-Цитатник

"Ангел из гетто" - (0)

"Ангел из гетто"...   Ирена Сэндлер - "Ангел из гетто", которая спасла ок...

80 лет со дня полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады. - (0)

80 лет со дня освобождения Ленинграда от фашистской блокады. Автор коллажа Юрий Велицкий http:/...

"Мы сотворили чудо". О музыке блокадного Ленинграда. - (0)

«Мы сотворили чудо». О музыке блокадного Ленинграда Д.Д.Шостакович исполняет фрагмент 7-ой "Лени...

Иосиф Пилюшин "У стен Ленинграда" (Записки снайпера). - (0)

Иосиф Пилюшин "У стен Ленинграда. (Записки снайпера)" Иосиф Пилюшин — известный снайпер Ленингр...

5 лет в психбольнице. Зачем Павел Судоплатов притворялся сумасшедшим. - (0)

5 лет в психбольнице: зачем Павел Судоплатов притворялся сумасшедшим Видный деятель совет...

 -Метки

100 самых лучших сайтов интернета 22 декабря - день бардовской песни english finland littala taika yle Екатерининский парк ЖЗЛ Царское село английский язык анекдоты архитекторы петербурга афоризм афоризмы африка балет барды блокада ленинграда видео виктор васнецов возраст восток восточная кухня времена года гатчина города и страны дворец дети детское детство детям дизайн дождь дом домики еврейские пословицы елка женский портрет живопись заморские сайты к новому году здоровье иван шишкин идеи для дома иллюстрации иллюстрация интересное интересности интересные сайты интерьер испания испанский язык история история финляндии канарские острова карикатура картина картинка кино кировоградская область книги коллаж колпашников дмитрий олегович компьютер котлеты красота и здоровье кулинария кулинарные рецепты кулинарные сайты леонид быков лето литераторские мостки мамина пластинка мариинский дворец медицина мода музеи петербурга музыка народная медицина народные рецепты натюрморт некрополь новогоднее новости новости финляндии новый год новый год и рождество озеро киву олександрія осенний лес осенний парк осень оснь отдых открытка павловск память парк пасха пейзаж пенсия песня петербург повойник поздравление поздравления позитив полезная информация полезные советы портрет пословицы поэзия праздники природа притча притчи пси-оружие пси-террор пситеррор психология психотроника психотронное оружие путешествия путешествуем по украине/кировоградская область путешествуем украиной ретро рецепты рождество россия руанда русский язык санкт-петербург своими руками семья советуем приготовить советы советы туристу советы хозяйкам ссср ссылка ссылки старая открытка старинная открытка старость стекло стих стихи тамара миансарова тест туризм туркмения узбекистан узбекская кухня україна українські пісні украина фарфор финляндия финская песня финский язык фото хельсинки хлопок художник художники цветы цитаты шляпки это интересно юмор

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Семья
Семья
00:26 01.04.2023
Фотографий: 30
Посмотреть все фотографии серии Лето - осень 2015
Лето - осень 2015
13:45 26.08.2015
Фотографий: 3
Посмотреть все фотографии серии дек.2014. Гран-Канария. Пуэрто-Рико
дек.2014. Гран-Канария. Пуэрто-Рико
17:06 14.12.2014
Фотографий: 5

 -Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в svetlana_tirkkonen

 -Интересы

английский иностранные языки: испанский интернет карелия кулинария музыка: народная и советского периода общение 60+ организация праздников. песни русские советского периода поэзия ручной труд туризм украинские песни украинский финляндия финские песни фото

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.10.2008
Записей: 6092
Комментариев: 1303
Написано: 8342

Записи с меткой україна

(и еще 19291 записям на сайте сопоставлена такая метка)

Другие метки пользователя ↓

ЖЗЛ английский язык аудиокнига афоризмы африка блокада блокада ленинграда видео возраст восток вторая мировая война гатчина города и страны дети детское детство детям дизайн женский портрет живопись здоровье зима иллюстрации иллюстрация интересное интересности интересные сайты интерьер испания история карикатура картина картинка кино книги котлеты кулинария кулинарные сайты ленинград личности музыка натюрморт новости новости финляндии новый год новый год и рождество осень отдых открытка память пейзаж песня петербург полезная информация полезные советы поэзия праздники психология психотроника путешествия ретро рождество россия русский язык санкт-петербург советуем приготовить советы ссср ссылки старость стих стихи туризм узбекистан украина финляндия фото художник художники цитаты это интересно юмор
Комментарии (2)

“УКРАЇНА КОЗАЦЬКА” – ИНТЕРНЕТ- ГАЗЕТА (выходит с 2004 года)

Пятница, 13 Марта 2015 г. 01:23 + в цитатник
kozatstvo.net.ua/ua/publica...p?d=a&i=50 У Києві, в Українському національному інформаційному агентстві Укрінформ, серед численних передплатників якого понад 600 всеукраїнських і регіональних видань, посольства України за кордоном і посольства зарубіжних держав в Україні, видання української діаспори в усьому світі, відбулася презентація загальнонаціональної газети «Україна козацька», перші номери якої вже полюбилися читачам. Засновник видання – громадська організація «Українське Реєстрове Козацтво», яку очолює Гетьман, голова Всеукраїнської партії духовності і патріотизму, ректор Донецького інституту штучного інтелекту, доктор технічних наук, доктор богослов’я Анатолій Шевченко.

Метки:  
Комментарии (0)

NGO,DONETSK.UA. Портал Неполитичних Новин

Пятница, 13 Марта 2015 г. 00:03 + в цитатник
ngo.donetsk.ua/ За інформацією з відкритих джерел, українські військові за період бойових дій на Донбасі тратили 427 одиниць техніки.

Метки:  
Комментарии (0)

Мой самый дорогой "Кобзарь" или Культура объединяет...

Дневник

Среда, 11 Марта 2015 г. 15:30 + в цитатник
Этот ”Кобзарь» - 1 приз! я получила в награду, 07.03.15, на празднике в
Посольстве Украины в Финляндии, на конкурсе чтецов. В книге, на титульной
странице мне поставили дарственные надписи и автографы Посол Украины в
Финляндии и руководитель объединения украинцев Финляндии:
"На добру згадку від Посла України (подпись) 07.03.2015 р.
За вашу співучу українську мову! Від Голови Товариства Українців у Фінляндії.
(подпись) 07.03.2015 р.
Этот "Кобзарь" - очень ценный приз для меня, финки, никогда не учившей украинский язык, но, с юности влюблённой в прекрасные украинские песни. Именно, через эти чудесные песни, украинский язык, раз и навсегда, вошёл в моё сердце и занял в нём своё, достойное место! В Петербурге я была старостой украинского хора, принимала участие в фестивалях украинской песни, читала стихи, играла в Украинском Народном Театре... Моё имя мелькало в украинских газетах, в канадском и американском украиноязычных журналах. В канадском журнале "Молода Україна" писали: "Коли проголосили, що вірш прочитає гість з Фінляндії, я був дуже здивований. Алє коли ця фінка (жінка!) почала читати, я почув українську мову, без жодного акценту. Читала вона чудово". Долгое время "Кобзарь" был моей настольной книгой. Я люблю эту книгу, перечитывала её много раз. Читала и переводы на русский язык. Но всегда, читая переводы, у меня в голове звучал подлинник... Я сравнивала эти два текста и, конечно, выигрывал, всегда, Тарас Григорьевич! Писал Шевченко и на русском. Но его поэзию на русском, я считаю слабоватой, - во-всяком случае, меня она так не берёт за живое, как его украинское слово! Украинские же, его стихи, - это настоящий жемчуг, - их можно перечитывать бесконечно...
Живя в Петрозаводске, я выписывала много газет и журналов с Украины: кроме того, что они были очень интересные, это был ещё и способ упражняться в украинском языке, не забыть его. Я выписывала газеты: "Молодь України", "Литературна Україна". Журналы: "Дошкільнє виховання", "Україна", "Ранок", "Радянська жінка", "Новини кіноекрану". На 200-летие А.С.Пушкина, в его доме-музее на Мойке, в Петербурге читали стихи Пушкина в переводе на разные языки. Я читала стих. Пушкина "Зимний вечер" на украинском языке в переводе Михаила Старицкого. ("Зимовий вечір". Михайло Старицький). Я читаю стихи, пою песни, перевожу с украинского на русский и с русского на украинский - в Петербурге, на вечере я читала юмореску Виктора Коклюшкина "Астрология", в своём переводе. Вспоминается забавный случай. Мы тогда жили в Петербурге. Звонит телефон и пожилой украинец, приехавший с Украины в Питер в гости, спрашивает у меня, как правильно сказать по-украински какую-то фразу... Я ему ответила и спрашиваю, а почему он обратился, именно, ко мне!? Он сказал, что был в нашем хоре и спросил, к кому тут можно обратиться, кто очень хорошо знает украинский язык? Ему посоветовали обратиться ко мне, как к человеку, у которого очень правильный и грамотный украинский язык. Положив трубку я долго смеялась: у меня, финки, пожилой украинец спрашивает, как правильно говорить по-украински. Но, это так, к слову! Для меня, никогда, не было различий между западными украинцами и восточными. Потому что песня культура - она всегда объединяет. Я помню, в журнале "Україна" был большой кроссворд из жизни Т.Г.Шевченко, - там были очень трудные вопросы, но я угадала его полностью (лишь на один вопрос не знала ответа: "Кто переводил стихи Шевченко на литовский язык?)... - Это к тому, насколько хорошо, лет 30 назад я знала творчество Шевченко и его биографию... А ведь, поступая в Дошкольное Педагогическое Училище в Петрозаводске, по закону подлости, мне попался вопрос - Т.Г.Шевченко... Тогда я о нём не знала, почти, ничего, но благодаря своему, хорошо подвешенному языку - экзамен сдала и получила проходной балл... Зато, много позднее, когда стала интересоваться культурой Украины, я читала запоем и Шевченко и о Шевченко... и не только Шевченко. Вот такая история моей любви к Украине, её культуре, её песням, её поэтическому слову.
P.S. Надо сказать, что я всеядна и моя любовь к стихам и песням не ограничивается, только, украинским словом! Я знаю наизусть много стихов на русском языке. А пою, вообще, на многих языках: на русском, украинском, белорусском, инкери, карельском, финском, грузинском, испанском, польском. Когда-то, даже, сочинила песенку на эстонском языке. Очень люблю мелодичные старые финские песни: вальсы, танго.
"Кобзарь", полученный в награду на празднике, посвящённом 200-летию Михайла Вербицкого и Шевченковским дням, 07.03.2015 - мой третий "Кобзарь"... Но, первые два: моя настольная книга и маленький сувенирный - остались в Петербурге. А теперь "Кобзарь" будет со мной и в Финляндии, - чему я, несказанно, рада! Ещё раз "Спасибо" украинской диаспоре Финляндии и, лично, Послу Украины в Финляндии за такой ценный подарок!

Послесловие:
Замечательний украинский учёный, писатель, физик-ядерщик, петербуржец, мой большой друг, ныне покойный, Александр Кононенко, лет 15 назад, посвятил мне стих:
"Люблять фінни Україну/Їх любов не вянє/Краще, ніж словяни/. В словах "вянє" и "словяни" наверху, после "в" должен стоять апостроф, но я не знаю, где он на клавиатуре - поэтому прошу извинить.(тому, кто подскажет, буду благодарна). Ведь я осваиваю компьютер сама, методом тыка, - детей, которые сильны в технике и могут подсказать, у нас с супругом нет, - помогаем друг другу сами: он - мне, я - ему! На этом, разрешите откланяться! Честь имею!

1.
Фото1066 (525x700, 407Kb)

2.
Фото1078 (525x700, 509Kb)

3.
Фото1071 (525x700, 383Kb)

4.
Фото1079 (525x700, 468Kb)

Метки:  
Комментарии (0)

Червона рута. Фильм-концерт, 1971 год

Воскресенье, 23 Ноября 2014 г. 17:03 + в цитатник
youtube.com/watch?v=C5QF1Qo...e=youtu.be http://youtu.be/C5QF1QopeeM

Режиссер: Р. Олексив
В ролях: София Ротару, Василь Зинкевич, Назарий Яремчук, Раиса Кольца
Описание: В 1971 году на студии «Укртелефильм» режисер Роман Олексив в городке Яремче (Карпаты) снял музыкальный фильм «Червона рута» (по сценарию Мирослава Скочыляса) о нежной и чистой любви девушки из Карпат и донецкого юноши. Это был первый украинский музыкальный фильм, который имел огромный успех. Песни Володимира Ивасюка и других авторов исполнили Василь Зинкевич, Назарий Яремчук, София Ротару и другие. Ротару и Зинкевич стали главными героями. После показа этого фильма на экранах ансамбль «Смерічка» стал лучшим колективом в СССР, а его солисты — любимцами народа. Самый большой успех этот фильм принес Софии Ротару.

Метки:  

Процитировано 5 раз
Комментарии (1)

Сіогодні день народження Андрія Малишко, автора віршів до широко відомого "Київського вальсу". 102 роки від дня народження славетного майстра слова.

Дневник

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 19:39 + в цитатник
Киевский вальс
Музыка: П. Майборода Слова: А.Малышко



Ночі солов'їніі, ночі весняні,
Доли подніпровські наснились мені.

Знову цвітуть каштани,
Хвиля дніпровська б'є.
Молодість мила, - ти щастя моє.
Знову цвітуть каштани,
Хвиля дніпровська б'є.
Молодість мила, - ти щастя моє.

Далі неозорії, далі київські сади,
Друже незабутній, ти прийдеш сюди.

Знову цвітуть каштани,
Хвиля дніпровська б'є.
Молодість мила, - ти щастя моє.
Знову цвітуть каштани,
Хвиля дніпровська б'є.
Молодість мила, - ти щастя моє.

Нам би ще зустрітися в солов'їну ніч,
Теплі зорі київські сяли б довіч.

Знову цвітуть каштани,
Хвиля дніпровська б'є.
Молодість мила, - ти щастя моє.
Знову цвітуть каштани,
Хвиля дніпровська б'є.
Молодість мила, - ти щастя моє.

1950

http://sovmusic.ru/text.php?fname=kievwals
*****************
Киевский вальс

Слова А. Малышка.
Перевод Г. Литвака.
Музыка П. Майбороды.


Ночи соловьиные,
Вешний шум дубров.
Долы Приднепровья
Приснились мне вновь.

Припев:
Снова цветут каштаны,
Слышится плеск Днепра.
Молодость наша -
Ты счастья пора!

Льются песни юности
В киевских садах.
Друг мой, ты, я знаю,
Вернешься сюда.

Припев:

Нам бы в ночь весеннюю
Встретиться опять!
Теплым звездам киевским
Вечно сиять.

Припев:
Снова цветут каштаны,
Слышится плеск Днепра.
Молодость наша -
Ты счастья пора!

Застольные песни: Киевский Вальс — Текст песни http://mirpesen.com/ru/zastol-nye-pesni/kievskij-vals.html#ixzz3J3treKV7

Метки:  
Комментарии (1)

У Києві планують встановити пам’ятник Андрію Малишку

Дневник

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 19:19 + в цитатник
У Київському парку ім. А. Малишка, що біля метро «Дарниця», планують встановити пам’ятник видатному українському поету Андрію Малишку, повідомляє прес-служба КМДА.

Сьогодні, 14 листопада, у день 102-ї річниці від дня народження поета Міністр культури Євген Нищук, Головний архітектор Києва Сергій Целовальник, український поет Дмитро Павличко, Надзвичайний і Повноважений Посол України, письменник Олександр Божко, літературні діячі та знайомі Андрія Самійловича Малишка зібралися у парку ім. А. Малишка, аби встановити металеву стелу, як знак майбутнього пам’ятника на цьому місці.

Ініціатор проекту відомий літературний та громадський діяч України Дмитро Павличко впевнений, що такий пам’ятник потрібен у столиці, адже Андрій Малишко зробив значний внесок у літературний і культурний розвиток української нації. Встановити пам’ятник можуть вже влітку 2015 року.

«Гіпсова модель скульптури вже виготовлена. Письменники, які добре знали Андрія Малишка, разом з автором скульптури Романом Захарчуком, ретельно працювали над образом поета. Частина коштів у нас є, тож сподіваємося, що вже у травні-червні наступного року бронзовий пам’ятник Андрія Малишка висотою 3,5 метра прикрасить цей парк», – зазначив Дмитро Павличко.

У свою чергу головний архітектор Києва Сергій Целовальник зазначив, що потрібно ще буде знайти кошти на п'єдестал та благоустрій прилеглої території.

«Як архітектор я знаю, скільки зусиль потрібно, щоб зробити скульптуру, яка відображала б людину саме такою, якою вона була у житті. Не менш оригінальною є і архітектурна частина пам’ятника, автор якої – Леонід Малий. Її будуть робити з граніту, тож треба ще знайти фінансування на ці роботи, а також на благоустрій парку. Впевнений, що небайдужі студенти і надалі допомагатимуть доглядати за цією територією», – зазначив Сергій Целовальник.

У свою чергу Міністр культури Євген Нищук подякував усім учасникам такої ініціативи.

«Я дуже радий, що і старші люди, і молодь шанують творчість такого поета, як Андрій Малишко. Пісні, автором яких він є, вже давно вважаються народними, і передаються з покоління у покоління. Варто подумати і над тим, щоб біля пам’ятника могли лунати пісні і вірші Андрія Малишка, наприклад у якийсь певний час дня», – зазначив Євген Нищук.

Ідея встановлення пам’ятника сподобалась і студентам Інституту української філології та літературної творчості ім. Андрія Малишка, які прийшли привітати авторів. Позитивні відгуки лунали й від мешканців сусідніх з парком будинків.

Метки:  
Комментарии (0)

Мария Яремчук. Дорогой длинною

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 17:01 + в цитатник
youtu.be/yHrdHAXWCk8 Марічко, ти красуня и голос в тебе чудовий, алє співай українською, - цє моє побажання тобі! Тай й батькові цє більше б сподобалось: він і за роки СССР співав лишє українською! Будь щастлива, дітко!

Метки:  
Комментарии (0)

На дне памяти Назария Яремчука, в его день рождения сыновья Назария поют песню "Батько і мати". На сцене их мать, жена Назария Яремчука

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 15:26 + в цитатник
youtu.be/jaksJf9Rok0 "Батько і мати", муз.О.Злотник, сл.В.Крищенко
Яремчук Дмитро та Назарій,Олена Яремчук
(Батько і мати, Яремчук: Дмитро, Назарій, мама Олена Яремчук)
www.yaremchuk.in.ua

Метки:  
Комментарии (0)

Родина. Назарій Яремчук. Останній виступ. Живий звук

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 14:53 + в цитатник
youtu.be/rKUatlw142I Назарий Назарович Яремчук (30 ноября 1951 - 30 июня 1995) - украинский певец (тенор), Народный Артист УССР исполняет песню "РодИна" (Семья). Последнее прижизненное выступление великого артиста, в Киеве...

Метки:  

 Страницы: 2 [1]