Ночь, когда цветет папоротник
http://ficbook.net/readfic/3458451
Автор: Anemoon (
http://ficbook.net/authors/1275939)
Фэндом: Волчонок
Персонажи: Дерек/Стайлз
Рейтинг: NC-17
Жанры: Слэш (яой), Драма, Детектив
Предупреждения: Нецензурная лексика, Зоофилия
Размер: Макси, 457 страниц
Кол-во частей: 27
Статус: закончен
Описание:
Стайлз и Скотт начинают новый и последний учебный год в школе. Стайлз по-прежнему мечтает пойти с Лидией на выпускной в качестве ее официального бойфренда (несмотря на Джексона в полном здравии), а Скотт спит и видит себя капитаном команды по лакроссу (невзирая на того же Уитмора, хотя главная его проблема – Элисон). Но все меняется, когда в один самый обычный день Стайлз находит в лесу заброшенный дом и собирается во что бы то ни стало выяснить, какую историю хранят его стены…
Посвящение:
братику, сподвигшему на подвиги
и всем, кто читает и радует меня своими отзывами! автор очень вас ценит и любит, всех-всех =)
Публикация на других ресурсах:
я слежу за тобой
Примечания автора:
P.S. АУ событий и сюжета с самого первого сезона. Все первостепенные герои по возможности сохранены в лучшем виде.
P.S.-2. Имена и образы некоторых второстепенных героев изменены. Так, поклонникам Дитона просьба тапками не бросаться. Автор сожалеет о его потере, но ничего не может поделать.
P.S.-3. Фанаткам дяди Питера волноваться не стоит: он затаился на время, но обязательно вернется, «пиздец как внезапно (с) Стайлз» и под фанфары, все как положено.
P.S.-4. Варнинг «ЗООФИЛИЯ!!!» стоит только из-за ОДНОЙ главы «Неразрывная связь». Хотя на скромный взгляд автора любая связь с оборотнями попахивает зоофилией, но кто не переносит, листайте дальше и не травмируйте свою психику. Как говорится, кто предупрежден, тот вооружен!
http://vk.com/cama_s_utra?w=wall226460275_2024
Спасибо StuVirus за замечательный баннер!
https://vk.com/stuvirus?w=wall-95753293_438
Призраки прошлого
Впереди за деревьями показалось что-то светло-серое, но не просвет - только небольшая полоска среди темного, густого подлеска. Гадая, что это может быть, Стайлз Стилински пробрался сквозь колючий и цепляющийся кустарник и пораженно замер, увидев... стену дома.
Посреди глухого леса, в нескольких километрах от города, на большой поляне стоял каменный двухэтажный коттедж. Окна не заколочены, но почти все разбиты, где-то не осталось даже рам. Крыльцо обвалилось, стены поросли плющом, на черепичной крыше пробивалась трава. Дом был заброшен и очень давно.
- Охренеть, - пораженно открыв рот, Стайлз рассматривал неожиданную находку. Кто мог построить дом здесь? В безлюдном месте? Куда не вела ни одна дорога? Может быть, она просто заросла? Но кто жил здесь раньше? Кто-то богатый? Дом был очень большим, особенно по меркам выросшего в Бейкон-Хиллзе Стайлза, и его архитектура разительно отличалась от стиля старых построек в городе. Наверное, те, кто построил этот коттедж, приехали из Европы. Там любили высокие потолки, колонны, арочные окна в пол и мансарды, а еще кованые кашпо на окнах, где раньше стояли длинные горшки с цветами.
Стайлза распирало любопытство, но без спроса заходить в чужой дом, пусть и заброшенный, было как-то неправильно. С другой стороны, он только одним глазком посмотрит, ничего трогать не будет, это ведь не преступление?
Он подошел к крыльцу, занесенному годовым слоем не перегнивших, сухих листьев, забивших стыки ступеней и дыры в настиле. Взявшись за потрескавшиеся и покосившиеся перила, Стайлз стал осторожно подниматься, вымеряя каждый шаг, чтобы не провалиться. Не хватало только сломать ногу и ползти до города, уповая на то, что в такой глуши встретится хоть кто-нибудь. И почему телефон, как назло, решил разрядиться именно сейчас?! Стайлз, тебе по жизни, блин, везет.
Последняя ступень была преодолена. И Стайлз все еще был цел. Йеес! Мягко надавливая одной ногой на доски, чтобы проверить их прочность, он переносил на нее вес - и так шел, пока не добрался до двери с выломанной ручкой. Порывы ветра то открывали, то закрывали ее, поэтому мусор не помешал парню приоткрыть ее и проскользнуть внутрь. За порогом намело листвы предостаточно, практически скрыв ковровую дорожку, но пол здесь был целым, не считая мест около окон, где доски почернели от грибка и гнили.
На паркете сохранился лак. И не только лак. Дом выглядел не просто заброшенным, а оставленным. Все вещи стояли на своих местах: мебель, осветительные приборы, декор. Стайлз рассеяно оглядывался, доставая из рюкзака фотокамеру. Он ожидал увидеть голые стены, но не это. Не верилось, что за все годы ни один мародер не унес отсюда ничего, а унести было что. В объектив камеры попали дорогие ковры, старинные картины, выложенные мозаикой вазоны, резная мебель, изразцы на камине...
Золотые рамки для фотографий. Стайлз, обойдя кожаный диван, осторожно приблизился к каминной полке и протер пальцем пыль со стекла рамки, чтобы увидеть вставленную в нее фотографию.
Классический семейный европейский портрет в стиле прошлых столетий: мужчина сидит в кресле, за ним, положив руку на его плечо, стоит супруга. Рядом с ней - дочь лет шести, а на коленях отца семейства сидит совсем маленький мальчик, даже не году от роду. Но если обычно на таких фото у всех были суровые пасмурные лица, то здесь все члены семьи улыбались и выглядели очень счастливыми. Даже малыш смеялся своим беззубым ротиком.
Стайлзу стало не по себе. Он не знал, что случилось с этими людьми, но догадывался, что вряд ли они уехали, бросив все по прихоти. Скорее всего, их больше не было в живых. Ни этих любящих друг друга родителей, ни их маленьких детей.
Он протер остальные рамки. Еще фотографии: других людей и других детей, среди них неизменно присутствовали те, кто был на первом фото. Видимо, близкие родственники, они все были чем-то похожи.
Закончив смотреть на фото, Стайлз снова окинул взглядом гостиную, совмещенную с холлом. Арки в другие части дома были завалены. Наверх вела парадная лестница из очень хорошего маренного дуба, который не взяли ни года, ни плохие условия. Не боясь наступать на крепкие ступени, он поднялся на второй этаж.
Там располагались спальни. И детская. Приоткрыв дверь, Стайлз почувствовал, как вдоль позвоночника пробежал холод. Он был в ужасе от увиденного. Игрушки, рисунки, книжки, железная дорога, не застеленные кровати - все осталось нетронутым. Еще фото на стенах. Но он не стал заходить, уже зная, что там. Он не хотел этого видеть.
Испытывая какое-то опустошение, Стайлз спустился обратно вниз. Он хотел полюбопытствовать, побыть немного исследователем, сделать парочку удачных кадров, а в итоге посетил семейный склеп, и от осознания, какую жуткую историю хранят эти прекрасные стены, было не по себе. Как-то жутко представлять, что всех этих людей нет в живых, а дом продолжал стоять здесь, в лесу, будто ждал их возвращения, как преданный пес. Он не знал, что они не вернутся. А скоро и его не станет - природа возьмет свое, дожди и ветра разрушат стены, рухнут перекрытия мансардной крыши, растения-сорняки закончат дело, превратив это место в груду заросших камней, которые похоронят под собой последние воспоминания.
Вернувшись домой, Стайлз все еще думал об этом странном месте, листая скинутые на ноут мрачные фотографии. Размышлял о том, как коротка человеческая жизнь и человеческая память. Что после себя люди оставляют лишь воспоминания в головах тех, кто знал их когда-то, но и они не вечны. Поколения сменят друг друга, и вряд ли хоть кто-то вспомнит о тех, кто ушел раньше.
Что останется после того, как самого Стайлза не станет? Его дети? А если он уйдет из жизни раньше, как те малыши с фотографий? Будет ли хоть кто-то, кроме его отца и, может быть, Скотта, помнить о нем? Вспоминать?
- Пап, а ты знаешь, чей это дом в лесу? – спросил Стайлз, сев ужинать вместе с отцом, когда он вернулся с работы.
Джон Стилински взглянул на сидящего напротив сына, дожевал мясо и переспросил:
- Какой дом в лесу?
- Заброшенный, двухэтажный, похож на европейский коттедж. У меня телефон сел, так что я не смог определить его gps-координаты, но, думаю, он находится где-то километрах в пяти на северо-запад от города.
- А, я, кажется, знаю, о чем ты спрашиваешь, - кивнул Джон, - это земли Хейлов.
- Хейлов? – уцепился за знакомую фамилию Стайлз. – Одна из семей-основателей города?
- Они самые, - подтвердил отец. – Но что ты делал рядом с их особняком?
- Мы со Скоттом искали лиственную рощу, про которую упоминается в летописях Бейкон-Хиллза… Нет, пап, у нас со Скоттом все в порядке с головой, это задание по истории. Сделать презентацию о достопримечательностях города. Мы решили найти эту таинственную рощу.
- И как? Поиски увенчались успехом?
- Ни хрена… - брякнул Стайлз и под строгим взглядом отца тут же исправился: - То есть, нет, не нашли ничего. Но мы завтра еще раз пойдем… А что с Хейлами случилось? Почему они оставили дом?
- Оставили?
- Ну да, - Стайлз забыл на время о еде. Можно, конечно, пойти погуглить или съездить в городскую библиотеку, но проще было расспросить отца. Он тут родился и вырос, потом стал шерифом, он наверняка знает о Хейлах больше, чем кто-либо другой. – Я туда зашел, думал пофоткать лес изнутри разрушенных стен, знаешь, как на тех крутых снимках с выставки, а оказалось, что никаких голых стен там нет – все на месте, вся мебель, даже статуэтки, могу поспорить, они золотые. На зуб не пробовал, но выглядели они дорого.
Джон слушал его со странным выражением на лице.
- Они погибли.
- Прям все? – не поверил Стайлз, и отец кивнул. – Охренеть.
- Стайлз, - угрожающе напомнил ему шериф о правилах приличия, которые должен был соблюдать его воспитанный сын.
- Офигеть, - быстро нашел подходящий эпитет Стайлз. – А как они погибли? Авария? Я фото видел, там дети были, они тоже погибли? Или их в детдом сдали?
- Они все погибли, Стайлз, - повторил Джон неохотно. – Включая детей.
- Катастрофа?
- Их убили.
Он очень не хотел этого говорить, зная тягу своего сына ко всем делам с таинственными убийствами, а смерть Хейлов иначе и не назовешь. За одну ночь – тринадцать трупов, все с перерезанными глотками. Когда утром их тела обнаружил садовник, они были еще теплыми. Ни предполагаемого убийцы, ни орудия убийства, ни мотива преступления. А потом сверху поступил приказ неразглашения и закрытия дела. В городе еще долго ходили слухи, куда подевались Хейлы, пару раз была утечка информации, но со временем все как-то позабылось. И Джон очень не хотел, чтобы его сын начал копать. Но это было неизбежно, потому что Стайлз уже нашел этот дом, видел те фотографии, и теперь он не успокоится, пока не выяснит, что произошло с семьей Хейлов.
- Убили?! – Стайлз едва не подскочил. – Всех? Разом?!
Джон вздохнул и рассказал ему, что знал. О показаниях садовника, вызвавшего полицию, об отпечатках пальцев на каждом теле, о неизвестном орудии убийства, слишком толстом для ножа, но таком же остром, оставившем рваные раны.
- И по делу шел подозреваемый?
- Шел, - шерифу нравилось все меньше и меньше продолжать этот разговор, но его утешало то, что дело давно ушло в архив, а спустя почти семь лет Стайлз вряд ли сможет откопать что-то существенное. – Дерек Хейл.
- Родственник? Заинтересованный в наследстве? - тут же выдал Стайлз логическую цепочку предположений.
- Нет, Стайлз, он был сыном Ричарда Хейла, главы семьи, и должен был стать его наследником. Многие пытались приплести деньги к мотиву преступления, но, по мне, это полный бред. Он потерял куда больше, чем мог бы приобрести через год, когда согласно закону штата вступил бы в права наследования.
- То есть, сын Ричарда убил его и всю свою семью? – у Стайлза даже челюсть отвисла. – Стариков и детей?!
- Его отпечатки были повсюду, - произнес глухо Джон. – И потом…
- Что потом? – надавил Стайлз, видя, что отец колеблется, не зная, следует упоминать об этом или нет.
- Потом он пришел сам ко мне в участок, - с досадой сказал шериф. – С поличным. Мы посадили его в камеру временного задержания, пока ехало руководство из штата, а когда они прибыли, он просто исчез. Его хотели объявить в розыск, но в тот же вечер поступил приказ закрыть это дело.
- ЧТО?! ЗАКРЫТЬ?! Тринадцать трупов, сбежавший убийца на свободе – и дело просто ЗАКРЫЛИ?!
- Не ори, Стайлз, - попросил Джон и с досадой продолжил: – Да, дело закрыли. Мы ничего не смогли сделать. Нас просто повязали по рукам и ногам. Не было никакой огласки, ничего. Многих, кто каким-то образом узнал о случившемся, это потрясло. У мэрии даже собирали митинги, требуя найти убийцу и обеспечить безопасность их семьям. Но потом само собой все как-то сошло на нет. Никто не любит вспоминать и говорить об этом. Для нашего тихого городка подобная трагедия была просто немыслимой – у нас последнее датированное убийство было сто пятьдесят лет назад, Стайлз.
- Как давно их убили? Сколько лет уже прошло?
Стайлз почему-то подумал, что несколько десятков, то есть, когда его самого еще на свете не было, но когда отец ответил «Где-то шесть с половиной», он замер.
Шесть с половиной лет назад ему было одиннадцать. В тот год умерла его мама. Скорее всего, убийство Хейлов произошло после, когда ему ни до чего не было дела, иначе он не мог объяснить, как узнал о них только сейчас.
- И Дерека так и не нашли? – спросил он задумчиво.
- Нет, его больше никто не видел, - покачал головой Джон. – Наверняка, он сменил имя и живет где-нибудь в другом штате, может, даже инкогнито уехал в Европу. Хейлы были очень богатыми, на их деньги отстроена половина города. Не сомневаюсь, что с такими средствами и связями ему без труда удается скрываться и жить припеваючи.
- Ну да, именно этим и занимаются маньяки-мясники после того, как прирезали всю свою семью, - едко усмехнулся Стайлз. Он вообще не представлял, каким надо быть чудовищем, чтобы совершить такое. Нет, ему даже думать об этом не хотелось. – А чего тогда дом не снесли до сих пор?
- Потому что Дерек Хейл не признан официально мертвым, он все еще считается без вести пропавшим, и как такового обвинения против него нет. Мэр несколько раз подавал в суд штата, чтобы эти земли перешли городу, но ему отказывали. Та территория частная собственность Хейлов. По-хорошему, Стайлз, и тебя там не должно было быть. Но раз уж так вышло, я надеюсь, что ты не пойдешь туда снова.
- Да что я там забыл, - отмахнулся Стайлз.
Джон Стилински удовлетворился таким ответом. А его сын подумал, что гореть ему в аду за то, что он врет своему доверчивому отцу, нагло глядя ему прямо в глаза, и не краснеет.
Черт возьми, он даже не краснеет, сгорая от стыда!
***
- Ты мне расскажешь, наконец, куда мы тащимся посреди ночи, Стайлз? – спрашивал его в который раз Скотт, светя фонариком под ноги. Пару раз он уже чуть не навернулся, а у него ведь скоро отборочные по лакроссу, он не хотел просидеть весь сезон на скамейке с переломом конечностей.
- Когда мы с тобой разошлись сегодня утром, я наткнулся на одно крайне интересное место. И, Скотт, я уже вижу, как нам поставят «А» с плюсом за наш проект. Такой бомбы никто не ждет, я тебя уверяю, - Стайлз пробирался сквозь кусты с пофигизмом танка, сосредоточенного на цели, которую он видел где-то за этой колючей, густой листвой.
- Ты нашел рощу? – поразился Скотт, едва успевая уворачиваться от летящих ему в лицо веток.
- Нет, круче. Это.
И Стайлз остановился на крае поляны, кивнув Скотту на дом. Маккол присвистнул.
- Ого! И чье это добро? – пока они остановились, у Скотта было время перевести дыхание и подышать ингалятором, а то Стайлз его до смерти загнал. Припустил от оставленного на обочине джипа, да еще с такой скоростью, будто они сдавали кросс по пересеченной местности на время.
- Хейлов.
- Знакомая фамилия.
- Еще бы, балда, они семья основателей.
- А, точняк! – вспомнил Скотт. – Там еще были Блейры, Коулманы… а что с ними случилось?
- Их убили, - восторг Стайлза Скотта немного пугал, но он списывал это на то, что у его друга всегда был какой-то нездоровый интерес к расследованию убийств. Может, это все гены? – Зарезали за одну ночь, прямо в этом доме. Па сказал, что местные стараются это место обходить стороной, верят, что здесь живут призраки.
- Тогда какого черта мы сюда приперлись?! – возмутился Скотт, пребывая в полном ужасе. Он не боялся приведений и кладбищ, но как-то ему не хотелось идти, да еще и ночью, в дом, где кровища повсюду.
- Хочу сфоткать призраков, естественно! – Стайлз показал ему свою зеркалку. – Зря я, что ли, на нее столько лет копил? Пошли уже.
И он уверенно направился вперед. Скотту пришлось поспешить за ним – не оставаться же тут одному? Стремно как-то. А вдвоем не так страшно. И да, да, им скоро будет восемнадцать, но это вообще ничего не значит.
Стайлз провел Скотта по крыльцу («Скотт, не наступай туда. Провалишься. Иди, где я») и зашел первым в дом («Итак, Хейлы, а вот и я»). Ночью здесь было еще более жутко, чем при свете дня, но за спиной стоял Скотт, и мнимая безопасность немного успокаивала.
Стайлз понятия не имел, что хотел найти. Почти семь лет слишком большой срок, чтобы искать какие-то улики. Он вряд ли даже пятна крови сможет обнаружить на полуистлевших коврах. Но ему зачем-то нужно было вернуться сюда. А он привык слушать свой внутренний голос... Хорошо, голоса, много голосов, и твердили они обычно о диаметрально противоположном.
Скотт осматривался, рассекая лучом света сгущавшуюся по углам тьму. Его тоже привлекли блеснувшие фоторамки на каминной полке, и пока он ушел рассматривать их, Стайлз подошел к завалам обрушившихся проемов арок. За одной из них он сумел рассмотреть обеденную залу – длинный стол и опрокинутые стулья, хрустальная, опутанная паутиной люстра. Еще две двери. Одна из них, должно быть, вела на кухню.
Что скрывалось за второй аркой, располагавшейся сразу под лестницей, Стайлз так и не смог узнать – завал был слишком плотным, за ним ничего не проглядывалось.
- А сколько человек тогда было убито? – спросил его Скотт.
- Тринадцать.
Скотт пересчитал людей на фотографиях. Дважды. И оба раза у него вышло четырнадцать.
- Но тут четырнадцать, Стайлз. Один из них выжил?
- Ага, Дерек Хейл.
- Это который?
Стайлза тоже заинтересовал этот вопрос. Он подошел к Скотту, достал из рюкзака распечатанное генеалогическое древо Хейлов, которое нашел на историческом портале, и вместе с ним стал решать, кем из запечатленных на снимках людей является Дерек. Они сразу отмели женщин и стариков (старушку Ребекку Хейл, жену Вильгельма Хейла; жену Ричарда, Мариэнн, урожденную Блейр, и ее отца, Давида Блейра; следующими шли Эмилия Грей, жена Стивена Хейла, и ее дочь, Лилия Грей; последними вычеркнули Иден Хейл, старшую сестру Дерека, и младшую сестру Мариэнн, Александру Блейр). Дальше было сложнее. Оставалось трое взрослых мужчин и трое детей-мальчишек. Решили начать с детей. Нашли Эмилию с Лилией в компании двух пацанов и их отца и присвоили им, соответственно, имена Джонатана, Чарльза Греев и Стивена Грея, младшего брата Ричарда, взявшего фамилию своей жены. В итоге остались трое: Ричард Хейл, Эдвард Коулман и Дерек Хейл. Фотографии Александры с Эдвардом не нашлось, но по семейному фото, где присутствовали Мариэнн, ее супруг и их двое детей, отец, сидевший в кресле, был идентифицирован, как Ричард, а малыш на его коленях – как Дерек. Наверное, можно было сразу догадаться, что это Дерек Хейл, но как-то жутко было думать, что это беззащитное и радостно улыбающееся милое существо через двадцать лет так безжалостно и жестоко оборвет жизни всех этих людей.
- А сколько Дереку было, когда он их всех убил? – тихо спросил Скотт.
- Двадцать, - ответил Стайлз.
- Кхм… как смог двадцатилетний пацан справиться с тремя здоровыми взрослыми мужиками? – Скотт задал вполне логичный вопрос, которым многие задавались, кто до последнего не верил, что исчезнувший Дерек, оставивший на каждом теле свои отпечатки, и есть убийца.
- Не знаю, - хмурился Стайлз, продолжая смотреть на малыша на коленях Ричарда. – Мне бы дело найти.
- Стайлз, оно засекречено, - так, на всякий случай, напомнил ему Скотт. – Тебя посадить могут как политического преступника, ты в курсе?
- Я в курсе, - раздраженно ответил он. – А тебя не бесит, что убийца всех этих людей безнаказанно загорает на пляже в Майями? И если это не Дерек, тогда где он? Почему он исчез? Почему не стал искать убийцу?
- А ты не думал, что после такого он может оказаться в дурке, даже не помня, как его зовут? – предположил Скотт.
- Мне нужно это дело, - упрямо повторил Стайлз. – Ты знаешь, с кем Дени делает проект?
- Что? – завис от резкой смены темы Маккол.
- Дени, мне нужен Дени. С кем он проект делает?
- С Уитмором, кажется, - неуверенно ответил Скотт.
- Чудно, - довольно улыбнулся Стайлз. – Тогда завтра утром мы идем в гости к Уитмору!
***
Утро было просто замечательным. Воскресенье, десять, освежающий душ и легкий завтрак. Сегодня у Джексона Уитмора были поистине грандиозные планы, и в них точно не входили Стайлз Стилински и Скотт Маккол, околачивавшиеся на подъездной дорожке у его дома.
Джексон с прищуром глядел на них из окна своей комнаты, не спеша попивая свежевыжатый сок со льдом из запотевшего стакана.
- Милый! – раздался снизу голос матери. – К тебе пришли!
Раздраженно задернув занавеску, Джексон крикнул, чтобы парней впустили, а про себя подумал, что лучше бы они провалились в самое адское пекло.
- Что вам нужно? – без всяких «привет, ребят, какое чудесное утро!» Джексон сразу перешел к делу, едва появившись в гостиной. Стайлз и Скотт, обложенные чаем и печеньем, которые им принесла гостеприимная миссис Уитмор, взглянули на спускающегося по лестнице парня.
- Привет, Джексон! - улыбнулся ему Стайлз. Джексону нестерпимо захотелось вмазать этому болвану прямо по его наглой роже. – Вижу, что ты не рад нас видеть, но ничего, мы уже уходим, как только ты скажешь нам, где живет Дени.
- Дени? – Джексон окинул их подозрительным взглядом. – Зачем вам двоим понадобился Дени?
- Не переживай, ничего мы с твоим бойфрендом не сделаем, нам просто нужна его частная консультация по одному очень важному вопросу, касающемуся нашего проекта по истории. Ничего больше, - оттараторил Стайлз. От его болтовни, в которую Джексон с дури пытался вникнуть, у него началась мигрень.
- Проваливайте, - пока еще вежливо попросил он их.
- Тебе жалко? Сказать адрес? – Стайлз не собирался никуда проваливать. Ему чертовы Хейлы днями и ночами снились... ну ладно, эту ночь он вообще не спал, они со Скоттом домой только недавно вернулись, но все равно, о Хейлах он думал теперь чаще, чем о Лидии, а с этим срочно нужно было что-то делать.
Джексон решал, что ему проще: марать руки, вышвыривая за дверь пинками под зад этих двух оболтусов, или просто назвать адрес, который он помнил наизусть, и пускай Дени совсем не обрадуется такому сюрпризу с утра пораньше, зато не одному ему страдать.
- Ура! – окрыленный Стайлз мчался к машине с заветной записью в телефоне, которую уже вбивал в навигатор. Скотт плелся следом, отчаянно зевая.
- Я так понимаю, мы едем к Дени, - сказал он, сев в машину.
- Мы едем к Дени! – пропел Стайлз, заводя мотор.
На их счастье и к глубокому сожалению Дени, он был дома в это злополучное воскресное утро. Он как раз выкидывал мусор в бак, когда прямо рядом с ним припарковался голубой раздолбанный джип Стилински. Эту колымагу ни с одной другой нельзя было спутать.
- Вы ко мне, - Дени, захлопнув крышку бака, ждал, когда парни вывалятся из салона. – По какому вопросу?
- Привет, Дени! - Стайлзу приходилось сегодня так много улыбаться, что у него с непривычки скулы сводило, но что не сделаешь ради того, чтобы унять свое любопытство. – Нам нужна твоя помощь.
- Это до завтра подождать не может? – обреченно спросил Дени, зная ответ.
- Никак нет! – по-военному отчитался Стайлз. – Вопрос жизни и смерти. Пожалуйста, Дени!
- Ладно, - вздохнул Дени. – Идемте.
Он отвел их в свой дом, познакомил по дороге с младшей сестренкой и мамой, которые пекли печенье на кухне, и втроем они дошли до комнаты парня. Стайлз, ожидавший увидеть стены, обклеенные плакатами с мускулистыми загорелыми мужиками, был немного разочарован. Даже никакой гей-порнушки на полках. Обидно.
Дени предложил им сесть на диван, а сам занял стул за рабочим столом и выжидающе на них уставился.
Стайлз мялся.
- Дени, тут такое дело, - начал мутить он. - Помнишь, ты мне рассказывал, что в детстве взломал систему ЦРУ?
- Стайлз, - поморщился Дени, - нет, даже не проси меня.
- Нет, нет, мне не нужно ЦРУ! – поспешил успокоить его парень. – Достаточно будет просто полицейской базы Бейкон-Хиллза.
Дени подозрительно на него посмотрел.
- Твой отец шериф, - с сомнением произнес он, - зачем тебе взламывать их базу, когда ты просто можешь попросить его достать информацию, которая тебе нужна?
- Мой отец слишком принципиальный в плане разделения личной жизни и работы, - ответил Стайлз чистую правду. – Он мне никогда ничего не рассказывает и уж точно не даст мне покопаться в своих делах.
- И что конкретно тебе нужно? – осторожно уточнил Дени. Нет, он еще не соглашался, пока просто прощупывал почву.
- Одно дело почти семилетней давности, давно закрытое, ничего особенного, - соврал Стайлз, не моргнув и глазом. – Я уверен, что тебе и получаса хватит, чтобы его достать.
- А ты уверен, что оно внесено в электронный архив?
- Стопроцентно уверен, - горячо заверил его Стайлз. Все засекреченные дела хранились только на цифровых носителях, бумажные уничтожались, чтобы случайно не попасть в ненужные руки. Но никто ведь не знает, что среди жителей Бейкон-Хиллза живет один непризнанный, скрывающийся программист-гений, которому всякие охранные навороты полицейской системы взломать раз плюнуть.
Стайлзу пришлось долго уговаривать Дени. Даже Скотт подключился, чувствуя, что парень почти сдался. Нет, в отличие от друга, он совсем не был одержим Хейлами и загадочной и трагической историей их смерти, но ему хотелось помочь поскорее утолить интерес Стилински, чтобы в следующие выходные не с ним мотаться по каким-то лесам дремучим, а провести это время с Элисон. Возможно, даже где-нибудь в чаще леса, наедине…
У Дени ушло меньше получаса, чтобы взломать защиту. Он поковырялся еще немного, пока не нашел нужный архив. После скачивания на удаленный сервер пришлось провозиться подольше, подбирая пароль и код расшифровки. Стайлз успел несколько раз сгонять ему на кухню за кофе, а Скотт мужественно развлекал его сестру вместо Дени, играя с ней в дочки матери: он был за Кена, она – за куклу Барби.
- Еще долго? – Стайлз нервно кусал губы изнутри, стоя позади Дени и глядя на все эти черные открытые окна с бегущими строчками – вроде на английском, но Стайлз ни хрена не понимал, что там написано. И в чем вообще суть всей этой информации.
- Минуты три, - ответил Дени и обернулся, чтобы проверить, как там дела у Скотта и сестры, расположившихся на паласе. Их можно было поздравить: у Кена и Барби состоялась свадьба и сейчас они ожидали появления Синди, их дочери. Дени только хмыкнул от обреченного вида Скотта, который ввязался из-за Стайлза в очередную авантюру, а отдуваться за друга приходилось ему, и решил, что парни отплатили сполна за его работу: он этих кукол без содрогания уже видеть не мог.
Наконец, папка с файлами отправилась на флешку Стайлза. Дени подтер все следы преступления, отформатировав временный жесткий диск, и запустил снова оболочку по смене IP-адреса. Если в полиции вдруг заметят, что кто-то покопался в их грязном белье, преступника будут искать в Нидерландах. Очень удобно.
- Спасибо, Дени! – горячо поблагодарил его Стайлз, вцепившись в заветную флешку. – Я твой должник! Скотт, идем, нам пора.
Скотт подорвался, сто раз извинившись перед разнывшейся сестренкой Дени, только успевшей войти во вкус взрослой, полноценной жизни, и вылетел из дома быстрее Стайлза.
- Это было нечестно! – воскликнул он.
- Ты же знаешь, я боюсь детей, - невозмутимо ответил Стайлз. – И из нас двоих женский сердцеед у нас ты. Вон, даже маленькую принцессу влюбил в себя за рекордное время.
- Ничего я не сердцеед, - буркнул Скотт, запрыгивая на свое привычное пассажирское место.
- Ты закадрил самую крутую цыпочку после Лидии Мартин в нашей школе и еще смеешь говорить мне, давно отчаявшемуся, что твои шуры-муры с Элисон Арджент это так, ерунда, - Стайлз выехал на дорогу и поехал к дому Скотт, чтобы подбросить его прямо до дверей.
- Так что там с проектом по истории? – вспомнил Скотт, решив сменить смущавшую его тему.
- Все будет пучком, чувак, не переживай. Проведи этот день с пользой, своди Элисон куда-нибудь в романтичную рощицу, а я посижу над презентацией, - Стайлз весело улыбнулся взбодрившемуся Скотту. Ладно, Маккол правда заслужил небольшой отдых от их приключений. Поначалу Стайлз немного ревновал своего лучшего и единственного друга к нарисовавшейся вдруг девушке, но, когда понял, что Скотт от него никуда не денется, успокоился.
Да и какая девушка, пусть даже такая клевая, как Элисон, сможет сравниться со Стайлзом Стилински?! Круче него были только яйца… и еще Дерек Хейл.
***
Дерек Хейл. Пол мужской. Дата рождения 31 октября. Двадцать шесть лет. Группа крови 0. Неженат.
Далее шел огромный послужной список. Оказалось, Дерек был одаренным ребенком во всем. Он учился на одни «А» с плюсом, углубленно изучал почти все предметы, постоянно участвовал в конкурсах и олимпиадах, имел много наград и премий не только от мэрии Бейкон-Хиллза, но и от штата. Одного этого было уже достаточно, чтобы Стайлз его возненавидел, но нет, Дереку этого было мало. Он еще и обладал незаурядными физическими способностями. В первом классе старшей школы занял место капитана сборной по лакроссу, и все последующие три года приводил свою команду к победам на региональных соревнованиях.
Его документы приняли в колледж без сдачи экзаменов, самого Хейла встречали с распростертыми объятиями и красной ковровой дорожкой. В колледже Дерек тоже показывал себя только с лучших сторон: учился с отличием, играл на первой линии. На втором курсе стал сокапитаном, на третьем - капитаном. Никогда не проигрывал: ни на поле, ни в жизни.
А дальше было еще интереснее. Шли характеристики психологов из школы и колледжа. Во время обучения в школе отмечалась некоторая отстраненность, отгороженность от сверстников, у такого замечательного ребенка совсем не было друзей, и он, похоже, в них и не нуждался. Дереку Хейлу было хорошо с самим собой. «Еще бы, с такими мозгами», - уныло и не без зависти заключил Стайлз. В колледже все стало только хуже: постоянно попадались заметки о внезапной агрессии, Дерек вполне мог встать посреди занятия и, не говоря ни слова, просто уйти. Зато его бушующие подростковые гормоны неплохо помогали ему на поле, где он разносил в пух и прах команду за командой.
Ни одной драки. Ни одной серьезной потасовки. Дерек Хейл только лаял, но не кусался, проявляя потрясающий самоконтроль. Бедные следователи. Они, верно, все записи в медкабинетах перерыли, лишь бы найти хоть одного пострадавшего, но нет. Их не было.
А потом в одну темную декабрьскую ночь Дерек Хейл перерезал глотки тринадцати членам своей семьи.
У Стайлза начинала болеть голова. Он рылся в документах, силясь отыскать хоть одну зацепку о невменяемости Дерека или его тенденции к садизму, но тщетно. Тогда он перешел к судебным файлам. Вот здесь и засели бесы, коварно завлекавшие страждущих истины в омуты домыслов и догадок, очень от нее далеких.
Началось все, конечно же, с отпечатков. Даже прилагались фото снятых в ультрафиолете следов на разорванных глотках убитых, но Стайлз не стал открывать эту папку, его тошнило уже от вида миниатюр. Пальцы Дерека побывали на каждой шее, но причиной смерти было не удушье, а ножевые рваны атипичного характера, нанесенные достаточно широким, клиновидным предметом, заостренным с одной стороны. Это не был нож. Предположением стала самодельная деревянная заточка-кол или острая щепка. Следов металла найдено не было. Все тринадцать человек умерли аналогично – от большой потери крови из-за перерезанных с обеих сторон сонных артерий. Приблизительным временем смерти было пять тридцать утра.
Следов взлома не обнаружено, дверь была открыта, по показаниям садовника (до них Стайлз еще не добрался) Хейлы входную дверь всегда закрывали. Значит, у убийцы был ключ.
Открытым оставался вопрос, как Дерек в одиночку справился со всеми. Дети наверняка кричали. Взрослые бы тоже подняли шум. Трое мужчин, способных оказать достойное сопротивление, не были убиты в своих кроватях – одно тело нашли у входа в детскую, Стивен, видимо, пытался защитить детей, два других, Ричарда и Эдварда, были внизу, в гостиной. Стайлз не стал читать, где нашли остальных, но кое-что зацепило его внимание. Иден Хейл. Найдена в саду. Судя по следам крови, она выжила после нападения и пыталась уползти, но убийца нагнал ее и перерезал горло еще раз. В этот раз наверняка.
Стайлз представил, как окровавленный с ног до головы Дерек, с деревянным колом в сжатой в кулак руке, идет не спеша за своей ползущей по земле и захлебывающейся рыданиями сестрой, а потом хватает ее за волосы и…
Он захлопнул ноут и схватился за голову. Хоть на дворе был день, а не ночь, ему все равно было жутко. По-настоящему жутко. Хотелось схватить телефон, позвонить отцу, попросить его приехать, спрятаться в его руках и поплакаться. Но, увы, он был уже не в том возрасте, чтобы позволить себе подобную роскошь.
Сходив на кухню и поставив чайник, чтобы хоть немного отвлечься, Стайлз продолжал думать, откуда могли взяться отпечатки Дерека на телах, если предположить, просто предположить, что убийца не он. Он обнаружил тела до того, как в шесть часов их нашел садовник? Почему тогда не вызвал полицию? И зачем трогал убитых за горло?
Вооружившись упаковкой овсяного печенья и большой кружкой кофе с молоком, Стайлз вернулся к себе. Пожевал немного, попил и снова включил ноут.
Итак, показания садовника. Прилагался аудиофайл записи допроса, но Стайлз предпочел письменный вариант.
«Следователь (здесь и далее I.): - Представьтесь, пожалуйста.
Свидетель (здесь и далее W.): - Норманн Завейн.
I.: - Как давно вы работаете на семью Хейлов?
W.: - Около тридцати лет, с того времени, как Вильгельм Хейл построил особняк в лесу и нанял меня садовником.
I.: - Вы живете на территории особняка?
W.: - Нет, я живу на окраине города. На работу я ездил на машине. У меня был ненормированный рабочий день. Иногда требовалось приехать утром, иногда – вечером. В некоторые дни по договоренности я брал отгул. Вильгельм, а потом его сын Ричард, всегда с пониманием относились ко мне. Они были очень добры.
I.: - Расскажите о семье, в которой вы проработали около тридцати лет.
W.: - Хорошая семья, большая и дружная, что редкость в наше время. Вильгельм отдал лесной коттедж, как они называли его, своему старшему сыну, Ричарду, и тот стал жить в нем со своей женой, Мариэнн. Через пару лет, как я стал работать там, у них родилась дочь, они назвали ее Иден. Младший сын Вильгельма, Стивен, уехал в другой город, не помню точно какой, вместе со своей женой, Вильгельм оплатил им покупку дома там. Они приезжали всегда на праздники и очень часто на выходные. После трагической кончины Элеанор Блейр, матери Мариэнн, ее супруг и младшая дочь Александа со своим женихом тоже переехали в лесной коттедж и стали жить в нем постоянно. Конечно, бывали какие-то небольшие бытовые ссоры, куда без них, все мы люди, но никаких скандалов и выяснений отношений, все решалось мирно и тихо, в кругу семьи. Очень хорошая была семья, очень. До сих пор не верится, что с ними случилось такое… И Дерек… Дерек…
I.: - Дерек вырос на ваших глазах? Расскажите о нем.
W.: - Дерек… Господи помилуй, как же тяжело… Да, спасибо, я попью, хорошо?.. Спасибо… Дерек появился через шесть лет после рождения Иден. Ричард и Мариэнн долго не могли родить второго ребенка, и особенно они были рады, что им оказался мальчик. Они, безусловно, любили его, но воспитывали очень строго, особенно Ричард. Он сделал из сына настоящего мужчину, достойного фамилии Хейл. Дерек всегда мне нравился, больше, чем его сестра. Она была немного… неискренней, какой-то напускной, Дерек же всегда был открытым и прямым. Хороший мальчик, очень хороший. Помогал мне, когда справляться самому в силу возраста стало тяжело… Навещал меня от всей семьи, если я болел. Хотя я уверен, что он делал это по своей инициативе, а не по наказу отца. Когда мне сказали, что его подозревают, я не поверил. Я и сейчас не верю. Дерек никогда не смог бы сделать такого… Ни один человек не смог. Только чудовище.
I.: - Расскажите о ссоре, которую Вы упоминали ранее на дознании.
W.: - Той ссоре… Да, та ссора… Иден должна была сыграть свадьбу в конце декабря. По этому случаю приехал Стивен со своей семьей. В тот вечер я задержался в оранжерее, настраивая барахлившую систему автополива, и как раз встретился с ними на подъездной дороге. Стивен выскочил из машины, промчался мимо меня, будто не заметив, и бросился в дом, словно там случился пожар. Я услышал женские крики, грохот крушащейся мебели и какие-то странные звуки. Эмили, жена Стивена, сказала, чтобы я ехал домой, и тоже поспешила туда, оставив детей в машине, но они не послушались и побежали за ней. Я подождал, чтобы убедиться, что все в порядке. Но тут Эмили с детьми прибежали обратно и сели в машину. Через какое-то время появился Стивен – рубашка на нем была разодрана, а на лице - свежая кровь. Он забрал свою семью и отвел ее обратно в дом. Все стихло. Я уехал домой. Утром вернулся, и Ричард на мой вопрос ответил, что они с Дереком слегка повздорили – он так и сказал. Что у его сына трудный возраст, но все в полном порядке. Дерек выглядел нормально, как и всегда, помог мне принести удобрения со склада. Единственное, что показалось мне странным, это то, что Мариэнн весь день не выходила из своей комнаты, ссылаясь на сильные головные боли.
I.: - Как давно произошли описанные Вами события до свершения преступления?
W.: - Это было… за два… Нет, за три дня до… до той ночи.
I.: - В эти дни происходило что-то, что Вас насторожило?
W.: - Нет, ничего, абсолютно ничего. Все было, как и всегда. Ничего не предвещало… О господи, не верится, просто не верится, что это произошло…».
Стайлз отрешенно глядел прямо перед собой. Вспоминая те фотографии и взглянув на семью Хейлов изнутри глазами их старого, преданного садовника, он тоже не верил, что с такими людьми могло произойти подобное. И тем возмутительнее было то, что дело закрыли, а убийцу так и не нашли.
Изначально выдвигались предположения, куда могло деться четырнадцатое тело, Дерека Хейла, пока шли опознания и судебная медэкспертиза. Тогда-то и выяснилось про отпечатки пальцев. Совместив это с неизвестным мотивом, из-за которого пару дней до этого произошла крупная ссора (по словам садовника-свидетеля), его объявили подозреваемым и начали искать.
Но Дерек нашелся сам. Спустя шесть дней он появился в головном отделении полиции. Допрос вел шериф Стилински. Стайлз включил аудиозапись. Ему ужасно хотелось узнать, как звучит голос Дерека. Сможет ли он по нему определить, болен ли он каким-то особым видом шизофрении? Услышит ли раскаяние? Что вообще почувствует, когда поймет, что этим голосом говорит безжалостный убийца-мясник?
«- Представьтесь, пожалуйста», - стандартное начало. Голос отца, странно тихий, в нем нет жестких или обвинительных ноток, которые Стайлз ожидал услышать. Его отец тоже не верил, что Дерек убил свою семью? И поэтому не понимал, зачем ведет этот допрос? Он будто бы… будто бы сочувствовал ему. Двадцатилетнему пареньку, в один миг лишившемуся семьи, который неделю прятался где-то от рыскающих повсюду служебных собак и полицейских машин, а потом не придумал ничего лучше, как просто прийти сюда и сдаться, подтвердив все эти высосанные из пальца обвинения.
«- Дерек Хейл».
Стайлз вздрогнул – его кожа моментально покрылась мурашками. Низкий баритон, бархатный и обволакивающий, с легкой хрипотцой, он звучал так приятно, что хотелось слушать его еще и еще. Если добавить этот голос к имевшемуся у Стайлза образу, созданному в ходе прочтения материалов, получалась поистине ядерная бомба. Идеальный парень, у кого есть все: ум, талант, внешность, имя, деньги. Ему для полного счастья только сногсшибательной девушки не хватало. Хотя кто сказал, что ее не было? Наверняка была и не одна, какая бы девчонка перед таким устояла?
«- Говорите», - голос отца полон смятения. Он кажется таким потерянным, что Стайлз даже забывает на миг, что он шериф и ведет допрос подозреваемого. Сейчас он больше похож на тех до смерти перепуганных людей в больницах, куда привезли их близких после катастрофы, и они ждут врача с хорошими или плохими новостями.
«- Я… я виноват в том, что случилось с моей семьей. Они погибли по моей вине», - Стайлз много раз слышал эти интонации, они очень хорошо были ему знакомы: смесь ужаса, потрясения, осознания, неверия, смирения, сожаления, отчаяния. Так же говорят выжившие в аварии водители автобусов, по вине которых погибли все их пассажиры. Так же говорят родители, которые не успели спасти всех своих детей из пожара. Так говорят те, кто столкнулся с ужасными вещами, перевернувшими весь их мир, и кто познал полную беспомощность перед лицом внезапно обрушившегося на них кошмара, в который в один миг превратилась вся их жизнь. Так мог сказать любой переживающий и нравственный человек, но точно не убийца. Точно не тот, у кого поднялась рука зарезать во сне стариков и гоняться по всему дому за кричащими детьми, пока последний не замолчал навсегда.
«- Что это значит, Дерек?»
«- Вы должны наказать меня за содеянное»
«- Но ты ничего не совершал»
«- Я во всем виноват. Они все… все мертвы… и это я… это я их убил»
Вот тут Стайлз не выдержал и выдернул нахрен наушники, потому что его прошиб холодный пот, руки тряслись и он просто физически не мог дослушать эту запись до конца.
Дерек был в шоке. Это ясно любому. Он, потерявший всю свою семью, видевший их тела в лужах крови, просто взял всю вину на себя, потому что в тот момент не знал, что еще ему сделать. Отец наверняка все следующие десять минут всячески отговаривал его и уговаривал, он ведь понимал и, возможно, знал, что Дерек не при чем, но сказанного перепуганным до смерти парнем было достаточно для тех, кто собирался этим воспользоваться.
Эти гниды из следственного комитета не придумали ничего лучше, как повесить на него всю вину и объявить его в федеральный розыск, сфабриковав улики. Да, у Дерека наверняка не было алиби, но вдруг выяснилось, что в Бейкон-Хиллзе не работает больше презумпция невиновности.
Стайлз выключил аудиозапись и нашел копию приказа из полиции штата. Там сухим, официальным тоном требовалось не дать делу огласки и немедленно закрыть его под грифом «совершенно секретно». Дерека Хейла признать без вести пропавшим. Но ни слова не говорилось о том, чтобы снять с него все подозрения.
У Стайлза осталось много вопросов. Во-первых, он не нашел ни одной фотографии Дерека, даже из полицейского участка, где его точно должны были сфотографировать перед тем, как снять отпечатки и посадить в изолятор. Во-вторых, не ясно было, как он смог оттуда сбежать. Кто-то из полицейских, имевших доступ к ключам, точно должен был помочь ему – спрашивается, из каких соображений кто-то стал соучастником, рискуя не только своей работой, но и свободой? В-третьих, орудие убийства так и не нашли. Дерек на допросе ни слова не сказал о том, чем же именно он всех убил. Он вообще ничего толком не сказал, просто твердил, что из-за него вся его семья мертва. В-четвертых, это «признание» было просто смешным. Да если бы на глазах у Стайлза кто-то убил всю его семью, а потом попросил его сказать, что это сделал он, он бы просто тупо повторил. Да любой бы нормальный человек, испытывая такую невыносимую боль от потери, признался в том, что это он во всем виноват. В-пятых, куда делся Дерек, сбежав из полицейского участка? Где мог скрываться так долго? Как ни разу не засветился? В самом деле уехал куда-то в Европу? На его месте Стайлз бы так и поступил. Невозможно оставаться здесь после всего, что ему пришлось пережить.
Стайлз мог бы еще с десяток вопросов сформулировать, они беспрестанно крутились в его голове, но ответов у него все равно не было. Ни на один гребанный вопрос – ни одного, твою мать, ответа.
И даже спросить не у кого. Разве только у отца, но он ничего не расскажет. Стайлз вспомнил про садовника, полез искать его адрес и выяснил из сводок в Интернете, что дом продан другой семье, а Норманн Завейн мертв уже как два года.
И тут Стайлза осенило. Что был еще один участник этой драмы, о котором почему-то нигде ни разу не упоминалось. Об этом загадочном женихе Иден Хейл, накануне свадьбы с которым и произошло это несчастье.
Сердце Стайлза заколотилось, как бешеное. Вот оно. Вот оно! Их убийца. Все сходилось просто идеально. Втирается в доверие семьи, крутит шашни с дочерью Ричарда, устраивает свадьбу, чтобы собрать всех разом в богами забытом доме в дремучем лесу (заметка: идеальное место преступления. Вопрос на повестке дня: где был в ту ночь Дерек - если со всеми, то как ему удалось выжить?!). Потом один или с сообщниками устраивает резню. Подкупает следователей, дабы перевести все внимание на Дерека и остаться в тени. Зная, что никаких существенных доказательств против Дерека нет, быстро заминает дело, пользуя связи наверху. В итоге: Хейлы мертвы. Дерек, если и жив, коротает дни в дурке, как верно заметил Скотт. Все деньги и счета полностью в его распоряжении. Если он сумел провернуть такое дело, ему ничего не стоит получить к ним полный доступ. Возможно, он даже использует невменяемого Дерека. Все это смотрится куда более убедительно, нежели этот бред, над которым он просидел весь день.
А теперь – самое сложное. Выяснить, как зовут несостоявшегося жениха Иден Хейл.
Потом можно будет отправляться на поиски Дерека. Он оставался единственным свидетелем, который смог бы запустить это дело, подняв его со дна, и заставить заработать всю эту прогнившую от коррупции исполнительную власть в лице полиции. Может быть, даже на уровне страны. Такое дело точно получит мировую огласку. Но без Дерека все это останется невозможным.
***
Стайлз изнывал от нетерпения, пока ждал отца с работы. У шерифа закончилось ночное дежурство, которое он провел в офисе (а его сын со своим другом – в доме в лесу, но об этом отцу лучше не знать).
- Я приготовил ужин, - радостно сообщил ему Стайлз, едва только Джон зашел в дом и начал раздеваться.
Шериф, сняв куртку, подозрительно на него посмотрел и сразу спросил:
- Что тебе от меня надо?
- Пап! – укоризненно воскликнул Стайлз. – Ты за кого меня принимаешь?! Я просто захотел сделать тебе приятно!
Отец, все еще косясь на него, снял ботинки и ушел мыть руки. Потом появился на кухне, где Стайлз успел накрыть на стол.
- Все свежее, горяченькое, с пылу с жару! Садись, садись! – он даже стул ему выдвинул. Джон не смог противиться всем этим божественным ароматам. Он последние сутки жил на кофе и том, что перепадало ему от подчиненных. Ну не мог он есть приготовленную Стайлзом траву во всех возможных видах (сырую, пропаренную, вареную, жареную, с приправами и без, отдельно и с другой травой), а если бы он заказал фастфуд, его сын обязательно бы узнал и устроил ему разбор полетов. Приходилось страдать и голодать.
Но тут Стайлз явно решил смилостивиться над своим старым и больным отцом. Сделал любимое мясо с горчичным соусом и пожарил картошку с луком. А сам сидел напротив, подперев голову руками, и с улыбкой смотрел, как его папа уплетает за обе щеки, не забывая запивать ароматным чаем.
- Ну что, вы со Скоттом рощу-то нашли? – спросил он, решив узнать, насколько плодотворно прошел день Стайлза. Потому что его дежурство прошло так себе, разве только он успел хорошенько выспаться, что, безусловно, было совсем неплохо.
- Не-а, - ответил ничуть не расстроенный по этому поводу Стайлз. - У Скотта были какие-то планы с Элисон, ну, его подружкой, так что я весь день дома проторчал. Зато кухню помыл и в гостиной прибрался.
- Стайлз, а когда ты меня уже познакомишь со своей подружкой?
- Пап! Удары ниже пояса запрещены в честных поединках!
- Молчу, молчу, - Джон доел последнюю вилку картошки и допил чай. После чего откинулся назад и прямо посмотрел на Стайлза. – Что ж, я сыт и доволен. Выкладывай. Давай быстрей, пока я добрый и не передумал.
- Ты знаешь, кто был женихом Иден Хейл?
- Опять Хейлы? Стайлз, мы ведь вроде договорились, что тебе пора завязывать со всем, что так или иначе касается Хейлов, - Джон нахмурился. Ничего хорошего точно не выйдет из того, что Стайлз так рьяно бросился в омут с головой, даже не зная, насколько там глубоко и есть ли дно, чтобы в случае чего оттолкнуться от него и выплыть на поверхность.
- Ты обещал ответить! – напомнил Стайлз. – Ты ведь помнишь, как его звали? Пап!
Джон молчал. Он не хотел отвечать. Но успел с дуру пообещать. Он должен подавать пример сыну. Дал слово – держи. Значит, придется.
- Его зовут Кален Хиллроу, он…
- ШЕФ СКОТТА?!
Кровь и молоко
- Бред какой-то.
Таков был вердикт Скотта, когда в тот же воскресный поздний вечер Стайлз взахлеб рассказал ему по скайпу о том, что ему удалось узнать.
- Чувак, все сходится! – горячо заверял он его.
- Нет, Стайлз, это даже смешно, - упрямо стоял на своем Скотт. – Ты моего шефа видел? Да он просто божий одуванчик, могу поклясться, он плачет, когда хомячки умирают. Чтобы он убил тринадцать человек, включая трех детей? Знаешь, я больше поверю, что это сделал Дерек или как там его.
- Ррр, - зарычал Стайлз раздосадовано и раздраженно. Скотт просто не желал его слушать! Он ему такую блестящую схему изложил, просто идеальную, с какой стороны ни посмотри, но этот упрямец не хотел понимать, что уже два года работает на психопата-мясника. – Ладно, у тебя завтра после школы подработка?
- А что? – напрягся Скотт.
- Загляну к тебе гости чайка попить! – обрадовал его Стайлз.
- НЕТ! – шепотом заорал Скотт, боясь разбудить спавшую маму. Безуспешно – Стайлз без «спокойной ночи» и «сладких снов» отсоединился.
Зазвенел дверной колокольчик - подвешенные на деревянном кругу разноцветные стеклышки-перышки. Встреченный озорной стайкой радужных солнечных зайчиков, Стайлз переступил порог ветеринарной клиники. Ветлечебница располагалась в старом районе, на окраине Бейкон-Хиллза, и с фасада ничем не отличалась от построенных много веков назад аккуратных двухэтажных домиков вокруг. Стайлз прошел мимо нее несколько раз, плутая по дворам, пока ему не попался местный дедушка, указавший дорогу.
Стайлз огляделся. Светлое просторное помещение с плиточным белым полом и стенами цвета фисташек. Вдоль стены, украшенной глянцевыми плакатами на лечебную тематику, стояли мягкие бежевые диваны для посетителей. Рядом с входной дверью и большим окном, драпированным легкими, кружевными тюлями, был разбит цветник, приятно затенявший свет. Первое, что сразу бросалось в глаза, это чистота - ни пылинки, ни соринки, ни волоска, прохладный кондиционируемый и увлажняемый воздух буквально звенел свежестью, как бывает только где-то высоко в горах. Словно маленький тихий уголок рая, отрезанный от остального мира.
Прошло всего пару секунд, а Стайлзу так здесь понравилось, что он уже не хотел уходить. И почему раньше он ни разу не приходил к Скотту чайку попить?!
Дверь в процедурный кабинет была открыта. Стайлз подошел и, заглянув внутрь, вежливо постучал:
- Можно?
На стук обернулся мужчина в белом халате. На вид не больше сорока, ростом выше среднего, подтянутый, смуглый, явно не европейской внешности: с широкими, высокими скулами, характерной горбинкой на переносице и угольно-черными прямыми волосами, собранными в небрежный пучок. Араб? Метис? Индеец? Малые народности?
Додумать и решить Стайлз не успел - мужчина повернулся к нему и приятно улыбнулся, сверкнув ослепительно-белыми зубами:
- Чем могу быть полезен? – приторно-сладкий голос. Точно психопат. И улыбка слишком искренняя, стопроцентно напускная.
- Здрасьте, я Скотта ищу, - соврал Стайлз, беспалевно пялясь на доктора Хиллроу, но тот и бровью не повел.
Как истинный пацан, Стайлз полюбопытствовал вчера и взглянул на фотки Иден при жизни. И она оказалась просто АХ. Шикарная, грудастая блондинка с ногами от ушей, которой самое место было на глянцевой обложке «Плейбоя». К огромному сожалению Стайлза, Кален оказался тоже ничего, даже больно смазливым. И у него были красивые руки. Стайлз редко обращал внимания на руки, но сейчас не мог отвести от них взгляд. Представлял, как этими руками и с этой фальшивой улыбкой на лице Хиллроу расправлялся со своей невестой… О боже, это было еще более жутко, нежели представлять на его месте Дерека.
- Ах, Скотт, - доктор Хиллроу догадался, кто перед ним, - ты его друг, верно? Стайлз, если не ошибаюсь?
- Ага.
- Приятно познакомиться. Скотт сейчас в карантине, но он скоро вернется. Ты его можешь пока здесь подождать.
- Ага, спасибо.
Итак, первая встреча состоялась. Впечатление Стайлз составить успел и теперь обрабатывал его, сидя на мягком диванчике и листая журнал «Четвероногий друг».
Кален Хиллроу не был похож на убийцу. Стайлзу очень не хотелось расставаться со своей гениальной схемой, но он был вынужден признать, что она не состоялась. Стайлз довольно хорошо для своего возраста разбирался в людях, ему по воле судьбы (от отца-шерифа никуда не денешься) приходилось иметь дело с разными личностями, так что даже без освидетельствования психотерапевта Стайлз мог со всей уверенностью сказать, что шеф Скотта никого не убивал. Он вообще вряд ли был способен преднамеренно отнять чью-то жизнь. И хоть Скотт приукрашивал вчера, Стайлз посчитал, что похороны хомячков не так далеки от реальности.
А жаль! Все так чудесно складывалось. Кален, не будь он Каленом, подходил на роль убийцы идеально. К тому же, еще и врач, пускай и ветврач, умеющий обращаться со скальпелем и имевший доступ ко всяким запрещенным для частного пользования препаратам. А Стайлз склонялся к версии, что всех Хейлов чем-то накачали перед тем, как зарезать, словно жертвенных барашков. Наверное, они даже сопротивляться не могли толком.
- Какого ты приперся?! – Скотт был ему совсем не рад.
- Расслабься, чувак, я здесь не для того, чтобы обличать твоего шефа, - сразу успокоил его Стайлз. – Ты прав. Это не он.
- Слава богу, - выдохнул Скотт с облегчением. Ему хватило с лихвой их насыщенных выходных, особенно когда Стайлз потащил его посреди ночи черти куда, а потом решил подергать шефа, устроив ему допрос с пристрастием, пока тот не сознается в том, чего не совершал, лишь бы неуемный Стилински отвязался и дал ему нормально работать. Он тут не мешки с цементом считал, а спасал жизни. Пусть не людей, а животных. Неважно. Он все равно помогал и тем, и другим.
Нагрянули первые послеобеденные клиенты: бабуля с котиком, который отказывался кушать треску и желал семги; мама с дочкой и с щеночком, проглотившим голову куклы Барби (обезглавленное, голое тело в качестве неопровержимого доказательства болталось в руке ребенка); сурового вида мадам привела на прививку двух ротвейлеров в намордниках и строгих ошейниках. От последних Стайлз решил держаться подальше и встал с дивана, перебравшись поближе к двери в смотровую. Доктор Хиллроу, атакуемый беспокоящейся о здоровье котика бабулькой, попросил Скотта уколоть гиперактивному щеночку транквилизатор, чтобы сделать рентген.
- Ему будет больно? - спросила девочка тихонько в благоговейном ужасе перед шприцом.
- Нет, комарик укусит, - Скотт улыбнулся ей и уколол беспокойного людоеда в холку. Щенок успел облизать его руки и лицо, пока он пытался зажать его, чтобы не дергался. - Как он твою куклу съел?
- Мы играли в Святую Инквизицию, - не без гордости за своего питомца ответила юная хозяйка.
- Ее отец директор музея, - поспешно успокоила парня мамаша, увидев его округлившиеся глаза.
- Сейчас твой песик...
- Тимми.
- Тимми успокоится немного, и мы посмотрим, что там происходит у него внутри.
Потрепав напоследок Тимми по ушам, Скотт ушел спасать шефа от престарелой кошатницы. У него как-то лучше удалось убедить ее вернуться с котиком в приемную, и Кален, горячо поблагодарив его, понес в рентген-кабинет лохматого людоеда-инквизитора.
- А ты кто такой? - проскрипела сердобольная старушка, незаметно подкравшись сзади – Стайлз едва до потолка не подскочил.
- Я-я? – заикнулся он.
- Ты, - кивнула старушенция, хотя, судя по модному прикиду и рыжему шиньону, она считала себя крайне привлекательной молодой дамой и не переставала стрелять глазками во всех особей мужского пола, включая двух насторожившихся ротвейлеров. Пахнущая одеколоном за версту и гремящая бесчисленными браслетами дамочка внушала им определенные опасения. – Я тебя здесь раньше не видела.
- Я друг Скотта.
- Ммм, - неопределенно произнесла она.
- Того парня, который не док, - подсказал Стайлз.
- Я знаю, кто такой Скотт Маккол, - прожужжала она. – Его мама работает медсестрой в больнице и приходила ко мне домой делать уколы.
- Точно, - закивал Стайлз.
- Значит, ты его друг? – допытывалась кошатница.
- Ага, - Стайлз начинал нервничать. Чего надо от него этой восставшей мумии, увешанной дешевой бижутерией?! Но, подумав про ее неисчисляемый возраст, кое-что понадобилось парню уже от нее. – А вы знаете семью Хейлов?
- Как же не знать, - с уважением отнеслась к этой фамилии бабуля. – Они основали этот город много веков назад. И построили эту замечательную больницу, в которой мне два раза спасли жизнь. И отстроили новое здание школы, в которой ты учишься со своим другом. А еще пять лет назад закончили строить стадион…
- Погодите, пять?! – Стайлза как током шибануло. – Но ведь Хейлов убили почти семь лет назад!
Старушка пристально на него уставилась.
- И что? Это был давний проект.
- И откуда брали финансирование?!
- Почем мне знать, - отмахнулась совершенно не заинтересованная в этом бабуля. – А почему ты спрашиваешь о Хейлах? Я думала, в этом городе все предпочитают делать вид, что их не существовало вовсе! – она презрительно фыркнула. – Неблагодарные, трусливые твари, а не люди.
Стайлз внутренне горячо с ней согласился.
- А Вы знаете, почему дело закрыли?
Старушка медленно покачала своей рыжей головой.
- Без понятия. Как только их убили, об этом уже знал весь город, - рассказала она, - сразу все начали судачить и сплетничать. Конечно! Такое тихое место просто потрясло подобное! И еще кто! Хейлы! Тут с ними каждый второй был так или иначе знаком… Когда оказалось, что к этому причастен внук Вильгельма, Дерек, мало кто в это поверил, но потом полиция предъявила какие-то доказательства, и это походило на безумие: безмозглая толпа начала твердить, что он убийца. Бедный ребенок. Он сбежал – и правильно сделал!
- А потом что? – жадно спросил Стайлз.
- Ничего, - пожала ссохшимися плечами старушка. – Дерек исчез, его не смогли найти. Полиция почему-то прекратила его поиски, дело закрыли. Из-за того, что убийцу так и не нашли, у жителей остался какой-то неприятный осадок. Все старались не говорить о Хейлах и не вспоминать о них, чтобы спокойно спать по ночам и не бояться за свои жизни и жизни своих близких. Ну вот как-то так за семь лет и наложили табу на эту фамилию и все, что с ней связано.
- Спасибо. Спасибо большое, - горячо поблагодарил ее Стайлз. – Я надеюсь, с вашим чудесным котиком все будет в порядке.
- Ох, спасибо, милый, я тоже надеюсь, - повздыхала умиленно старушка, вспомнив о своем коте в переноске, и полезла его гладить и сюсюкать. Под шумок Стайлз тихонько свалил на освободившийся от ротвейлеров и их хозяйки диван.
Тимми пришлось оставить, чтобы под присмотром дождаться, когда голова казненной куклы покинет его кишечник естественным путем. Юная хозяйка плакала, все ее дружно успокаивали, щеночка отнесли в его временный уютный домик в карантине, а девочка с мамой ушли домой, ждать звонка и хороших новостей. Крутая бабуля чинно отчалила только спустя несколько часов, когда Скотт и доктор Хиллроу в два голоса сумели убедить ее, что та диета, которую ее круглому котику прописали, идеально ему подойдет и что у нее не будет никаких проблем с его кормлением впредь.
Стайлз досидел до победного конца, когда Скотт начал собираться домой.
- Ты идешь? – спросил он, только сейчас вспомнив о том, что друг все еще ждет его в приемной.
- Я задержусь. Иди без меня. Я все равно на своих двоих, так что не смогу тебя подбросить, чувак, - Стайлз убедительно улыбнулся.
Скотт остановился, внимательно смотря на него.
- Я надеюсь, ты не собираешься никаких глупостей делать?
- Никаких глупостей! – заверил его Стайлз. – Просто хочу поговорить с твоим шефом, вдруг он что-то знает.
- Ладно, - Скотт не хотел уходить, потому что в самом деле беспокоился из-за друга, но он ужасно устал, хотел поскорее прийти домой и лечь спать, а не торчать тут до посинения, пока Кален не снизойдет до ответов на очередные дурацкие вопросы доставучего Стилински.
Дверь за Скоттом закрылась, зазвенел дверной колокольчик. И все стихло.
Кален, уткнувшись в бумаги, вышел из процедурной и удивленно замер, краем глаза заметив Стайлза:
- Что-то случилось?
- Я хотел бы с Вами поговорить, - спокойно сообщил Стайлз.
- Это что-то важное и срочное? – серьезно уточнил он.
- Очень.
- Хорошо. Тогда идем, - Хиллроу проводил его в свой кабинет. Там он предложил Стайлзу сесть в кресло напротив его рабочего стола, а сам стал заваривать чай.
- А Вы домой не собираетесь? Я Вас не задерживаю? – Стайлз немного нервничал. Он не знал Калена и не знал, как он отреагирует на вопросы об Иден и Хейлах.
- Нет, у меня сегодня ночное дежурство, так что мне тут все равно до вечера следующего дня куковать. Надеюсь, мы управимся с нашим разговором раньше, - улыбнулся Кален, протянув ему чашку.
- Спасибо, - поблагодарил его Стайлз. Чай пах замечательно, земляникой и медом, и на вкус оказался чудесным.
Кален сел не за стол, а в кресло напротив, непринужденно попивая со Стайлзом чай, будто они были закадычными друзьями, любившими после тяжелого трудового дня пропустить по чашечке горячего.
- О чем ты хотел поговорить? – спросил мягко Кален. Стайлз зависал, глядя на его соболиные брови и бархатные черные глаза. Он мало что понимал в мужской красоте, но признавал, что у доктора Калена очень привлекательная внешность. И судя по тому, что он сегодня увидел, особенно как реагировали на него животные, его внутреннее содержание тоже было красивым и гармоничным – неужели такие люди в самом деле существуют?
- Нам по истории задали проект, - Стайлз давно уяснил, что если ты хочешь соврать, скажи максимально много правды, тогда это будет звучать убедительно, - рассказать о какой-нибудь исторической достопримечательности Бейкон-Хиллза или о его выдающихся людях. И я выбрал семью основателей, Хейлов.
Кален кивнул:
- И чем я могу помочь?
- Я узнал случайно, что Вы были… - Стайлз замялся под этим внимательным, но совершенно доброжелательным взглядом. А потом его понесло: – Были женихом погибшей Иден Хейл. И я подумал, что вы могли бы рассказать мне что-нибудь интересное про ее семью, что я бы мог включить в свой доклад. Из-за случившейся трагедии все почему-то не хотят говорить о Хейлах, предпочитают делать вид, что их и не было никогда, уверен, что большинство моих одноклассников, учась в школе, даже не знают, кто построил ее и кто такие вообще Хейлы. Мне кажется, что это неправильно. Что мы не должны забывать о них и о том, сколько всего они сделали для нашего города и для нас…
- У тебя СДВГ? – вдруг спросил Кален.
- А?.. – Стайлз завис.
- Извини, что я так бесцеремонно спрашиваю, просто мне показалось, что у тебя есть проблемы с концентрацией внимания, - Кален улыбнулся, извиняясь.
Стайлз завис окончательно.
- Ну… есть такое, - немного шокировано пролепетал он. – Но как Вы узнали?
- Я все-таки врач. У животных тоже часто встречается гиперактивность, - пояснил Кален. – Не то чтобы это плохо, вовсе нет. И я не против поговорить с тобой о Хейлах и рассказать все, что я знаю и что может быть тебе интересно. Только я очень попрошу не касаться личных тем.
- Заметано! – обрадовался Стайлз.
- Хорошо, - улыбнулся расслабленно Кален. – Раз ты уже знаешь про школу и наверняка больницу…
- Извините, что перебиваю, - тут же встрял Стайлз, - а Вы не знаете случайно, на чьи деньги был достроен пять лет назад спортивный стадион? Как я понял, первоначально это был проект Хейлов и их семья спонсировала его, но проект завершили уже без них.
- А, да, - Кален кивнул и раскрыл секрет: – Стадион строился с участием городского банка. Ричард заключил с ними договор, согласно которому банк имел право снимать деньги с официального счета Хейлов по мере выполнения плана строительства. Поскольку в форс мажоре не оговаривалась смерть одной из подписавших его сторон, договор юридически продолжал иметь силу. Думаю, в мэрии подсуетились, чтобы успеть списать со счета все средства, пока его не закрыли, и, что удивительно, эти средства пустили все-таки на строительство стадиона, хотя и заняло это больше времени, чем предполагалось.
- Вот как, - теперь Стайлз понял, о чем говорила бабуля. Во какая осведомленная! Он даже испытал к ней благоговейное уважение. И примерно то же он чувствовал сейчас, смотря на Калена. Ему так сильно хотелось расспросить его об Иден, но он не мог потерять расположение мужчины, очень четко обрисовавшего границы допустим