-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в valera12345

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.11.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 12174


Без заголовка

Четверг, 05 Июля 2018 г. 15:45 + в цитатник
Цитата сообщения Panter_Woman Гламурные дамы модерна | Trisch Biddle (2)

  • Ранее работы художницы были Здесь




 

В настоящее время дабы подчёркнуть глупость дамы о ней отзываются как о “гламурной блондинке“. Между прочим, слово “гламур“, употребление которого в английском языке было впервые отмечено в 1715 году, означало нечто совсем противоположное. В средневековой Шотландии словом “гламур” обозначали чары, колдовство, а возникло это слово от слова “grammar” – “грамматика“. Дело в том, что учёные люди, которые умели говорить по-латински и склонять латинские слова, имели ореол чернокнижников, чародеев. Постепенно слово “grammar” трансформировалось в “glamer“, а затем в “glamour“. А популярным слово стало благодаря Вальтеру Скотту (1771—1832), употреблявшему его в своих стихах как синоним колдовства. В конце XIX века слово стали использовать для модных блестящих штучек, а дальнейшую историю вы знаете сами...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

А в заключении немножко юмора...

Я не люблю гламурных дам-
Не по годам они помпезны.
И так наигранны, любезны,
Их распознать не трудно нам.
А эти чувства, Боже правый!
Плач истеричный, громкий смех-
Источник радостных потех!
Всё ради только что забавы!
Манера речи, властный тон
И взгляд угрюмый исподлобья,
Везде стоят свои условья-
Бонжур, всегда мерси, пардон.
На радость жаждущим глазам
Они по улицам гуляют.
А я их взглядом провожаю...
Я не люблю гламурных дам.

venice (464x700, 71Kb)

paris (468x700, 74Kb)

Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку