-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в vm1955

 -Интересы

информация ( журналистика) литература обломовщина философия

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) поэзия_Братск

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 01.10.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 19361


Борис ЛУКИН: «Война всерьёз, поэзия… всерьёз»

Воскресенье, 11 Декабря 2016 г. 14:41 + в цитатник
lukinvoyna (300x412, 49Kb)

Беседа редактора смоленского альманаха «Под часами» Владимира Макаренкова с поэтом Борисом Лукиным, главным редактором и составителем десятитомной антологии поэзии о Великой Отечественной войне

...важно, чтобы тексты стали известны под авторским именем. Сегодня страшная ситуация наблюдается на фоне общей безграмотности. Например, несколько изданий районного масштаба – хорошо, что все они есть в Интернете – перепечатали одно и то же стихотворение к Дню Победы с разным авторством. При этом ни одному из низ не принадлежит это стихотворение. А истинный, написавший и опубликовавший стихотворенье еще в 60-е годы, уже умер. И, конечно, защитить свои права не может. Это я обнаружил во время работы. Бал плагиатства!


А недавно, на яснополянских литературных чтениях при общении с поэтессой Елизаветой Емельяновой-Сенчиной, дочерью народного поэта Республики Тува, писателя-фронтовика Анатолия Федоровича Емельянова (1925-1991), услышал полный негодования рассказ примерно такого содержания. Её пригласили на какой-то литературный конкурс, а там победил некий человек, читавший стихи ее отца, не называя автора их. Ему вручили диплом и приз как автору. Елизавета протестовала и объясняла, что это стихи ее отца. Но вопрос, так сказать, «замяли». Мол, какая разница, кто автор стихов, главное – мероприятие проведено успешно, стихи хорошие прочитаны. А стихи у А. Емельянова, и правда, достойны, чтобы их знал и помнил русский народ. Вот посмотрите, что он совсем юношей творил:



* * *

Когда-нибудь, в один из дней весенних,

А может быть, в один из зимних дней,

Войду я, наконец, в родные сени

И молча встану у родных дверей.



И я впервые правде не поверю

За столько лет, за столько трудных дней,

Когда услышу за знакомой дверью

Знакомый голос матери моей.



И я войду – и тут же, у порога,

Я поклонюсь тебе, родимый дом…

За дни войны мы испытали много –

Но как мы этот день переживем?

1944
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку