-Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

 -

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
[Этот ролик находится на заблокированном домене]

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
В© пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в veronika09

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 24.09.2010
Записей: 106
Комментариев: 20
Написано: 169


Англия. Осень в Бакингемшире, Buckinghamshire...

Понедельник, 24 Октября 2011 г. 22:55 + в цитатник
Цитата сообщения Привалова Англия. Осень в Бакингемшире, Buckinghamshire...

Давненько не была я в Англии! Еще со времен Котсволдс, когда я путешествовала по деревенькам, полям и долинам...
Теперь Леди Осень пришла в Buckinghamshire...




Моя Печаль все шепчет мне
О днях осеннего ненастья,
Что краше не бывает дней -
Деревья голые в окне,
Луг, порыжевший в одночасье...

Все шепчет мне, что осень - рай.
Все хочет повести с собою:
Как тихо после птичьих стай!
Как славно стынет сонный край,
Одетый звонкой сединою.

Нагие сучья на ветру,
Туманы, вязкая землица -
И снова шепчет: все к добру,
И если я глаза протру,
То не смогу не согласиться.

Как объяснить, что не вчера
Я полюбил ноябрь тоскливый.
И стоит ли... Моя сестра,
Печаль... Ненастная пора
Со слов твоих - вдвойне красивей.

Роберт Фрост, английский современный поэт
Перевод В. Топорова





















Это историческое и церемониальное графство в центре Англии. Входит в состав Юго-Восточной Англии.
Столица и крупнейший город — Эйлсбери. Население - около 715 тыс. человек.
















Я одного желанья не таю:
Дерев под ветром дружную семью
Увидеть не дубравою ночной -
Оправою, вобравшей мир земной.

Я был бы добровольно заключен
В пространном протяженье вне времен,
Где только вглубь уводят тропы все -
И ни одна не тянется к шоссе.

Но не всегда, уйдя, уйдешь навек.
А может быть, найдется человек,
Которому меня недостает,
И вглубь - узнать, мне дорог ли, - войдет.

Итог моих скитаний внешне мал:
Лишь тверже стал я верить в то, что знал.

Роберт Фрост
Перевод В. Топорова


А эти горы уже в другом районе Англии - Lake District. Но об этом - в следующем сообщении...
Рубрики:  лутешествия

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку