Аудио-запись: Ж.Остапенко- выросла( песня Вальки из сериала Взрослые игры) |
![]() ![]() 7825 слушали 55 копий |
кому нужна будет песня и у кого не скачивается обращайтесь ко мне личными сообщениями помогу! |
|
Аудио-запись: mandy_moore_-_only_hope |
![]() |
![]() Mandy Moore - Only Hope There's a song that's inside of my soul. It's the one that I've tried to write over and over again I'm awake in the infinite cold. But you sing to me over and over and over again. So, I lay my head back down. And I lift my hands and pray To be only yours, I pray, to be only yours I know now you're my only hope. Sing to me the song of the stars. Of your galaxy dancing and laughing and laughing again. When it feels like my dreams are so far Sing to me of the plans that you have for me over again. So I lay my head back down. And I lift my hands and pray To be only yours, I pray, to be only yours I know now, you're my only hope. I give you my destiny. I'm giving you all of me. I want your symphony, singing in all that I am At the top of my lungs, I'm giving it back. So I lay my head back down. And I lift my hands and pray To be only yours, I pray, to be only yours I pray, to be only yours I know now you're my only hope. hmmmmm, hmmmmm, oooooh. Единственная надежда В самой глубине моей души живёт песня, Та, что я пыталась написать снова и снова. Я проснулась в страшном холоде, Но ты поёшь мне снова и снова… И я наклоняю назад голову, Воздеваю к небу руки и молюсь, Чтобы быть только твоей Молюсь Чтобы быть только твоей, Теперь я знаю, Что ты моя единственная надежда. Спой мне песню о звёздах И о галактике, вновь танцующей и смеющейся, Когда кажется, что мои мечты так далеки, Спой мне о планах, которые ты уготовил для меня. И я наклоняю назад голову, Воздеваю к небу руки и молюсь, Чтобы быть только твоей Молюсь Чтобы быть только твоей, Теперь я знаю, Что ты моя единственная надежда. Я доверяю тебе мою судьбу Отдаю тебе всю себя Я хочу, чтобы твоя симфония Пела в каждой моей клетке, Во весь мой голос Я отдаю Ему всё, что имею И я наклоняю назад голову, Воздеваю к небу руки и молюсь, Чтобы быть только твоей Молюсь Чтобы быть только твоей, Теперь я знаю, Что ты моя единственная надежда. |
|
Аудио-запись: three_days_grace_-_never_too_late |
![]() |
Never Too Late (оригинал Three Days Grace) This world will never be What I expected And if I don't belong Who would have guessed it I will not leave alone Everything that I own To make you feel like it's not too late It's never too late Even if I say It'll be alright Still I hear you say You want to end your life Now and again we try To just stay alive Maybe we'll turn it around 'Cause it's not too late It's never too late No one will ever see This side reflected And if there's something wrong Who would have guessed it And I have left alone Everything that I own To make you feel like It's not too late It's never too late Even if I say It'll be alright Still I hear you say You want to end your life Now and again we try To just stay alive Maybe we'll turn it around 'Cause it's not too late It's never too late The world we knew Won't come back The time we've lost Can't get back The life we had Won't bleed us again This world will never be What I expected And if I don't belong Even if I say It'll be alright Still I hear you say You want to end your life Now and again we try To just stay alive Maybe we'll turn it around 'Cause it's not too late It's never too late Maybe we'll turn it around 'Cause it's not too late It's never too late (It's never too late) It's not too late It's never too late Никогда не слишком поздно (перевод Сергей Сюткин из Кирова) Этот мир никогда не будет Таким, как я ожидал. И если не я, То кто догадается об этом? Я не останусь один. Всё, что я могу, - Сделать так, чтобы вы чувствовали, что ещё не слишком поздно, Никогда не слишком поздно. Даже если я говорю, Что всё будет в порядке, Я всё ещё слышу, что вы говорите. Я хочу покончить с жизнью. Время от времени мы стараемся Просто оставаться живыми. Может быть, мы перевернем её, Потому что никогда не слишком поздно, Никогда не слишком поздно. Никто никогда не увидит Эту отраженную сторону, И если что-то неправильно, То кто догадается об этом? И я остался один. Всё, что я могу, Сделать так, чтобы вы чувствовали, что ещё не слишком поздно. Никогда не слишком поздно. Даже если я говорю, Что всё будет в порядке, Я всё ещё слышу, что вы говорите. Я хочу покончить с жизнью. Время от времени мы стараемся Просто оставаться живыми. Может быть, мы перевернем её, Потому что никогда не слишком поздно, Никогда не слишком поздно. Мир, который мы знали, Никогда не вернется. Время, которое мы потеряли, Не вернется. Жизнь, которую мы имели, Не отнимут у нас снова. Этот мир никогда не будет Таким, как я ожидал, И если не я… Даже если я говорю, Что всё будет в порядке, Я всё ещё слышу, что вы говорите. Я хочу покончить с жизнью. Время от времени мы стараемся Просто оставаться живыми. Может быть, мы перевернем её, Потому что никогда не слишком поздно, Никогда не слишком поздно. Может быть, мы перевернем её, Потому что никогда не слишком поздно, Никогда не слишком поздно (Никогда не слишком поздно) Не слишком поздно, Никогда не слишком поздно… |
|
Аудио-запись: Не хочу я больше так любить |
![]() ![]() 11731 слушали 50 копий |
Взрослые_игры
![]() |
|
|
Комментарии (0)Комментировать |
Страницы: [1] Календарь |