Джульетта
Уходишь? Погоди, еще темно,
Все жаворонки спят, и соловьиный
Оркестр ко мне доносится в окно.
Усни, мой милый, это соловей
Поет среди гранатовых ветвей.
Ромео
Не соловей, а жаворонок звонко
Твердит о том, что день идет с востока
Обрушиться на нас. Ночной костер
Давно погас. Прибудет точно к сроку
С туманных гор на цыпочках рассвет.
Уйду живым -- останусь мертвым...
Джульетта
Нет!
Ведь это свет не солнечного света,
А зарево какой-нибудь кометы,
Тебе богами посланной в подмогу,
Чтоб осветить на Мантую дорогу.
Побудь со мной, не думай ни о чем...
Ромео
Пускай идут, пускай меня убьют!
Была бы только ты, моя душа,
Довольна мной -- и бог с ним, с этим солнцем!
И что оно, как не луны отсвет?
И в небе высоко над нами вьется
Конечно же, не жаворонок, нет.
Как много дней мне суждено скитаться --
Как мало надо мужества остаться.
С тобой для смерти я неуязвим -
Я не уйду, давай поговорим.
Джульетта
Ах нет, тебе пора! Будь осторожен,
Не медли ни минуты -- так тревожно
Лишь жаворонок утром может петь!
А говорят, что нет нежнее птицы,
Чем этот дьявол... Сказывают сказки,
Что жаворонок жабе строит глазки.
Ему бы жабий голос в самый раз
За то, что раньше времени, подобно
Охотничьему горну, этот голос
В капкан дневного света гонит нас.
Ступай же с богом! Рассвело уже.
Ромео
Светло на небе -- сумрак на душе...