-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Tatia_Kova

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 27.07.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 28141


Стивен Фрай - "Пресс-папье"

Понедельник, 19 Октября 2009 г. 18:35 + в цитатник
Цитата сообщения Я_Написала_Слова


Стивен Фрай внял просьбам миллионов поклонников и издал свои статьи на долговечном носителе, а у нас эту работу наконец-таки перевели. Сборник произведений «Пресс-папье» - коллекция лучших журнальных и газетных эссе Фрая на самые актуальные общественные темы, его книжных рецензий, а также текстов знаменитых радиопередач.

В английской литературе издревле существует традиция изображать серьезные вещи с юмором. Только юмор в Англии имеет гораздо более широкое значение, чем где бы то ни было: само слово происходит от латинского «gumor», жидкость, и означает индивидуальную особенность человека, подмеченную и карикатурно изображенную автором. Стивен Фрай умело продолжает традиции, заложенные еще Свифтом, Филдингом, Диккенсом и Теккереем, мастерски сочетая серьезные мировоззренческие позиции с комическим изображением актуальных событий и человеческих типажей.

Прежде всего, кто такой Фрай-журналист? Легко ли представить себе этого эксцентричного шоумена в твидовом пиджаке и стильных ботинках рассуждающим на тему нравственности, религии, политики и образования? Но Фрай ни на минуту, ни в одной строчке не уступает своей неповторимой иронии, не оставляя шанса ни одному обсуждаемому явлению современной Англии. Будучи знатоком в области лингвистики, писатель уверенно избавляется от надоевших канонов и табу и подсчитывает, сколько раз за эфир сказал «то самое запретное слово»; в образе рекламного критика разносит в пух и прах бессмысленные слоганы наподобие  «Бестрепетных защитников трусиков и укромных подтирок»; в качестве автора газеты «Дейли Телеграф» безжалостно насмехается над косными взглядами ее работников… И из всего выходит с характерным блеском и лоском! Ведь главный рецепт Фрая – умелое сочетание эрудиции и самоиронии.

Примерно четверть сборника занимают тексты радиопередач Фрая, в которых он перевоплощается в доктора Дональда Трефузиса, за время серии выступлений ставшего любимцем английских радиослушателей. Трефузис – профессор филологии, интеллигентный, наивный до невозможности, но мудрый в своей наивности старичок. Каждое его обращение к читателям – смесь абсурда и поразительной наблюдательности. Глазами неискушенного Трефузиса Фрай следит за жизнью Англии: деградацией телевидения (вердикт Трефузиса-ученого после просмотра английских телепередач в течение года по просьбе правительства), прогнившей системой образования (заметки доктора во время лекционного турне по английским городам), насаждением американской культуры «коки и кокса» (серия, в которой Трефузис попадает в американскую тюрьму за распространение наркотиков), засильем фальшивых пуританских взглядов (лейтмотив сборника). Подобные рассуждения разбавляются рассказами Трефузиса о том, какого шуму наделало его очередное открытие в области больших фрикативных сдвигов среди почитателей филологов и вообще во всем мире. Сделав героя комичным в очевидном непонимании современных реалий, Фрай успешно избежал морализаторского пафоса выступлений.

Кроме того, в сборник вошла пьеса «Латынь!», написанная Фраем в 1980 году, в возрасте двадцати двух лет, и поставленная в хемпстедском театре «Нью-Энд». Небольшая по объему пьеса повествует о хемпширской подготовительной школе, в которой творятся невообразимые вещи. Молодой учитель латыни Доминик Кларк совращает юного ученика, одновременно стремясь жениться на дочери директора и завладеть школой. Престарелый учитель Герберт Брукшоу приходит к Доминику с разоблачением, однако оказывается еще более наторелым в подобных делах. И все это преподносится как обыденные явления школьной жизни, вроде контрольной по латыни. Шокирующая откровенностью и абсурдом, пьеса раскрывает глаза на ложность аристократической добропорядочности, показывает несоответствие так уважаемых в Англии статусов внутренней сущности героев.

Рубрики:  читалка
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку