-Я - фотограф

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в VeraKiper

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.12.2011
Записей: 367
Комментариев: 695
Написано: 1342


Трудности перевода

Понедельник, 30 Апреля 2012 г. 09:13 + в цитатник

Номер раз...

 Перевод песни Beat It (Бей!)

Они сказали ему: "Никогда не ходи здесь,
чтобы тебя здесь видно не было, лучше исчезни".
В их глазах огонь и их слова вполне ясны,
так что бейте это, просто бейте это.
 
Ты лучше убеги, лучше сделай то, что можешь.
Не надо крови, не строй из себя "мачо".
Ты хочешь быть крутым, а лучше сделай то, что можешь,
 
так бей, ты хочешь быть крутым.
Просто бей, бей, бей...
 
Никто не хочет быть побежденным,
показывая, как страшен и силен твой удар.
Неважно, кто прав, а кто нет,
просто бей, бей, бей...
 
Они доберутся до тебя, лучше проваливай, пока можешь.
Ты не хочешь быть мальчиком, ты хочешь быть мужчиной.
Ты хочешь остаться в живых? Так лучше делай то, что можешь,
бей, просто бей.
 
Ты должен показать им, что ты на самом деле не боишься,
ты играешь со своей жизнью, в этом нет правды или смелости.
Они будут пинать тебя, будут бить тебя,
и скажут тебе, что это справедливо.
 
Так бей, ты хочешь быть крутым.
Просто бей, бей, бей...
 
Никто не хочет быть побежденным,
показывая, как страшен и силен твой удар.
Неважно, кто прав, а кто нет,
просто бей, бей, бей... 
 
Перевод Анастасии Кисиленко.
 
Номер два...
Beat It - Убирайся (проваливай)
 
Они сказали ему:"Никогда не ходи здесь, чтобы тебя здесь видно не было, лучше исчезни."
В их глазах огонь и их слова вполне ясны, так что просто уйди, просто уходи. 
Ты лучше убеги. Это лучшее, что ты сейчас можешь сделать.
Ненадо крови, не строй из себя "мачо".
Ты хочешь быть крутым, а лучше сделай то, что действительно можешь.
Так проваливай, если хочешь быть крутым.
 
(Припев)
Просто беги, беги, проваливай.
Никто не хочет быть побеждённым, показывая, как страшен и силён его удар.
Не важно, кто прав, а кто нет,
Просто беги, беги, проваливай.
 
Они решили догнать тебя, лучше проваливай, пока можешь.
Ты не хочешь быть мальчиком, ты хочешь быть мужчиной.
Ты хочешь остаться в живых? Так лучше делай то, что можешь -
 
Уходи, просто уходи.
Ты должен показать им, что ты на самом деле не боишся.
Ты играешь со своей жизнью, в этом нет правды или смелости.
Они будут пинать тебя, будут бить тебя
И скажут тебе, что это справедливо.
Так праваливай, если хочешь быть крутым.
 
 
Номер три!
http://mjacksoninfo.userforum.ru пост Olga Voils
 
"Настоящий перевод песни Майкла Джексона "Beat it"
 
Перевод этой песни, а именно, названия - не БИТЬ (созвучное с русским глаголом), а УДИРАЙ (делай ноги, беги)! Да, по отдельности глагол "Beat" переводится, как "бить", "ударять",но словосочетание "Beat it" непосредственно переводится, как УДИРАТЬ. Отсюда и перевод припева одноименной песни таков:
 
Просто беги, делай ноги, удирай!
Никто не хочет быть побежденным,
Демонстрируя, как смело он дерется!
Неважно, кто прав, а кто - нет.
Просто бери ноги в руки и линяй отсюда!
Просто бери ноги в руки и линяй отсюда!
Просто бери ноги в руки и линяй отсюда!
Просто бери ноги в руки и линяй отсюда!
 
В сети есть много неверных вариантов перевода этой песни, но указанный выше вариант - верный (если мы имеем в виду английский язык, конечно)))
Особо "нежным" и "лояльным" этот комментарий не назовешь, но его я также нашла в сети, пытаясь найти того, кто тоже знает английский и устал всем объяснять, как же на самом деле переводится эта песня:
 
"действительно, выражение "Beat it" означает "убирайся" или "оставь это", хотя некоторые понимают эту песню именно, как призыв к драке, слыша слово Beat. Надо учить английский..."
 
И еще оттуда же:
 
"Да, это значит "убегать" в этой песне.
Майкл Джексон давал интервью, и там говорил, что эта песня написана для того, чтобы меньше хороших парней попадали в плохие банды.
Чтобы нормальные ребята не ввязывались в разборки.
Дело в том, что там, где родился Майкл Джексон (Гэри штат Индиана) расовый состав населения - 11,92% белые, 84,03% черные, и там было очень много банд. И их отец очень волновался за детей, особенно за парней, что они попадут в банды. Вот почему в песне говорится "убегай". И в клипе, а также на концертах Майкл Джексон как бы из разнимает."
 
(конец поста Olga Voils)... я позволила себе небольшую редактуру касаемо русского языка, прошу прощения за вольность.
 
А теперь все вместе!
 
Michael Jackson. "Beat It"                                                                          "Делай ноги( удирай)". перевод http://www.amalgama-lab.com
 
They told him don't you ever come around here                                    Они сказали "Ты! Не ходи больше здесь!
Don't wanna see your face, you better disappear                                  Не хотим тебя видеть, лучше сгинь!"
The fire's in their eyes and their words are really clear                        Огонь в глазах, и слова их ясны,
So beat it, just beat it                                                                                   Поэтому делай ноги отсюда, проваливай!
You better run, you better do what you can                                             Убежать - это лучшее, что ты можешь сделать.
Don't wanna see no blood, don't be a macho man                              Ты не хочешь видеть кровь, не хочешь быть мачо,
You wanna be tough, better do what you can                                         Но ты хочешь быть сильным. Лучше сделай всё, что можешь, 
So beat it, but you wanna be bad                                                              То есть - вали отсюда, но ты хочешь быть плохим парнем!
Just beat it, beat it, beat it, beat it                                                               Просто беги, делай ноги, удирай!
No one wants to be defeated                                                                     Никто не хочет быть побеждённым,
Showin' how funky and strong is your fight                                              Демонстрируя, как смело он дерётся!
It doesn't matter who's wrong or right                                                       Не важно, кто прав, а кто - нет.
Just beat it, beat it                                                                                         Просто бери руки в ноги и линяй отсюда!
Just beat it, beat it                                                                                         Просто бери руки в ноги и линяй отсюда!
Just beat it, beat it                                                                                         Просто бери руки в ноги и линяй отсюда!
Just beat it, beat it                                                                                         Просто бери руки в ноги и линяй отсюда!
They're out to get you, better leave while you can                                   Они бегут за тобой, чтобы поймать тебя, лучше беги, пока есть возможность,
Don't wanna be a boy, you wanna be a man                                           Но ты не хочешь быть мальчиком, а хочешь быть мужчиной.
You wanna stay alive, better do what you can                                          И чтобы остаться в живых, всё, что ты можешь сделать, - это
So beat it, just beat it                                                                                     Сбежать, просто свалить отсюда...
You have to show them that you're really not scared                              Ты должен показать им, что ты не боишься!
You're playin' with your life, this ain't no truth or dare                              Ты играешь со своей жизнью, но это не "Правда или расплата"
They'll kick you, then they beat you,                                                            Они тебя будут пинать, и бить,
Then they'll tell you it's fair                                                                            Потом скажут, что это справедливо,
So beat it, but you wanna be bad                                                                Поэтому убегай отсюда, но ты хочешь быть плохим парнем...
Just beat it, beat it, beat it, beat it                                                                Просто беги, делай ноги, удирай!
No one wants to be defeated                                                                       Никто не хочет быть побеждённым,
Showin' how funky and strong is your fight                                                Демонстрируя, как смело он дерётся!
It doesn't matter who's wrong or right                                                         Не важно, кто прав, а кто - нет.
Just beat it, beat it, beat it, beat it                                                                 Просто беги, делай ноги, удирай!
No one wants to be defeated                                                                       Никто не хочет быть побеждённым,
Showin' how funky and strong is your fight                                                Демонстрируя, как смело он дерётся!
It doesn't matter who's wrong or right                                                         Не важно, кто прав, а кто - нет.
Just beat it, beat it, beat it, beat it                                                                 Просто беги, делай ноги, удирай!
 
 
 
 
 
 

 

Серия сообщений "Тексты песен":
Просто тексты, просто переводы
Часть 1 - Майкл Джексон, Fall Again
Часть 2 - Ben, Майкл Джексон
...
Часть 4 - Майкл Джексон, Man in the Mirror
Часть 5 - Who's loving you
Часть 6 - Трудности перевода
Часть 7 - Установка на добро
Часть 8 - Сильно!

Метки:  
Понравилось: 1 пользователю

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку