-Метки

d. l. gothic doll grace jones johnny weir © copyright valkoinen © copyright valkoinen гнездобрахмина Дежавю Уильям Блейк безграмотность и прочее смешное богоподобный веничка... бушуев взвейтесь кострами синие ночи денис васильев джонни вейр-воронов дмитрий бушуев дневники долбанутое рядом естествознание жора енков заря нового мира игорь северянин ламбьель мальчик-дурак мозгоюра мои мысли вслух мой самый лучший друг на планете вилсонз мокрый город музыка не для всех музыкальные рецензии мясниковский район ростовской области неадекваты с дайри неадекваты с лиру о насущном пионер пионерия пионеры поэзия эпохи романтизма размышления у парадного подъезда рукотворения жоры енкова странные буквы очередных эталонов тёмные схемы так рождается анекдот творческая рецензия на один музыкальный релиз творчество помоек убийство мирных граждан фигурное катание финский рок эталон я за рулём я слушаю музыку


Алиса и её Страна Чудес

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Я_гнал_Тебе   обратиться по имени Суббота, 04 Сентября 2010 г. 00:27 (ссылка)
отличная рецензия)
Ответить С цитатой В цитатник
Andrew_S_Nikolaev   обратиться по имени Суббота, 04 Сентября 2010 г. 01:44 (ссылка)

Ответ на комментарий Кристина_Крис

Исходное сообщение Кристина_Крис
Понравилось твоё определение фееричной сказки – «нарколептическое головокружение».

Я бы так не сказал. Нарколепсия - это ведь не изменение сознания или что-то иное, обычно увязываемое с корнем "нарко", а всего лишь болезнь, проявляющаяся во внезапном засыпании в неурочное время. Сонливость, неожиданная потеря тонуса мышц - типичные её проявления. И даже галлюцинации при ней неправильные получаются - обычно они сопровождаются страхом и тревогой.
Нет, я б не стал давать фильму определение связанное с такой болезнью.
Ответить С цитатой В цитатник
Andrew_S_Nikolaev   обратиться по имени Суббота, 04 Сентября 2010 г. 02:04 (ссылка)
Исходное сообщение VALKOINEN
- Шляпник галантен, учтив, очарователен, а ещё не всегда бывает сумасшедшим.
Почти догадываюсь, что это маскировка, на уровне защитной реакции.
О.Дивов, "Слабое звено":
– Хитрить приходится, чтобы служить без проблем. Военная хитрость – не показывать слабых мест противнику. Чем хуже тебя понимают, чем меньше о тебе знают, тем ты защищеннее.
Стас пожал плечами.
– Вы ведь не хитрите.
– Не совсем так. Я научился делать вид, что хитрю. Меня тут многие считают тем еще пройдохой…
Ответить С цитатой В цитатник
Andrew_S_Nikolaev   обратиться по имени Суббота, 04 Сентября 2010 г. 02:19 (ссылка)

Ответ на комментарий Кристина_Крис

Исходное сообщение Кристина_Крис
О Белой королеве. Мирана – воплощение нежности, внимательной заботы, она вся в этих словах, обращённых к фрейлинам: «Деревья погрустнели… Вы беседуете с ними?... Попробуйте ЛАСКОЙ».
Сравните булгаковское:
- Как это вам удалось, Филипп Филиппович, подманить такого нервного пса? - Спросил приятный мужской голос и триковая кальсона откатилась книзу.
...
- Лаской-с. Единственным способом, который возможен в обращении с живым существом. Террором ничего поделать нельзя с животным, на какой бы ступени развития оно ни стояло. Это я утверждал, утверждаю и буду утверждать.

Исходное сообщение Кристина_Крис
Сравните реакцию Хэмиша и Алисы на появление гусеницы на плече у «жениха». Хэмиш думает лишь о том, чтоб вымыть руки после этого насекомого, а Алиса бережно кладёт это существо в безопасное место.

Странно, а что такого ужсного в гусенице? Это ж не склопендра какая, не кусается, не ядовита. Наоборот, прикольная!
 (600x449, 72Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Суббота, 04 Сентября 2010 г. 02:47 (ссылка)
Andrew_S_Nikolaev, Давайте я об этом скажу, так как много лет на правах человека науки специализируюсь в области переносных значений и изучила в этом направлении всю, так называемую, механику.

Переносное значение - это перенос свойств одного предмета и явления на свойства другого.
Любое слово русского языка можно употребить в прямом, а также в переносном значении, без каких бы то ни было ограничений.

В случае переносного - из слова вычленяется тот или иной семантический компонент - и в результате это слово можно будет видеть в несвойственном ему употреблении, а его значение получится вторичным (вторичная метафорическая номинация), переносным и образным.

Семантических компонентов в каждом слове можно обнаружить вагон и малую тележку, за счёт этого русский язык (помнится) так богат и разнообразен и за счёт этого растёт омонимия.

В моём случае я вычленила следующий семантический компонент: "опьянение". Не запрещайте метафоры в публицистическом тексте, это неправильный путь.
Ответить С цитатой В цитатник
roxy_eee   обратиться по имени Суббота, 04 Сентября 2010 г. 12:31 (ссылка)
так сочно и красочно описала этот чудесный фильм! даже возникло желание его пересмотреть)))) думаю тебе надо быть кинокритиком!)))))))))
Ответить С цитатой В цитатник
lenothka   обратиться по имени Суббота, 04 Сентября 2010 г. 19:58 (ссылка)
мне нравится этот фильм
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 01:44 (ссылка)
My_Girlfriends_Girlfriend, Когда такие моменты наступают, во мне пробуждается странное ликование.

Не бывает только лишь плохих выводов из любой ситуации, бывает слабая или яркая реакция от человека напротив. Вторая, даже если она негативная, о многом говорит.
Ответить С цитатой В цитатник
-Kaunotar-   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 01:46 (ссылка)

Ответ на комментарий VALKOINEN

VALKOINEN, Светлейшая, ты прелестна если не во всех своих проявлениях, то в абсолютном их большинстве.
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 02:03 (ссылка)
Лулу_Прада, Я говорила подобное в начале поста, что гениальное произведение должно пробуждать галерею образов.

Там, где присутствуют образ и образы, конечный смысл невозможен, это аксиома.
Это по части множества прочтений, и здесь я согласна) Не согласна лишь в том, что Мир полностью является подобием объективно существующего, в нём присутствуют только его атрибуты - по части некоторых распространённых человеческих качеств, например.

Мне кажется, Кэролл, да и сами режиссёры данного прочтения "Алисы" умышленно изобличают различные неприятные качества людей (самое осязаемое в этом отношении - Красная Королева и её свита).

В остальном мир иллюзорный, сказочный, воздушный, более высокий и необыкновенный; не могу ставить его вровень с обыкновенным.

И другое - в конечном итоге, это Мир кэрролловских фантасмагорий, Мир, который существует только в его сознании.

Вы видели где-нибудь посреди оживлённой улицы Красную Королеву, её сестру Мирану или тающего в воздухе кота?) Не видели, никто не видел и никогда не увидит. Это Мир вымышленный и иллюзорный, и я склонна отдавать должное фантазии автора.
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 02:11 (ссылка)
My_Girlfriends_Girlfriend, Бон апетти, маман (Куда-то меня целый день уносит)

Зарделась, как Марфушенька-Душенька в фильме "Морозко" от двух кружочков свеклы)
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 02:15 (ссылка)
Папоротник, Меня тоже поразил саундтрек (кажется, он прозвучал в конце?), он к "Алисе" подходит.

О том, что Шляпник влюбился в Алису смутно догадывалась, это даже мелькает в тезисах.
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 02:49 (ссылка)
Кристина_Крис, У Стейна - почти объективно - образ сильным вышел.
Это герои бывают отрицательные или положительные, а образ, сама понимаешь, или сильный, или никакой.

Актрису зовут Мия Васиковска, такое имя должно жарко говорить о славянских корнях этой феи :)
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 03:05 (ссылка)
Кристина_Крис, Поражаюсь твоей наблюдательности и интуиции.
Нет, я тоже заметила, что Шляпник относится к Алисе, как к сыну и мальчику, это с порога бросилось в глаза, а вот до анализа как-то не дошло, меня сильнее занимали другие вещи в картине, что весьма странно. А ведь удивительное иногда под самым носом) Дальше ко мне приходит открытие, спровоцированное тобой)

То есть, примерно так, я увидела то же самое, а ты это выдала со стороны подоплёки.

Шляпник действительно (полусознательно-полубессознательно) относится к Алисе, как к мальчугану и сыну - и он почувствовал в ней таковых неспроста, любящие глаза никогда не обманывают.

Шляпник, в сущности, ничего не знал о жизни Алисы на земле, в том числе и деталей её несостоявшейся помолвки с Хэмишем, равно как не знал причин так называемого разрыва. Он во всём действует интуитивно и никогда не ошибается.
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 03:26 (ссылка)
Кристина_Крис, Не думаю, что королевство Мираны - царство мёртвых, всё моё существо подсознательно противится такой гипотезе.

Это Мир-Утопия, мир невозможный, оттого и вызывающий такие обильные спазмы восторга: Мир Идеальных Людей, которых ничто не занимает, кроме Добра и Света.
Во вселенной так не будет никогда, оттого и острее боль, к которой примешивается наслаждение.

Моё странное наслаждение-боль... Знаю - одно, а в Сказке вижу совершенно другое.
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Borev/_11.php Здесь бегло про компенсаторную функцию искусства, - но к сказке, разумеется, это имеет большее отношение.

Сказка компенсирует нам Добро, которого недостаёт в мире.
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 03:29 (ссылка)
Кристина_Крис, И спасибо, что провела аналогию между Хэмишем и моими персонажами из "Хроник Желудка" =)

Мне тайно хотелось этого.
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 03:33 (ссылка)
Я_гнал_Тебе, Мерси))
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 03:49 (ссылка)
Andrew_S_Nikolaev, На этой волне вспоминается презабавный указ Петра I от 09.12.1709:

Подчиненный перед лицом начальствующим должен иметь вид лихой и придурковатый, дабы разумением своим не смущать начальство (с.)


Почему - нет?)
Весь двор Красной Королевы ремесленнику Шляпнику в фигуральном понимании - и есть "начальство".

Шляпник безумен, в этом и есть его необычный конформизм и изрядная доля актёрской игры. Он умнее их всех (по этой причине и опаснее), вот ему и приходится разыгрывать из себя дурака.
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Про Красную Королеву Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 03:57 (ссылка)
Хочется в комментариях оговориться по поводу Хелены Бонем-Картер и её образа.
В моём случае однозначного отношения к ней нет, это по большей мере неприятие, но и
второе дно у этого неприятия тоже есть.

Я так её восприняла поначалу, так воспринимаю и теперь (хочется верить, потому что определённого рода колебания есть)

У меня какое-то подсознательное сопротивление этому образу, что ли.
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 03:59 (ссылка)
А в жизни Хелена Бонем-Картер весьма стильная и сумасшедшая штучка оказалась!
Мой немой восторг и целование ладоней:

 (375x450, 16Kb)

 (375x450, 29Kb)

 (500x678, 33Kb)

 (542x699, 75Kb)

 (566x699, 118Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 04:12 (ссылка)
Ещё одна оговорка по поводу Красной Королевы.
По моему мнению, примитивна не сама актриса и даже не её роль — примитивен Образ, который сознательно выбрал для неё режиссёр.

Здесь присутствует субъективный момент: мне лично, на мой индивидуальный вкус не нравятся примитивные злодеи, и на мой взгляд даже они должны обладать определённым магнетизмом.
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 04:15 (ссылка)
roxy_eee, Я как-то больше по части литературных текстов, до изнеможения)
Кинокритика тоже привлекает, но меньше.
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 04:20 (ссылка)
lenothka, Всему виной Шляпник.
Мне кажется, надо быть бревном или камнем, чтобы не влюбиться в него :)
Ответить С цитатой В цитатник
Kapitan_KUK   обратиться по имени Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 13:05 (ссылка)
Очень интересно написано о фильме; захотелось посмотреть его и сравнить впечатления.
Я бы сказал, что получилось самостоятельное произведение в стиле эссе.
Ответить С цитатой В цитатник
man-yak   обратиться по имени Понедельник, 06 Сентября 2010 г. 13:36 (ссылка)
Фильм хорош. Очень хорош. Но сам по себе.
С Кэрролом рядом встать - не получилось.
Совершенно не радует мания делать "свои версии" вместо "экранизаций".
Более того, сказка, чудо, просто сказка и просто чудо - без подтекстов и аллегорий, детские - зачем-то стали вполне себе шаблонными символами "как бы контркультуры", настолько же буржуазной, как и тот мир, который она "как бы отрицает"...
С удовольствием посмотрел фильм, но еще раз убедился - не надо больше ждать экранизаций... их не будет - даже самые талантлтивые режиссеры в плену дивного нового медиамира. Они "творчески переваривают" чужой продукт - и выдают свой. А он - все-таки другого качества, ибо после переваривания остаются в основном шлаки, как бы красиво они ни смотрелись (
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Вторник, 07 Сентября 2010 г. 00:29 (ссылка)
Kapitan_KUK, От человека с твоим культурным уровнем слышать слово "эссе" наиболее приятно. Ты дорог мне очень.
Ответить С цитатой В цитатник
VALKOINEN   обратиться по имени Вторник, 07 Сентября 2010 г. 00:44 (ссылка)
man-yak, С мнением я как обычно не согласна :)
Но мнение конструктивное, аргументированное, чёткое и взвешенное, уважаю такие.

С чем и в чём именно не согласна - так это с тем, что "своя версия" - есть крайне плохо.
Во всём искусствоведении, да и в кинематографе отдельно есть такие термины "своя трактовка", "своё Видение", и они ни в коей мере не воспринимаются людьми, которые специализируются в этом направлении, со знаком минус.

Напротив - в этом величайшая ценность.
Режиссёр становится тоже художником и сотворцом нарисованной кем-то прежде Картины. Этим он освежает её, актуализирует, открывает ей второе дыхание и вдувает в неё новую жизнь. (Художественному произведению на роду написано быть неисчерпаемым; это есть благо)

Ибо в искусстве ценно только то, в чём присутствует индивидуальный взгляд на мир.
Если у кинематографистов отнять право на индивидуальное Видение, их творчество побледнеет и перестанет быть искусством.

Ибо искусством является только то, в чём Индивидуальность возведена в квадрат. Если её из всего художественного вычистить, из кинематографиста тупо получится транзистор, который передаёт какой-то там сигнал, который он механически проводит в объективный мир. Искусство не терпит механики.
Это диониссическая, стихийная и неорганизованная разумом область.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: 1 2 [3] 4 5 [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку