VI. Лиза-Лу и Сказочник / Lisa-Loup et le Conteur (Милен Фармер / Mylene Farmer) |
НОЧЬ
" НОЧЬ, КОТОРАЯ НЕ БУДОРАЖИТ, ЭТО НАПРАСНАЯ НОЧЬ ! "
Лиза не может уснуть, глаза распахнуты, шея напряжена, воображение рисует встречу с тем, кого она называет « жнун* ». (Что за ещё одно странное имя !)
« Его описывали в ФАНТОМАХ РАЗНЫХ СТРАН ! » произносит она громко, пытаясь разбудить спящего Лу !
« Жнун в Марокко, пугало в Шотландии. В романах они всегда такие жуткие, потому что они призраки ! » упорно продолжает Лиза. (Наконец, Лу просыпается !)
*«Жнун» в марокканском диалекте черпает корни от арабского «джинн». Известны как духи пещер и источников, целебные свойства которых, а также происхождение землетрясений объясняют их магической силой. Жнуны не всегда являются врагами человека. Они владеют колдовством, могут предсказывать будущее и принимать различные облики. Жнуны достаточно ленивы для того, чтобы пасти скот и обрабатывать землю, поэтому пользуются плодами человеческого труда. (здесь и далее примеч. перев.)
Но Лиза не боится призраков, ни даже РЫЖЕВОЛОСОГО КРОКМИТЕНА*, и нисколько ГАРГУЛИЙ, царапающих свои каракули,
и ещё меньше СКЕЛЕТОВ, клацающих зубами, когда они хотят есть.
(Обратите Внимание : Последние два предложения – это мнение детей, чьи родители с радостью употребляют выделенные слова !)
« Нет, то что они мертвы, не запрещает им приходить к нам ! И если они хотят вернуться, нужно принять их », преувеличивает она зевая.
Лу, похоже, не очень жаждет приятного прикосновения загробного мира !!!!
Он предпочитает повременить с этим. Сомкнув глаза, Лу пытается заснуть под матрасом. Но Лиза его не слышит бремя тишины пронзает её слух...
*Крокмитен – людоед их французских сказок, которым пугают детей. Описывается как пузатый, кривоногий, рыжеволосый великан с зелёными глазами, чёрными зубами и узловатыми руками, похожими на ветви дуба.
« ВСТАТЬ ! ВСТАТЬ ! » кричит она что есть сил,
« ВСТАТЬ ! ВСТАТЬ ! » Трубит бессонница !
И в этот самый момент происходит что-то странное : ряд криков, всплеск звуков, водопад, как бы я сказала, из падающих книг !...
(Что-то подозрительное случилось в библиотеке.) Лиза предчувствовала это... ведь её нос снова чесался !
Одним махом, схватив Лу за рукав, Лиза увлекает своего друга к месту происшествия, как вдруг она слышит :
« БЕГИ ВВЕРХ ПО ЛЕСТНИЦЕ, ПОСПЕШИ, ПОЖАЛУЙСТА !
ОСТАВЬ СВОИ СТРАХИ, ТЕПЕРЬ МЫ ВСЕ ЖИВЫЕ !
ОТКРОЙ СВОЙ ЛУЧШИЙ ЧЕРНИЧНЫЙ ЛИКЁР ВО СЛАВУ НАШЕЙ ДРУЖБЫ...
ВЫПЕЙ С НАМИ, ВЕДЬ ТЫ ПОДАРИЛА НАМ СВОБОДУ ! »
Поток голосов... (но не как в опере !) льётся из гостиной и щекочет слух Лизы. И они поют... Со всё нарастающей силой и быстротой. Это длится до тех пор, пока малышка, совсем запыхавшись, не растягивается на полу во весь рост, бедняжка, у ног своих новых приятелей !
Лу, бежавший следом, спотыкается о свою подружку : но ей совсем не больно ! Ведь Лу такой тонкий... Всё ещё лежа на животе, первое, что замечает Лиза - это стопы... затем дрожащие коленки, и, наконец, мордашки трёх оживших приятелей с книжной полки :
Худого кролика, Стеснительного паука И червяка-отшельника.
« Ты только посмотри ! Этот червяк от скромности не умрёт !!! Кем же нужно себя мнить, чтобы цитировать самого себя ! » шепчет она Лу... « И к тому же никакого воспитания ! »
Хамфри,
он
червяк
(Они ещё толком не расправились, замечает Лиза, поднявшись с пола.)
« Мы в порядке ! » спохватывается крошка-червяк, отмечая про себя насмешливый взгляд малышки.
« Книга была плотно закрыта и... как это сказать ?... слегка сдавила наши задницы... И, кроме того, я и мои друзья находились там в неудобных позах, так как о нас забыли... »
« Я тоже чувствовала, что меня забыли ! » нетерпеливо перебивает его Лиза, « когда Бабушка отправилась на кладбище ! Но теперь со мной Лу и... »
« ПРОШУ ИЗВИНИТЬ », снова начинает червяк, « но кажется мне, что " грубо прервана " была моя речь ! Я собирался представить вам СВОЮ ПЕРСОНУ ! И, разумеется, моих двух друзей. Надеюсь, на этот раз вы позволите закончить мне моё выступление ???????? »
Лиза, которой самой не нравится, когда её перебивают, молча кивает. Тон червячка раскалён до
Бела !
Манера говорить, меняя порядок слов, напоминает, как две капли воды, полотна Пабло.
« Точно ! Пабло Пикассо ! Он очень, очень известный и не такой смешной ! » снова вмешивается Лиза.
............... (Я не хотела бы присоединяться к замечанию червячка, но на правах автора я желаю пользоваться своим пером, как считаю нужным ! милая Лиза. Ведь это моя сказка ! И в будущем я хотела бы видеть больше дисциплины... И оставаться единственным хозяином своего воображения.)
« Прошу прощенья... » пристыжено говорит Лиза. « Я запомню этот урок... » После этих слов она умолкает !
« Гм... Гм... Итак, представляю СВОЮ ПЕРСОНУ... » возобновляет червяк, прочесав горло. « Я зову себя : ХАМФРИ. »
« Ну и ЭГО у него, его Я раздуто до невозможного », заключает Лиза совсем тихо
« Ты только посмотри ! Этот червяк от скромности не умрёт !!! Кем же нужно себя мнить, чтобы цитировать самого себя ! » шепчет она Лу... « И к тому же никакого воспитания ! »
Но ничто на свете не может остановить Хамфри :
« Справа от меня Паук ! Паук поутру... не к добру. Вечерний паук... надежду плетёт. Во мне немного от поэта, я знаю... » декламирует он с усмешкой.
«Верлен, Рембо,
Реверди
мои
учителя ! »
В то время, пока червяк испытывает терпение Лизы, паук пытается безуспешно присесть в реверансе.
(Затянувшееся приветствие явно не соответствует планам оратора, и он поторапливает паука подталкивая его сзади !)
« Ой !!! Мольер кладбища, скорее ! Он совсем забыл, откуда приполз... » бормочет паук, не отдавая должного уважения таланту червяка !
Но тот невозмутим, раскачиваясь, он продолжает :
« И от меня слева !... Кролик Мартин. Мы неразлучные друзья, и отчасти странствующие актёры. »
Лиза и Лу в свою очередь представляются и скрепляют знакомство на шутливый манер :
« Пожмём же друг-другу руки, лапы и козырёк ! » говорит девочка с огоньком в глазах.
Я упустила одну важную деталь... При чём здесь козырёк ? Дело в том, что червяк носил шляпу, за которой прятал свои забавные шутки ! А важничал он потому, что придерживался мнения :
пусть думают, что важен он, в душе же он уверен в том, что он хороший червячок, пусть даже он и одинок !
« Уже заполночь, всем пора ложиться спать ! » командует Лиза. (И в самом деле, хотя Лу и малышка сильно взбудоражены всем происходящим, их зрачки словно картошины фри, такие же длинные и узкие.
« Пожмём же друг-другу руки, лапы и козырёк ! »
Рубрики: | Лиза-Лу и Сказочник / Lisa-Loup et le Conteur |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |