-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в forgotten_dj

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.09.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 409

forgotten diary






Аудио-запись: Dj Tiesto - Just Be

Воскресенье, 16 Марта 2008 г. 17:11 + в цитатник
Прослушать Остановить
437 слушали
15 копий

[+ в свой плеер]

You Could Travel The World
But You Can't Run Away From The Person
You Are In Your Heart

You Could Be Who You Want To Be
Make Us Believe In You
Keep All Your Light In The Dark

If You're Searching For Truth,
You Must Look In The Mirror
And Make Sense Of What You Can See
Just Be
Just Be

They Say Learning To Love Yourself
Is The First Step
That You Take When You Want To Be Real
Flying On Planes To Exotic Locations
Wont Teach You How You Really Feel
Face Up To The Fact That You Are Who You Are
And Nothing Can Change That Belief
Just Be
Just Be

Cause Now I Know
It's Not So Far To Where I Go,
That I Respond, It's Inside Me
I Need To Just Be
Just Be
Just Be
Just Be
Just Be

I Was Lost And I’m Still Lost
But I Feel So Much Better

I Need To Just Be...
Just Be...

Мой новый днев...

Воскресенье, 16 Марта 2008 г. 15:31 + в цитатник
 unlimited-90


Понравилось: 30 пользователям

Post Scriptum

Суббота, 26 Января 2008 г. 23:15 + в цитатник
В колонках играет - Tiёto - Sweet Mysery
Сегодня я понял,что история все-таки повторяется,и я здесь не исключение.Когда-то я был совсем одинок,но сейчас у меня все-таки есть люди,которым я могу довериться,на кого могу положиться...
Мне необходимо начинать все с начала,с чистого листа...
Прощайте!

Defeated

Суббота, 26 Января 2008 г. 22:57 + в цитатник
В колонках играет - Мельница - Господин горных дорог
Настроение сейчас - Убит

Диспозиция отбила бы сон у доброго большинства капитанов: надо не
потерять из виду четыре неприятельских линейных корабля на ветре, а в голове
то подспудно, то осознанно прокручивается: какова вероятность, что
"Кассандра" успеет предупредить Лейтона, и если успеет, то какова
вероятность, что Лейтон вовремя перережет французам путь. Погода
неустойчивая -- вечером штормило, к полуночи ветер стих, потом усилился,
потом, с обычной средиземноморской непредсказуемостью, вновь стал
ослабевать.
Хорнблоуэр не надеялся, что уснет. Он был слишком возбужден, слишком
напряжено думал. Когда меняли вахту, он прилег отдохнуть, и, твердо
уверенный, что не заснет, провалился в тяжелый, без сновидений, сон, такой
крепкий, что в двенадцать Полвил еле его добудился. Он вышел на палубу.
Возле нактоуза стоял Буш.
-- Темно, ничего не видать, сэр, -- сказал тот и, не в силах перебороть
волнение, ворчливо добавил: -- Темно, как в карцере.
-- Неприятеля видели?
-- Кажется да, сэр, полчаса назад, но точно не уверен.
А ветер стихает.
-- Да, -- сказал Хорнблоуэр.
Как часто случается на море, оставалось терпеливо ждать. Два прикрытых
шторками фонаря покачивались над главной палубой, вахтенные лежали у пушек,
ветер перебирал ванты, корабль вздымался и падал на волнах с изяществом,
какого никто не заподозрил бы, видя его идущим галфвинд. Итак, надо ждать.
На палубе он будет только изводиться, обнаруживая перед всеми свою
нервозность. С тем же успехом можно ждать внизу, где его волнение скроют
висящие вместо переборок занавески.
-- Увидите неприятеля, немедленно пошлите за мной, -- сказал он с
напускной беспечностью и пошел вниз.
Он лег, продолжая напряженно думать и зная, что теперь уже точно не
заснет. Таким твердым было это убеждение, что сон застиг его врасплох,
навалился, пока он размышлял о "Кассандре", так что показалось -- и двух
минут не прошло, а как бы из другого мира донеслись слова Полвила:
-- Мистер Джерард шлет свои приветствия, сэр, и сообщает, что
становится светлее, сэр.
Хорнблоуэр не без труда проснулся: только начав сонно переставлять
ноги, он сообразил, что действительно спал и Полвилу пришлось его будить.
Это хорошо. Можно представить, как Полвил рассказывает своим дружкам: такие,
мол, у капитана железные нервы -- спал себе преспокойно, когда весь корабль
бурлил в ожидании боя.
-- Есть что доложить, мистер Джерард? -- спросил Хорнблоуэр, выходя на
шканцы.
-- Нет, сэр. В две склянки задуло сильнее, и я вынужден был на час
взять марсели в рифы. Однако теперь ветер стихает и поворачивает к
зюйд-осту.
-- Хм, -- сказал Хорнблоуэр.
Мглистое небо над горизонтом чуть-чуть посветлело, но видимость была
еще не больше кабельтова. Ветер с зюйд-оста -- почти встречный для идущих к
Барселоне французов; для "Плутона" и "Калигулы" -- лобовой.
-- До того, как начало светать, я, кажется, разглядел землю, -- сказал
Джерард.
-- Да, -- отозвался Хорнблоуэр.
На этом курсе они должны были пройти мимо недоброй памяти мыса Креус.
Он взял лежащую у нактоуза доску и по ежечасным замерам скорости вычислил,
что сейчас до мыса миль пятнадцать. Если французы шли тем же курсом, они
скоро окажутся на ветре от залива Росас, где в случае чего и укроются. Если
нет, если они изменили курс, и ночью он их потерял... но о последствиях
такого поворота событий невыносимо было даже думать.
Светало быстро. Облака на востоке начали редеть. Да так и есть, редеют:
на мгновение они разошлись, и там, где сходилось с небом испещренное
барашками море, блеснула золотистая искорка. Длинный солнечный луч засиял
над самыми волнами.
-- Земля! -- заорал впередсмотрящий.
На западе из-за изгиба земной поверхности выглядывали синеватые вершины
испанских гор.
Джерард встревоженно взглянул на капитана, прошелся по палубе раз,
другой, покусал костяшки пальцев, и, не в силах больше сдерживаться,
окрикнул:
-- Эй, на мачте! Неприятеля видите?
Казалось, прошли годы, прежде чем впередсмотрящий откликнулся:
-- Нет, сэр. Ничего не видать, окромя земли по левому траверзу.
Джерард с новой тревогой взглянул на капитана, но Хорнблоуэр, пока ждал
ответа, успел сделать каменное лицо. Буш вышел на палубу, явно вне себя от
волнения. Если четыре линейных корабля ушли без боя, значит, Хорнблоуэра до
конца жизни спишут в запас, если не хуже. Хорнблоуэр сохранял бесстрастное
выражение: он гордился, что это ему удается.
-- Пожалуйста, мистер Джерард, положите судно на правый галс.
Возможно, французы ночью изменили курс и давно затерялись в западном
Средиземноморье, однако Хорнблоуэр в это не верил. Его офицеры не могут и
вообразить, как расхлябанны и неумелы французы. Если Джерард вынужден был
взять рифы, они вполне могли лечь в дрейф. И Буш, и Джерард не в меру
ревностны -- за ночь "Сатерленд", вполне возможно, оторвался миль на
двадцать. Хорнблоуэр не сомневался, что, вернувшись, увидит неприятеля.
Вернее, не сомневался в той мере, в какой это касалось его
математического ума. Не в его власти было совладать с тошнотворной пустотой
в груди, с участившимся пульсом, он мог только прятать их под маской
невозмутимости, стоять, не шелохнувшись, хотя волнение гнало расхаживать
взад-вперед. Тут он придумал занятие, которое поможет отвлечься и вместе с
тем не выдаст его переживаний.
-- Позовите моего вестового, -- сказал он. Руки почти не дрожали, так
что он смог побриться, а искупавшись под холодной струей из помпы, даже
приободрился по- настоящему. Он надел чистое белье, тщательно счесал на
пробор редеющие волосы, даже слишком тщательно: еще под помпой он сказал
себе, что французов увидят, пока он заканчивает туалет. Однако с пробором
было покончено, ни малейших предлогов тянуть у зеркала не оставалось, а
известий о неприятеле по-прежнему никаких. Хорнблоуэр чувствовал себя
жестоко обманутым. И вот, когда, надев сюртук, он уже ступил на трап, мичман
Паркер звонко завопил:
-- Вижу парус! Два... три паруса, сэр! Четыре! Это неприятель!
Хорнблоуэр поднялся, не взбежал, по трапу. Он надеялся, что матросы это
видят. Буш был уже на середине вант, Джерард быстрым шагом расхаживал по
шканцам и только что не пританцовывал от радости. Глядя на них, Хорнблоуэр
самодовольно подумал, что и минуты не сомневался в своих выкладках.
-- Поверните через фордевинд, мистер Буш. Положите судно на левый галс.
Словоохотливый капитан не преминул бы объяснить, что нужно оставаться
между Испанией и неприятелем, однако Хорнблоуэр вовремя удержался от
ненужных слов.
-- Ветер по-прежнему поворачивает к зюйду, -- сказал Джерард.
-- Да, -- ответил Хорнблоуэр.
"А с течением дня еще и ослабеет" -- подумал он.
Солнце пробилось сквозь облака, обещая теплый денек -- осенний
средиземноморский денек, когда барометр ползет вверх и ветра почти нет.
Гамаки укладывали в сетки, те из вахтенных, кто не был занят у брасов и
шкотов, стучали по палубе ведрами и кусками пемзы, флотская жизнь шла своим
заведенным чередом. Палубы надо драить, даже если их сегодня же обагрит
кровь. Матросы перебрасывались шуточками -- Хорнблоуэр, не без гордости
наблюдая за ними, вспомнил угрюмых обреченных людей, с которыми выходил в
плаванье. Сознание реальных заслуг -- вот единственное, наверно, что
принесла ему неблагодарная служба. Оно помогало забыть, что сегодня или
завтра -- во всяком случае, скоро -- он в водовороте боя вновь испытает
тошнотворный физический страх, которого так невыносимо стыдится.
Солнце поднималось выше, ветер стихал и по-прежнему поворачивал к югу,
Испания делалась ближе и отчетливее. Хорнблоуэр, сколько мог, поворачивал
реи, ловя малейшие перемены ветра, потом все-таки лег в дрейф. Французская
эскадра медленно приближалась. Теперь, когда ветер изменился, они потеряли
преимущества наветренного положения: если они попробуют его атаковать, он
двинется на север, так что, преследуя его, они будут приближаться к
"Плутону" и "Калигуле" -- жаль только, что надеяться на это почти не
приходится. Французы прорвали блокаду не для того, чтобы лезть в драку,
какая бы заманчивая наживка перед ними ни маячила. При таком ветре они могут
идти к Барселоне, и если им не помешать, вряд ли откажутся от своего
намерения! Что ж, коли помощь не подоспеет, он будет держаться в пределах
видимости, а ночью кто-нибудь из них непременно отстанет, и "Сатерленд" его
атакует.
-- Они много сигналят, сэр, -- доложил Буш -- он давно разглядывал
французов в подзорную трубу. Кстати, сигналили они весь день -- началось
это, когда они впервые увидели "Сатерленд". Им невдомек, что к этому времени
он наблюдал за ними уже пятнадцать часов. Французы и в море не теряют
природной разговорчивости, а французскому капитану жизнь не мила, если он
поминутно не сигналит спутникам.
"Сатерленд" миновал мыс Креус, с траверза открылся залив Росас. В этих
самых водах, но в иных погодных условиях, они буксировали покалеченный
"Плутон", на этих самых зеленых склонах потерпела поражение атака на Росас
-- в подзорную трубу Хорнблоуэр различал даже обрывистые склоны месы, в
которую Кларос увел своих каталонцев. Если ветер будет и дальше поворачивать
к югу, французы успеют укрыться под пушками Росаса. Собственно, для них это
убежище более надежное, чем Барселона -- пока британцы не сумеют провести в
залив брандеры или начиненные взрывчаткой суда.
Хорнблоуэр взглянул на вымпел: ветер по-прежнему поворачивал против
часовой стрелки. Сомнительно, чтобы французы обошли мыс Паламос на этом
курсе -- скоро надо ложиться на другой галс и пристраиваться в их
кильватере. Переменчивая погода лишила его всех недавних преимуществ. Ветер
налетал слабыми порывами -- скоро уляжется совсем. Хорнблоуэр обратил
подзорную трубу на французов: что-то поделывают они? И увидел бегущие по
далеким реям флажки.
-- Эй, на палубе! -- завопил с нока мачты Сэвидж.
Наступило молчания. Сэвидж, видимо, сомневался в том, что увидел.
-- Что там, мистер Сэвидж?
-- Мне показалось, сэр, что я увидел еще один парус, прямо на
горизонте, позади неприятельского траверза, только точно не уверен, сэр.
Еще парус! Это может быть купеческое судно. Если нет, это "Плутон",
"Калигула" или "Кассандра".
-- Не спускайте с него глаз, мистер Сэвидж.
Долее ждать было невыносимо. Хорнблоуэр уцепился за выбленки и полез
вверх, долез, встал рядом с Сэвиджем и направил подзорную трубу туда, куда
тот показывал. На секунду в поле зрения заплясала французская эскадра.
-- Чуть-чуть левее, сэр. Вроде так, сэр.
Крохотный белый отблеск, однако не гребень волны и несколько иного
оттенка, чем плывущие по синему небу облака. Хорнблоуэр чуть не заговорил,
однако сдержался и ограничился привычным "кхе-хм".
-- Приближается к нам, сэр, -- сказал Сэвидж, не отрываясь от подзорной
трубы. -- Я бы сказал, сэр, что это фор-бом-брамсель.
Сомневаться уже не приходилось. Какой-то корабль под всеми парусами
несся к французской эскадре.
-- Кхе-хм, -- сказал Хорнблоуэр и полез вниз. Буш бегом спустился на
главную палубу, чтобы встретить его у самой мачты; Джерард и Кристэл
взволнованно смотрели со шканцев.
-- "Кассандра", -- сказал Хорнблоуэр. Направляется к нам.
Желая похвалиться хорошим зрением, он рисковал достоинством. Никто бы
не узнал "Кассандру" по одному бом-брамселю. Однако ни одно другое судно не
могло бы идти этим курсом -- или он очень сильно ошибается. Если это не
"Кассандра", он выставил себя на посмешище, но уж больно велик был соблазн
притвориться, будто он узнал фрегат, когда Сэвидж еще гадал: корабль это или
облако.
Что значит появление "Кассандры", мигом поняли все.
-- Где флагман и "Калигула"? -- спросил Буш, ни к кому в особенности не
обращаясь.
-- Может, тоже приближаются? -- сказал Джерард.
-- Если так, лягушатникам придется несладко, -- сказал Кристэл.
Ветер порывистый, встречный, мыс Паламос близко, и, если "Плутон" и
"Калигула" отрежут французов от моря, "Сатерленд" -- от берега, то без боя
они не уйдут. Все глаза устремились на французскую эскадру: корабли были
видны. Уже целиком и в крутой бейдевинд шли курсом зюйд-тень-вест, впереди
трехпалубник, в кильватере два двухпалубника. На фок-мачтах первого и
третьего судов реяли адмиральские флаги. Ясно видны были уже и широкие белые
полосы на бортах. Если "Плутон" и "Калигула" далеко отстали от "Кассандры",
то французы их еще не видят -- тогда понятно, почему они не поворачивают.
-- Эй, на палубе! -- крикнул Сэвидж. -- Это "Кассандра". Я вижу ее
марсели, сэр.
Буш, Джерард и Кристэл взглянули на Хорнблоуэра уважительно: ради этого
стоило рискнуть.
Паруса внезапно захлопали: дунув разок посильнее, ветер совсем ослабел
и еще повернул к зюйду. Буш приказал круче обрасопить паруса, остальные во
все глаза смотрели на французов.
-- Поворачивают! -- громко сказал Джерард. Так и есть: на этом курсе
французы обойдут мыс Паламос, однако сейчас они неуклонно сближаются с
британской эскадрой -- если там есть британская эскадра.
-- Мистер Буш, -- сказал Хорнблоуэр, -- поверните оверштаг, пожалуйста.
-- "Кассандра" сигналит флагману, сэр! -- завопил Сэвидж.
-- Бегом наверх! -- приказал Хорнблоуэр Винсенту и Лонгли. Один с
подзорной трубой, другой с сигнальной книгой, мичмана побежали по вантам,
остальные встревожено провожали их взглядами.
Значит, Лейтон за горизонтом, и французы, судя по всему, его не видят.
Бонапарт мог приказать четырем французским линейным кораблям сразиться с
тремя английскими, но французский адмирал, который лучше императора знает
свою команду, до последнего будет уклоняться от боя.
-- Эй, на мачте, что сигналит "Кассандра"? -- крикнул Хорнблоуэр.
-- Далеко, плохо видно, но я думаю, сообщает новый курс неприятеля.
Еще час на таком курсе, и французы обречены, отрезаны от Росаса и не
успеют добраться до Барселоны.
-- Черт, опять поворачивают! -- сказал вдруг Джерард.
Безмолвно они наблюдали, как четыре французских корабля привелись к
ветру и увалились на другой галс. Они поворачивали, пока у всех четырех
мачты не слились -- теперь они шли прямо на "Сатерленд".
-- Кхе-хм, -- сказал Хорнблоуэр, глядя, как надвигается его рок, и
снова: -- Кхе-хм.
Французские впередсмотрящие заметили верхушки лейтоновских мачт. До
Росаса -- шесть миль с попутным ветром, до Барселоны -- сто и ветер почти
встречный; французский адмирал, завидев незнакомые паруса, без долгих
размышлений устремился к убежищу. Путь ему преграждает один-единственный
линейный корабль -- француз постарается обойти его или уничтожить.
У Хорнблоуэра упало сердце, однако мысли неслись стремительно и четко.
Французам надо пройти шесть миль с попутным ветром. Где Лейтон --
по-прежнему неясно, но не ближе, чем в милях в двадцати. В лучшем случае
ветер дует ему с траверза, в худшем -- с левой скулы. Если ветер будет
поворачивать и дальше, через два часа он станет для Лейтона встречным.
Двадцать против одного, что адмирал не догонит французов и те успеют
укрыться под пушками Росаса. Помещать этому могут лишь непредвиденные порывы
ветра, и то -- если "Сатерленд" успеет сбить достаточно неприятельских мачт
перед тем, как его уничтожат. Так напряженно Хорнблоуэр вычислял, что лишь
закончив, вспомнил: "Сатерленд" -- его корабль, и решать ему.
Докладывал бледный от волнения Лонгли -- он соскользнул по фордуну аж с
топа стеньги.
-- Винсент велел сказать, сэр. "Кассандра" сигналит, и он думает, это
"Флагман "Сатерленду" номер двадцать один". Номер двадцать один -- "вступить
в бой", сэр. Но флажки прочесть трудно.
-- Очень хорошо. Подтвердите.
По крайней мере, Лейтон взял на себя моральную ответственность бросить
один корабль против четырех. В этом смысле он достоин руки леди Барбары.
-- Мистер Буш, -- сказал Хорнблоуэр, -- сейчас без четверти час.
Проследите, чтоб за эти пятнадцать минут матросов покормили.
-- Есть, сэр.
Хорнблоуэр глядел на медленно приближающиеся корабли. Ему их не
остановить, все, что он может -- преследовать их до Росаса. Корабль, или
корабли, у которых он собьет мачты, достанутся Лейтону; остальные надо
покалечить так основательно, чтобы их не починили в убогом росаском доке.
Тогда они будут гнить в гавани, пока их разрушение не довершат брандеры,
шлюпочная экспедиция или правильно организованная атака на крепость с суши.
Хорнблоуэр думал, что справится с задачей, но не находил в себе сил
представить, что будет с "Сатерлендом". Он тяжело сглотнул и стал
продумывать план первой стычки. Восемьдесят пушек первого французского
корабля, уже выдвинутые, ухмылялись в открытые порты, над каждым из трех
кораблей хвастливо реяли аж по четыре трехцветных флага. Хорнблоуэр поднял
глаза к синему небу, где трепался на ветру выцветший флаг красной эскадры, и
вернулся к окружающей действительности.
-- Команду к брасам, мистер Буш. Чтоб, когда время придет, повернули с
быстротой молнии. Мистер Джерард! Канониров, которые выпалят раньше, чем
пушка будет наведена, выпорю завтра всех до единого.
Матросы у пушек улыбались. Капитан знает: они и без угроз сделают для
него все, что в их силах.
"Сатерленд" шел носом на приближающийся восьмидесятипушечный корабль,
на самый его бушприт. Если оба капитана не изменят выбранному курсу, корабли
столкнутся и, вероятно, потонут. Хорнблоуэр глядел на неприятельский
корабль, ожидая, когда у его капитана дрогнут нервы, "Сатерленд" шел в самый
крутой бейдевинд, паруса его самую малость не хлопали. Если французскому
капитану хватит ума привестись к ветру, "Сатерленд" не сможет причинить ему
серьезного вреда, но все за то, что он будет тянуть с маневром до
последнего, а потом, не полагаясь на неопытную команду, инстинктивно
увалится под ветер. Когда расстояние между кораблями сократилось до
полумили, над носом француза заклубился дым, и у британцев над головами
просвистело ядро. Стреляли из погонных орудий. Нет нужды говорить Джерарду,
чтобы тот не отвечал -- он отлично знает цену первого, без спешки
заряженного и наведенного бортового залпа. Корабли сближались. Две дыры
появились в грот-марселе "Сатерленда" -- Хорнблоуэр так напряженно следил за
неприятелем, что не слышал, как пролетели ядра.
-- Куда он повернет? -- спрашивал Буш, прихлопывая руками. -- Куда
повернет? Я не думал, что он продержится так долго.
Чем дольше, тем лучше: чем торопливее француз будет поворачивать, тем
беспомощнее окажется. Бушприты разделяла уже какая-то сотня ярдов, и
Хорнблоуэр стиснул зубы, чтоб инстинктивно не скомандовать: "руль на борт!".
Тут по палубе француза забегали, засуетились, и бушприт развернулся -- по
ветру!
-- Не стреляйте! -- крикнул Хорнблоуэр Джерарду, опасаясь, что тот
выстрелит слишком рано. Джерард ослепительно улыбнулся и махнул шляпой.
Корабли поравнялись, между ними не было и тридцати футов, пушки француза
указывали на "Сатерленд". В ярком солнечном свете Хорнблоуэр видел, как
блестят на французских офицерах эполеты, как наводчики баковых карронад,
пригнувшись, визируют, цель. Пора.
-- Руль на ветер, помалу, -- приказал Хорнблоуэр рулевому. Бушу,
который предугадал маневр, хватило взгляда. "Сатерленд" начал медленно
поворачивать через фордевинд, чтобы поравняться с кормой противника раньше,
чем корабли сойдутся борт к борту. Буш командовал матросам у шкотов и брасов
передних парусов, и тут, в дыму и грохоте, француз разразился первым
бортовым залпом. "Сатерленд" задрожал, над головой у Хорнблоуэра тренькнула,
разорвавшись, бизань-вантина, из дыры в фальшборте полетели щепки. Однако
нос "Сатерленда" почти касался неприятельской кормы. Французы заметались по
шканцам.
-- Так держать! -- крикнул Хорнблоуэр рулевому. Один за другим гремели
выстрелы: "Сатерленд" проходил у неприятеля за кормой, и пушка за пушкой
стреляли каждая в свой черед, и каждый раз корабль кренился от отдачи, и
каждое ядро прокладывало путь от неприятельской кормы до самого бака.
Джерард одним прыжком очутился на шканцах -- он пробежал всю главную палубу,
останавливаясь у каждой стреляющей пушки -- склонился над ближайшей
шканцевой карронадой, чуть изменил угол наклона, дернул вытяжной шнур и
махнул рукой, приказывая остальным канонирам повторить за ним. Карронады
гремели, ядра с картечью косили вражеские шканцы. Французские офицеры
падали, как оловянные солдатики. Большое кормовое окно исчезло, будто
сдернули занавеску.
-- Ну, угостили мы их на славу, -- сказал Буш.
Такими бортовыми залпами выигрывают сражения. Вероятно, они вывели из
строя половину команды, убили или ранили человек сто, не меньше, сбили с
лафета десяток пушек. В одиночном поединке француз спустил бы флаг меньше,
чем через полчаса. Но теперь он удаляется, а их нагоняет другой француз, под
контр-адмиральским флагом. "Сатерленд" заканчивал поворот, неприятельский
корабль под всеми прямыми парусами подходил к его корме с наветренной
стороны; через несколько минут он обстреляет "Сатерленд" продольным огнем,
как тот обстрелял его товарища.
-- Право руля! -- сказал Хорнблоуэр рулевому. -- Приготовиться у пушек
левого борта!
В наступившей после залпа тишине голос его прозвучал неестественно
громко.
Француз надвигался, не отказываясь от поединка, но и не тщась
маневрировать -- это отняло бы время, он же торопился укрыться в Росасе, к
тому же знал, что противник -- маневреннее. Он шел наперерез "Сатерленду".
Слышно было, как французские офицеры взволнованно выкрикивают приказы,
сдерживая рвущихся в бой канониров.
Это им не вполне удалось. Сперва одна, потом другая пушка выстрелили
раньше времени -- Бог весть, куда угодили ядра. Хорнблоуэр развернул
"Сатерленд" почти параллельно противнику и махнул Джерарду. Оба корабля дала
залп с интервалом не более полсекунды; "Сатерленд", накренившийся от отдачи,
еще сильнее накренился от ударивших в него ядер. В ушах стоял треск
ломающейся древесины вопли и крики раненых.
-- Стреляй, ребята! Стреляй, как зарядите! -- орал Джерард.
Не зря он столько гонял матросов на учениях. Банники вошли в дымящиеся
жерла, порох, прибойники и ядра не заставили себя ждать. Почти хором
загремели по палубе катки, почти хором взревели пушки. На этот раз между
залпом с "Сатерленда" и нестройным ответом противника получился некоторый
разрыв. Слабый ветер не мог разогнать дым, и Хорнблоуэр видел артиллеристов
главной палубы, словно в густом тумане, но мачты и паруса француза, как ни в
чем не бывало, торчали на фоне синего неба. Третий залп с "Сатерленда"
последовал сразу за вторым с француза.
-- Три на два, обычное дело, -- хладнокровно заметил Буш. Ядро попало в
кнехт бизань-мачты и осыпало палубу щепками. -- А он по-прежнему нас
перегоняет, сэр.
Ужасающий грохот мешал сосредоточиться. Кругом гибли люди. Капитан
Моррис и его пехотинцы с переходного мостика стреляли по вражеской палубе из
ружей: между кораблями было меньше ружейного выстрела. Теперь и "Сатерленд"
палил нестройно, более опытные расчеты заряжали и выдвигали быстрее. Иногда
несколько пушек выстреливали одновременно, и тогда грохот получался еще
оглушительнее -- так четверка лошадей на каменистой дороге выстукивает
копытами то в унисон, то снова вразнобой.
-- Кажись пореже стреляют, -- сказал Буш. -- И неудивительно.
Убитых на главной палубе не так много, "Сатерленд" еще поборется.
-- Гляньте на их грот-мачту, сэр! -- завопил Буш.
На французском корабле грот-стеньга медленно и важно наклонилась к
носу, брам- стеньга тоже клонилась, еще под большим углом. Потом в дыму
грот-мачта откачнулась к корме. Тут рушащаяся масса реев и парусов утратила
всякую важность, на долю секунды зависла в воздухе S-образно и устремилась
вниз, таща за собой фоки и крюйс-стеньги. Хорнблоуэр с мрачным удовольствием
думал, что в Росасе не удастся разыскать запасную мачту. Команда
"Сатерленда", победно вопя, торопилась последний раз обстрелять противника
-- корабли быстро расходились. Через минуту пальба стихла, ветер унес дым,
над обезображенной палубой засияло солнце.
За кормой недавний противник дрейфовал, волоча у борта сломанные мачты
с парусами; на второй орудийной палубе погонное орудие торчало из порта под
немыслимым углом -- оно уж точно больше не выстрелит. В четверти мили
впереди их первый противник под всеми парусами мчался к Росасу, по
французскому обыкновению бросив товарищей на произвол судьбы. Дальше над
горизонтом вздымались бездушные испанские горы, над золотистым пляжем белели
крыши Росаса. "Сатерленд" был уже почти у входа в залив, на полпути между
ним Росасом чернели на водной глади два гигантских жука -- канонерские
шлюпки шли на веслах из Росаса.
Со стороны покалеченного неприятеля приближались два других корабля:
трехпалубник под вице-адмиральским флагом, двухпалубник в его кильватере.
Надо было решаться.
-- Эй, на мачте! -- крикнул Хорнблоуэр. -- Флагман видите?
-- Нет, сэр, только "Кассандру".
Ее жемчужно-белые марсели Хорнблоуэр и сам видел на горизонте. Значит,
"Плутон" и "Калигула" милях в двадцати и, похоже, заштилели. Легкий ветерок,
который подгоняет "Сатерленд" к заливу, всего лишь морской бриз -- день
достаточно жаркий. Лейтон скорее всего не успеет на место сражения.
Хорнблоуэр может повернуть оверштаг и устремиться к безопасности, обойдя
французов, если те попробуют ему помешать, а может преградить им путь. С
каждой секундой они ближе к Росасу -- решать надо быстро. Если он выберет
бой, Лейтон, возможно, еще подоспеет -- но шансы на это исчезающе малы.
"Сатерленд" разнесут в щепки, но достанется и неприятелю: французы не
смогут выйти из Росаса в ближайшие дни или даже недели. В противном случае,
пока британцы будут готовить атаку, они могут ускользнуть из Росаса, как
ускользнули из Тулона, трое из них, по крайней мере.
Хорнблоуэр мысленно прикидывал, разумно ли жертвовать одним
семидесятичетырехпушечным британским кораблем, чтобы наверняка уничтожить
четыре французских. И туг понял, что это неважно. Уклонись он от боя, и до
конца жизни будет подозревать себя в трусости -- ему отчетливо представились
годы и годы невыносимых угрызений. Он будет драться, разумно это или нет. И
тут же понял, что да разумно. Еще секунду он помедлил, глядя на голубое
небо, которое любил, и судорожно сглотнул, собирая себя в кулак
-- Положите судно на левый галс, мистер Буш, -- сказал он.
Команда закричала "ура!"; несчастные глупцы, они радуются, что снова
вот-вот сойдутся с неприятелем, хотя для половины из них это верная смерть.
Хорнблоуэр жалел -- или презирал? -- ослепленных жаждой славы матросов. Буш,
судя по тому, как осветилось его лицо, недалеко ушел от остальных. Он хочет
убивать французов потому что они французы; его не страшит перспектива
остаться безногим калекой, если прежде он успеет покалечить нескольких
лягушатников.
Ветер нес к ним изуродованный двухпалубник под контрадмиральским флагом
-- и его, и всех, кого удастся покалечить, вынесет в залив, под защиту
пушек. На палубе француза матросы вяло разбирали обломки. Увидев, что пушки
"Сатерленда" направляются на них, они побросали работу и бросились
врассыпную. Прежде, чем корабли разминулись, "Сатерленд" дал три бортовых
залпа, в ответ выстрелила лишь одна пушка. Еще полсотни убитых французов для
Буша, зло подумалось Хорнблоуэру, когда смолк грохот катков и притихшие
матросы замерли в ожидании приказов. Вот и трехпалубник, прекрасный под
пирамидой парусов, грозный с рядами выдвинутых пушек. Даже сейчас Хорнблоуэр
с профессиональным интересом отметил заметный завал бортов -- англичане
такого не делают.
-- Чуть под ветер, помалу, -- сказал он рулевому. Сейчас он повиснет на
французе, как бульдог. Медленно-медленно поворачивал "Сатерленд". Хорнблоуэр
видел, что его последний маневр будет выполнен так безукоризненно, как
только можно желать. "Сатерленд" шел теперь в точности тем же курсом, что и
его противник. Корабли сближались. Их пушки, в ста ярдах друг от друга,
одновременно оказались наведены и одновременно окутались дымом.
В предыдущих стычках время текло замедленно. Теперь оно ускорилось,
адский грохот бортовых залпов не смолкал ни на секунду, бегущие в дыму люди,
казалось, мечутся с невероятной быстротой.
-- Ближе к неприятелю, -- приказал Хорнблоуэр рулевому. Последний
приказ отдан, можно больше не думать, раствориться в безумии происходящего.
Ядра взламывали палубу вокруг, доски разлетались в щепки. Как в страшном сне
Хорнблоуэр видел: Бушу оторвало ступню, он падает, заливая палубу кровью.
Двое матросов пытаются поднять его и унести вниз.
-- Оставьте меня, -- говорил Буш, -- отойдите от меня, сволочи.
-- Унесите его, -- приказал Хорнблоуэр. Резкость его голоса вписывалась
в общее безумие -- на самом деле он радовался, что может отправить Буша
вниз, где тот, возможно, останется живым.
Рухнула бизань-мачта -- реи, блоки и тали падали рядом с Хорнблоуэром,
такие же смертоносные, как летящие извне ядра, но он был еще жив.
Фор-марса-рей сорвался с боргов -- сквозь дым Хорнблоуэр видел, как Хукер с
матросами лезет по вантам привесить его на место. Боковым зрением он видел:
в дыму надвигается нечто огромное, непонятное. Это четвертый французский
корабль приближался с другого борта, по которому еще не стреляли. Хорнблоуэр
понял, что машет шляпой и выкрикивает какую-то чепуху, матросы с криками
"ура!" выдвигают пушки правого борта. Дым стал гуще, грохот оглушительнее,
стреляли все орудия до одного, корабль сотрясался от отдачи.
Малыш Лонгли, чудом уцелевший после падения с крюйс-салинга, оказался
рядом.
-- Я не боюсь, я не боюсь, -- повторял он трясущимися губами. Бушлат
его был порван на груди, он обеими руками стягивал прореху. Слезы в его
глазах опровергали его слова.
-- Конечно, сынок, конечно ты не боишься, -- сказал Хорнблоуэр.
И тут Лонгли не стало, только кровавое месиво на месте туловища и рук.
Хорнблоуэр отвернулся и увидел, что пушка на главной палубе не выдвинута. Он
хотел было привлечь к этому внимание, но увидел -- убитый расчет лежит
рядом, и позвать больше некого. Скоро смолкнут и другие пушки. Ближайшую
карронаду обслуживали всего трое -- и следующую, и следующую за следующей
тоже. На главной палубе морские пехотинцы разносили порох и ядра -- наверно,
Джерард распорядился, и, наверно, юнг почти всех поубивало. Если бы только
прекратился этот адский шум, если бы только он мог думать!
Казалось, грохот, напротив, усилился. Фок и грот мачты рухнули с
оглушительным треском, перекрывшим на время даже звуки канонады. Паруса
закрыли правый борт, теперь пушки здесь стрелять не могли. Хорнблоуэр
побежал на бак, где Хукер с прислугой закрытых парусами пушек рубил тросы.
Грот-мачта в падении разбила лафет и смела орудийный расчет. Ядра с
двухпалубника косили работающих людей, парусина загорелась от пушек и уже
дымилась. Хорнблоуэр выхватил из рук убитого топор и вместе с другими
набросился на сплетение тросов. Когда разрублен был последний штаг и сползла
за борт тлеющая масса, когда быстрый взгляд убедил Хорнблоуэра, что дерево
не загорелось, тогда только он вытер лоб и оглядел свой корабль.
На палубе грудами лежали мертвые тела и отдельные их части. Штурвала не
было, мачты и фальшборты сбило до основания, на месте комингсов торчали одни
щепки. Но те пушки, у которых оставалось хотя бы по несколько матросов,
стреляли. По обоим бортам сквозь дым можно было разглядеть противника,
однако трехпалубник лишился двух стеньг, двухпалубник -- бизань-мачты; у
обоих вместо парусов -- клочья, такелаж изорван. Пальба не прекращалась. Под
орудийный грохот Хорнблоуэр дошел до шканцев, дивясь, как его не убило.
Порыв ветра смещал корабли, гнал трехпалубник к "Сатерленду".
Хорнблоуэр уже бежал на бак, чувствуя, что ноги налились свинцовой тяжесть и
едва двигаются. Правая скула трехпалубника со скрежетом врезалась в левую
скулу "Сатерленда". Французы сгрудились у борта, готовые прыгать. Хорнблоуэр
на бегу выхватил шпагу.
-- Абордаж! -- кричал он. -- Всем отражать атаку! Эй, Кристэл, Хукер!
Отталкивайте неприятельское судно!
Трехпалубник навис над головой. Из-за фальшборта стреляли, пули ударяли
о палубу рядом с Хорнблоуэром. Люди с пиками и саблями карабкались по борту
вниз, другие лезли из орудийных портов прямо на переходный мостик
"Сатерленда". Хорнблоуэра увлекла за собой волна британских моряков с
тесаками и пиками, прибойниками и правилами. Все были голые по пояс, все
почернели от порохового дыма, все толкались, сталкивались, спотыкались.
Юркий французский лейтенантик в съехавшей на бок треуголке сбил Хорнблоуэра
с ног, навалился сверху, стиснул и принялся судорожно рвать из-за пояса
пистолет.
-- Rends-toi! -- выкрикнул он, наставляя дуло, но Хорнблоуэр ударил его
коленом в лицо -- француз откачнулся назад и выронил пистолет.
Хукер и Кристэл с матросами упирались в борт трехпалубника запасными
реями, ветер тоже гнал его прочь. Корабли расходились. Кто-то из французов
успел перепрыгнуть на свой корабль, кто-то прыгнул в море. Остальные --
человек пять или шесть -- бросали оружие. Один не успел -- пика вонзилась
ему в живот. Ветер гнал французские корабли от изувеченного "Сатерленда",
уносил дым. Солнце засияло над обезображенной палубой, грохот пальбы стих,
как по волшебству.
Хорнблоуэр стоял со шпагой в руке. Матросы загоняли пленных в люк. Шум
стих, но яснее в голове не стало -- напротив, он ничего не соображал от
усталости. Ветер вынес их в залив, "Плутон" и "Калигула" так и не появились
-- только "Кассандра" на горизонте беспомощно наблюдала за схваткой. Два
французские корабля, почти такие же неуправляемые, как "Сатерленд",
дрейфовали неподалеку. На борту трехпалубника Хорнблоуэр различил черные
разводы -- это сочилась из шпигатов человеческая кровь.
Двухпалубник все разворачивался: вместо продырявленного борта
Хорнблоуэр увидел сперва корму, потом другой борт. Он тупо следил глазами,
не задумываясь, что это значит. И тут оглушительно взревели пушки, на
"Сатерленд" обрушился бортовой залп. Щепки полетели от останца фок-мачты,
рядом с Хорнблоуэром колоколом бухнула пораженная ядром пушка.
-- Довольно! -- бормотал Хорнблоуэр. -- Бога ради!
Обессилевшие моряки кое-как вставали к пушкам. Джерарда нигде не было,
но Хукер -- молодец мальчик! -- распределял оставшихся людей. Однако навести
орудия не было никакой возможности, а люди валились от усталости. Еще
бортовой залп -- ядра прочесывали палубу, круша все на своем пути.
Хорнблоуэр слышал как бы тихий подголосок к грохоту неприятельских орудий,
это стонали по всему судну сваленные где попало раненые. Канонерские лодки
на веслах осторожно подбирались к корме. Скоро они начнут стрелять в
ватерлинию сорокадвухфунтовыми ядрами. Солнце, синее небо, синее море,
зеленовато-серые испанские холмы, золотой песок и белые домишки Росаса --
Хорнблоуэр смотрел, и смотреть ему было больно.
Еще бортовой залп -- рядом с Хукером убило двоих.
-- Флаг, -- сказал Хорнблоуэр сам себе. -- Мы должны спустить флаг.
Но на "Сатерленде" не осталось флага, нечего было спускать, и
Хорнблоуэр по пути на шканцы напряженно думал, как тут выкрутиться. Громко
ухнула сорокадвухфунтовка одной из канонерок, палуба под Хорнблоуэром
содрогнулась. Хукер был на шканцах, с ним Кристэл и плотник Хауэл.
-- Четыре фута воды в льяле, -- сказал последний. -- Помпы разбиты все.
-- Да, -- сказал Хорнблоуэр без всякого выражения. -- Я капитулирую.
Он прочел одобрение на серых лицах своих офицеров, но больше ни слова
не произнес. Если бы "Сатерленд" затонул вместе с ними, это решило бы все
проблемы, однако надеяться на такой простой исход не приходилось. Под
безжалостным, обстрелом он будет постепенно, палуба за палубой, наполняться
водой. Может быть, они будут тонуть сутки -- тогда их раньше внесет под
пушки Росаса. Остается капитулировать. Хорнблоуэр вспомнил других британских
капитанов в сходных обстоятельствах. Томсон на "Леандре", капитан
"Быстроходного" и тот несчастный из эскадры Сомареца в Альхесирасском заливе
-- все они спустили флаг после долгого и неравного сражения.
С двухпалубника что-то кричали -- слов Хорнблоуэр не разобрал. Наверно,
предлагают сдаваться.
-- Oui, -- закричал он, -- oui!
Вместо ответа громыхнул новый бортовой залп. Снизу донеслись треск
древесины, крики.
-- О, Господи! -- сказал Хукер.
Хорнблоуэр понял, что его спрашивали о чем-то другом, и тут же его
осенило. На негнущихся ногах он сбежал вниз, в неописуемый хаос того, что
осталось от его каюты. Матросы у пушек отупело смотрели, как он разгребает
обломки. Наконец он нашел, что искал, и выбежал на палубу с охапкой пестрой
материи.
-- Вот, -- сказал он, отдавая ее Кристэлу и Хауэлу. -- Перебросьте
через борт.
То был трехцветный французский флаг, изготовленный по его приказу,
чтобы обмануть гарнизон Льянцы. При виде флага матросы в канонерских лодках
взялись за весла и двинулись к борту. Хорнблоуэр ждал с непокрытой головой.
Они заберут у него наградную шпагу. А другая наградная шпага заложена в
лавке у Дуддингстона -- он никогда ее не выкупит. Карьера его кончена.
Разбитый остов "Сатерленда" с триумфом отбуксируют в Росас -- когда еще
средиземноморский флот соберется за него отомстить, отбить у врага или сжечь
вместе с искалеченными победителями на огромном погребальном костре? Впереди
долгие годы плена -- увидит ли он когда-нибудь ребенка, которого родит ему
Мария? Леди Барбара прочтет в газетах, что он сдался на милость неприятеля
-- что подумает она? Но солнце пекло голову, и он очень, очень устал.

Убит

Суббота, 26 Января 2008 г. 22:06 + в цитатник
Это начало конца......Вернее,где-то ближе к середине.....

...

Четверг, 24 Января 2008 г. 13:52 + в цитатник
Пытаться забыть человека, это равносильно тому, чтобы пытаться вспомнить человека, которого ты ни разу не видел…

Без заголовка

Среда, 23 Января 2008 г. 13:59 + в цитатник
Это цитата сообщения БЛОГбастер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Житейские мудрости (отличная подборка)

Эротика – это когда смотришь, и тебе нравится, а порнография – это когда смотришь, и тебе хочется.

В споре рождается истина, а в драке правота.

Если ты умнее всех – кто ж это оценит?

Если у вас с первого раза что-то не получилось, значит парашютный спорт не для вас.

Долгожитель – это не тот кто долго живет, а тот кто долго не умирает.

Когда в вашем распоряжении только молоток, все вокруг становится гвоздями.

Если вам долго не звонят родственники или друзья – значит у них всё хорошо!

Если вы думаете, что курение не влияет на голос женщины, попробуйте стряхнуть пепел на ковер.

Алкоголик - это человек, который точно знает чего хочет.

На одну народную мудрость приходится сто народных глупостей.

Единственный недостаток денег - их недостаток.

Секс – дело вкуса. Для одного это плохо, для двоих – хорошо…

Мужчины желают секса, женщины - любви. А занимаются все одним и тем же.

Когда в семье только одна жена, она вырастает эгоисткой.

Приличная женщина всегда покраснеет, рассказывая неприличный анекдот.

Женщина, которая способна назвать мужчине свой возраст – способна на все.

Чем меньше во фразе воды, тем она сочнее.

Чем меньше у человека зубов, тем он лучше фильтрует базар.

Чтобы сгладить острый вопрос, надо найти на него тупой ответ.

Чтобы сделать ситуацию выигрышной, её надо заранее проиграть.

Именно чайники развивают самую кипучую деятельность.

Чем сложнее задача, тем проще её не решать.

Кого однажды купили, потом уже продаёт себя сам.

Умение выживать особенно необходимо при отсутствии умения жить.

Это было здорово!!!

Понедельник, 21 Января 2008 г. 00:20 + в цитатник
В колонках играет - Benassi bross - I feel so fine
Настроение сейчас - Очень даже неплохое)

Приехал....
Это было здорово!!!Новые ощущения....как буд-то едешь на велосипеде с горячими колесами по куску масла....Прохожие гуляют,мерзнут,и смотрят на меня:кто удивленно,кто испугано,кто с любопытством...смотрят на меня и видят на моем румяном лице удовольствие...
Вот сейчас сижу дома,пью какао и смотрю на National Geographic передачу про "хорошего пирата и славного малого" - Черного Сема Белами...Вот так!!

Без заголовка

Воскресенье, 20 Января 2008 г. 19:50 + в цитатник
Это цитата сообщения Вольный_корсар [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Смотрите что я нашол!

Настроение сейчас - GRAA

НАЙДЯ БОГАТСТВО - ТЕРЯЕШЬ СОВЕСТЬ,
НАЙДЯ ЖЕНЩИНУ - ТЕРЯЕШЬ РАССУДОК,
НАЙДЯ ИСТИНУ - ТЕРЯЕШЬ ВЕРУ,
И ТОЛЬКО ПОТЕРЯВ ВСЁ - НАХОДИШЬ СВОБОДУ!!!

Без заголовка

Воскресенье, 20 Января 2008 г. 18:18 + в цитатник
В колонках играет - I don't know
Настроение сейчас - Неважное

Странно,чувствую себя не нужным никому....С чего бы это???Хотя,я и так знаю...
Сегодня выпал снег-надо его обкатать!!)Залью музыки на плеер,отключу телефон и уеду от всех!!!!! :-(P

...

Воскресенье, 13 Января 2008 г. 22:44 + в цитатник
В колонках играет - SUM 41 - Pieses
Настроение сейчас - ...

В целом,день был нормальным:мы съездили завеликом,все было супер...
А под вчер навалилась тоска и какая-то боль...И,вот,сижу я,слушаю эту песню,и хочу умчаться куда-то в даль на большой скорости...далеко-далеко.....

Аудио-запись: Sum 41 - Pieces

Музыка

Воскресенье, 13 Января 2008 г. 22:13 (ссылка) +поставить ссылку
Прослушать Остановить
1610 слушали
40 копий

[+ в свой плеер]

N0tIce Первоисточник записи I tried to be perfect,
But nothing was worth it,
I don’t believe it makes me real.
I thought it’d be easy,
But no one believes me,
I meant all the things I said.

If you believe it’s in my soul,
I’d say all the words that I know,
Just to see if they would it show,
That I'm trying to let you know,
That I’m better off on my own.

This place is so empty,
My thoughts are so tempting,
I don’t know how it got so bad.
Sometimes it’s so crazy,
that nothing can save me,
But it’s the only thing that I have.

If you believe it's in my soul,
I’d say all the words that I know,
Just to see if they would it show,
That I'm trying to let you know,
That I'm better off on my own.

[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Big City Live : MOSCOW

Пятница, 11 Января 2008 г. 01:02 + в цитатник
Почти все мы живем в большом городе,но далего не каждый задумывается о том,что такое большой город...
 (700x525, 57Kb)

Гуляя по городу,мы видим дома:красивые и не очень,высокие и низкий,большие и маленькие...Но по сути дела это холодные серые камни.....

 (700x525, 82Kb)

Город притягивает к себе огромное количество народа...Все дороги ведут в большие города....
 (700x525, 111Kb)

Электричество,газ,
Телефон,водопровод-
Комунальный рай
Без хлопот и забот...

IMG0259A (525x700, 143Kb)

 (700x525, 28Kb)

Большой город постоянно растет:и днем
 (480x640, 60Kb)

и ночью

 (700x525, 99Kb)

В большом городе все продается и все покупается....
 (700x525, 82Kb)

Большой город - это человеческие амбиции...
 (487x699, 47Kb)

....это пренебрежение окружающими...
 (640x480, 88Kb)

Большой город - значит много мусора...
 (700x525, 66Kb)

Большие города окупированы бродячими животными...


 (700x525, 111Kb)

...которые нережко охотятся на людей...


 (700x525, 73Kb)

Атмосфера в большом городе отравлена промышленными выбросами...

 (700x525, 50Kb)

Большой город заполонен машинами...


 (480x640, 88Kb)

Но в большом городе живут люди и их культура...


 (700x525, 69Kb)

Мало кому нравится настенная живопись,с ней борятся...Но искуство не убьешь!!!
 (700x525, 94Kb)

Жизнь большого города не прекращается ни на секунду...


 (700x525, 70Kb)

ГОРОЖАНЕ!!!ОГЛЯНИТЕСЬ!!!ВОКРУГ ВАС ЖИЗНИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ!!!
Многие из нас просто идут по улице и не задумываются,что вокруг них свершаются человеческие судьбы...


 (700x525, 64Kb)

Если присмотреться,в городе можно найти немало смшного...


 (400x300, 28Kb)
 (525x700, 107Kb)

И все-таки это наш город...В нем мы родились,выросли,любили,теряли,в нем мы живем а он живет нами,потому что город без людей-лишь холодные серые каменные глыбы....

SS850076 (700x525, 187Kb)



Процитировано 1 раз

Видео-запись: Pixar For The Birds

Пятница, 11 Января 2008 г. 00:16 + в цитатник
Просмотреть видео
25 просмотров

Прикольный мультик....)))

Короче,новости такие:

Среда, 09 Января 2008 г. 22:25 + в цитатник
1)Сегодня сдал экзамен по истории России на 5(!!!)
2)Увлекся немного контрой...ГЫ!!Пока учусь на ботах,получается....(ГЫЫЫЫ!!!!!!!!)

Видео-запись: Rob Dougan - Climbed to Death

Суббота, 05 Января 2008 г. 23:16 + в цитатник
Просмотреть видео
102 просмотров

Искал ОООчень долго.....

Метки:  


Процитировано 3 раз

....но все-таки можно...

Пятница, 04 Января 2008 г. 23:41 + в цитатник
В колонках играет - DRUM'n'BASS - Выжить без тебя
Настроение сейчас - На краю....

Если бы не мой лучший друг-я бы уже сломался окончательно...
Но вот подругу я,все-таки,потерял.....Я почувствовал это сегодня,в ее день рождения...Просто очень хорошо ощущается,нужен ли ты человеку,или просто безразличен...

И не друг,и не враг,а так...
(В.С.Высоцкий)

Без заголовка

Пятница, 04 Января 2008 г. 00:25 + в цитатник
В колонках играет - Тишина
Настроение сейчас - Светло-черное

Который день у меня нет настрения...Хреновый застой...Какая-то убитость...
Возникает желание исчезнуть из мира и стереться из памяти людей,чтобы прекратить это безсмысленное существвание...

Видео-запись: Nikelback - Hero

Пятница, 28 Декабря 2007 г. 19:26 + в цитатник
Просмотреть видео
382 просмотров




Процитировано 1 раз

Без заголовка

Пятница, 28 Декабря 2007 г. 00:12 + в цитатник
Не-весело на свете жить,
Коль сердцу некого любить...

Т.Г.Шевченко
 (500x400, 49Kb)

Результат теста "Кто ты по отношению к людям??"

Четверг, 27 Декабря 2007 г. 23:53 + в цитатник
Результат теста:Пройти этот тест
"Кто ты по отношению к людям??"

Ты в полном порядке!!!

Ты можешь и простить и отказать во время!!! Ты здравомыслящий человек, и тобой не движет не разум целиком, ни чувства! Все по чуть чут= норма!!!
Психологические и прикольные тесты LiveInternet.ru

Результат теста "А ты - лидер???"

Четверг, 27 Декабря 2007 г. 23:50 + в цитатник
Результат теста:Пройти этот тест
"А ты - лидер???"

Потому человечеству и удалось добиться таких успехов, что каждый из нас готов в любой момент стать ведущим или ведомым, лидером или подчинённым. Тебе обе эти роли присущи примерно одинаково.

Психологические и прикольные тесты LiveInternet.ru

Результат теста "Как вы относитесь к дружбе?"

Четверг, 27 Декабря 2007 г. 23:48 + в цитатник
Результат теста:Пройти этот тест
"Как вы относитесь к дружбе?"

Вера

Возможно, Вас частенько подводили и подставляли другие люди, заставляя Вас разочаровываться. Но по неведомым даже Вам причинам Вы не потеряли доверие к другим. Вы верите в дружбу, как, кстати, и в любовь, Вы умеете дружить и четко различаете «подружек» от настоящих друзей. Для Вас все ещё существуют такие принципы, как благородство, честь и верность. Наверняка Вы знаете одного, двух человек, которые являются Вашими истинными друзьями, в которых Вы не сомневаетесь, а они не сомневаются в Вас. В Вас живет некий огонек света, который невозможно загасить. Он зародился в Вас ещё при прочтении книг о дружбе, которую не сломили даже немыслимые испытания, и Вы пытаетесь перенести её в свою жизнь.
Психологические и прикольные тесты LiveInternet.ru

Результат теста "Узнай ВСЁ о своей ПРОШЛОЙ ЖИЗНИ! Но осторожнее..."

Четверг, 27 Декабря 2007 г. 23:37 + в цитатник
Результат теста:Пройти этот тест
"Узнай ВСЁ о своей ПРОШЛОЙ ЖИЗНИ! Но осторожнее..."

Точность 85%

У тебя было 5 пришествий на Землю. Среди них есть и такие, как Джек Патрашитель, Жанна Дарк, Сусанин. А так же ты был придворным шутом у одного из Британских королей. Тебе остаётся 6 пришествий, все из них будут связаны с музыкой.Держись, самое интересное ещё впереди.!
Психологические и прикольные тесты LiveInternet.ru

Результат теста "Ваше предназначение?"

Четверг, 27 Декабря 2007 г. 23:29 + в цитатник
Результат теста:Пройти этот тест
"Ваше предназначение?"

Гений

Если вы ещё не раскрыли свой талант, то сделайте это! В вас дремлет настоящий гений! Подарите миру что-нибудь действительно гениальное!
Психологические и прикольные тесты LiveInternet.ru

Результат теста "Твой стиль по жизни"

Четверг, 27 Декабря 2007 г. 23:25 + в цитатник
Результат теста:Пройти этот тест
"Твой стиль по жизни"

Вы Меломан

Романтика... Этим словом я охарактеризую твою личность, ты спокойный и разумный человек... Спокойствие твое второе я... ты не общителен, и до сих пор не можешь понять кто ты!!!
Психологические и прикольные тесты LiveInternet.ru

Зачетная неделя...

Среда, 26 Декабря 2007 г. 19:03 + в цитатник
В колонках играет - Brainstorm - Tin Drums
Настроение сейчас - Hight Energy

Работы много,
Бой тяжелый,
Но буду драться до конца...

 (700x539, 46Kb)

Без заголовка

Среда, 26 Декабря 2007 г. 17:59 + в цитатник
Это цитата сообщения One_Gun [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Притча

 (563x450, 18Kb)
В колонках играет - Fait No More - Stripsearch
Настроение сейчас - Тличное

Говорят, что однажды собрались в одном уголке земли вместе все человеческие
чувства и качества.
Когда СКУКА зевнула уже в третий раз, СУМАСШЕСТВИЕ предложило:
- А давайте играть в прятки!?.
ИНТРИГА приподняла бровь:
- Прятки? Что это за игра??
И СУМАСШЕСТВИЕ объяснило, что один из них, например, оно, водит -закрывает глаза и
считает до миллиона, в то время как остальные прячутся. Тот, кто будет найден последним,
станет водить в следующий раз и так далее.
ЭНТУЗИАЗМ затанцевал с ЭЙФОРИЕЙ, РАДОСТЬ так прыгала, что убедила СОМНЕНИЕ,
вот только АПАТИЯ, которую никогда ничего не интересовало, отказалась участвовать в игре.
ПРАВДА предпочла не прятаться, потому что в конце концов ее всегда находят.
ГОРДОСТЬ сказала, что это совершенно дурацкая игра (ее ничего кроме себя самой
не волновало). А ТРУСОСТИ очень не хотелось рисковать.
- Раз, два, три...- начало счет СУМАСШЕСТВИЕ.

Первой спряталась ЛЕНЬ, она укрылась за ближайшем камнем на дороге,
ВЕРА поднялась на небеса, а ЗАВИСТЬ спряталась в тени ТРИУМФА,
который собственными силами умудрился взобраться на верхушку самого высокого дерева.

БЛАГОРОДСТВО очень долго не могло спрятаться, так как каждое место,
которое оно находило казалось идеальным для его друзей:

Кристально чистое озеро - для КРАСОТЫ.
Расщелина дерева - так, это для СТРАХА.
Крыло бабочки - для СЛАДОСТРАСТИЯ.
Дуновение ветерка - ведь это для СВОБОДЫ!
И оно замаскировалось в лучике солнца.
ЭГОИЗМ, напротив, нашел только для себя теплое и уютное местечко.
ЛОЖЬ спряталась на глубине океана (на самом деле она укрылась в радуге),
а СТРАСТЬ и ЖЕЛАНИЕ затаились в жерле вулкана. ЗАБЫВЧИВОСТЬ,
даже не помню где она спряталась, да это и не важно.

Когда СУМАСШЕСТВИЕ досчитало до 999999, ЛЮБОВЬ все еще искала,
где бы ей спрятаться, но все уже было занято. Но вдруг она увидела дивный розовый
куст и решила укрыться среди шипов
- Миллион, - сосчитало СУМАСШЕСТВИЕ и принялось искать.
Первой оно, конечно же, нашло ЛЕНЬ. Потом услышало, как ВЕРА спорит с Богом,
а о СТРАСТИ и ЖЕЛАНИИ оно узнало по тому, как дрожит вулкан.
Затем СУМАСШЕСТВИЕ увидело ЗАВИСТЬ и догадалось где прячется ТРИУМФ.
ЭГОИЗМ и искать было не нужно, потому что местом, где он прятался оказался улей пчел,
которые решили выгнать непрошеного гостя.
В поисках СУМАСШЕСТВИЕ подошло напиться к ручью и увидело КРАСОТУ.
СОМНЕНИЕ сидело у забора, решая, с какой же стороны ему спрятаться.
Итак все были найдены: ТАЛАНТ - в свежей и сочной траве, ПЕЧАЛЬ -
в темной пещере, ЛОЖЬ - в радуге (если честно, то она пряталась на дне океана).

Вот только ЛЮБОВЬ найти не могли...
СУМАСШЕСТВИЕ искало за каждым деревом, в каждом ручейке, на вершине каждой горы и,
наконец, он решило посмотреть в розовых кустах, и когда раздвигало ветки, услышало крик.
Острые шипы роз поранили ЛЮБВИ глаза.
СУМАСШЕСТВИЕ не знало что и делать, принялось извиняться, плакало, млило,
просило прощения и в искупление своей вины пообещало ЛЮБВИ стать ее поводырем
И вот с тех пор, когда впервые на земле играли в прятки,
ЛЮБОВЬ слепа и СУМАСШЕСТВИЕ водит её за руку...

Без заголовка

Воскресенье, 23 Декабря 2007 г. 23:36 + в цитатник
-- Вижу парус! -- закричал впередсмотрящий, и мечтания как рукой сняло.
-- Где?
-- Точно на ветре, сэр, и быстро приближается.
Порывистый норд-ост идеально благоприятствует французским судам,
вздумай кто из них прорвать блокаду Марселя или Тулона. Британская эскадра
вынуждена сместиться под ветер, французам же попутный мистраль поможет
выбраться из гавани после заката и за ночь покрыть большое расстояние. Если
это так, французское судно не уйдет от "Сатерленда", который от него под
ветром. Пока в независимых операциях Хорнблоуэру везло -- может быть, это
приближается еще один его будущий трофей.
-- Так держать, -- сказал Хорнблоуэр на вопросительный взгляд Буша. --
И свистать всех наверх, пожалуйста, мистер Буш.
-- Эй, на палубе! -- крикнул впередсмотрящий. -- Это фрегат, похоже,
британский.
Обидно. Пятьдесят против одного, что присутствие здесь британского
фрегата не обещает стычки с врагом. Со шканцев уже можно было различить
марсели, белые на фоне серого неба.
-- Прошу прощения, сэр, -- сказал заряжающий одной из левых шканцевых
карронад. -- Стеббинс говорит, он знает, что это за корабль.
Стеббинс был одним из тех, кого завербовали с Ост-Индийского каравана
-- пожилой моряк с проседью в бороде.
-- Похоже на "Кассандру", тридцать две пушки. Она нас провожала в
прошлом рейсе.
-- Капитан Фредерик Кук, сэр, -- добавил Винсент, перелистав страницы.
-- Запросите позывные и убедитесь, -- приказал Хорнблоуэр.
Кук стал капитаном на шесть месяцев позже него, в случае совместных
действий Хорнблоуэр будет старшим.
-- Да, "Кассандра" и есть, сэр, -- сказал Винсент, читая в подзорную
трубу взмывшие на фор-марса-рее флажки.
-- У них шкоты пущены по ветру, -- не без волнения в голосе произнес
Буш. -- Странно мне это, сэр.
В незапамятные времена, до изобретения флажковой азбуки, шкоты пускали
по ветру, чтоб предупредить всех и каждого о приближении флота -- в таком
значении сигнал сохранился и по сю пору.
-- Она снова сигналит, сэр, -- сказал Винсент. -- Трудно прочесть --
флажки относит прямо от нас.
-- Черт, -- взъярился Буш. -- Разуй глаза и не оправдывайся.
-- Числительные: "четыре". Буквенные: "семнадцать" -- "за кормой... на
ветре... курс... зюйд-вест", -- переводил Лонгли по сигнальной книге.
-- Корабль к бою, мистер Буш. И курс фордевинд.
Не дело "Сатерленду" в одиночку сражаться с четырьмя французами. Если
их преследуют британцы, он преградит противнику путь и покалечит по крайней
мере два корабля, но пока ситуация не прояснилась, лучше держаться подальше.
-- Спросите: есть ли близко британские суда? -- сказал Хорнблоуэр
Винсенту. Тем временем "Сатерленд" накренился и вновь выровнялся, уже с
полным ветром.
-- Ответ отрицательный, сэр, -- сказал Винсент через минуту. Голос его
тонул в грохоте убираемых переборок.
Все, как Хорнблоуэр и предполагал. Британскую эскадру снесло под ветер,
и четыре французских линейных корабля выскользнули ночью из Тулона. Заметила
их только "Кассандра", фрегат-наблюдатель, и понеслась впереди, чтоб не
упустить из виду.
-- Спросите: где неприятель? -- сказал Хорнблоуэр. Занятное упражнение
-- вспоминать сигнальную книгу и формулировать вопросы так, чтоб
использовать минимум флажков.
-- "Шесть... миль... за кормой... направление... норд-ост", --
расшифровывал Лонгли числа, которые читал Винсент.
Значит, французы несутся по ветру. Возможно, они просто хотят подальше
оторваться от блокадной эскадры, однако раз тот, кто у них за главного, это
делает, значит, курс отвечает его планам. Таким образом, начисто исключаются
Сицилия, Адриатика и Восточное Средиземноморье, остается испанское побережье
возле Барселоны и все, что за Гибралтарским проливом.
Хорнблоуэр на шканцах пытался поставить себя на место Бонапарта в
Тюильри. За Гибралтарским проливом -- Атлантический океан и весь мир. Однако
что делать там французским линейным кораблям? Французская Вест-Индия в руках
англичан, мыс Горн тоже, Маврикий скоро падет. Быть может, эскадра движется
наперехват торговому каравану, но в таком случае дешевле и надежнее было бы
отрядить четыре фрегата. Нет, это не похоже на Бонапарта. С другой стороны,
со времени появления Лейтона у берегов Каталонии прошло как раз столько
времени, чтоб успели доложить в Тюильри и принять ответные меры.
Меры в духе Бонапарта. Три британских корабля у берегов Каталонии?
Послать против них четыре французских. Команду снять с гниющих в Тулоне
судов. Погрузить припасы, которых не хватает в Барселоне, уничтожить
британскую эскадру, если удастся, и вернуться, если все пойдет хорошо. Через
неделю корабли, целые и невредимые, будут в Тулоне, а если нет -- что ж, не
разбив яиц, не приготовить яичницы.
Это, скорее всего, и замыслили французы. Хорнблоуэр готов был
поручиться головой, что разгадал их планы. Теперь главное, как эти планы
спутать. Для начала он должен держаться между французами и местом их
назначения -- тут двух мнений быть не может. Во-вторых, желательно, чтоб
французы как можно дольше его не замечали: когда они неожиданно обнаружит на
своем пути кроме фрегата еще и мощный линейный корабль, бой будет наполовину
выигран. Это значит, что его первое интуитивное движение оказалось верным, и
нынешний курс "Сатерленда" отвечает обеим поставленным целям -- Хорнблоуэр
гадал, неужто его подсознание одним прыжком получило результат, к которому
рассуждения привели только сейчас. Оставалось известить "Плутон" и
"Калигулу". Три британских линейных корабля и фрегат сильнее четырех
французских линейных кораблей, что бы ни думал по этому поводу Бонапарт.
-- Корабль к бою готов, -- доложил, козыряя, Буш. Глаза его горели
предвкушением боя. Хорнблоуэр жалел, что не принадлежит к этому типу людей
-- к тем, кого схватка влечет сама по себе, кто любит опасность ради
опасности, кого не смущает численный перевес противника.
-- Отпустите подвахтенных, мистер Буш, -- сказал Хорнблоуэр.
Бой еще нескоро, и незачем томить людей на постах. Лицо у Буша сразу
поскучнело. Значит, "Сатерленд" не собирается сию минуту в одиночку
бросаться на четверых.
-- Есть, сэр, -- отвечал Буш без энтузиазма.
Надо сказать, что Буш был по-своему прав. При должной сноровке
"Сатерленд" успеет сбить мачты у двух или трех французов, так что раньше или
позже те достанутся в добычу британцам. Сегодня ветер попутный, завтра он
встречный. Если известить "Плутон" и "Калигулу", они еще могут подоспеть.
-- Дайте мне сигнальную книгу, -- сказал Хорнблоуэр Лонгли.
Он перелистал страницы, освежая в памяти сигналы. Когда посылаешь
длинное сообщение, всегда есть риск, что тебя неправильно поймут. Однако,
составляя текст, Хорнблоуэр теребил подбородок не по одной названной выше
причине. Как любой британский офицер, отступая, он рисковал быть понятым
неверно. Конечно, даже привыкшая к победам британская публика не осудит
капитана, отказавшегося в одиночку биться с четырьмя французами, однако если
что-нибудь пойдет не так, Велсли, возможно, захотят свалить вину на него --
приказ, который он сейчас отдаст, приведет к победе или к поражению, к
трибуналу или к одобрению Парламента.
-- Пошлите это, -- коротко велел он Винсенту.
Цепочка за цепочкой вползали на мачту флажки. "Кассандре"
предписывалось поднять все паруса соответственно погоде, повернуть на запад,
разыскать "Плутон" и "Калигулу" -- где именно они находятся, Хорнблоуэр
сообщить не мог -- и привести их к Барселоне. Фразу за фразой "Кассандра"
подтверждала сигналы. Затем, после паузы, Винсент доложил.
-- "Кассандра" сигналит, сэр. "Полагаю..."
Впервые это слово обращали к Хорнблоуэру. Он так привык предварять им
свои послания адмиралам и старшим капитанам, так часто употреблял в
донесениях, и вот другой офицер сигналит ему: "полагаю". Это -- ощутимый
знак его растущего старшинства. У Хорнблоуэра по телу пробежала дрожь -- он
не испытывал такого трепета даже тогда, когда впервые поднялся на борт
капитаном и услышал приветственный свист дудок. Однако за словом "полагаю",
естественно, последовали возражения. Кук нимало не желал, чтоб его отослали
с арены боевых действий. Он полагал, что "Кассандра" могла бы оставаться на
расстоянии видимости от французских кораблей.
-- Сигнальте: "Действуйте соответственно с подтвержденными приказами",
-- сказал Хорнблоуэр резко.




Вот примерно тоже предстоит и мне: следующая неделя - зачетная...

Без заголовка

Воскресенье, 23 Декабря 2007 г. 21:56 + в цитатник
Цитата сообщения Black_Angel15

Без заголовка

Любовь - это не когда он говорит "я люблю тебя"
Это когда он бежит за поездом, на котором она уезжает...
Когда проводив он стоит под ее окном...
Когда приносит ей цветы ранним утром, зимой...
Когда прислушивается к шагам на лестнице, ожидая её...
Когда мерит шагами комнату, если она задерживается...
Когда просит написать, когда она будет дома...
Когда ставит по привычке две чашки для чая....
Когда поет и представляет, что Она его слушает...
Когда сидит у ее постели, когда ей плохо, даже если живет на другом конце города...
Когда встречает ее поздним вечером и провожает ранним утром...
Когда целует ее под дождем в осеннем парке...




Любовь - это не когда она говорит "я люблю тебя"
Это когда она крутится перед зеркалом, думая что понравится ему...
Когда при встрече кидается его обнимать и целовать...
Когда учится готовить, чтобы приготовить для него...
Когда готова приехать, даже если дел полным-полно...
Когда гладит его по щеке, нежно-нежно, когда ему тяжело...
Обнимает и тихо шепчет нежные слова, когда он устал...
Когда хочет быть страстной и соблазнительной.. с ним...
Когда хочет лечь рядом..
даже если он умирает...
или уже умер... ....


Не уже ли это так трудно,любить???...



Процитировано 1 раз

Видео-запись: System Of A Down - Lonely Day

Суббота, 22 Декабря 2007 г. 23:36 + в цитатник
Просмотреть видео
289 просмотров

System of a Down – Lonely day

Such a lonely day
And it's mine
The most loneliest day of my life

Such a lonely day
Should be banned
Today that I can't stand

Chorus: The most loneliest day of my life (*2)

Such a lonely day
Shouldn't exist
Today that I'll never miss

Such a lonely day
And it's mine
The most loneliest day of my life

And if you go
I wanna go with you
And if you die
I wanna die with you
Take your hand and walk away

Chorus

Such a lonely day
And it's mine
Today I'm glad I survived

Метки:  


Процитировано 3 раз

Без заголовка

Пятница, 21 Декабря 2007 г. 23:20 + в цитатник
Searching for the second part of me...
 (300x428, 41Kb)

Видео-запись: Chop Shop:London Garage - Sumo II

Понедельник, 17 Декабря 2007 г. 00:32 + в цитатник
Просмотреть видео
1380 просмотров

Птица феникс:востановлена после пожара....А ведь когда-то это был обычный BMW...
 (602x390, 74Kb)
 (602x390, 82Kb)

Метки:  

Видео-запись: Linkin Park - Breaking The Habit

Воскресенье, 16 Декабря 2007 г. 22:48 + в цитатник
Просмотреть видео
26 просмотров

Memories concern
Like opening the wound
I'm picking me apart again
You all assume
I'm safer in my room
Unless I try to start again

[Chorus]
I don't want to be the one
Who battles always choose
Cuz inside I realize
That I'm the one confused

I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I know it's not alright
So I'm breaking the habit
I'm breaking the habit tonight

Cultured my cure
I tightly lock the door
I try to catch my breath again
I hurt much more
Than anytime before
I have no options left again

[Chorus]
I dont want to be the one
Who battles always choose
Cuz inside I realize
That I'm the one confused

I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So, I'm breaking the habit
I'm breaking the habit tonight

I'll paint it on the walls
Cuz I'm the one that falls
I'll never fight again
And this is how it ends

[Chorus]
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
But now I have some clarity
to show you what I mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So, I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
I'm breaking the habit tonigh

Метки:  


Процитировано 2 раз

Видео-запись: Chop Shop:London Garage - Flameracer

Воскресенье, 16 Декабря 2007 г. 12:04 + в цитатник
Просмотреть видео
770 просмотров

По-моему,очень даже неплохая тачка...Бывший MG...
 (602x390, 194Kb)
 (602x390, 202Kb)

Метки:  

БТВТ - новая серия фотографий в фотоальбоме

Суббота, 15 Декабря 2007 г. 20:18 + в цитатник

БТВТ - новая серия фотографий в фотоальбоме

Суббота, 15 Декабря 2007 г. 20:03 + в цитатник
Фотографии U-90 : БТВТ







Мой маленький и скромненький музей мировой БТВТ(БронеТанковой Военной Техники)...


Поиск сообщений в forgotten_dj
Страницы: [4] 3 2 1 Календарь