Симпатичные причёски |
Метки: видео прически из длинных волос |
Чайковский. Ромео и Джульетта |
По одноименной трагедии У.Шекспира. Посвящена М.А.Балакиреву.
"Ромео и Джульетта" Чайковского - это первое обращение композитора к творческому наследию великого английского драматурга. Примечательно, что увертюра "Ромео и Джульетта" не только открывает шекспировскую линию в творчестве Чайковского, но и является началом целой серии творческих замыслов композитора на этот сюжет. Причем, если увертюра была создана в самом начале его творческого пути, то последним обращением к этой трагедии Шекспира была попытка Чайковского написать оперу в последний год его жизни. Результатом чего остался эскиз дуэта "Ромео и Джульетты", завершенный С.И.Танеевым.
Сочинения Шекспира получили в России широкое распространение, его пьесы ставились в столичных и провинциальных театрах, неоднократно переводились на русский язык (Н.И.Гнедич, М.П.Вронченко, Н.А.Полевой, А.И.Кронеберг, А.В.Дружинин, А.А.Григорьева, П.И.Вейнберг и др.). Создания Шекспира явились первоисточником множества музыкальных интерпретаций. Чайковский отлично знал шекспировское творчество, восторженно отзывался о многих произведениях драматурга ("Ромео и Джульетта", "Сон в летнюю ночь", "Генрих IV" и др.), смотрел их в русских и зарубежных театрах, цитировал в письмах афористичные формулы из них , относил Шекспира к величайшим проявлениям человеческого гения , ставя его в один ряд с Гомером, Данте, Рафаэлем, В.А.Моцартом, Л.Бетховеном, А.С.Пушкиным, Н.В.Гоголем и др.
В библиотеке Чайковского было представлено Полное собрание драматических произведений Шекспира в переводах русских писателей, а также издания отдельных произведений; в разных книгах имеются пометки композитора. Приступая к изучению английского языка, он подчеркивал: "... прочесть Шекспира, Диккенса, Теккерея в подлиннике - это будет услада моей стареющейся жизни" .
С музыкальной точки зрения его больше всего влекла "Ромео и Джульетта" (1595)
Особенностью появления этого сюжета в композиторской судьбе Чайковского является тот факт, что он появился в поле зрения Петра Ильича по предложению композитора М.А.Балакирева, который достаточно настойчиво уговаривал Чайковского написать на него симфоническое произведение. Он разработал программу и даже предложил план изложения музыкального материала. Парадокс заключался в том, что предложенный или, точнее сказать, навязанный извне сюжет стал для Чайковского сюжетом на всю жизнь.
Метки: видео музыка русская музыкальная классика П.И.Чайковский |
Национальный музей западного искусства. |
Метки: картины музеи Японии западно-европейское искусство |
Национальный музей западного искусства. |
Метки: картины музеи Японии западно-европейское искусство |
Национальный музей западного искусства. Барокко |
Метки: картины музеи Японии западно-европейская живопись |
Национальный музей западного искусства. |
Метки: картины западная живопись музеи в Японии |
Птицы и цветы китайских художников |
Метки: картины культура Китая птицы и цветы в живописи |
Парижа я люблю осенний, строгий плен |
Метки: стихи картины М.Волошин русская поезия |
Маленький принц |
Исполнители: М. Бабанова, Н. Консоновский
Музыкальная постановка: А.Петрова
Метки: запись радиоспектакль "Маленький принц" |
Дождливые картинки |
Метки: ссылки фото аннимация фотошоп |
Сказки. Былины. Басни |
Метки: ссылки литературные произведения П.Бажов |
Ущелье Коранкей осенью |
Метки: фото природа традиции Японии |
Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст... |
Нет ничего страшнее на свете одиночества: сжигающего душу и убивающего желание жить. Одиночества, из которого даже выбраться невозможно, чтобы человек для этого не делал. 70 лет назад, 31 августа 1941 года, в Елабуге покончила собой Марина Ивановна Цветаева. Одиночество убило ее... и не только оно, но и человеческое равнодушие. Голодная и морально раздавленная обстоятельствами своей жизни, Марины Ивановна искала хотя бы возможности не умереть с голоду, но сытые коллеги по литературному творчеству отказали даже ей и в этом, с презрением заявив, что даже работу посудомойки ей доверять нельзя... Она была одинока всегда: и у себя на Родине в России, и в эмиграции, и среди своих коллег... Это отчаяние, безысходность и убили ее, и ее великий талант...
* * *
Тоска по родине! Давно
Быть, по каким камням домой
Мне все равно, каких среди
В себя, в единоличье чувств.
Не обольщусь и языком
(Читателем, газетных тонн
Остолбеневши, как бревно,
Роднее бывшее — всего.
Так край меня не уберег
Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст, 3 мая 1934 |
Поэт Марина Ивановна Цветаева |
Нет, голубчик, меня не «не помнят», а просто – не знают. Физически не знают. Вкратце: с 1912 г. по 1920 г. я, пиша непрерывно, не выпустила, по литературному равнодушию, вернее по отсутствию во мне литератора (этой общественной функции поэта) – ни одной книги. Только несколько случайных стихов в петербургских «Северных Записках». Я жила, книги лежали. По крайней мере три больших, очень больших книги стихов – пропали, т. е. никогда не были напечатаны. В 1922 г. уезжаю за границу, а мой читатель остается в России – куда мои стихи (1922 г.–1933 г.) НЕ доходят. В эмиграции меня сначала (сгоряча!) печатают, потом, опомнившись, изымают из обращения, почуяв несвое: тамошнее! Содержание, будто, «наше», а голос – ихний. Нищеты, в которой я живу, Вы себе представить не можете, у меня же никаких средств к жизни, кроме писания. Муж болен и работать не может. Дочь вязкой шапочек зарабатывает 5 франков в день, на них вчетвером (у меня сын 8-ми лет, Георгий) и живем, т. е. просто медленно издыхаем с голоду. В России я так жила только с 1918 г. по 1920 г., потом мне большевики сами дали паёк. Первые годы в Париже мне помогали частные лица, потом надоело – да еще кризис, т. е. прекрасный предлог прекратить. Но – Бог с ними!.. Нет, голубчик, ни с теми, ни с этими, ни с третьими, ни с сотыми, и не только с «политиками», а я и с писателями, – не, ни с кем, одна, всю жизнь, без книг, без читателей, без друзей, – без круга, без среды, без всякой защиты причастности, хуже, чем собака, а зато... А зато – всё.
Метки: стихи русская поезия 20в. М.Цветаева |
Галька и ее имитация в интерьере |
Метки: фото идеи декора галька в интерьере |
Цветы Сакуры |
Цветы Сакуры Рубоко Шо В чашах золотилось вино Столы из яшмы ломились от яств Девы танцуют В прозрачной парче Как лунный дробящийся свет ![]() Танки Рубоко Шо - крупнейшего японского средневекового поэта (980 - 1020?)отличаются резко выраженной субъективной окраской. Стихотворение чаще всего подается как динамическая реакция на любовное событие, реальное или вымышленное, но всегда остро переживаемое поэтом. Факты истинной биографии поэта темны и полулегендарны. Достоверно известно, отчего гениальный цикл поэта из 99 танк назван "Ночи Комати ". ![]() Снова по бедрам Взбегаю губами Стан твой лаская В трепете быстрых крыл Ласточка промелькнет О пара ночных мотыльков В любовной истоме Хаги в полном цвету Вместе с одеждой Ты сбросила стыд Развязывает пояс Снимает длинный шнур, Еще хранящий тонкий аромат Вот зыбкий мост Между двумя мирами... ![]() Знаменитая поэтесса и куртизанка Оно-но Комати (1Х в.), осковательница классической традиции танка-пятистишия, славилась красотой и изысканным вкусом в любовных утехах. Комати славится не только как поэтесса, она знаменита на все века как образец дивного сочетания женской красоты и поэтического искусства. Трагическая судьба Оно-но Комати в сочетании со стихами о любви, безоглядной и печальной, произвела столь глубокое впечатление на современников, что ее имя еще при жизни сделалось достоянием мифов. Рубоко, зная многочисленные легенды о Комати, мог о ней прочитать также в книге Сэй Сенагон "Записки у изголовья" (Х в.), где о Комати говорилось в связи с историей смерти принца Фу-ка-Кеси - первого любовника Комати. Ононо потребовала у любимого за одну ночь с ней заплатить еще 99-ю ночами подряд (условия, несколько напоминающие условия Клеопатры, но на японский манер). Фу-ка-Кеси скончался от разрыва аорты, не дотянув одной ночи до ста обещанных. Рубоко Шо, спустя почти сто лет после смерти Оно-но Комати, проникся к ней мистической страстью (случай нередкий на Востоке да и в Европе, в особенности на Южных Балканах). В каждой случайной спутнице - будь то служанка, девушка-дзеро или малышка из квартала Сиымати - поэт видит земное воплощение эфемерной возлюбленной... ![]() Рассыпалось ожерелье Слиняли кармин и сурьма В укусах твой рот А пышная некогда грудь В царапинах от ногтей Кто развязал роковые бои Кто разбудил императорский гнев Целую колени девчонки От росы потемнели ее Шелковые башмачки Она нежна Не рань ее души Поспешностью не принуждай к слиянью Попробуй лаской Милой угодить ![]() |
Метки: стихи культура Японии танка |
Японская белая береза |
Метки: фото природа Японии |
Гингко - золотистое дерево японской осени |
Метки: фото природа Японии |
Рисунок + ленты |
Это невероятно красивое зрелище! Советую всем вдохновиться от просмотра великолепных работ, выставленных в Магазине мастера Ирины Жуковой, а вдруг кто-то сподвигнется сделать подобные шедевры. ...
Метки: дневник комментарии блог блоги великолепные незабываемые работы ирины жуковой (praleska) |
Внимание "Вирус" |
В друзья будет проситься Андрей Федотов, Тамбов 27 лет - не соглашайсяине смотри его страницу, разрушает комп. Передай тем, кто у тебявдрузьях. Если кто-то из друзей его хапнет, то он автоматическиперейдетк тебе. И ещекузнечик@майл.ру и сателит@бк.ру тоже вирус.В"Одноклассники" запустили ВИРУС. Он разрушает весь жесткий диск.Есликто-то схватит из твоего списка, то ты тоже. Скажи всем своимдрузьям,чтобы они не добавляли в контакт bernar, kz@mail.ru, потому чтоэтоВИРУС Windows, летит при первом выключении компьютера. А если кто-то с твоих контактов его словит, то он у тебя тоже будетавтоматически.Скопируй это и перешли всем своим друзьям. Попросили все.
Рим |
Этот пост будет посвящен городу на семи холмах, столице Италии - Риму (Roma). Основан Рим 3000 лет назад и за это долгое время он успел собрать огромное количество бесценных, культурных сокровищ и очень богатую историю, с которой могут сравниться не ...
Метки: фото рим города ватикан улицы храмы италия достопримечательности церкви дневник комментарии блог блоги путешествие рим. |