-Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Tutto4ka

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Nordling-san

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.12.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 4898


Министерство образования вносит изменения в русский язык

Среда, 02 Сентября 2009 г. 00:37 + в цитатник

Цитата статьи http://www.vesti.ru/doc.html?id=312955

Николай Дьяков
31 августа 2009 г.  20:17

Начало нового учебного года - это всегда предвкушение чего-то нового. Стало известно о некоторых неожиданных новшествах в сфере русского языка. Привыкать предлагают и учителям, и школьникам, да и всем остальным. Министерство образования обновило список официальных словарей и справочников. А в них "кофе" вдруг стал среднего рода, "йогурт" надо произносить как "йогурт", и даже позволяется говорить "договор" вместо "договор".

В канун первого сентября в книжных магазинах неразбериха: какие словари покупать, какому русскому языку учить детей? Ведь уже завтра многие привычные слова придётся вычеркнуть из лексикона, а те, которые когда-то считались верхом безграмотности, теперь - норма русского языка.

Вот неполный список нововведений. Слово "брачующиеся" отныне - ошибка, правильно говорить "брачащиеся". "Каратэ" нужно писать через "е". Заключать можно и договор, и договор. Причём - как по средам, так и по средам. Ну и уж совсем удивительное - двойное ударение в слове "йогурт". Или "йогурт".

А теперь по порядку о том, что же произошло с русским языком. В Минобразования посчитали: слишком много развелось некачественных словарей, и пришла пора отделить зёрна от плевел. Издательствам предложили пройти своего рода аттестацию - сдать свои справочники на проверку в комиссию, чтобы составить список официальных изданий, к которым можно и нужно обращаться.

"Приказ министра образования дает основания полагать, что это официальные словари, нормативные документы к закону о русском языке", - говорит Константин Деревянко, руководитель культурно-просветительской программы "Словари XXI века".

Но - то ли издатели поленились, то ли сообщили об этом не всем, - а проверку прошли всего четыре словаря, причём одного и того же издательства. По непонятным причинам в список не попал ни один из словарей, которые до сегодняшнего дня считались эталонными - книги Розенталя, академический справочник Лопатина. В них "кофе", например, по-прежнему только мужского рода, хотя теперь можно говорить и "горячее кофе".

"Там сказано, что это мужской и средний род. На первое место ставится обязательно в любом словаре то, что предпочтительно и является главной нормой. На втором месте – то, что вошло в язык и допустимо, так можно говорить", - объясняет Инна Сазонова, кандидат филологических наук, научный консультант программы "Словари XXI века".

Филологи говорят, что языковые нормы со временем меняются, и это нормально. Словарь лишь фиксирует то, как принято говорить в данную эпоху. И если всё больше людей говорят "договор", или "крепкое кофе", то это входит в норму. Впрочем, несмотря на то, что возможны оба варианта, многие до сих пор считают: то, какой вариант выбирает человек, говорит о его воспитании. "В образцовой речи это слово следует употреблять только в мужском роде. Это такая своеобразная лакмусовая бумажка. Кто употребляет слово кофе в среднем роде, может быть, человек не очень культурный", - отмечает Михаил Штудинер, доцент факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова.

А язык тем временем продолжает меняться. И если уже стали возможными "договоры", не ждать ли нам пополнения в словарных статьях на тему "документов" и "портфелей"? В ближайшее время изменятся и словарные статьи в справочниках в Интернете. Это слово, кстати, теперь нужно писать только с большой буквы.

 

P.S. нам татарам все равно, но вашу мать, кофе - мужского рода! йогурт - заимствованное слово, с ударением на О в первоисточнике, а с дОговарами пошли в принципе на хуй! следом станет нормой, а более того правилом: звОнит, ихний, "чего?" вместо "что?" и, боже упаси, НАКЛАСТЬ вместо положить! а пока моя пошла не понимать современный русскИй язЫка... пиздец, товариСЧи....

Метки:  

xa_xa_xa   обратиться по имени Учительница Русского языка... Среда, 02 Сентября 2009 г. 00:49 (ссылка)
Учительница русского языка... грузинка...
объясняет детям : Вилька и тарелька пищется бэз мягкого знака... имбитсилы...
это реальный учитель в школе...
Ответить С цитатой В цитатник
Nayle   обратиться по имени Среда, 02 Сентября 2009 г. 00:52 (ссылка)
Да уж,бедный дедушка Даль,он в гробу вертится после таких изменений,все таки хорошо что наш в школе учили нормальному русскому языку.
Я представляю как начнет резать слух подобная речь детей.
Ответить С цитатой В цитатник
TATY-ANA   обратиться по имени Суббота, 26 Сентября 2009 г. 00:33 (ссылка)
Дану, бред какой то придумали, у меня так всегда слух режет от искаженных слов и когда ударение не правильно ставят!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку