили их.

Прошла весна, и пролетело лето
В большой любви и счастии двоих.
Явилась осень, в яркое одета,
И навсегда разъединила их.

Вернулся в мир людей он онемевшим,
И лишь её в картинах рисовал.
Он в лес ходил, да только безуспешно,
Лес до неё его не допускал.

Ну, а она, как мать её, по сроку
Под ёлкою средь сосен родила.
И дочка - плод любви и плод порока,
Такою же прекрасною была.

С тех пор в лесу живут лесные феи,
Их с каждым годом множится число.
Средь нас же есть такие корифеи,
Кому любовь узнать их повезло.

Но рассказать о ней они не могут,
Ведь с давних пор завещан тот обет:
Кто с феей попадёт в любовный омут,
Тот навсегда обязан онеметь.

И только для художника напрасным
Был тот обет, он красками творил.
Он рисовал её - она прекрасна,
И мир прекрасен, где её любил!

Кто видеть мог его картины эти,
Тот в лес спешил с надеждою простой:
Лесную фею там однажды встретить,
В любовь нырнуть, как в омут головой.

Ведь для любви напрасны все запреты,
Прекрасное зовёт, манит, влечёт.
И, если ты лесную фею встретил,
То жизни смело сдай любви зачёт.

Нина Матунова
 (349x445, 90Kb)
Облик фей

Одежда и внешность фей. Одежда волшебных существ Великобритании отличается столь же сильно, как размер и внешность. Однако большинство людей вполне справедливо полагают, что феи должны одеваться в зеленое. И в самом деле, зеленый традиционно считается цветом волшебства, особенно в кельтских странах. Красный тоже можно назвать излюбленным цветом фей. В Ирландии маленькие феи, живущие племенами, такие как Даоин ши и шифра, носят зеленые плащи и красные шапочки, в то время как феи-одиночки, например лепреконы, клуриканы, обычно одеваются в красное.

Маленький народец, добрый народец, собирающийся вместе, Зеленые куртки, красные шапочки и белые орлиные перья 1.

Вероятнее всего, это и есть типичный костюм маленьких фей, живущих племенами. Лилфеллы с острова Мэн носят зеленые куртки и красные шапочки, иногда, во время охоты, кожаные. Морской обитатель мерроу носил красную шапку, благодаря которой он мог ходить по дну и выбираться на сушу. Красные, синие и зеленые шапки фигурируют во многих историях о волшебных путешествиях. Григи, маленькие феи юга Великобритании, также носят красные шапочки. Клуриканы одеты в красные ночные колпаки, кожаные передники, длинные голубые чулки и башмаки с пряжками, на высоких каблуках. Даже одетые во все темное плакальщицы на похоронах фей носили ярко-красные шапки. Феи, которые одеваются в зеленое, также любят какие-нибудь красные детали, например туфельки. Маленькая леди из сказки «Феи Мерлин Крэга», которая была восемнадцать дюймов роста, с золотыми волосами до пояса, носила длинное зеленое платье и красные туфельки.
Говорят, что феи Сомерсета носят красное, а неотесанные пикси — зеленое. В Ирландии же все наоборот. Зеленое носят эльфы. Зеленые дамы в Шотландии были связаны с умершими, они носили зеленые платья, так как у кельтов — это цвет смерти. Силки из Северной Англии обычно носят блестящий белый шелк, белые дамы с острова Мэн — белый атлас, терлоитх тейг из Уэльса также одеваются в белое. В Херефордшире одна старуха утверждала: «Старые феи всегда ходили вместе с молодыми хорошенькими феями в белом, с волшебными палочками в руках и цветами в волосах» 2. Королева фей, посетившая один из домов Гэлуэя, была и вовсе изысканно одета:
Ее одеяние поражало великолепием. Платье глубокого зеленого цвета было расшито золотыми блестками, а на голове красовалась маленькая жемчужная корона... Один ребенок протянул руку, чтобы потрогать блестки, но ничего не почувствовал, как признался потом своей матери 3.

Это чудесное видение явилось по весьма обыденному поручению: она хотела одолжить миску овсяной муки. В кельтской легенде «Святой Коллен и король фей» наряду с красным фигурирует и синий; святой весьма неучтиво истолковал цвета нарядов королевских пажей: «Красный означает неугасимое адское пламя, а синий — лед преисподней». Феи с острова Мэн также иногда одеваются в синее. Маленький человечек, приблизительно двух футов ростом, которого видели между Рэмси и Милнтауном, был «в красной шапочке и длинной синей куртке, с седыми волосами и кустистыми бакенбардами. Его лицо избороздили глубокие морщины. Глаза сверкали и были очень добрые. В руке он держал маленький, но яркий фонарик» 4.
Жена одного фермера рассказывала, что ее мать всегда утверждала, будто видела фей, и описывала их как маленьких девочек «в голубых платьицах, с покрытыми рыбьей чешуей руками». Крохотные, размером с мышек, феи из саф-фолкской истории о Братце Майке носили синие курточки, желтые бриджи и красные шапочки. Феи из Глен-Алдина были серыми, словно плесень, с ног до головы, от восемнадцати дюймов до фута ростом. Прикованный к земле шетландский троу также был серого цвета. А вот мрачное описание исчезновения фей: лошади «малорослые, косматые в бурых и серых пятнах; всадники — кривобокие безобразные коротышки в допотопных курточках из клетчатой ткани, длинных серых плащах и красных колпаках, из-под которых топорщились нечесаные космы». Это подтверждает более раннее высказывание Роберта Кирка о том, что феи носят костюмы своей страны, как шотландские горцы.
Встречались и другие необычные наряды. Гуна, шотландский волшебный мальчик, которого изгнали из королевской свиты, носил лисьи шкуры, добрый одинокий Гили Дху одевался в листья и зеленый мох. Злобный дуэргар из Нортумбрии носил куртку из шкуры ягненка, штаны и башмаки из шкурок кротов и шляпу из зеленого мха, украшенную пером фазана. Коричневый человек с пустошей носил одежду из высохшего папоротника. В литературных описаниях фей начиная с XVI века говорится, что они носят одежду, сделанную из цветов, паутинки, в которой блестит роса, или из серебристой кисеи, однако подобные наряды нечасто встречаются в традиционных описаниях, хотя можно привести в качестве примера колпачки из наперстянки, которые носили шифра. Некоторые феи разных видов ходили обнаженными. Асрай, водяные духи, были красивыми и стройными, их наготу прикрывали только длинные волосы. Многие подобные нимфам феи водили хороводы обнаженными, как и ведьмы, которым подражают современные колдуньи. Брауни обычно одевались в лохмотья, но часто попадаются и волосатые, голые хобгоблины. Фенодири один из таких волосатых чудищ. Среди них и лоб-у-очага, хоб, или хобтраст, боган и уриск, похожий на сатира. Шетландский бруни также вероятнее всего был нагой, потому что его изгнали с помощью подношения одежды. Однако один маленький голый хобгоблин вовсе не был косматым, если верить его собственному жалостливому описанию своей внешности:

Маленький пикси, красивый и стройный,
Не прикрыт ни одним лоскутком.

Ясно, что это — требование подношения одежды, которая должна освободить его, но он не уходит прочь с плачем, как грогач с острова Мэн, а весело убегает:
Пикси весел, пикси счастлив!
Пикси теперь убежит.

Некоторые феи носят такую же одежду, как и смертные: модную и красивую, как хозяин Черри из сказки «Черри из Дзеннора», или же простую, иногда старинную, как, например, костюмы торговцев на ярмарке фей в Блэкдауне:

Те, кому приходилось проезжать мимо тех мест, часто видели их там, они похожи на мужчин и женщин, ниже человеческого роста; их одежда красного, синего и зеленого цветов, какую раньше носили в Гарбе, а на головах у них шляпы с высокими тульями.
Иногда встречаются феи с золотыми волосами, например терлоитх тейг, но у большинства фей волосы черные и смуглая кожа, однако их очень привлекают золотые волосы смертных. Рыжеволосый ребенок подвергается гораздо большей опасности быть похищенным феями, чем темноволосый. Девушки с золотыми волосами чаще становятся невестами фей, как, например, Эйлиан из Гарт Дорвена. Иногда феи покровительствуют красивым девушкам, особенно если у них золотые волосы, как в истории «Златовласка из Унста», но если не могут защитить их, то мстят за нанесенные им оскорбления:

Жила-была девочка, чью мать похитили во время родов троу. А девочка эта выросла и превратилась в очаровательную девушку с золотыми волосами удивительной красоты. Они ниспадали ей на плечи солнечными волнами, потому что она никогда не подбирала их, отчего волосы казались еще прекрасней. Все девочки и девушки заплетают косы, чтобы волосы не рассыпались, как им вздумается, но если Златовла-ска пыталась подобрать свои кудри, они не слушались ее и медленно расплетались, вновь рассыпаясь яркими колечками. У девушки этой был сладкий голосок, а ведь пение — это волшебный дар, так что соседи дивились и юноши теряли головы, когда она проходила мимо, тихонько напевая. Люди полагали, что она находится под особой опекой троу, потому что все у нее спорилось. А золотые волосы почитали «даром тех, кто любит ее». Но случилось так, что одна ведьма позавидовала ее волосам и захотела заполучить дар троу; как-то раз, когда девушка прилегла вздремнуть в стогу сена, ведьма подкралась к ней и остригла ее прекрасные волосы. Бедняжка вернулась домой, лишившись своего главного украшения, она стала тосковать и совсем зачахла. Песни перестали слетать с ее губ, глаза потеряли блеск. Вскоре она умерла, и народ рассказывал, что золотые волосы начали расти вновь и, прежде чем закрылась крышка гроба, былая красота вернулась к ней. Но ведьма недолго радовалась, потому что троу отняли все, чем она владела, и наказали ее по заслугам. Ей пришлось побираться и бродяжничать. Люди говорили, что днем и ночью ее терзали кошмары. А троу изводили ее странным шумом, чтобы она не знала ни сна, ни отдыха. И в конце концов забрали ее 5.


Феи большие и Малые. Феи бывают добры ми и злыми, красивыми и безобразными, величавыми и забавными, но больше всего они отличаются размером. Иногда они сами могут изменять его, то невероятно увеличиваясь, то, наоборот, превращаясь в карликов, но так происходит не всегда. Некоторые малы от природы, эти миниатюрные, слабые создания относятся к классу крохотных фей. Оксфордский словарь, давая феям следующее определение: «существа крохотного размера», относит их к маленьким эльфам, которых так любили в Англии в эпоху Якова I, и это действительно один из элементов устной традиции. К маленьким средневековым феям относятся портуны, описанные Гервазием Тильсберий-ским, которые были размером с палец, или датский тролль, появляющийся в балладе «Элайн из Вилленокора»:

Заговорил самый маленький тролль
Не больше чем муравей он был 6.

Или крошечные феи, которых посетил Элиодор, и Малекин, ростом с самого маленького ребенка, описанная Ральфом Коггешеллом. Все это средневековые феи, хотя в более ранние времена чаще упоминались сверхъестественные создания ростом с людей или больше: белые дамы, фай, великаны и волшебные рыцари, как герой истории «Сэр Гавейн и зеленый рыцарь». Они никогда не исчезали из традиции, которая была укреплена феями-крестными, пришедшими в Англию из французских сказок. Однако самые обычные феи из деревенского фольклора чаще всего бывают ростом с трехлетнего ребенка или еще меньше: «спен (22,8 см) с четвертью». Феи размером с насекомых редко встречаются в народной традиции, в отличие от литературной. И все же в гэмпширской сказке «Я зернышко, ты зернышко» феи так малы, что даже зернышко пшеницы для них тяжелая ноша. А вот мурианы из Корнуолла достигают размеров муравья только на последнем этапе своего существования на земле. Героиня сказки «Волшебные обитатели Селенских болот», где чрезвычайно интересно описана жизнь фей, объясняет, что каждый раз, когда кто-нибудь из маленького корнуэльского народца изменяет свой облик, например превращаясь в птицу, он уменьшается, принимая свой прежний вид, и так они постепенно достигают размера муравья. Существуют феи, которые способны сами изменять размер, например белые дамы, большинство боглов и хобгоблинов, а также браги, гранты, великаны и волшебники. Спригганы из Корнуолла обычно маленькие, но могут увеличиваться до чудовищных размеров, как в истории о «Скряге на волшебном холме».
Уродства, встречающиеся у фей. Среди поверий, связанных с феями, существует и такое, согласно которому эти прекрасные создания имеют какое-либо уродство, и им не всегда удается его скрыть. Например, у некоторых скандинавских фей красивые лица, однако с обратной стороны они пустые. Злобные, но прекрасные глайстиги из Северной Шотландии носят волочащиеся по земле зеленые платья, чтобы скрыть козлиные копыта. Шетландские хенки (hen — «курица») получили свое имя из-за того, что они прихрамывают во время танцев. Кроме того, «феям приписываются уродства, которые отличают их от простых смертных. На острове Малл утверждают, что у них лишь одна ноздря, второй же дырки нет» 7. А бин си уж не по каким параметрам не назовешь красивой: «Ее отличает необычайная прожорливость (за один присест она съедает корову), устрашающий передний зуб, отсутствие одной ноздри, перепончатая нога, сверхъестественно длинные груди и т. д.» 8.

Отвод глаз. Для обозначения этого понятия в английском языке используется слово шотландского происхождения glamour — «чары, волшебство». Термин вошел в употребление еще в XVIII веке: под отводом глаз традиционно понимается такой род гипнотического воздействия на чувства человека, что определенные предметы он воспринимает так, как того хочет колдун, или не воспринимает совсем. Цыгане, ведьмы и, прежде всего, феи считались большими мастерами отводить глаза, так что кормилица фей, к примеру, входила в аккуратный деревенский домик или, напротив, богатое поместье, где ее пациентка, прекрасная дама, лежала в кровати с балдахином, но стоило ей прикоснуться выпачканными снадобьем фей пальцами к глазам, как она оказывалась в земляной пещере, в окружении тощих импов, а кровать роженицы превращалась в кучку высохших камышей. Снадобье фей — бальзам в виде масла или мази, при помощи которого человек видит то, что есть на самом деле, а не то, что феи хотят заставить его видеть путем отвода глаз, — обладает способностью не только наводить, но и разрушать чары и по своим свойствам сродни четырехлистному клеверу. Утверждают даже, что именно из четырехлистного клевера и приготовляется это снадобье.
Перемена облика. Магический навык, в разной степени присущий феям, колдунам и ведьмам. Не все феи обладают такой способностью. Маленькие, слабые феи, наподобие скилливиддена, не в силах изменить не только облик, но и рост, как это делают спригганы или маленький господин из сказки «Черри из Дзеннора». Некоторые, как ичь-ушкья, имеют в своем распоряжении лишь два облика — юноши или коня. Феи Корнуолла, чьи повадки столь подробно описаны в сказке «Волшебные обитатели Селенских болот», могут, судя по всему, превращаться только в птиц, да и то за каждое превращение вынуждены платить уменьшением роста. Феи, которые приглашают в свои дома смертных кормилиц, искусно меняют облик и внешний вид своих жилищ, но это, скорее всего, не настоящая перемена облика, а отвод глаз.
Буги, звери-буги и им подобные, а также некоторые виды хобгоблинов, к примеру Пэк, — вот самые настоящие оборотни. Однако они меняют обличье больше для забавы, чем с целью причинить кому-то вред. Типичный случай — история хедли коу.
Истинными оборотнями являются колдуны сверхъестественного происхождения: они могут менять не только свой облик, но и внешний вид других людей. Простые феи столь же беззащитны против такого колдовства, как и смертные.
Как гласят сказки и некоторые легенды, люди и сверхъестественные существа в состоянии овладеть искусством перемены облика в совершенстве. Взять хотя бы кельтскую сказку, вариантов которой существует великое множество, — один из них называется «Подмастерье волшебника» 9. Некий человек отдает своего сына в подмастерья к волшебнику на определенный срок, который все затягивается и затягивается, и, когда сын все-таки не приходит домой, отец отправляется его искать. Находит он его в плену у волшебника и уводит домой, опознав в измененном облике. По дороге домой, чтобы раздобыть денег, сын превращается в разную скотину, которую отец продает, не забывая при этом снять недоуздок, ибо в этом недоуздке заключена душа сына: покуда отец владеет им, молодой человек может принять свой истинный облик и вернуться. Покупатель всегда один и тот же — волшебник, но бывшему подмастерью каждый раз удается сбежать, пока отец, завороженный огромной суммой, не забывает про недоуздок, и тогда сын попадает в рабство. Изобретательный подмастерье бежит, волшебник за ним, во время погони они затевают поединок оборотней, волшебник погибает.


1 Allingham W. Rhymes for young folk. London, 1887.
2 Leather E. M. The Folklore of Herefordshire. London, 1912.
3 Campbell J. Popular Tales of the West Highlands. 4 vols. London, 1890—1893. Vol. II. P. 67-68.
4 Gill Walter. A Second Manx Scrapbook. London, 1932. P. 246.
5 Saxby J. Shetland Traditional Lore. Edinburgh, 1932.
6 Keightley T. The fairy Mythology, Illustrative of the Romance and Superstition of Various Countries. London, 1850. P. 95.
7 Campbell J. Superstitions of the Highlands and Islands of Scotland. Glasgow, 1900.
8 Вероятнее всего, подобные особенности были приписаны феям теми, кто верил, что волшебные существа — это падшие ангелы или же прислужники дьявола. Раздвоенные копыта дьявола, возможно, один из самых распространенных пунктов народных поверий. Так, Александр Роберте пишет в своем «Трактате о ведовстве»: «Дьявол не может в точности воссоздать человеческое тело, поэтому его выдает какое-нибудь заметное уродство».
9 McKay J. G. More West Highland Tales. 2 vols. Edinburgh, 1940, 1960.
 (700x489, 68Kb)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Имена фей

Дневник

Пятница, 27 Августа 2010 г. 21:29 + в цитатник
 (393x600, 42Kb)

Имена фей

Феи (Feiries). Слово «феи» появилось сравнительно недавно; более раннее наименование, фай, сегодня звучит архаично и напыщенно. В нем улавливают отголоски искаженного fatae, что значит «парки». Три парки классического периода размножились и превратились в сверхъестественных особ женского пола, которые управляли судьбами людей и присутствовали во время родов. Словом «фай» в старину обозначали состояние зачарованное™, когда человеку отводили глаза, и лишь позднее его стали применять к существам, которые это делали. В наше время термин «феи» применяется чрезвычайно широко: им обозначают эльфов англосаксонской и скандинавской мифологии, мирный народ Горной Шотландии, ирландские племена богини Дану, добрую семейку Уэльса, благословенный и неблагословенный дворы, добрых соседей и многих других. Феи, живущие племенами, и духи-одиночки тоже входят в их число; размер не имеет значения, — фея может быть саженного росту, может не доставать человеку до плеча, а может быть и совсем малюткой; не важно, где она живет — в доме, под землей, в озере, ручье или море, и в каких отношениях с людьми состоит. Всякого рода карги, чудища и буки причисляются обычно к другой категории, так же как и волшебные животные.

А феи преимущественно живут в горах или пещерах земли; но иногда показываются и на земле, на лугах и горах; они показываются в образе мужчин и женщин, королей и солдат, и детей знатных леди... Они облачены в зеленые одежды, для чего они по ночам крадут стебли конопли на полях, а потом превращают стебли в лошадей... Эти веселые и шутливые духи резвятся по ночам, дурачась со слугами и пастухами в сельских жилищах; они щипают их до синяков, порой феям оставляют хлеб, масло и сыр, а если этого не сделать, они непременно насылают беду. А многих означенные духи увозят за собой в повозках по воздуху, холмам, долинам, скалам и безднам на две недели, на месяц — пока их не находят на лугу или горе, в безумном состоянии и к тому же без какой-нибудь части тела 1.
Тайные имена фей. Некоторые феи и импы хранят свои истинные имена в такой же строгой тайне, в какой первобытные люди сохраняли свои ритуальные имена. В то же время создается впечатление, что желание произносить свое имя вслух владеет феями постоянно, и они уступают ему, как только им кажется, что они остались одни. Так ведет себя, к примеру, герой известной сказки братьев Гримм «Гном-Тихогром» (Rumpelstiltskin). Лучшей и самой известной английской версией этого сюжета является сказка из Саффолка «Том Тит Тот» 2. Пожалуй, нет в Британии такого уголка, где не существовало бы своего варианта этого сюжета. Самая длинная история придумана в Корнуолле — это сказка о демоне по имени Территоп. В Шотландии рассказывают веселую сказку о том, как фея по имени Вапити Стури лечила свинью. А вот сюжет Хабетрот, истории о фее — покровительнице прях, не зависит напрямую от ее имени, оно упоминается лишь вскользь. Имя Грязного Поветрия случайно выдает его жена, напевая над колыбелью ребенка. Другие сюжеты на тему тайного имени фей встречаем в валлийских сказках Сили Ффрит, Тротин-Тратин.

Эвфемистические имена фей. Как древние называли фурий эвменидами, «добрыми сестрами», так и деревенские жители давали феям всевозможные хвалебные имена. Как писал Роберт Кирк: «Ши, мирный народ, или фей, они называют слоамэйт, или добрыми людьми (по-видимому, для того, чтобы предупредить их злые проделки, ибо у ирландцев есть обычай благословлять всех, от кого ждут зла)».
Феи невидимы и любят подслушивать, а потому о них всегда говорили только в самых льстивых выражениях. О фее никогда нельзя сказать наверняка, где она прячется, а потому наиболее осмотрительные люди всегда лукаво называли их добрыми соседями, честным народом, маленьким народом, джентри, народцем холмов, а также забывчивым или мирным народом 3.
Добрые соседи (The Good neighbours). Одно из самых распространенных эвфемистических имен фей:
Соседом добрым кличь меня,
Соседом добрым буду я 4.

Духи (Sprites). Общее название фей и прочих сверхъестественных существ, к примеру сильфид или нереид. Однако по отношению к более земным разновидностям фей используется редко.

Инкубы (Incubus). Формально инкубом именуется дьявол, который принимал обличье мужчины и ложился с женщиной, так же как суккуб принимал обличье женщины, чтобы соблазнить мужчину. А вот Реджинальд Скот довольно туманно говорит об инкубе как о брауни, духе, которому оставляют молоко в качестве приношения:
Поистине, служанки ваших бабушек имели обыкновение ставить перед ним и его двоюродным братцем Робином Добрым Малым чашку молока, за то что они перемалывали солод или горчицу или подметали дом в полночные часы. Вы, вероятно, слышали также, что эльф очень досадовал, если служанка или хозяйка из сострадания к его наготе добавляли одежду к его постоянной плате, хлебу с молоком. В таком случае он говорил: «Что тут такое? Рубахи, одежки не трону, не вычищу я здесь ни плошки» 5.

Люди холмов (People of the Hills) — феи, живущие по всей Англии внутри зеленых холмов, или курганов. Именно этих фей обитатели острова Мэн боялись больше других. Люди верили, что в ночь на одиннадцатое ноября народец холмов перебирается из одного жилья в другое, и не показывались в это время на улицу. Чтобы задобрить фей, им приносили в дар плоды.

Мара, ИЛИ мера (Mare). Староанглийское слово «демон», сохранившееся в таких современных выражениях, как night-mare (наваждение, ночной кошмар) и mare's nest (иллюзия, нечто несуществующее). Предполагают, что и само название «Волшебная страна» (Merryland) может восходить к староанглийскому «тега» 6.
Твари (Wight). Когда-то это общегерманское слово означало любое «существо» или «тварь», но со временем его все чаще и чаще стали применять по отношению как к добрым, так и к злым духам, пока наконец оно не приобрело сверхъестественный смысл. В позднесаксонском «unsele wiht» значит «сверхъестественная тварь», и Джеффри Чосер обозначает тем же словом злых духов. Р. Кирк говорит, что видел фей, которые толпами неслись со всех сторон света, «точно множество разъяренных тварей». Сами феи не обижались на такое обращение:

Коль тварью доброю меня ты назовешь,
То друга завсегда во мне найдешь.

Разумеется, имя «дурные твари» вряд ли привело бы их в восторг, ибо так называли злых фей неблагословенного двора.

ШОТЛАНДИЯ И ИРЛАНДИЯ

Белые дамы (White ladies). Употребляется как в отношении фей, так и в отношении призраков.
Волжебный нарот (Verry Volk). Джентри (The sentry).
Мирный народ, или Даоин ши (The People of Peace, or Daoine Sidhe).
Крошечный Народ (The Wee Folk) — «Крошечный народ, добрые соседи, все живут вместе» 7.
Пехты, пехи, или пикты (Pechts, Pechs, or Picts) — это имя часто путают с названием исчезнувшего народа пиктов, который обитал когда-то в Шотландии.
Племена богини Дану (Tuatha de Danann). Тихий народ (The Still Folk).
Шидх, ши, или си (Sidh, Sith, or Si) — гэльское наименование фей, известных в Ирландии и в Горной Шотландии как банши, или Даоин ши.

УЭЛЬС

Добрая семейка, или терлоитх тейг (The Fair Family, or Tylwyth Teg).
Кайпнеперсы (Cipenapers) — возможно, это слово отражает попытку передать английское «киднеперс» (похитители людей) на валлийском.
Бендит эр мамай, или Матушкино благословение (Веn-dith У Mamau, or The Mother's Blessing) — этим именем фей пытаются задобрить и уберечь от них своих детей.
КОРНУОЛЛ
Древний народ (The Old People).
Маленький корнуэльский народец (The Small People of Cornwall).
МуриЭНЫ (Muryans) — корнуэльское слово, обозначающее муравьев.

ОСТРОВ МЭН

Добрые соседи (The Good neighbours). Люди холмов (People of the Hills). Они (They).
Они самые (Themselves) — говорят, что «Они самые» — это души тех, кто утонул во время Великого потопа.
Малый народец (Sleigh Beggey). Те, которые внутри (Them that's in it). Ферришин (Ferrishyn).

ШЕТЛАНДСКИЕ ОСТРОВА

Серые соседи (The Grey Neibours) — троу, малорослые гоблины в серых плащах.

НОРТУМБЕРЛЕНД

Фари (Fary) — это слово произносят с раскатистым «р-р-р» в середине.

САФФОЛК

Фарисеи, или фаризии (Farisees, or Pharisees) — местные ребятишки запутались в диалекте и Библии и стали «фаризии» именовать фарисеями.

НОРФОЛК

Фрейри (Frairies).

ЛИНКОЛЬНШИР

Гайтерские духи (Hyter sprites).
Зеленушки (Greenies).
Зеленые плащики (Greencoaties). Крохотульки (Tiddy Ones).
Ловчилы (Hookeys) — в Линкольншире полагают, что выражение «Клянусь ловчилами» относится к феям из-за их воровской природы.
Чистюли (Neatness).
Чужие (The Stransers).

СОМЕРСЕТ

Даны (Danes).
ФОРФАРШИР

Клиппи (Klippe).

1Discourse on Devils and Spirits // Scot R. The Discoverie of Witchcraft. London, 1665.
2См. исследование: Clodd E. Tom Tit Tot, an Essay on Savage Philosophy. London, 1898.
3Simpson E. B. Folk Lore in Lowland Scotland. London, 1908. P. 93.
4ChambersR. Popular Rhymes of Scotland. Edinburgh, 1870.
5Discourse on Devils and Spirits // Scot R. The Discoverie of Witchcraft. London, 1665.
6Edwards G. Hobgoblin and Sweet Puck. London, 1974.
7Allingham W. Rhymes for the Young Folk. London, 1887. (626x600, 54Kb)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Откуда берутся феи?

Дневник

Пятница, 27 Августа 2010 г. 18:19 + в цитатник
 (150x150, 3Kb)


 (500x592, 104Kb)
Откуда берутся феи?


Как появились феи?

Одни считают их наследниками на яд, нереид и «детей моря», лесных фавнов и нимф, оставшихся со времен античности. Другие склонны утверждать, что это падшие ангелы, которым суждено пребывать на земле вплоть до дня Страшного суда. Третьи уверены, что вера в маленький народец — отголосок столкновений между колонизаторами, заселившими Британские острова, и исконными обитателями этих мест, будь-то пикты или ирландские племена богини Дану (совсем как в «13-м воине», где ибн-Фадлану приходится сражаться с пещерными людьми, или ванами). Помимо прочего, фей и других волшебных существ принимали за «выродившихся» языческих богов — как кельтских, так и германских, — обитавших по всей Европе. Весьма вероятно, что бродячие духи или барабашки — не кто иной, как призраки умерших, не попавшие ни в ад, ни в рай. Прототипами великанов могли стать гигантские древние каменные изваяния, а драконы — и это обсуждалось вполне серьезно — потомки динозавров времен Юрского периода.
В каждой из этих версий есть своя, пусть и небольшая, доля истины. Правда, поверья о великанах существуют даже у тех народов, которые отродясь не видели Колосса Родосского, а драконы — в представлении обывателей — обитают отнюдь не там, где удалось откопать кости тираннозавров и рэпторов. Как справедливо заметил один английский капитан, русалки обыкновенно попадаются бывалым морякам — тем, что и за милю способны отличить человека от тюленя.
Как это ни парадоксально, но самый простой ответ на вопрос о том, откуда берутся буги, хобгоблины и феи, заключается в осознании того факта, что человек по своей природе — существо социальное, а жить в полном одиночестве ему как-то не с руки. Кошки, собаки, Лох-Несское чудовище, йети, пришельцы, люди с песьими головами — наши «добрые соседи». С течением времени «другим» приходится искать себе место на периферии Вселенной. Но без них никак нельзя, потому что кто-то же должен наводить ночью порядок на кухне, издавать странные звуки и веселиться в лесу, съедать запасы в погребе или в холодильнике, оставлять открытыми водопроводные краны или бочки с вином, греметь костями на кладбище и издавать странные звуки в туннелях метро, строить удивительные сооружения на вершинах холмов и оставлять необычные дырки или вмятины в каменных стенах.
«Волшебные существа» — энциклопедия для тех, кто хочет разобраться в этом весьма запутанном и пестром мире самых разнообразных и порою немыслимых созданий. Прежде всего, эта книга — подспорье всякому, пытающемуся выяснить, откуда авторы fantasy черпают свое вдохновение. Путеводитель по миру, которого точно не существует.
Первые барабашки, брауни, женщины, превращающиеся в змей, и мужчины, принимающие в полнолуние образ волков, были описаны еще средневековыми авторами: Гервазием Тильсберийским, Гиральдом Уэльским, Цезарием Гейстер-бахским, Уолтером Мапом и Гийомом Овернским. Представители этой писательской братии конца XII — начала XIII века — почти современники, некоторые даже встречались при дворе английского короля Генриха 11 (1154—1189) и поддерживали весьма дружеские отношения.
Расцвет творчества Гиральда Уэльского пришелся на последнюю четверть XII века. Его перу принадлежит немало сочинений, но наибольшую известность приобрели его ис-торико-географические труды. В 1183 году он посетил Ирландию, чтобы помочь дяде и брату собрать сведения об острове и его населении. В 1185 году Гиральд участвовал в ирландской экспедиции принца Иоанна, младшего сына Генриха II. Тремя годами позже он закончил свой труд — «Топография Ирландии» — и прочитал его во время путешествия по Уэльсу своему покровителю, архиепископу Болдуину, отправившемуся проповедовать среди валлийцев идеи Крестового похода. Уэльская поездка тоже оказалась не напрасной, Ги-ральд собрал множество сведений, послуживших основой его книг «Путешествие по Уэльсу» (проповедь Крестового похода заняла два месяца) и «Описание Уэльса». Он стал практически первым писателем Средневековья, обратившимся к подробному рассказу о быте, нравах, обычаях и истории народов, населяющих определенную территорию, не обошел он вниманием и ландшафт, и флору, и фауну. Ничего подобного, за исключением «Истории гамбургских архиепископов» Адама Бременского (конец XI века) и «Истории Норвегии» (около 1170 года), в средневековой литературе прежде не было. Гиральд интересовался и преданиями, местными легендами, фантастическими историями — его смело можно назвать собирателем валлийского и ирландского фольклора. С годами он стал не только записывать предания, но и искать им соответствия в книгах, писаниях древних. В годы правления короля Генриха II и Ричарда Львиное Сердце (1189— 1199) он был особенно увлечен своими изысканиями. Наблюдательный автор сумел разнообразить описания Уэльса и Ирландии (очень жаль, что его планам написать «Топографию Британии» было не суждено сбыться). В какой-то степени он подтолкнул своих современников, описывавших события третьего Крестового похода, обратить внимание не только на схватки и сражения, но и на местные легенды, такие как предание о заливе Анталия или историю Николая Пайпа. Гиральд в «Церковном зерцале» записал примечательную историю:
«Итак, когда Артур был смертельно ранен, его тело было перенесено на остров Авалон, который ныне называется Гласто, благородной матроной и его родственницей по имени Моргана, и затем, когда он умер, его тело было похоронено там на освященном кладбище. Поэтому сказки рассказывают бритты и их сказители о том, будто некая призрачная богиня по имени Моргана перенесла тело Артура на остров Авалон, чтобы там залечить его раны». Ги-ральду также принадлежит первый рассказ о полтергейсте: «В Пемброке, уже в наши дни, нечистые духи общались с людьми, хотя и не показывались им на глаза. Сначала в доме некоего Стефана Уириета, а по прошествии некоторого времени и в доме Вильяма они бросались грязью, стараясь скорее напроказничать, чем нанести какой-то действительный вред, — и тем самым обнаружили свое присутствие. В доме Вильгельма они частенько пакостили хозяевам и гостям, проделывая прорези, а то и дырки как в льняной одежде, так и в шерстяном платье. И какие бы ни предпринимались меры, ничто не могло оградить вещи от подобной напасти — никакие засовы и запоры не спасали. Что еще удивительнее, в доме Стефана у них было в обыкновении спорить с людьми и, препираясь, как правило, шутки ради, они принимались перечислять вслух поступки, совершенные любым из присутствующих со дня его рождения, причем такие, о которых каждый скорее предпочел бы умолчать или забыть вовсе. Если же меня спросят о причине или смысле подобного рода происшествий, то я не смогу сказать ничего определенного, говорят, что это является предвестием внезапной перемены от бедности к богатству или, наоборот, от богатства к бедности и разорению, а именно так оно и произошло потом в обоих случаях. Мне кажется весьма примечательным, что ни святая вода, а к ней прибегают в первую очередь, ни более действенные средства, ни даже церковная служба не избавляют жилище от подобной напасти. Каждый раз, когда священник с трепетом, вооружившись крестом и святой водой, входил внутрь этого дома, в него тут же летел комок грязи — вот такое неуважение к сану. Таким образом, святые таинства и освященные предметы защищают нас от подлинного зла, а не от невинных шалостей, от явного вреда, а не осмеяния» («Путешествие по Уэльсу» I, 12). (650x394, 69Kb)
Уолтер Man — другой известный средневековый писатель, подвизавшийся какое-то время при дворе Генриха II, отца знаменитого крестоносца Ричарда Львиное Сердце. О нем известно не так уж мало, он учился в Париже, был придворным клерком, и, как сообщают те, кто знал его лично, Уолтер считал себя скорее рассказчиком и уповал на славу дня сегодняшнего. Он восхищался латинскими сочинениями Гиральда Уэльского и говорил, что они будут высоко оценены в будущем. Название сборника новелл и повестей самого Уолтера, «Придворная маята», скорее случайно — это всего лишь заглавие одного из вставленных в книгу рассуждений о превратностях бытия. Уолтер Man был человеком особого таланта — любителем поговорить про всякую всячину, он нанизывал свои истории одну на другую, то пускаясь в длинные рассуждения о зловредности жен для здоровья мужей, то обращаясь к жизни на дне морском. Он заимствовал сюжеты из исторических хроник, но придумывал к ним свое начало, обогащая рассказ яркой завязкой и сложными коллизиями. Уолтер Man выделяется из сонма собирателей новелл своей «бескорыстностью», поведанные им истории не сопрягаются с морализирующим финалом, что характерно для большинства коротких рассказов эпохи Средневековья. Уолтера интересовал сюжет сам по себе, его привлекательность, сложность и занимательность. В его изложении история появления головы, уничтожающей все своим взглядом, становится не только отвратительной, но и трагической. Морской человек Николай Пайп приобретает необыкновенные черты — ученые только разводят руками; зачем он ржавое железо таскал в кармане, никакого правдоподобного объяснения этому придумать не удалось. Логика поведения средневекового человека иногда может вызывать удивление. Вот если бы жители Британии не принялись хвататься за якорь, спустившийся с неба, то отцеплявший его мореход наверняка остался бы в живых. Во многих случаях действует принцип недоговоренности, повествователю главное — обозначить сюжетный ход, а объяснение тех или иных поступков вовсе не является обязательным — подобный схематизм оставляет автору, который возьмется за этот сюжет следующим, почти полную свободу.
Задавшийся целью составить занимательную книгу для сильных мира сего, Гервазий Тильсберийский объединил в «Императорских досугах» истории о дельфинах, сиренах, морском человеке, антиподах и короле Артуре. Гервазий использовал труды своих предшественников: Гиральда Уэльского, чьи истории автор охотно пересказывает в своей книге, историографа бриттов Гальфрида Монмутского и многих других. Книга Гервазия, написанная в 1210—1214 годах, предназначалась для императора Отгона IV и должна была способствовать тому, чтобы пробудить в монархе интерес к знаниям. При всей благочестивости подхода к изучаемым предметам — истории, географии, космографии — в занимательности этой книге действительно не откажешь. Именно Гервазий первым употребил, пусть и в искаженной форме, слово «фея»: «Нам известно о том, что людям во всех отношениях превосходным приходилось испытать в их повседневной жизни. Они, как мы слышали, становились любовниками подобного рода злых духов, которых называют феями. Но когда впоследствии они принимали решение вступить в брак с другими женщинами, то умирали прежде, чем сочетались с избранной плотскими узами. Мы сами видели, как многим из них временно сопутствовала удача, но, стоило лишь расстаться с этими самыми феями или упомянуть на словах о своей связи, земное счастье навсегда покидало их, да и жизнь этих людей заканчивалась самым плачевным образом» («Императорские досуги» III, 86). (500x499, 142Kb)


Живший в нормандском монастыре хронист Ордерик Виталий (XII век), автор «Церковной истории Англии и Нормандии», сетовал на эпоху, в которую ему выпало жить. Именно он поведал историю о кавалькаде грешников — воинстве короля Херлы, повстречавшейся одному канонику посреди ночи. Король Херла не исчезает в глубине веков, его образ и имя порождают Арлекина, персонажа буффонады. Тот, о ком было известно исключительно обитателям Уэльса, Англии и Бретани, покоряет воображение всей Европы. Уже в середине XIII века проповедник Этьен де Бурбон упоминал о том, что «иногда демоны развлекаются, превращаясь в подобие охотящихся или предающихся забавам рыцарей, которые, как говорят в народе, принадлежат к свите Арлекина или Артура. Я слышал, как однажды в лунную ночь один крестьянин собирал хворост на Кошачьей горе и увидел огромную свору охотничьих собак, которые с лаем преследовали добычу, а за ней бесчисленное множество пеших и конных.
Крестьянин спросил у одного из них, кто они такие, и получил ответ, что это свита короля Артура и сейчас находятся неподалеку от его двора, куда и направляются. Крестьянину привиделось, что он последовал за ними, оказался внутри огромного и удивительного дворца, где рыцари и дамы предавались забавам, танцевали, ели и пили из дорогих кубков. Наконец, ему было предложено отправляться почивать, и отвели его в комнату, где стояло богато разукрашенное ложе, а на нем лежала дама, прекрасная обликом. Но когда он возлег с ней и погрузился в сон, то обнаружил, проснувшись поутру, что ласкает вязанку хвороста в своих объятьях».
Между фантастическим и осязаемым мирами нет как таковой четкой грани. Цезарий Гейстербахский (почил в 1240 году) рассказывает в книге «Диалоги о видениях и чудесах» истории на все случаи жизни и смерти: и про покойников, и про демонов, про лжецов, даже о Чистилище. В книге Цеза-рия, занимавшегося обучением послушников монастыря, бытовая сторона событий приправлена религиозной моралью, что придает его рассказам комичный характер: «ПОСЛУШНИК: Если демоны, приняв человеческий облик, могут сходиться с людьми, а тому есть немало примеров, то мне интересно, могут ли женщины понести и родить от подобного совокупления?" МОНАХ: По этому поводу я не могу рассказать тебе ничего нового, лучше обращусь к тому, что я прочитал в книгах по древней истории. Когда, как рассказывается в деяниях готов, их племя перекочевало из Азии в Европу, готов сопровождали женщины уродливые, а потому готы оставили их, опасаясь, как бы те не народили им безобразных детей и тем самым не испортили благородную готскую породу. И вот когда женщины, прогнанные из лагеря, скитались по лесу, к ним присоединились демоны-инкубы, от которых они и произвели на свет дочерей и сыновей. Вот так появилось могущественное племя гуннов. В книгах можно прочитать о том, что Мерлин — пророк Британии — был рожден от демона-инкуба и женщины-монахини. Да и короли, что поныне правят в той же самой Британии, которая теперь называется Англией, как говорят, ведут свое происхождение от матери-призрака. А ведь Мерлин был человеком разумным и христианской веры, он предсказал о будущем много такого, что на сегодняшний день уже исполнилось.
ПОСЛУШНИК: Но если человек может быть зачат и появиться на свет только при смешении семени обоих полов, то как же можно называть людьми тех, кто наполовину от человека, а наполовину от демона ведет свое плотское происхождение? Разве воскреснет в день Страшного суда тот, кто не наделен истинной человеческой природой? МОНАХ: Поведаю тебе то, что сказал мне на сей счет один ученый муж, а он объяснил мне, что демоны собирают человеческое семя, которое проливается противоестественным образом, и создают себе из него тела, и так позволяют дотрагиваться до себя людям и открываются их взору. Из мужского получается мужской образ, а из женского — женский, а потому, как считают ученые мужи, те, кто рождается от подобного совокупления, в полной мере обладают человеческой природой и смогут восстать, как настоящие люди, в день Страшного суда» («Диалоги о чудесах» III, 12). А вот история о подземной обители короля Артура: «В те самые времена, когда император Генрих покорил Сицилию, в церкви в Палермо деканом был один человек, по происхождению, как я полагаю, немец. И вот как-то раз, когда пропал его лучший скакун, он отправил своего слугу на розыски. И тому навстречу вышел один старик и говорит: „Куда идешь, чего ищешь?" А тот отвечает, что, дескать, отправился искать коня своего господина. Человек продолжил: „Знаю я, где он". — „И где же?" — „На горе Этна, у моего господина, короля Артура. Эта гора извергает пламя, подобно вулкану". Слуга оторопел при этих словах, а тот добавил: „Скажи своему господину, что по прошествии сорока дней и ему предстоит явиться к этому блистательному двору. А коли не скажешь, понесешь тяжелую кару". Слуга возвратился домой и со страхом поведал господину обо всем, что слышал. Декан выслушал и посмеялся над тем, что его позвали ко двору Артура, однако слег и почил в обозначенный день. Об этом мне рассказывал боннский каноник Годескальк, находившийся там как раз в это время» («Диалоги о чудесах» XII, 12). Следует отметить, что триумфальное шествие фей, а заодно с ними карликов и эльфов в литературе началось благодаря циклу о короле Артуре и рыцарях Круглого стола. Гиральд Уэльский считал, что могила Артура была обнаружена в аббатстве Гластонбэри. Гервазий Тильсберийский не разделял этого мнения: «Согласно народному преданию, бытующему среди бриттов, раненый Артур, перебивший всех врагов, был перенесен с поля боя на остров Авалон, чтобы там с помощью феи Морганы залечить свои многочисленные раны, бритты считают, что по прошествии многих лет он снова вернется, чтобы править своим королевством» («Императорские досуги» II, 17). С середины XII века романы о короле Артуре и его рыцарях появлялись словно грибы после дождя — стоило Гальфриду Монмутскому изложить историю его жизни в «Хронике бриттов», и фея Моргана стала непременным персонажем, похищающим спящих героев из реального мира, чтобы сделать их пленниками волшебного замка, чудесного острова или Равнины-без-Возврата. В отличие от традиционных представлений, Моргана не такой уж злой персонаж: ее второе обличье — это Дама Озера, дарующая королю Артуру чудесный меч. Моргана одновременно и врачевательница, спасающая героя от неминуемой смерти, и вредительница, которая уводит рыцаря, будь то Ланселот или Оже-Датчанин, навеки с собою или сеет раздор при дворе короля, прислав рог, откуда не только верный муж или верная жена смогут испить, не пролив ни капли. (485x699, 165Kb)
В одной из рукописей XIII века излагается и вовсе замечательная история о фее-возлюбленной. Оказывается, в Аахе-не «Карл держал там одну заколдованную женщину или фею, из тех, что также называют нимфами или дриадами, постоянно навещал ее и состоял с нею в плотской связи. Она отличалась таким свойством, что когда Карл приходил к ней — оживала, а когда покидал ее — умирала. И вот как-то раз он приехал к ней и заключил ее в свои объятия, но вдруг ей в рот попал луч солнца, и тут Карл увидел у нее на языке золотое зернышко — с тех пор она умерла и никогда больше не оживала снова». Гийом Овернский, занимавший епископскую кафедру города Парижа в 1228—1249 годы, поместил в своей книге «О Вселенной» следующее рассуждение: «И по сей день среди многих, едва ли не у всех народов бытует мнение, которое касается наиболее выдающихся рыцарей, о том, что они были заговорены, то есть их великие деяния предсказаны или богами, или богинями еще до того, как свершились на самом деле. Объясняют это так, что существуют некие богини, занимающиеся подобными предсказаниями, и в особенности в ту пору, когда человек появляется на свет. Скорее всего именно эти свидетельства, а также и утверждения людей, рассказывающих, как они слышали богинь, говоривших о судьбе новорожденных, приводят людей к мысли о том, что это богини помогают родителям при рождении ребенка, а вовсе не Бог. Это заблуждение чаще всего распространяют старухи, которые пересказывают ходящие в народе то ли слухи, то ли сказки, как были заговорены многие в древности, а также и в наше время, живущие неподалеку от тех мест, где я появился на свет». Таким весьма расплывчатым и риторичным было первое известие о феях-крестных.
Обитателей средневековой Европы окружали сразу несколько населенных миров — и надо ли говорить о том, что любопытство вдохновляло людей на то, чтобы подсмотреть за жизнью каждого из них. Под водой обитали рыцари-дельфины, под землей прятались рыжие низкорослые людишки — наны, в облаках плавали корабли. Примечательно, что каждый из этих миров был достижим, если только долго-долго идти или плыть в определенном направлении, точнее говоря, «туда, куда глаза глядят». Если вы не отправляетесь к ним, существа из иных миров приходят сами. Так, посреди ночи появляется перед напуганным молодым священником свита короля Херлы, рыжий Симон берется управлять замком Пемброка, а призрачные богини предсказывают судьбу избранным.
В состав книги вошли сюжеты и легенды, записанные в основном на островах Британии. Скорее это даже плюс, поскольку в ином случае и том стал бы неподъемным, да и существ пришлось бы классифицировать по национальной принадлежности тех, кто их выдумывает. Что же касается британских сказок, то они лучше всего систематизированы, к тому же именно оттуда все эти эльфы, феи гоблины и так далее перекочевали на страницы современной литературы. А что тут говорить, ведь не часто встретишь гномов с французским прононсом. Есть, конечно, в этом определенная закономерность: первые истории о феях были записаны теми, кто жил или был родом из английского королевства. Сэр Вальтер Скотт (1771—1832) приложил немало усилий, чтобы наполнить мир исторической романтики бодрящим элем народной традиции. Английские писатели-антиквары, знатоки истории каждого графства или округа собирали предания о феях и брауни. Порою складывается впечатление, что чем противнее и холоднее климат в стране, тем лучше волшебные существа уживаются с тамошними обитателями, именно поэтому с английскими историями о феях могут сравниться только скандинавские легенды и баллады про троллей и эльфов.
И наконец, где бы оказались сегодня все эти гоблины и никому не ведомые хоббиты, если бы Дж. Р. Р. Толкин не поселил их в своем Средиземье? Эпические истоки «Властелина колец» известны довольно хорошо, чего не скажешь о повседневной жизни обитателей вымышленной страны, нравы и повадки которых позаимствованы из литературно-фольклорной традиции.
Короче говоря, существует немало причин, по которым читателю стоит познакомиться с волшебными существами. А чтобы это знакомство не оказалось поверхностным, в качестве путеводителя были избраны исследования человека, который знал мир фей что свои пять пальцев, — знаменитого британского фольклориста Кэтрин Бриггс (1898—1980), посвятившей изучению этих разношерстных существ не одну сотню страниц.
В деле систематизации и классификации волшебных существ, и в первую очередь фей, Кэтрин Бриггс не была первооткрывателем, за ней стояла многовековая традиция, начало которой положили еще средневековые авторы. Особого внимания вымышленные существа удостоились в эпоху Уильяма Шекспира, когда за их изучение принялись как де-монологи, так и противники теории существования ведьм, в первую очередь такие авторы, как Реджинальд Скот, опубликовавший в 1584 году книгу под названием «Разоблачение ведовства» — увесистый том, свод всякого рода бесполезных знаний. Феи неоднократно появляются и в произведениях самого У. Шекспира, в первую очередь в феерическом «Сне в летнюю ночь». (400x658, 142Kb)
Чем фантастичнее и иррациональнее кажется предмет, тем больше обнаруживается тех, кто считает себя в этом деле специалистом. Уже XVII век оставил нам несколько авторитетных суждений по данному поводу. Так, Ричард Бартон (1577—1640), автор «Анатомии Меланхолии», рассуждает:
«Земными дьяволами считаются лары, духи, фавны, сатиры, лесные нимфы, фолиоты, феи, добрые приятели, тролли и другие, которые тем более опасны для людей, что хорошо их знают. Многие полагают, что именно они держали в страхе язычников и удостоились великого числа храмов и идолов в свою честь... Некоторые относят фей к разряду тех, кому в прежние времена суеверно поклонялись, подметали их жилища, ставили им ведро чистой воды, хорошую еду и тому подобное, надеясь, что благодаря этому сами не будут нуждаться, найдут деньги в своих башмаках и будут удачливы в делах. Эти феи... танцуют в вересковой пустоши или на лугу... оставляют после себя зеленый круг, такой, какой мы часто находим в чистом поле и который, как полагают другие, был, по прихоти природы, образован падением метеора или случайной болотистостью почвы. Иногда их видят старухи и дети» .
Краеугольным камнем в истории изучения фей стал трактат Роберта Кирка «Тайное содружество». Р. Кирк родился в Аберфойле, где его отец был священником. Прослужив двадцать один год священником в Балкихвидере, он после смерти отца и сам был назначен в Аберфойль. В 1682 году опубликовал первый ритмически организованный (метрический) перевод Псалмов на гэльский язык. Воспользовавшись возможностью изучать представления жителей Северо-Шот-ландского нагорья о всякого рода волшебстве, Р. Кирк систематизировал все известные ему сведения в работе о тайном содружестве. Несмотря на весьма запутанный характер изложения, уже с первых страниц читателю становится понятно, что речь вне всяких сомнений идет именно о феях. Р. Кирк пересказывает и анализирует многие знаменитые сюжеты: о стремлении фей подражать смертным, о кормилицах фей и даже о похоронах фей. Примечательно, что его интерпретации отличаются особой оригинальностью и в какой-то степени недалеко ушли от рассуждений средневековых хронистов, которым порою даже не хватало слов, чтобы рассказать обо всем, что им было ведомо про волшебные существа. Говорят, что самого автора под конец жизни постигла суровая участь и феи, чьи секреты он попытался раскрыть, навсегда похитили Кирка, отправившегося вечером подышать воздухом на их холм в Аберфойле, из мира смертных.
Одним из самых удивительных собирателей английского, шотландского и уэльского фольклора был Майкл Эйслаби Дэнхам, добропорядочный обитатель Пирс-Бриджа, торговец, писатель, антиквар, опубликовавший в 40—50-х годах XIX века несколько сборников поговорок, пословиц легенд и стихов, записанных им как у себя в округе, так и в других частях страны. Его сборники выходили ограниченными тиражами, иногда всего лишь по 50 экземпляров, и рассылались друзьям и тем, с кем он состоял в переписке. М. А. Дэнхам умер в 1859 году, и уже после его смерти обнаружилось, что коллекция, названная «Дэнхамские трактаты», является сокровищницей английского народного фольклора, в которой отражены самые разнообразные стороны жизни и деятельности жителей острова. М. А. Дэнхам педантично записывал все, что становилось ему известно о ведьмах, феях, гоблинах, бра-уни, буги. Именно в «Дэнхамских трактатах» встречается первое упоминание о хоббитах. Наследие М. А. Дэнхама было собрано усилиями Фольклорного общества и опубликовано в конце XIX века (исследователям пришлось изрядно потрудиться, поскольку даже в Британском музее не было полного комплекта брошюр и листков, выпущенных М. А. Дэнхамом; по счастью, в Англии оказались коллекционеры-библиофилы, предоставившие в распоряжение ученых свои собрания). М. А. Дэнхам и вправду интересовался чем угодно (разве что кроме котов и драконов, которые представлены в его трактатах весьма спорадически), кому еще в голову могла бы прийти светлая идея составить словник понятий, связанных с феями. М. А. Дэнхаму также принадлежит честь публикации знаменитого перечня волшебных существ, которым открывается эта энциклопедия.
Необычные и оригинальные истории были опубликованы в 1891 году в журнале Фольклорного общества М. С. Бальфур, поначалу многим даже показалось, что это сказки, персонажи которых выступают в энциклопедии в разделе «Чужие». Предполагали, что истории — плод фантазии публикатора, искусно пытающегося стилизовать народную речь Ланкаширских топей. М. С. Бальфур представила материалы своих записей, и теперь мы можем не сомневаться в происхождении Тидди Мана и Яллери Брауна.
Следует особо обратить внимание того, кто берет в руки эту книгу: ни одна классификация волшебных существ не может быть абсолютной. Сама Кэтрин Бриггс от одной книги к другой изменяла свое мнение по поводу разных тварей. В подавляющем большинстве случаев отсылки К. Бриггс были сверены с первоисточниками , что позволило уточнить многие детали и обнаружить, как эволюционировали волшебные существа на протяжении XVII—XX веков.
В основу данной энциклопедии положены следующие книги: исследования К. Бриггс «Обитатели страны фей» (The Personnel of Fairyland. Cambridge, Mass., 1954), а также работы «Происхождение Пэка» (The Anatomy of Puck. London, 1959), «Феи в английском фольклоре и литературе» (The Fairies in English Tradition and Literature. Chicago, 1967), а также «Мифология фей» Томаса Китли (1789—1872), впервые опубликованная в 1828 году, переработанная в 70-х годах XIX века и переиздаваемая по сей день, «Древние легенды, заклинания и суеверия Ирландии» леди Ф. Уайльд (Ancient Legends, Mystic Charms, and Superstitions of Ireland. London, 1887), «Феи в народных сказках ирландцев» (Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry. London, 1888) У. Б. Йетса (1865-1939), сборник ланкаширских легенд, опубликованных М. С. Бальфур (The Folklore of Cars. Folklore, 1891), «Народные сказки Западного нагорья» Дж. Кэмпбэлла (The Popular Tales of West Highlands. Vol. I-IV. London, 1890-1893), восьмитомник «Фольклор графств» (Folklore Society County Publications: County Folklore. Vol. I—VIII. London, 1892-1965), «Дэнхамские трактаты» (The Denham Tracts. Vol. I—II. London, 1892), «Тайное содружество» P. Кирка (The secret common-wealth. Cambridge, 1976). Составление энциклопедии потребовало также обращения к справочным изданиям, опубликованным К. Бриггс: «Словарь фей, хобгоблинов, брауни и иных сверхъестественных существ» (A Dictionary of Fairies: Hobgoblins, Brownies and Other Supernatural Creatures. London, 1976) и четырехтомному словарю британских сказок — «А Dictionary of British Folktales in English Language* (London, 1970-1971), а также его сокращенной версии «А Sampler of British Folktales* (London, 1977). (400x640, 172Kb)

Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

Гномы и духи родников

Дневник

Пятница, 27 Августа 2010 г. 15:07 + в цитатник


 (368x480, 75Kb)
Гномы и духи родников

Гномы (Gnomes). Этих существ нельзя отнести ни к феям, ни к гоблинам, ни к буги, ни даже к импам. Своим возникновением они обязаны науке давно минувших веков, а не фольклорной традиции. Они принадлежат к ограниченному классу существ, который включает лишь четырех представителей: четыре разновидности стихийных духов — гномы, сильфы, саламандры и нереиды, соответствующие четырем стихиям — Земле, Воздуху, Огню и Воде. Считалось, что люди и прочие живые существа были созданы из четырех стихий, соединенных в разных пропорциях, и только стихийные духи «чистокровны», каждый из них состоит из той среды, которую представляет, и в ней же обитает. Такова была герметическая и неоплатоническая доктрина, на которой держалась вся средневековая наука и медицина. Наступила эпоха Ренессанса, экспериментальная наукд получала все большее распространение, и вера в четыре стихии постепенно сошла на нет. Первое описание гномов как духов Земли встречается у Парацельса (1493—1531). Сомнительно, однако, что он придумал и само слово; Оксфордский словарь английского языка предполагает, что «гном» — сокращение от genomus, то есть «живущий в земле». Как бы там ни было, верили, что гномы живут в земле, которая не больше препятствует их передвижению, чем воздух — людям. В народе их именовали карликами или гоблинами. К духам шахт и подземелий относятся также стукачи из Корнуолла, но их никогда не считали порождением земли.

Григ (Grig). Довольно сомнительно, что это волшебное существо. Оксфордский словарь английского языка толкует слово «григ» как гном или вообще что-нибудь маленькое, к примеру молодой угорь, кузнечик. Вопреки этому широко распространено мнение, что выражение «весел, как григ» имеет отношение именно к феям, а в Сомерсете яблоки, оставленные на ветвях на зиму, называют «яблоками григов» и предназначаются они волшебным существам.
Григов описывают как маленьких веселых фей в зеленых платьях и красных висячих колпаках — костюм, который подойдет феям из любых мест, к примеру ирландскому малому народцу. С другой стороны, не исключено, что значение чего-то маленького в сочетании с известным выражением породило никогда не существовавшую фею по имени григ 1.

Карлики (Dwarfs). Их настоящая родина — Германия, где на острове Рюген обитают как черные, так и белые карлики. Другое излюбленное место обитания карликового народа — горы Швейцарии, а вот в Англии, несмотря на изобилие в местном фольклоре малорослых персонажей разной степени уродливости, название «карлики» вряд ли когда было в ходу. Пожалуй, больше всего это определение подходит королю-пигмею и его свите, которые приветствовали короля Херлу в истории, рассказанной Уолтером Мапом в «Придворной маяте»; правда, они больше похожи на сатиров; корнуэльские спригганы тоже уродливы и малорослы, путешествуют большими группами, как немецкие карлики, но никогда так не называются. К черным карликам ближе всего подходит дуэргар, о котором ходят легенды в северных графствах, а коричневый человек с пустошей, в свою очередь, похож на него. В легендах артуровского цикла часто упоминаются карлики, состоявшие в услужении у прекрасных дам, но поскольку эти дамы сами постоянно балансируют на зыбкой грани между волшебным и человеческим, то природа их карликов не менее туманна. (500x376, 39Kb)
Деррики (Derricks). Девонширские деррики «похожи на карликов, довольно злобных по своей природе» 2, но в Гэмп-шире репутация у них не такая плохая. Маленькие добродушные феи в зеленых одежках, которые помогли заблудившемуся в Беркширских холмах путнику выбраться на дорогу, вполне возможно, и были деррики. Девонширские деррики скорее сбили бы прохожего с пути.
Синяя Шапка (Blue-Cap). Дух, обитающий в шахтах, не менее трудолюбивый, чем брауни, но, в отличие от него, работающий за плату. Вот что писала о нем газета «Коллери Гардиан» в мае 1863 года:

Сверхъестественный персонаж, о котором идет речь, оказался не кем иным, как призрачным откатчиком по имени Синяя Шапка. Иногда шахтеры видят голубой огонек, который опускается прямо на полную породы вагонетку, и тогда она своим ходом начинает двигаться к подъемнику, да так быстро, словно ее толкает крепкий жилистый работяга. Трудолюбивый Синяя Шапка требует, и совершенно справедливо, платы за свои услуги, которые он ценит не дороже, чем труд обычного откатчика, и потому раз в две недели заработанные им деньги оставляют где-нибудь в темном уголке шахты. Положат хотя бы на фартинг меньше причитающегося, и возмущенный Синяя Шапка не возьмет ни гроша; на фартинг больше — и излишек обязательно останется лежать там, где его положили.

В то время, когда была опубликована эта статья, вера в Синюю Шапку — или в Синий Колпак, как его называли в иных шахтах, — сходила на нет.

Стукачи (Knockers). Корнуэльские шахтовые духи, не злые и мстительные, как немецкие кобольды, но дружески настроенные по отношению к шахтерам, стуком показывают, где проходит богатая жила. Когда-то считалось, что стукачи — это духи работавших в шахтах евреев, а примитивные плавильни, на которые иногда натыкались шахтеры под землей, назывались еврейскими домиками. Присутствие евреев в шахтах Корнуолла объясняли просто: их якобы сослали на тяжелые работы в наказание за участие в распятии Христа. Евреи и в самом деле работали в шахтах в XI-XII веках, но предание относит их присутствие к более ранней эпохе. Шахтеры часто рассказывали о крошечных демонах, или импах, которых они видят под землей: те сидят на бревнах или лежат в причудливых позах прямо на полу. Рабочие радуются их присутствию, ибо оно всегда предвещает хорошую жилу. Предположительно, это и есть стукачи, хотя, согласно легенде, их можно только услышать, когда они подражают звукам, которые производят шахтеры, причем в отличие от людей демоны продолжают трудиться далеко за полночь. С другой стороны, возможно, что маленькие, похожие на бесенят существа — это спригганы, которые тоже наведываются иногда в шахты. Шахтерам английского севера знакомы два духа — Катти соам и Синяя Шапка.
Иногда стукачей зовут букками — корнуэльское имя гоблина.

Букки, гаторны, никеры, стукачи, нагги и спригганы — это различные духи, которые как в одиночку, так и целыми группами появляются в оловянных шахтах Корнуолла. Чаще всего они, не причиняя никому вреда, добывают руду для собственных надобностей подальше от человеческих глаз. Люди, в свою очередь, тоже стараются не раздражать призрачных рудокопов; так, считается, что гоблинам неприятны свист и брань, и потому шахтеры избегают и того, и другого 3.

Однако существовал еще один, более зловещий, запрет. Похоже, шахтовые духи боялись креста, а потому под землей шахтеры остерегались отмечать что-либо этим знаком из боязни вызвать их гнев. Тем не менее обычно стукачи относились к шахтерам доброжелательно, что подтверждает следующая история: (338x450, 42Kb)
В шахте Рэнсом стукачи всегда водились в большом количестве. Их было слышно повсюду, но особенно часто в одном конце. Все думали, что там наверняка проходит особенно богатая жила. Но, какие бы награды ни сулили шахтерам, двух смельчаков, которые рискнули бы забраться на землю боглов, было не найти. Один старик и его сын по имени Тренвит, жившие у Боспрениса, пришли как-то в полночь в середине лета к шахте и ждали до тех пор, пока не увидели, как маленький народец выносит из-под земли сияющую руду. Говорят, те двое знали какой-то секрет, благодаря которому могли разговаривать с волшебными существами. Как бы там ни было, отец и сын договорились с крохотными рудокопами, что если те уступят им свой конец шахты, то они будут сами дробить руду и оставлять им десятую часть всего, что им удастся поднять на поверхность, так что тем останется только прийти и забрать свое добро. Волшебные рудокопы согласились. Старик с сыном стали разрабатывать это место и вскоре разбогатели. Старик никогда не забывал об уговоре и неизменно оставлял десятую часть добычи феям. Но вот он умер. Его сын оказался человеком жадным и себялюбивым. Он попытался надуть стукачей, но только себе навредил. Жила, которую он разрабатывал, оборвалась; ничего у него не клеилось; разочарованный, он пристрастился к выпивке, промотал все отцовские денежки и умер в нищете 4.
Из этого рассказа видно, что стукачи, как и прочие феи, не одобряют мошенничества и с уважением относятся к тем, кто держит слово. А другая история, под названием «Колено Баркера», отражает их неприязненное отношение ко всякого рода шпионам, которые нарушают покой фей. Согласно этой сказке, стукачи обитали не только в шахтах, но также среди скал Корнуолла, в пещерах и источниках и повсюду занимались своим ремеслом.

Жил в приходе Тоуднек один здоровый бездельник, который вечно отлынивал от работы в шахте. Он очень интересовался стукачами и, узнав, что они часто появляются у одного источника в их приходе, повадился прятаться там в папоротнике и подсматривать за ними. День за днем и ночь за ночью проводил он у источника, подсматривая и подслушивая. Он узнал, в какие часы они появляются и исчезают, как работают, какие песни поют и в какие игры играют, какие праздники отмечают — еврейскую Субботу, Рождество, Пасху и День всех святых, — и под конец даже стал понимать их язык. И все это время он считал, будто они не знают, что он за ними шпионит, пока однажды глубокой ночью они, закончив работу, не принялись обсуждать, где спрячут свои инструменты. «Я положу свой мешок вот в эту расселину», — сказал один. «А я спрячу свой под папоротником», — добавил другой. «Ну а я положу свой Баркеру на колени!» — воскликнул третий, и в ту же секунду тяжеленный, хотя и невидимый мешок с треском опустился Баркеру прямо на колени. Тот охромел на всю жизнь, и с тех пор, если кто из шахтеров страдал от ревматизма, о нем говорили: «Окостенел, как баркерово колено» 5. (400x320, 43Kb)
Старик по имени Капитан Мэти был одним из немногих, кому довелось видеть стукачей своими глазами, когда, идя на стук, он оказался внутри кристального грота (пещеры, которая открывается иногда в жиле, стены ее часто бывают покрыты кристаллами).
Когда я протер глаза и вгляделся в дальний конец пещеры, то увидел там троих стукачей. Ростиком они были не больше шестипенсовых куколок, но лица, платье и все движения у них были как у старых шахтеров. Мое внимание привлек один, в середине. Он сидел на камне, куртка лежала у его ног, рукава рубахи закатаны. Между колен у него была маленькая наковаленка, не больше квадратного дюйма размером, но на вид самая настоящая, как в кузне. В левой руке он держал сверло, крохотное, что твоя штопальная игла, другой стукач ждал, пока он его заточит, а третий стоял рядом с затупленной киркой в руке — видно, хотел, чтобы он к ней новый наконечник приделал 6.

Эти стукачи не стали наказывать его, как Баркера, но, улучив момент, когда Мэти полез за свечой, исчезли, так что он слышал их хихиканье и писк, но самих человечков больше не видел.

Катти соам (Cutty Soams). Один из духов корнуэльских рудников. Упоминание о нем — в «Ежемесячной хронике» за 1887 год, цитируется в «Дэнхамских трактатах»:

Катти соам был боглом угольной шахты, подземным брауни, обычно страшно вредным, хотя иногда мог сделать и что-нибудь хорошее. Например, поколотить придирчивого десятника, но его любимым занятием было разрубать постромки деревянных вагонеток, в которые под землей впрягались бедные маленькие помощники откатчиков (иногда это были девочки). Рабочие, спускаясь по утрам в копь, частенько видели, что Катти соам трудился всю ночь и разрезал на куски все постромки. Многие считали его призраком одного из горняков, погибших в шахте, который является, чтобы предупредить своих старых товарищей о каком-либо грядущем несчастье. В Каллингтонской шахте, излюбленном привидениями месте, подозрение пало на одного из десятников по креплению, которого звали Нельсон, по его вине два человека, десятник и его помощник, упали на дно шахты: Нельсон перерезал канат, на котором они спускались, оставив лишь одну прядь. Через несколько дней после этого ужасного случая шахта загорелась. Говорили, что Нельсон задохнулся от рудничного газа. Копь Катти соама, как ее после этого прозвали, не работала больше ни дня 7.
Коблернаи (Coblynau). Гоблины из шахт Уэльса, похожие на корнуэльских стукачей. Они около восемнадцати дюймов роста, одеты как обычные горняки и очень уродливы. Это добродушные существа, увидеть или услышать их считается удачей. Своим стуком они указывают на место, где проходит богатая жила. Если над ними насмехаются, они бросаются камнями. Однако это не причиняет ни малейшего вреда. У них очень занятой вид, но на самом деле они вовсе не работают.

1 В 1936 году Руфь Танг услышала от Гарри Уайта, конюха из Стэнмо-ра, сказку «Красный колпак грига», с более ранней версией которой ей довелось познакомиться еще в 1912 году в валлийском Марше.
2 Wright Е. Rustic Speech and Folklore. Oxford, 1913. P. 207.
3 Ibid. P. 207.
4 Hunt R. Popular Romances of the West of England. London, 1923. P. 90-91.
5 Ibid. P. 88.
6 Bottrell W. Traditions and Hearthside Stories of West Cornwall. 3 vols. Penzance, 1870-1890. Vol. I. P. 77.
7 The Denham Tracts. 2 vols. London, 1891. Vol. II. P. 362. (360x450, 39Kb) (301x450, 63Kb) (375x450, 43Kb) (359x450, 44Kb) (375x450, 48Kb) (360x450, 49Kb) (375x450, 57Kb)
 (312x450, 54Kb) (400x278, 39Kb) (338x450, 38Kb) (400x299, 25Kb) (400x299, 20Kb) (337x450, 34Kb) (337x450, 34Kb) (400x299, 27Kb) (412x475, 54Kb)па (322x480, 53 Kb) (390x480, 29Kb) (532x480, 76Kb) (400x299, 27Kb) (400x299, 24Kb) (270x262, 36Kb) (237x275, 31Kb) (400x299, 25Kb) (337x450, 40Kb) (400x333, 38Kb) (360x450, 44Kb)
00291d7q (291x425, 52 Kb)
Рубрики:  ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ/Бестиарий

Метки:  

 Страницы: 10 ... 8 7 [6] 5 4 ..
.. 1