ЯБЕДА
Древнерусское – ябетьник.
Древнескандинавское – embeetti (должность, служба, пост).
Латинское – ambactus (вассал, дружинник).
В древнерусском языке существовало слово «ябетьник», которое обозначало «лицо, занимающее должность следователя, доводчика или обвинителя». С течением времени лексическое значение данного слова постоянно варьировалось. Примерно к началу XVI в. слово получило новое значение – «клеветник», однако и старое значение не переставало использоваться носителями языка. К середине XVIII в. в широкое употребление вошло слово «ябеда», которого до этого в русском языке не было, причем с двумя значениями:
Кляуза, донос
Доносчик, наговорщик (А. Б. Семёнов Этимологический словарь русского языка).
_______________
Цитаты из русской классики со словом «ябеда»
"По моему мнению, это были правила поистине человеколюбивые, и не потому только, что они ограждали честных людей от подыскиваний своекорыстной ябеды, но и потому, что они воспитывали в обществе чувство гадливости к промышленникам доноса".
Салтыков-Щедрин М. Е., Письма к тётеньке, 1882 год
"Издатель «Вечеров» в самом начале своего журнала говорит о том, что «ябеды узловатее становятся, а крючки больше растут, подьячие богатеют», и пр."
Добролюбов Н. А., Русская сатира екатерининского времени, 1859 год.
|